Zigeuner
Übersicht
| Wortart | Substantiv |
|---|---|
| Numerus | Singular |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | Zi-geu-ner |
| Nominativ |
der Zigeuner |
die Zigeuner |
|---|---|---|
| Dativ |
des Zigeuners |
der Zigeuner |
| Genitiv |
dem Zigeuner |
den Zigeunern |
| Akkusativ |
den Zigeuner |
die Zigeuner |
| Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (3)
-
Englisch (1)
-
Finnisch (1)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (1)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Polnisch (2)
-
Portugiesisch (2)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (2)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (1)
-
Ungarisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
цигани
( HU ) Da ich auf Ungarisch , meiner Muttersprache , sprechen werde , werde ich anstelle des Standardbegriffs Roma das Wort Zigeuner verwenden . Dieses hat in meiner Sprache keine abwertende Bedeutung und wird auch in unserer Verfassung verwendet .
( HU ) Тъй като ще говоря на унгарски - моят роден език , вместо стандартния термин роми ще използвам думата цигани , която няма отрицателен смисъл на моя език и също така се използва в нашата конституция .
|
| Zigeuner |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
циганите
Dieser Tagesordnungspunkt betrifft das Vorgehen gegen die Ausgrenzung und Diskriminierung der Zigeuner .
Точката от дневния ред е действията против изключването и дискриминацията на циганите .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
sigøjnere
Wir europäischen Zigeuner glauben an Europa .
Vi , de europæiske sigøjnere , tror på Europa .
|
| Zigeuner |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Anstatt ständig von Monitoring zu sprechen , sollten Sie erklären , dass diese Länder 2008 in die Union aufgenommen werden , und Programme einleiten , die eine wirkliche Integration der Roma , der Zigeuner , in Rumänien und Bulgarien ermöglichen .
I stedet for til stadighed at tale om overvågning bør vi erklære , at disse lande vil blive integreret i Unionen i 2008 , og indføre programmer , der gør det muligt reelt at integrere romaerne og sigøjnerne i Rumænien og Bulgarien .
|
| Zigeuner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sigøjnernes
Obwohl die Brutalität der UCK bekannt ist , werten wir ihre Verbände zu einem Kosovo-Schutzkorps auf und geben gleichzeitig vor , uns für das Schicksal der Zigeuner zu interessieren .
Selvom UCK 's grusomheder er kendte , udråber vi alligevel disse styrker til at være et beskyttelseskorps , og hermed foregiver vi at interessere os for sigøjnernes skæbne .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Ich möchte daran erinnern , dass derselbe Vorschlag in Bezug auf Zigeuner und Juden von Goebbels im Nazideutschland der 30er-Jahre unterbreitet wurde , bevor der Krieg ausbrach und an die Stelle des Staates der Zigeuner und Juden die Krematorien rückten .
I seem to recall that the same proposal was made about gypsies and Jews by Goebbels in 1930s Nazi Germany before war broke out , and the State of gypsies and Jews was replaced by crematoria .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
romanit
( ES ) Herr Präsident ! Die Zigeuner , eine der ältesten Volksgruppen in Europa , verdienen die Aufmerksamkeit der Europäischen Union , die sie bisher nicht erhalten haben .
( ES ) Arvoisa puhemies , romanit , jotka ovat yksi vanhimmista Euroopan ihmisryhmistä , ansaitsevat Euroopan unionin huomion , jota he eivät ole tätä ennen saaneet .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Tziganes
Für eben diese Werte sind wir doch eingetreten , und auf der Grundlage dieser Werte müssen wir uns nun auch für die Belange der Zigeuner im Kosovo einsetzen .
Il s ' agit des valeurs que nous avons défendues et c'est en vertu de ces mêmes valeurs que nous devons à présent défendre les intérêts des Tziganes au Kosovo .
|
| Zigeuner |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
gitans
Frau Reding , die CNIL hat bei ihrer Untersuchung nach verschiedenen unschönen Schlüsselwörtern , wie " Manouches " , Zigeuner , Roma gesucht , und keine Hinweise auf die Existenz einer derartigen Datei der nationalen Gendarmerie gefunden .
Des recherches ont été faites au niveau de la CNIL , Madame Reding , avec un certain nombre d'horribles mots clés comme gitans , comme manouches , comme Roms , etc. et rien n ' a été trouvé par la CNIL au niveau du fichier de la gendarmerie nationale .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
τσιγγάνοι
In Ungarn sind die Zigeuner zu einem sehr hohen Prozentsatz an Verbrechen beteiligt .
Στην Ουγγαρία , οι τσιγγάνοι εμπλέκονται σε πολύ υψηλό ποσοστό σε πράξεις εγκληματικότητας .
|
| Zigeuner |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
τσιγγάνων
Herr Präsident , ich möchte mich insbesondere zur Situation der Roma bzw . Zigeuner in den Bewerberländern äußern , die hier zur Debatte stehen .
Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε , προτίθεμαι να μιλήσω για την κατάσταση των Ρομ , δηλαδή των τσιγγάνων στις υποψήφιες προς ένταξη χώρες για τις οποίες διεξάγεται ειδική συζήτηση .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
zingari
Als sie meinen Nachbarn , den Zigeuner holten , habe ich geschwiegen , ich war ja kein Zigeuner .
Poi vennero ad arrestare gli zingari , ma io non ero uno zingaro e non dissi nulla .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
čigāni
In Ungarn sind die Zigeuner zu einem sehr hohen Prozentsatz an Verbrechen beteiligt .
Ungārijā čigāni ir iesaistīti procentuāli lielā skaitā noziegumu .
|
| Zigeuner |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
čigānu
( HU ) Frau Präsidentin ! Schätzungen zufolge leben in Rumänien mehrere Millionen Zigeuner , und statt eine verantwortungsvolle Sozial - und Minderheitenpolitik zu verfolgen , um gegen die untragbare Situation vorzugehen , in der sie leben müssen , erfahren wir vom Schicksal dieser Menschen lediglich aus sensationsgierigen Medienberichten .
( HU ) Priekšsēdētājas kundze ! Aplēses liecina , ka Rumānijā ir vairāki miljoni čigānu tautības iedzīvotāju , un atbildīgas sociālās un minoritāšu politikas vietā , lai risinātu šo cilvēku neciešamo situāciju , pasaule uzzina par viņu likteni no sensāciju kāriem plašsaziņas līdzekļiem .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
čigonų
Denn die meisten Rentner in Bulgarien sind keine Zigeuner , und können daher auch nicht mit einem kostenlosen Mittagessen rechnen .
Dauguma pensininkų Bulgarijoje yra ne čigonų kilmės ir dėl to nepasikliauja nemokamais priešpiečiais .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Als Beispiel möchte ich hier die Zigeuner und die Moslems nennen .
Ik denk daarbij aan de zigeuners en de moslims .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Cyganów
Zunächst einmal ist die Situation in Italien keine innenpolitische Angelegenheit des Landes , und sie stellt auch keine Frage dar , bei der es ausschließlich um rumänische Zigeuner geht .
Przede wszystkim , sytuacja , która wystąpiła we Włoszech , nie jest sprawą wewnętrzną tego kraju , a tym samym nie dotyczy wyłącznie Cyganów rumuńskich .
|
| Zigeuner |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Cyganie
Wenn sich jetzt ein Land überlegt , wieder zum Namen " Zigeuner " zurückzukehren , um nicht " Roma " zu verwenden , damit keine Verwechslungen entstehen , dann will ich das jetzt gar nicht kritisieren , sondern nur anmerken , dass der Kampf gegen die Vorurteile , der Kampf gegen die Diskriminierung wichtig wäre , und nicht die Anpassung an die Diskriminierung , indem man einen Namen ändert .
Gdy pewien kraj rozważa obecnie powrót do nazwy " Cyganie ” zamiast używania nazwy " Romowie ” , aby uniknąć wszelkich pomyłek , to oczywiście nie będę tego krytykować - chciałbym tylko powiedzieć , że walka z uprzedzeniami i dyskryminacją jest ważna , nie zaś czynienie ukłonu w kierunku dyskryminacji poprzez zmianę nazwy .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
( ES ) Herr Präsident ! Die Zigeuner , eine der ältesten Volksgruppen in Europa , verdienen die Aufmerksamkeit der Europäischen Union , die sie bisher nicht erhalten haben .
( ES ) Senhor Presidente , os ciganos , que são uma das comunidades mais antigas da Europa , merecem a atenção da União Europeia e não a receberam até à data .
|
| Zigeuner |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Dieser Tagesordnungspunkt betrifft das Vorgehen gegen die Ausgrenzung und Diskriminierung der Zigeuner .
Este ponto que está na ordem do dia diz respeito às medidas contra a exclusão e discriminação do Cigano .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
țigani
Zumindest dieses Eine , ihre grenzüberschreitende Mobilität , haben uns die so genannten Zigeuner voraus .
Cel puțin în această privință , prin mobilitatea lor transfrontalieră , oamenii pe care îi numim țigani se află înaintea noastră .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
zigenare
Herr Präsident ! Es ist eine Beleidigung des Gewissens und der europäischen politischen Ethik , daß wir nach einer militärischen Intervention der NATO und der Europäischen Union gegen Jugoslawien , unter dem Banner humanitärer Gründe , aufgrund der verwerflichen ethnischen Säuberung , die die jugoslawische Regierung unter den Albanern durchführte , uns jetzt mehr oder weniger ruhig und verständnisvoll angesichts einer Gewalt gegen Serben , Zigeuner und andere Minderheiten verhalten , die dieses Mal von den Albanern , darüber hinaus in einem vergleichsweise größeren Ausmaß , begangen werden .
Herr talman ! Det är en förolämpning mot samvetet och den politiska etiken i Europa att , efter Natos och Europeiska unionens militära ingripande mot Jugoslavien , under humanitär flagg på grund av den fördömda etniska rensning som utfördes av de jugoslaviska myndigheterna på albaner , vi nu förhåller oss mer eller mindre lugna och förstående inför våldet mot serber , zigenare och andra minoritetsgrupper , som den här gången orsakats av albaner , dessutom jämförelsevis något allvarligare .
|
| Zigeuner |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Als Beispiel möchte ich hier die Zigeuner und die Moslems nennen .
Som exempel på minoriteterna ska jag nämna zigenarna och muslimerna .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Cigáni
Ich muss auch darauf hinweisen , dass die nationale Datenschutzbehörde CNIL selbst die Existenz von vier illegalen Dateien bestätigt hat , die personenbezogene Daten enthalten , in denen die registrierten Personen sogar als Zigeuner oder Roma beschrieben werden .
Tiež by som chcela zdôrazniť , že aj samotná Národná komisia pre ochranu údajov ( CNIL ) potvrdila existenciu štyroch nezákonných súborov , ktoré obsahujú osobné údaje , v ktorých sú osoby označované ako kočovníci , Cigáni alebo Rómovia .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Wenn sich jetzt ein Land überlegt , wieder zum Namen " Zigeuner " zurückzukehren , um nicht " Roma " zu verwenden , damit keine Verwechslungen entstehen , dann will ich das jetzt gar nicht kritisieren , sondern nur anmerken , dass der Kampf gegen die Vorurteile , der Kampf gegen die Diskriminierung wichtig wäre , und nicht die Anpassung an die Diskriminierung , indem man einen Namen ändert .
Ko se država danes vrača k uporabi izraza " cigani " namesto " Romi " , da bi se izognila kakršni koli nejasnosti , potem tega zagotovo ne bom kritiziral ; pomembno je , da se borimo proti predsodkom in diskriminaciji , in da se uklanjamo diskriminaciji s spreminjanjem izrazov .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
gitanos
Um dies zu erreichen , brauchen die Zigeuner unbedingt Führungspersönlichkeiten , die von ihren Gemeinschaften sowie von der Gesellschaft generell anerkannt sind .
Para ello , es imperativo que los gitanos tengan líderes reconocidos por sus comunidades y por la sociedad en su conjunto .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
|---|---|---|
| Zigeuner |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
cigányok
Niemand tritt beständig mehr für ein Europa ohne Grenzen ein als die Zigeuner .
Senki nem védte állandóan jobban a határok nélküli Európát , mint a cigányok .
|
Häufigkeit
Das Wort Zigeuner hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 27297. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.01 mal vor.
| ⋮ | |
| 27292. | babylonischen |
| 27293. | 1944/45 |
| 27294. | nominell |
| 27295. | Abfahrten |
| 27296. | Puls |
| 27297. | Zigeuner |
| 27298. | prägend |
| 27299. | Scheer |
| 27300. | verbindliche |
| 27301. | Gießerei |
| 27302. | Nervensystem |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Zigeunern
- Landfahrer
- Zigeunermischlinge
- Untermenschen
- Asoziale
- asozial
- Sinti
- judenfrei
- Asozialen
- Halbjuden
- Zigeunerlager
- Deportation
- Volljuden
- rassisch
- nichtarischen
- Arbeitsscheu
- Todeslager
- Volksdeutscher
- entrechtet
- Nichtarier
- Juden
- Massenmord
- arisch
- volksdeutschen
- Jüdinnen
- Deportationen
- arischen
- zwangssterilisiert
- Reichskristallnacht
- Entrechtung
- Volksgenossen
- arische
- Staatsfeinde
- rassische
- Sonderbehandlung
- Volksdeutsche
- asoziale
- Herrenrasse
- vergast
- Ostjuden
- Porajmos
- Euthanasie
- Ghettoisierung
- Arier
- Ariern
- ostjüdischen
- Nazis
- arischer
- Volksfeinde
- Volksdeutschen
- Endlösung
- Massenverbrechen
- Rassenschande
- Ostarbeiterinnen
- Judenstern
- Genozid
- Vernichtungslager
- Mischehen
- Nestbeschmutzer
- Vernichtungslagern
- Halbjude
- Mischehe
- Untermensch
- Theresienstädter
- Geisteskranken
- jüdisch
- volksdeutsche
- deportierten
- Säuberung
- undeutsch
- Konzentrationslagern
- Volkskörper
- Ghettos
- Massenvernichtung
- Rassegesetzen
- asozialen
- Judenhäuser
- Massenmorde
- Schicksalsgemeinschaft
- verächtlich
- Holocaustüberlebenden
- deportierte
- nichtjüdische
- Vernichtungspolitik
- Mischling
- Reichsdeutsche
- Schutzhäftlinge
- Zwangssterilisation
- Judenvernichtung
- Vernichtungs
- Judenverfolgung
- Vaterlandsverräter
- Deportierten
- SS-Männer
- NS-Staat
- Lager-SS
- Lagerinsassen
- Auschwitz
- Judendeportationen
- kriminell
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Zigeuner “
- der Zigeuner
- die Zigeuner
- Zigeuner und
- Zigeuner "
- und Zigeuner
- als Zigeuner
- Zigeuner “ und
- Zigeuner ,
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʦiˈɡɔɪ̯nɐ
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- einer
- Designer
- kleiner
- deiner
- Ukrainer
- Neuner
- Steiner
- feiner
- meiner
- Schreiner
- Liechtensteiner
- Rainer
- irgendeiner
- allgemeiner
- reiner
- seiner
- Einer
- brauner
- Gauner
- Zwirner
- geborener
- Zeichner
- Verstorbener
- Wiesbadener
- Finalgegner
- einzelner
- seltener
- gehobener
- eigener
- Bündner
- Münchner
- Dresdener
- Lindner
- Venezianer
- Männer
- Dorfbewohner
- Antwerpener
- Dalmatiner
- Koalitionspartner
- Bewohner
- Spanner
- Kriegsgegner
- Lebenspartner
- Ureinwohner
- Bühnenbildner
- externer
- verschiedener
- Republikaner
- Entertainer
- Gärtner
- Karabiner
- entschiedener
- Athener
- Florentiner
- Scanner
- Henner
- Wagner
- Bundestrainer
- Erwachsener
- Werner
- vollkommener
- Ehemänner
- Partner
- Mediziner
- angesehener
- Rentner
- Nenner
- Japaner
- Donner
- Kemptener
- Kenner
- Gewinner
- Italiener
- Mitbewohner
- Lettner
- Messner
- Großglockner
- Koreaner
- interner
- Turiner
- Hannoveraner
- Indianer
- Stadtbewohner
- Glöckner
- Anwohner
- goldener
- Berner
- immergrüner
- Trojaner
- geschlossener
- Puritaner
- Silvaner
- Klempner
- Hörner
- Benziner
- Planer
- Kölner
- Warner
- Schuldner
- Brenner
Unterwörter
Worttrennung
Zi-geu-ner
In diesem Wort enthaltene Wörter
Zig
eun
er
Abgeleitete Wörter
- Zigeunern
- Zigeunerin
- Zigeunerbaron
- Zigeunerlager
- Zigeunermusik
- Zigeunerfrage
- Zigeunermischlinge
- Zigeunermädchen
- Zigeunerforschung
- Zigeunerblut
- Zigeunerlagers
- Zigeunerliebe
- Zigeunerart
- Zigeunerverfolgung
- Zigeuners
- Zigeunerweisen
- Zigeunerpolitik
- Zigeunerleben
- Zigeunerlieder
- Zigeunerunwesens
- Zigeunerprimas
- Zigeunerinnen
- Zigeuneranhaltelager
- Zigeunerkinder
- Zigeunerplage
- Zigeunerjunge
- Zigeunermischlingen
- Zigeunerwagen
- Zigeunerzentrale
- Zigeuner-Anhaltelager
- Zigeunerfamilie
- Zigeunersauce
- Zigeunerkind
- Zigeunerkarten
- Nicht-Zigeuner
- Zigeunergeiger
- Zigeunerprinzessin
- Zigeunerfamilienlager
- Zigeunerkapelle
- Zigeunermundarten
- Zigeunersippenarchiv
- Zigeunergeschichten
- Zigeunergraben
- Zigeunerjazz
- Zigeunerloch
- Zigeunerjungen
- Zigeunersimmerl
- Zigeunermauer
- Zigeunerschnitzel
- Zigeunersprache
- Zigeuner-Buch
- Zigeunerhäuptling
- Zigeunerfragen
- Zigeunerstock
- Zigeunerorchester
- Zigeunersippe
- Zigeunerbilder
- Zigeunereiche
- Zigeunerbande
- Zigeunerfelsen
- Zigeunerzentralen
- Zigeunertonleitern
- Zigeunermischling
- Zigeuner-Dur
- Zigeunerkopf
- Zigeunerlied
- Zigeunersippenarchivs
- Zigeunerfamilien
- Zigeunerkunde
- Zigeunerwallfahrt
- Zigeunermädchens
- Zigeunerbarons
- Zigeunerkönig
- Zigeunerlagern
- Zigeunerexperten
- Zigeunertonleiter
- Zigeunerschlucht
- Zigeunerforscher
- Zigeunergruppe
- Zigeunerviertel
- Zigeunermärchen
- Zigeunerberg
- Zigeunerapfel
- Zigeuner-Moll
- Zigeuner-Jazz
- Rom-Zigeuner
- Zigeunerrastplatz
- Zigeunerhöhle
- Zigeuner-Mischling
- Zigeunerpolizeistelle
- Zigeuner-Lagers
- Zigeunertum
- Zigeunerjuden
- Zigeunerexperte
- Zigeuner-Wahrsagekarten
- Zigeunermission
- Zigeunerromantik
- Zigeunerzwangslager
- Zigeunerkapellen
- Zigeunerprimás
- Zigeunerpack
- Zigeunerregistratur
- Zigeunertanz
- Zigeunerfest
- Zigeunerfels
- Zigeunerwissenschaft
- Zigeuner-Lager
- Zigeunerbach
- Zigeunerballade
- Zigeuner-Mischlingen
- Zigeunerakten
- Zigeuner-Romanzen
- Zigeunerseelsorge
- Zigeunerkindern
- Zigeunerthemen
- Zigeunerstelle
- Zigeunerforschers
- Zigeunerwurst
- Zigeunerstämme
- Zigeunerkonferenz
- Zigeunerfeindlichkeit
- Kunst-Zigeuner
- Zigeunervölker
- Zigeuner-Wildkatze
- Zigeuner-Mischlinge
- Zigeunerforscherin
- Zigeunerproblem
- Zigeuner-Familienlager
- Zigeunerforschungen
- Zigeunerklischees
- Zigeunerhauptmann
- Zigeunerwald
- Zigeunerbekämpfung
- Zigeunergeschichte
- Zigeunerroman
- Zigeunerskat
- Zigeunervolk
- Zigeunerjude
- Zigeunermoll
- Zigeunermühle
- Zigeunerbuch
- Zigeunerliedern
- Zigeunerglocken
- Zigeunerorchesters
- Zigeuner-Vampire
- Zigeuner-Moll-Tonleiter
- Zigeunerklischee
- Zigeunerpferde
- Zigeunerpersonalakte
- Zigeuneraktion
- Zigeunerdiskurs
- Zigeunergeige
- Zigeunermischlingsgruppen
- Voll-Zigeuner
- Roma/Zigeuner
- Zigeunersammellager
- Zigeunerfahrt
- Zigeunerstraße
- Zigeunerstuben
- Zigeuner-Ensemble
- Zigeunerebene
- Zigeunereintopf
- Zigeunerbraut
- Zigeunerwagens
- Zigeunerliste
- Zigeunerhochzeit
- Zigeuner-Tango
- Zigeunerknabe
- Zigeunerbegriff
- Zigeunerschneidmühle
- Zigeunerbarbara
- Zigeunerensemble
- Zigeuner-Kalender
- Zigeunerische
- Zigeunerkostüm
- Zigeunermäuse
- Zigeunerkopfes
- Zigeunerdienststelle
- Zigeuner-Gulasch
- Zigeunerpferd
- Zigeunermesser
- Zigeunermelodien
- Zigeunerstochter
- Zigeunermilieu
- Zigeunerbrücke
- Zigeuner-Habit
- Zigeunerkolonie
- Zigeuner-Dur-Tonleiter
- Zigeunerpsyche
- Zigeunerstammes
- Zigeuner-Gitarristen
- Zigeuner-Ansiedlung
- Zigeunerkartothek
- Zigeunerangelegenheiten
- Zigeunertruppe
- Zigeunergulasch
- Zigeunerzwillinge
- Zigeunerlebens
- Zigeuneroper
- Zigeunertums
- Zigeunerfrau
- Zigeunersynagoge
- Zigeunergrab
- Zigeunermadonna
- Zigeunerball
- Zeige 155 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Gustav Zigeuner
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
| Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
|---|---|---|
| Barbara Lea | Zigeuner | |
| Peer Raben_ | Zigeuner Jazz (Gypsy Jazz) | |
| Noel Coward | Zigeuner | |
| Hinge & Bracket | Zigeuner (Bitter Sweet) (2000 Digital Remaster) | |
| Noel Coward | Zigeuner (From Bitter Sweet) |
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Album |
|
|
| SS-Mitglied |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Schriftsteller |
|
|
| Alba |
|
|
| Schauspieler |
|
|
| NSDAP |
|
|
| Mittelfranken |
|
|
| Band |
|
|
| Roman |
|
|
| New Jersey |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Florida |
|
|
| Texas |
|