Nenner
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Nen-ner |
Nominativ |
der Nenner |
die Nenner |
---|---|---|
Dativ |
des Nenners |
der Nenner |
Genitiv |
dem Nenner |
den Nennern |
Akkusativ |
den Nenner |
die Nenner |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (8)
-
Englisch (10)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (9)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (12)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (11)
-
Polnisch (7)
-
Portugiesisch (9)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (14)
-
Slowakisch (10)
-
Slowenisch (8)
-
Spanisch (9)
-
Tschechisch (5)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
знаменател
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
общ знаменател
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
общ знаменател
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
най-малкия общ знаменател
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
fællesnævner
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fællesnævner ,
|
Nenner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
laveste fællesnævner
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
fællesnævner
|
einen gemeinsamen Nenner |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
en fællesnævner
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
den laveste fællesnævner
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
fællesnævner
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
mindste fællesnævner
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
denominator
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
common denominator
|
Nenner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lowest common denominator
|
Nenner : |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
denominator :
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
common denominator
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
lowest common denominator
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
denominator
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
lowest common denominator
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
common denominator
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
the lowest common denominator
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
nimetaja
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ühine nimetaja
|
Nenner |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ühisnimetaja
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
nimittäjä
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
yhteinen nimittäjä
|
Nenner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nimittäjän
![]() ![]() |
gemeinsame Nenner |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
yhteinen nimittäjä
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
yhteinen nimittäjä
|
gemeinsamer Nenner |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
yhteinen nimittäjä
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
yhteisen nimittäjän
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
pienimpään yhteiseen nimittäjään
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
pienimmän yhteisen nimittäjän
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
dénominateur
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
dénominateur commun
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
dénominateur commun
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
dénominateur
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
plus petit dénominateur commun
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
plus petit dénominateur commun
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
petit dénominateur commun
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
παρονομαστή
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
κοινός παρονομαστής
|
Nenner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
κοινό παρονομαστή
|
gemeinsame Nenner |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
κοινός παρονομαστής
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
παρονομαστή
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
κοινό παρονομαστή
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ελάχιστο κοινό
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
denominatore
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
comune denominatore
|
Nenner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
denominatore comune
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
denominatore
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
comune denominatore
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
denominatore comune
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
minimo comune denominatore
|
einen gemeinsamen Nenner |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
un denominatore comune
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
denominatore
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
minimo comune denominatore
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
minimo comun denominatore
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
denominatore comune
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
kopsaucējs
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
kopsaucēju
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
gemeinsame Nenner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vardiklis
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
bendrą vardiklį
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
gemene deler
|
Nenner |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
deler
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
noemer
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
gemeenschappelijke noemer
|
Nenner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kleinste gemene deler
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
gemene deler
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
gemeenschappelijke noemer
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
deler
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
deler
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
kleinste gemene deler
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
gemene deler
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
mianownik
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
wspólny mianownik
|
Nenner |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mianownika
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
najmniejszy wspólny mianownik
|
Nenner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
wspólnego mianownika
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
wspólny mianownik
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
wspólnego mianownika
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
denominador
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
denominador comum
|
Nenner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
menor denominador comum
|
gemeinsame Nenner |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
denominador comum
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
denominador comum
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
menor denominador comum
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
menor denominador comum
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
denominador comum
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
menor denominador
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
numitor
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
numitor comun
|
Nenner |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
comun
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
un numitor comun
|
Nenner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
găsiţi numitorul
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
numitor comun
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
mai mic numitor comun
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
nämnare
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
nämnaren
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
gemensamma nämnaren
|
Nenner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
gemensam nämnare
|
Nenner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
den minsta gemensamma nämnaren
|
Nenner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
minsta gemensamma
|
Nenner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gemensamma nämnare
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
nämnare
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
gemensam nämnare
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
gemensamma nämnaren
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
nämnare .
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
minsta gemensamma
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
minsta gemensamma
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
nämnare
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
menovateľa
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
spoločný menovateľ
|
Nenner |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
menovateľ
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
spoločným menovateľom
|
Nenner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
spoločného menovateľa
|
Nenner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
menovateľom
![]() ![]() |
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
spoločného menovateľa
|
gemeinsame Nenner |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
menovateľom
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
najnižšieho spoločného menovateľa
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
spoločného menovateľa
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
imenovalec
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
skupni imenovalec
|
Nenner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
imenovalca
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
najmanjši skupni imenovalec
|
gemeinsame Nenner |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
skupni imenovalec
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
skupni imenovalec
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
skupnega imenovalca
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
skupnega imenovalca
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
denominador
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
denominador común
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
denominador
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
denominador común
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
común denominador
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mínimo común denominador
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
denominador
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
mínimo común denominador
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
denominador común
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
jmenovatele
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
společného jmenovatele
|
gemeinsamer Nenner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
společným jmenovatelem
|
gemeinsamen Nenner |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
společného jmenovatele
|
kleinsten gemeinsamen Nenner |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
nejmenšího společného jmenovatele
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Nenner |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
nevező
![]() ![]() |
Nenner |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
közös nevező
|
Häufigkeit
Das Wort Nenner hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 40267. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.23 mal vor.
⋮ | |
40262. | Presbyterian |
40263. | Platen |
40264. | renovieren |
40265. | Widerlager |
40266. | Josefine |
40267. | Nenner |
40268. | Kranich |
40269. | Strebepfeilern |
40270. | Eisengießerei |
40271. | Unverständnis |
40272. | Kammerchor |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Eigenwert
- Summanden
- Spektralradius
- Teiler
- kollinear
- zuordnet
- Untervektorräume
- kontravarianten
- Funktionsgraphen
- Nullmenge
- Verteilungsfunktion
- Zahlenkugel
- Einheitssphäre
- Standardbasis
- Betrachte
- Diffeomorphismus
- Ultrafilter
- Hyperebenen
- Eigenwerte
- Sesquilinearform
- reell
- projektiv
- unkorreliert
- Anfangsbedingung
- Partialsummen
- CORPUSxMATH
- Spektralnorm
- Maximumsnorm
- Gruppenoperation
- Orthogonalprojektion
- Derivationen
- Anschaulich
- Hesse-Matrix
- bezeichne
- Basisvektoren
- Hauptwert
- Nenners
- selbstadjungierten
- Funktionsgraph
- Vektoraddition
- Varianzen
- Homomorphismus
- 3-Sphäre
- Konvergenzgeschwindigkeit
- Variablen
- eindimensionalen
- Konstanten
- nichttriviale
- Mittelwertsatz
- überabzählbare
- Geradengleichung
- Exponenten
- Komplemente
- integrierbare
- konvergenten
- t-Verteilung
- Wähle
- lokalkompakt
- Sekante
- Nullstelle
- Quotienten
- transponierten
- Isomorphismus
- Differenzengleichung
- ganzzahlige
- Gegeben
- Hilbertraum
- trivialerweise
- Prüfgröße
- Kegelschnitt
- Spezialfall
- Clifford-Algebra
- Gaußschen
- Strahlensatz
- Rekursionsformel
- Einbettungen
- endliche
- Produkttopologie
- Basispunkt
- Obige
- Banachraum
- obiger
- Testfunktionen
- Startzustand
- Wahrscheinlichkeiten
- Differenzenquotienten
- Einheitskreises
- konstruierbar
- Normtopologie
- Differentialform
- irreduzibler
- Blockplan
- differenzierbaren
- uneigentlichen
- Stichprobenvarianz
- Euler-Charakteristik
- Zusammenhangskomponenten
- Vertauschungen
- Polynome
- verallgemeinern
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- gemeinsamen Nenner
- im Nenner
- der Nenner
- und Nenner
- Nenner der
- gemeinsame Nenner
- Nenner zu
- gemeinsamer Nenner
- Nenner des
- einen Nenner
- Nenner zu bringen
- den Nenner
- Nenner ist
- Nenner gebracht
- Nenner CORPUSxMATH
- gemeinsame Nenner der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Wenner
- Henner
- Fenner
- Denner
- Kenner
- Jenner
- Renner
- Neuner
- enger
- Neger
- Never
- Neuer
- Neher
- Jener
- jener
- einer
- Inner
- inner
- Nonne
- Henne
- Menne
- Senne
- kenne
- Lenne
- Nennt
- Wehner
- Lehner
- Zehner
- Menger
- Meiner
- Jenaer
- Männer
- Kennel
- Dinner
- Winner
- Sinner
- Werner
- Weener
- Wegner
- Weiner
- Wenger
- Hennen
- Rennen
- nennen
- kennen
- rennen
- Hegner
- Herner
- Hennef
- Heiner
- Hefner
- Hennes
- Henker
- center
- Center
- Genter
- Nester
- Fender
- Sender
- Gender
- Zender
- Bender
- Tender
- Denker
- Denver
- Senger
- Renger
- Zenger
- Lenker
- Zenker
- Genfer
- meiner
- deiner
- seiner
- keiner
- Keiner
- feiner
- Seiner
- reiner
- Reiner
- Wanner
- Neuber
- Perner
- Berner
- Ferner
- Lerner
- Verner
- ferner
- Kerner
- Gesner
- Gegner
- Redner
- Necker
- Netzer
- Bennet
- Lennep
- Rennes
- Gönner
- Runner
- Jänner
- Nonnen
- Tanner
- Banner
- Danner
- Conner
- Bonner
- Donner
- dünner
- Brenner
- Zentner
- Rentner
- Neunter
- Neander
- Nennwert
- Zeige 64 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈnɛnɐ
Ähnlich klingende Wörter
- Männer
- näher
- Näher
- Renner
- Henner
- Jänner
- (selten)
- Kenner
- nennt
- Emmer
- enger
- Äcker
- Ecker
- inner
- Lenne
- Henne
- kenne
- Netze
- Nässe
- nässe
- Neffe
- Nähe
- nähe
- Nonne
- Natter
- Banner
- Messer
- Gönner
- Rächer
- Rapper
- Retter
- Fächer
- Dächer
- Becher
- Vetter
- Fässer
- Zeller
- Keller
- heller
- Teller
- Bäcker
- Becker
- Wecker
- Hacker
- besser
- Hämmer
- Lämmer
- Wetter
- Letter
- Wässer
- länger
- Sänger
- Setzer
- Ketzer
- dünner
- Bonner
- Donner
- Nummer
- Nutzer
- Penny
- Neffen
- Netzen
- Kellner
- Lettner
- Lerner
- nennen
- nähern
- Männern
- Brenner
- Scanner
- Berner
- Rechner
- ferner
- Ferner
- Werner
- Kerner
- Messner
- Länder
- Genfer
- Fender
- Sender
- Ränder
- Bänder
- Tender
- schneller
- Tänzer
- Nester
- Zeige 37 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Bündner
- Münchner
- Lindner
- Männer
- Scanner
- Henner
- Ehemänner
- Rentner
- Kenner
- Brenner
- Jänner
- SS-Männer
- Staatsmänner
- Kärntner
- Zentner
- Renner
- geborener
- brauner
- Zeichner
- Verstorbener
- Wiesbadener
- Finalgegner
- einzelner
- seltener
- gehobener
- einer
- eigener
- Dresdener
- Designer
- Venezianer
- kleiner
- Dorfbewohner
- Antwerpener
- Dalmatiner
- Koalitionspartner
- Bewohner
- Spanner
- Kriegsgegner
- Lebenspartner
- Ureinwohner
- Bühnenbildner
- externer
- Zigeuner
- verschiedener
- deiner
- Republikaner
- Entertainer
- Gärtner
- Karabiner
- entschiedener
- Athener
- Florentiner
- Wagner
- Bundestrainer
- Ukrainer
- Erwachsener
- Neuner
- Werner
- vollkommener
- Partner
- Gauner
- Mediziner
- angesehener
- Japaner
- Donner
- Kemptener
- Steiner
- Gewinner
- Italiener
- Mitbewohner
- Lettner
- Messner
- feiner
- Großglockner
- Koreaner
- meiner
- interner
- Turiner
- Hannoveraner
- Indianer
- Stadtbewohner
- Glöckner
- Anwohner
- goldener
- Berner
- immergrüner
- Trojaner
- geschlossener
- Puritaner
- Silvaner
- Schreiner
- Klempner
- Hörner
- Benziner
- Liechtensteiner
- Planer
- Kölner
- Warner
- Schuldner
- Rainer
Unterwörter
Worttrennung
Nen-ner
In diesem Wort enthaltene Wörter
Nenn
er
Abgeleitete Wörter
- Nenners
- Nennerpolynom
- Nennerpolynoms
- Nennergrad
- Nennern
- Nennerfunktion
- Nennerbereich
- Nennersdorf
- Nenner-Polynoms
- Nennerpolynome
- Nennerwerte
- Nennergröße
- Nenner-Polynom
- Nennerkoeffizienten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosophie |
|
|
Politik |
|