erfolgreicher
Übersicht
| Wortart | Deklinierte Form |
|---|---|
| Numerus | Keine Daten |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | er-folg-rei-cher |
Übersetzungen
-
Dänisch (1)
-
Englisch (3)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (1)
-
Griechisch (1)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (1)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (2)
-
Tschechisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| erfolgreicher |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vellykket
Dies ist ein erster erfolgreicher Schritt , der hoffentlich von weiteren Initiativen für eine gründliche und umfassende Reform des Finanzsystems gefolgt wird .
Dette er et første vellykket skridt , som forhåbentlig vil blive efterfulgt af andre initiativer , der sigter mod en grundig og omfattende reform af det finansielle system .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| erfolgreicher |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
more successful
|
| erfolgreicher |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
successful
Informationen aus der Umsetzung erfolgreicher Projekte sollen den betreffenden Ländern helfen , Fehler und Vorgehensweisen zu vermeiden , die sich in der Praxis nicht bewährt haben .
Information gathered from the implementation of successful projects will help them to avoid repeating errors and procedures that have in practice ended in failure .
|
| Ein erfolgreicher |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
A successful
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| erfolgreicher |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
edukate
Ich habe für den Feio-Bericht gestimmt , der das Ergebnis erfolgreicher Verhandlungen zwischen den Fraktionen des Europäischen Parlaments ist und der sich auf einen breiten Konsens über die Notwendigkeit , Wachstum und Beschäftigungsstrategien zu stärken , mit dem Ziel , die Economic Governance zu verbessern , damit die Krise überwunden und die europäische Wirtschaft angekurbelt werden kann , stützt .
Ma hääletasin Feio raporti poolt . See valmis Euroopa Parlamendi fraktsioonide vahel peetud edukate läbirääkimiste tulemusena ja põhineb üldisel üksmeelel vajaduses tugevdada majanduskasvu ja tööhõivepoliitikat , et parandada majanduse juhtimist , mis võimaldab kriisist üle saada ja Euroopa majanduskasvul taastuda .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Einige sind erfolgreicher als andere |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Toiset onnistuvat paremmin kuin toiset
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| erfolgreicher |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
μεγαλύτερη επιτυχία
|
| Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
|---|---|---|
| erfolgreicher |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
veiksies
Ich hoffe , dass wir erfolgreicher sein werden als in Kopenhagen .
Es ceru , ka mums veiksies labāk nekā Kopenhāgenā .
|
| Einige sind erfolgreicher als andere |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dažas norit veiksmīgāk nekā citas
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| erfolgreicher |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
sėkmingiau
Meine Damen und Herren ! Wenn wir wirklich erfolgreicher sein wollen , dann müssen wir vor allem die Regeln vereinfachen , die unser Zusammenleben und das Wirtschaftsleben bestimmen , und den Verwaltungsaufwand reduzieren .
Ponios ir ponai , jei iš tikrųjų norime dirbti sėkmingiau , pirmiausia turime supaprastinti sambūvio ir verslo taisykles ir sumažinti administracinę naštą .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| erfolgreicher |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
succesvoller
Um das Programm erfolgreicher zu machen , müssen wir uns alle schneller bewegen .
Als we het programma succesvoller willen maken , moeten we sneller vooruit .
|
| erfolgreicher |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
meer succes
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| erfolgreicher |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
powiedzie
Ich hoffe , dass wir erfolgreicher sein werden als in Kopenhagen .
Mam nadzieję , że powiedzie nam się lepiej niż w Kopenhadze .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| erfolgreicher |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
framgångsrika
Entwicklungsprojekte in den Bereichen Gesundheitsfürsorge , Alphabetisierung und Landwirtschaft beispielsweise erweisen sich als erfolgreicher , wenn Frauen daran beteiligt sind .
Utvecklingsprojekt på till exempel områdena hälsovård , alfabetiseringsprogram och jordbruk tycks vara mer framgångsrika om kvinnor är involverade .
|
| erfolgreicher |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
framgångsrik
Bei erfolgreicher Vermittlung zeitlich befristeter Tätigkeiten erhöhen sich die Chancen auf eine Festanstellung .
Vid framgångsrik förmedling av uthyrd personal ökar chanserna till fast anställning .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| erfolgreicher |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
úspešnejšie
Ich bin sicher , dass einige Länder - nun ja - diesbezüglich erfolgreicher sind als andere , und ich frage mich , ob es Möglichkeiten einer Art Vernetzung gibt , so dass die Länder anhand von Beispielen voneinander lernen können .
Som si istý , že niektoré krajiny sú v tomto ohľade úspešnejšie , a zaujímalo by ma , či existujú spôsoby , ktorými by medzi štátmi vzniklo prepojenie , ktoré by im umožnilo priučiť sa z príkladov fungovania v druhých krajinách .
|
| erfolgreicher |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
efektívnejší
Wie können wir darin erfolgreicher sein ?
Ako môžeme byť efektívnejší ?
|
| erfolgreicher |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
úspešných
Ich werde sicherlich die Auswirkungen des Korrekturprogramms verfolgen , und dabei immer daran denken , dass die Ziele des EPSO vor allem darin bestehen sollten , mit den Angeboten der EU-Institutionen die bestmöglichen Bewerber zu erreichen , die bestmöglichen Bewerber auszuwählen und die bestmögliche Liste erfolgreicher Bewerber mit einer anteiligen Vertretung aller Mitgliedstaaten aufzustellen .
Určite budem pozorne sledovať účinky nápravného programu , pričom budem mať na pamäti , že cieľom úradu EPSO by predovšetkým malo byť osloviť tých najlepších kandidátov s ponukou pracovať v inštitúciách EÚ , vybrať tých najlepších kandidátov a vytvoriť ten najlepší zoznam úspešných kandidátov s pomerným zastúpením všetkých členských štátov .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| erfolgreicher und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uspešnejša in
|
| erster erfolgreicher Schritt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prvi uspešni korak proti Københavnu
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| erfolgreicher |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
más éxito
|
| erfolgreicher |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
exitosa
Der endgültige Text , über den wir morgen abstimmen werden , ist als Ergebnis erfolgreicher Verhandlungen mit dem Rat zu betrachten .
El texto final que hemos de votar mañana debe ser bien recibido como el fruto de una exitosa negociación .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
|---|---|---|
| erfolgreicher |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
úspěšnější
Letzten Samstag habe ich in der Tat intensive Gespräche mit Vertretern des Sektors geführt , die mir gesagt haben , dass Fischer und Wissenschaftler immer erfolgreicher zusammenarbeiten .
Minulou sobotu jsem vedl intenzivní jednání se zástupci tohoto odvětví , kteří mi řekli , že spolupráce rybářů a vědců je stále úspěšnější .
|
Häufigkeit
Das Wort erfolgreicher hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6362. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.32 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- erfolgreich
- aktiver
- ausgebildeter
- erfolgreiche
- vielseitiger
- erfolgreiches
- erfolgreichen
- erfolgloser
- guter
- professioneller
- überzeugte
- populärer
- 20-jähriger
- Erfolg
- dritter
- einziger
- ernsthafter
- etablierter
- zehnjähriger
- vielversprechender
- agierte
- jahrelang
- Misserfolg
- Misserfolgen
- erster
- entpuppte
- etablieren
- spektakulärer
- Erfolgreich
- erstem
- frühzeitig
- erwies
- ambitionierten
- letzter
- beschieden
- Achtungserfolg
- gescheitert
- vielversprechenden
- verwehrt
- Durchbruch
- 22-Jähriger
- jahrelanger
- ausgesprochener
- Beendigung
- 30-jähriger
- gelungen
- Werbetexter
- erneuter
- vielversprechendes
- Highlight
- etablierte
- half
- Lehrmeister
- aktiv
- zwölfjähriger
- unspektakulär
- startete
- versagt
- mehrmaliger
- Filmkarriere
- siebenjähriger
- Misserfolge
- sechsjähriger
- sammelte
- verfolgte
- 17-Jähriger
- dennoch
- unterbrach
- bemerkenswerter
- aktiven
- zweiter
- mäßigem
- verhalf
- Ersatzmann
- fehlte
- Sprungbrett
- bescherte
- anfänglichen
- Heimatland
- Partner
- sensationell
- damaliger
- war
- vielversprechende
- knappes
- Zwischenzeitlich
- beendet
- Vierteljahrhundert
- gutes
- Geburtsland
- echter
- wagte
- Erneut
- vierjähriger
- brachte
- Talente
- geworden
- zeitweiliger
- achtjähriger
- vielfacher
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein erfolgreicher
- nach erfolgreicher
- als erfolgreicher
- erfolgreicher als
- Nach erfolgreicher
- und erfolgreicher
- erfolgreicher war
- erfolgreicher Geschäftsmann
- sehr erfolgreicher
- Noch erfolgreicher
- ein erfolgreicher Geschäftsmann
- erfolgreicher als die
- Noch erfolgreicher war
- erfolgreicher war er
- erfolgreicher als der
- noch erfolgreicher als
- noch erfolgreicher
- erfolgreicher als in
- erfolgreicher Geschäftsmann und
- erfolgreicher . Die
- erfolgreicher war als
- Wesentlich erfolgreicher war
- erfolgreicher als sein
- Weitaus erfolgreicher war
- als erfolgreicher Geschäftsmann
- wesentlich erfolgreicher als
- erfolgreicher . In
- erfolgreicher als das
- deutlich erfolgreicher als
- war erfolgreicher
- erfolgreicher war die
- erfolgreicher war sie
- erfolgreicher . Er
- erfolgreicher Geschäftsmann in
- deutlich erfolgreicher
- erfolgreicher war er bei
- wesentlich erfolgreicher
- Noch erfolgreicher war er
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈfɔlkʀaɪ̯çɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Sträucher
- zahlreicher
- Österreicher
- Arbeitsspeicher
- Streicher
- gleicher
- Speicher
- reicher
- umfangreicher
- Landstreicher
- weicher
- gebräuchlicher
- königlicher
- Tücher
- öffentlicher
- Kirchenbücher
- gewerblicher
- westlicher
- weltlicher
- Löcher
- Taschenbücher
- Kriegsverbrecher
- außerordentlicher
- unehelicher
- pflanzlicher
- glücklicher
- Jugendbücher
- seitlicher
- mutmaßlicher
- südöstlicher
- üblicher
- länglicher
- häuslicher
- Pressesprecher
- feierlicher
- täglicher
- erheblicher
- staatlicher
- menschlicher
- mittelalterlicher
- anfänglicher
- nördlicher
- freundlicher
- tödlicher
- erblicher
- vermeintlicher
- christlicher
- Geschichtsbücher
- Verantwortlicher
- Schulbücher
- durchschnittlicher
- Fachbücher
- herkömmlicher
- Vorstandssprecher
- grundsätzlicher
- Wörterbücher
- wirtschaftlicher
- deutlicher
- nordöstlicher
- rötlicher
- empfindlicher
- ausführlicher
- unsicher
- räumlicher
- ursprünglicher
- stattlicher
- Dächer
- inhaltlicher
- Nasenlöcher
- außergewöhnlicher
- gerichtlicher
- zugänglicher
- angeblicher
- Fürsprecher
- sprachlicher
- leidenschaftlicher
- unendlicher
- jährlicher
- kontinuierlicher
- künstlicher
- ausdrücklicher
- friedlicher
- Fächer
- Sachbücher
- Bilderbücher
- fachlicher
- befindlicher
- Becher
- Kochbücher
- beachtlicher
- tatsächlicher
- gefährlicher
- städtebaulicher
- östlicher
- Abstecher
- persönlicher
- natürlicher
- Gemächer
- schriftlicher
- verantwortlicher
Unterwörter
Worttrennung
er-folg-rei-cher
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- erfolgreicheren
- erfolgreicheres
- erfolgreicherer
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Familienname |
|
|
| Familienname |
|
|
| Familienname |
|
|
| Familienname |
|
|
| Familienname |
|
|
| Fußballspieler |
|
|
| Fußballspieler |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Politiker |
|
|
| Politiker |
|
|
| Album |
|
|
| Ringer |
|
|
| Feldherr |
|
|
| Illinois |
|
|
| Schauspieler |
|
|
| Rakete |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Rennfahrer |
|
|
| Informatik |
|
|
| Leichtathlet |
|
|
| Medizin |
|
|
| Art |
|
|
| Unternehmen |
|
|