Ferner
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Fer-ner |
Nominativ |
der Ferner |
die Ferner |
---|---|---|
Dativ |
des Ferners |
der Ferner |
Genitiv |
dem Ferner |
den Fernern |
Akkusativ |
den Ferner |
die Ferner |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (5)
-
Dänisch (11)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (7)
-
Finnisch (16)
-
Französisch (8)
-
Griechisch (12)
-
Italienisch (5)
-
Lettisch (7)
-
Litauisch (9)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (14)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (14)
-
Slowakisch (14)
-
Slowenisch (9)
-
Spanisch (7)
-
Tschechisch (7)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Освен това
|
Ferner |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Освен
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Ferner ist es unverantwortlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Освен това е безотговорно
|
Ferner ist es unverantwortlich . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Освен това е безотговорно .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Jeg vil
|
Ferner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Jeg
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Vi
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ligeledes
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Ferner möchte |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Jeg
|
Ferner möchte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Jeg vil
|
Ferner möchte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Jeg vil også
|
Ferner möchte ich |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Jeg
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Furthermore
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
We also
|
Ferner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Furthermore ,
|
Ferner möchte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
I would also like
|
Ferner möchte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
I would also like to
|
Ferner möchte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
also like
|
Ferner die Grundrechte |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Next , fundamental rights
|
Ferner möchte ich |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
I would also like
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Lisaks
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Lisaks sellele
|
Ferner |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Peale selle
|
Ferner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Ferner ist es unverantwortlich |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Lisaks on see vastutustundetu
|
Ferner ist es unverantwortlich . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Lisaks on see vastutustundetu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
myös
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Meidän
![]() ![]() |
Ferner möchte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Haluan
|
Ferner müssen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Meidän
|
Ferner müssen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Lisäksi meidän
|
Ferner müssen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
.
|
Ferner müssen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Lisäksi
|
Ferner möchte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
|
Ferner möchte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Haluaisin
|
Ferner die Grundrechte |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Seuraavaksi käsittelen perusoikeuksia
|
Ferner möchte ich |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Haluan
|
Ferner möchte ich |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Haluan myös
|
Ferner ist es unverantwortlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tällainen on kaiken lisäksi vastuutonta
|
Ferner die Grundrechte . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Seuraavaksi käsittelen perusoikeuksia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
outre
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
également
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
En outre ,
|
Ferner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Je
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Ferner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
des
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Par
![]() ![]() |
Ferner möchte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Je
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Επιπλέον
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Επιπλέον ,
|
Ferner |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
χωρίς
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Θα ήθελα
|
Ferner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Πρέπει
![]() ![]() |
Ferner möchte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Θα ήθελα
|
Ferner möchte ich |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Θα ήθελα επίσης να
|
Ferner ist es unverantwortlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Επιπλέον , είναι ανεύθυνη
|
Ferner die Außenstellen der Kommission |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Οι εξωτερικές έδρες της Επιτροπής
|
Ferner ist es unverantwortlich . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Επιπλέον , είναι ανεύθυνη .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Inoltre ,
|
Ferner möchte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
.
|
Ferner die Außenstellen der Kommission |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Le sedi estere della Commissione
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Turklāt
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Es
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mums
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tāpat
![]() ![]() |
Ferner möchte |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Es
|
Ferner möchte ich |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Es
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Be
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
Ferner |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Be to
|
Ferner |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Taip
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
siekti
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Dar
![]() ![]() |
Ferner müssen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Taip
|
Ferner möchte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Taip
|
Ferner möchte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Taip pat
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Daarnaast
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ik
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
We
![]() ![]() |
Ferner möchte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Ik
|
Ferner möchte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ook wil
|
Ferner möchte ich |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ik
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
również
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zastosowania
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Além disso
|
Ferner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Gostaria
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
disso
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Além disso ,
|
Ferner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
igualmente
![]() ![]() |
Ferner möchte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Gostaria
|
Ferner möchte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
|
Ferner die Grundrechte |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Seguem-se os direitos fundamentais
|
Ferner möchte ich |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Gostaria
|
Ferner die Grundrechte . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Seguem-se os direitos fundamentais .
|
Ferner die Außenstellen der Kommission |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
As sedes externas da Comissão
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
În plus ,
|
Ferner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
În
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
plus
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Jag
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
också
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner möchte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Jag
|
Ferner möchte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Jag vill
|
Ferner möchte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Jag skulle
|
Ferner möchte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vill också
|
Ferner möchte ich |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Jag vill
|
Ferner möchte ich |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Jag
|
Ferner möchte ich |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Jag vill också
|
Ferner ist es unverantwortlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Och den är dessutom oansvarig
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Okrem toho
|
Ferner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Okrem
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Navyše
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
aj
![]() ![]() |
Ferner müssen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
.
|
Ferner möchte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Rada
|
Ferner möchte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Rád by
|
Ferner möchte ich |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Rada by som
|
Ferner ist es unverantwortlich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Navyše je to nezodpovedné
|
Ferner müssen sie vorausplanen können |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Musia tiež vedieť plánovať dopredu
|
Ferner ist es unverantwortlich . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Navyše je to nezodpovedné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Poleg tega
|
Ferner |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Poleg
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Prav tako
|
Ferner |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Prav
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
da
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Ferner müssen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Poleg
|
Ferner ist es unverantwortlich |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Povrh pa je neodgovoren
|
Ferner ist es unverantwortlich . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Povrh pa je neodgovoren .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Además
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Además ,
|
Ferner |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Ferner möchte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
Ferner ist es unverantwortlich . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Además , es irresponsable .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Kromě toho
|
Ferner |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Kromě
![]() ![]() |
Ferner müssen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
.
|
Ferner möchte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Rád
|
Ferner ist es unverantwortlich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
A navíc je nezodpovědný
|
Ferner ist es unverantwortlich . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
A navíc je nezodpovědný .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Ferner |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ezenkívül
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Ferner |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ezen
![]() ![]() |
Ferner ist es unverantwortlich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sőt , felelőtlen .
|
Häufigkeit
Das Wort Ferner hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3053. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 25.22 mal vor.
⋮ | |
3048. | unterteilt |
3049. | Halbinsel |
3050. | eingegliedert |
3051. | setzen |
3052. | Somit |
3053. | Ferner |
3054. | zugänglich |
3055. | Stockholm |
3056. | Kleine |
3057. | Regeln |
3058. | Grünen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Weiterhin
- Außerdem
- Zudem
- Daneben
- Weiter
- ferner
- Ebenso
- Zusätzlich
- außerdem
- Ebenfalls
- zudem
- Dazu
- Weiters
- Darüber
- Neben
- So
- Weiteren
- Auch
- Hier
- Dafür
- Hierfür
- Insbesondere
- Für
- Außer
- Somit
- Andererseits
- Hierzu
- Dabei
- Inzwischen
- Daher
- Dem
- Des
- Deshalb
- Früher
- Damit
- Seit
- sowie
- Dagegen
- daneben
- Entsprechend
- Gegenwärtig
- überdies
- Ansonsten
- Seitdem
- Dementsprechend
- hinaus
- Darunter
- Zurzeit
- Weitere
- Teilweise
- Derzeit
- Folglich
- Hauptsächlich
- Mehrere
- Durch
- Anfangs
- Innerhalb
- Parallel
- Verschiedene
- Letztere
- Seither
- neben
- Zugleich
- Demnach
- Zumindest
- verschiedene
- Ergänzend
- U.a.
- Diese
- Aktuell
- Ursprünglich
- Besonders
- weiters
- gleichzeitig
- Mittlerweile
- Zahlreiche
- Damals
- Sowohl
- welche
- und
- Beides
- Regelmäßig
- weiterhin
- diverse
- zahlreiche
- Ähnlich
- wobei
- denen
- Deren
- Lediglich
- Hingegen
- welchem
- Bis
- ebenfalls
- Heutzutage
- andere
- deren
- Wie
- so
- Um
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Ferner ist
- Ferner gibt es
- Ferner wurde
- Ferner war
- Ferner wird
- Ferner sind
- Ferner wurden
- Ferner war er
- Ferner werden
- Ferner ist er
- Ferner ist die
- Ferner wurde die
- Ferner gibt es in
- Ferner sind die
- Ferner gibt es eine
- Ferner ist es
- Ferner ist sie
- Ferner wurden die
- Ferner ist der
- Ferner wird der
- Ferner ist das
- Ferner gibt es die
- Ferner wurde er
- Ferner wurde der
- Ferner wird die
- Ferner gibt es noch
- Ferner wird das
- Ferner werden die
- Ferner war er Mitglied
- Ferner wurde das
- Ferner war sie
- Ferner gibt es auch
- Ferner sind in
- Ferner wurde eine
- Ferner sind auch
- Ferner ist die Stadt
- Ferner wird es
- Ferner sind sie
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Ferne
- Werner
- Fernen
- Herner
- Fenner
- Ferber
- Perner
- Berner
- Lerner
- Verner
- ferner
- Kerner
- Ferrer
- Fern
- Berne
- Urner
- derer
- Fever
- Feuer
- Jener
- Feder
- jener
- Feier
- einer
- Farne
- Herne
- Feine
- Werne
- Gerne
- Kerne
- ferne
- gerne
- Verne
- Ferse
- Fehler
- Wehner
- Lehner
- Zehner
- Merker
- Mercer
- Ferkel
- Kernel
- Geraer
- Meiner
- Werler
- Werber
- Feller
- Werfer
- Werder
- Weener
- Wegner
- Wenner
- Weiner
- Felber
- Ferien
- Fersen
- Lernen
- Kernen
- fernen
- lernen
- Hegner
- Herder
- Herter
- Herber
- Felder
- Heiner
- Hefner
- Henner
- Fester
- Nenner
- Fender
- Denner
- Kenner
- Jenner
- Renner
- meiner
- deiner
- seiner
- keiner
- Keiner
- feiner
- Seiner
- reiner
- Reiner
- Server
- Berber
- Kerber
- Gerber
- Perser
- Perger
- Kermer
- Germer
- Kerker
- Berger
- Gesner
- Gegner
- Redner
- Neuner
- Vernet
- Ferret
- Wörner
- Warner
- Ferenc
- Corner
- Garner
- Freyer
- Freier
- Korner
- Görner
- Former
- Horner
- Dorner
- Forrer
- Furrer
- Turner
- Färber
- Förder
- Hörner
- Körner
- Börner
- Dörner
- Farnen
- Karner
- Barner
- Farmer
- Färöer
- Werners
- Ferrero
- Koerner
- Bergner
- Meraner
- Bernier
- Wernher
- dernier
- Fellner
- Fechner
- Ferrier
- Fernseh
- Zeige 88 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈfɛʁnɐ
Ähnlich klingende Wörter
- ferner
- Lerner
- Ferne
- Berner
- Werner
- Kerner
- Färber
- fern
- Männer
- Erna
- Erker
- Ärger
- ärger
- ferne
- Renner
- Fächer
- Vetter
- Fässer
- Henner
- Jänner
- (selten)
- Nenner
- Kenner
- Fetten
- fetten
- Kellner
- Lettner
- Herne
- Farne
- vorne
- Werne
- gerne
- Hörner
- Fässern
- Fächern
- Vettern
- Fälscher
- Felder
- Rechner
- Körner
- Karner
- Turner
- Warner
- Messner
- Ferse
- Färse
- Verse
- Berger
- Fender
- Kerker
- Väter
- Farmer
- Germer
- fester
- Wärter
- Fechter
- Vesper
- Berber
- Herrscher
- Werber
- Gerber
- Perser
- Forscher
- forscher
- Fernen
- färben
- Färsen
- Versen
- Gärtner
- Zeige 19 weitere
- Zeige weniger
Reime
- externer
- Werner
- interner
- Berner
- Kerner
- Lerner
- moderner
- ferner
- Bundestrainer
- Lettner
- Messner
- Hörner
- Warner
- Interimstrainer
- Zwirner
- Kellner
- Fußballtrainer
- Rechner
- Pollenkörner
- Karner
- Nashörner
- Trainer
- Körner
- Turner
- Taschenrechner
- geborener
- brauner
- Zeichner
- Verstorbener
- Wiesbadener
- Finalgegner
- einzelner
- seltener
- gehobener
- einer
- eigener
- Bündner
- Münchner
- Dresdener
- Lindner
- Designer
- Venezianer
- kleiner
- Männer
- Dorfbewohner
- Antwerpener
- Dalmatiner
- Koalitionspartner
- Bewohner
- Spanner
- Kriegsgegner
- Lebenspartner
- Ureinwohner
- Bühnenbildner
- Zigeuner
- verschiedener
- deiner
- Republikaner
- Entertainer
- Gärtner
- Karabiner
- entschiedener
- Athener
- Florentiner
- Scanner
- Henner
- Wagner
- Ukrainer
- Erwachsener
- Neuner
- vollkommener
- Ehemänner
- Partner
- Gauner
- Mediziner
- angesehener
- Rentner
- Nenner
- Japaner
- Donner
- Kemptener
- Steiner
- Kenner
- Gewinner
- Italiener
- Mitbewohner
- feiner
- Großglockner
- Koreaner
- meiner
- Turiner
- Hannoveraner
- Indianer
- Stadtbewohner
- Glöckner
- Anwohner
- goldener
- immergrüner
- Trojaner
- geschlossener
Unterwörter
Worttrennung
Fer-ner
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Fernerkundung
- Fernerkundungsdaten
- Fernerkogel
- Ferners
- Fernere
- Fernerhin
- Fernerkundungsmethoden
- Sibirien-Ferner
- Ferneres
- Fernerkundliche
- Fernerköpfl
- Fernergries
- Fernerglück
- Fernerkogels
- Fernerkunder
- Fernerstehenden
- Fernerkogl
- Sibir-Ferner
- Brisland-Ferner
- Fernerkundungs
- Fernertobel
- Fernerstube
Eigennamen
Personen
- Elke Ferner
- Diethelm Ferner
- Hans-Peter Ferner
- Hans Ferner
- Dieter Ferner
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Björn Heuser | Unger ferner liefen |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Automarke |
|
|
Band |
|
|
Film |
|
|
Métro Paris |
|
|
HRR |
|
|
Komponist |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Medizin |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Unternehmen |
|
|
Bremen |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Philosophie |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Physik |
|
|
Software |
|
|
Mathematik |
|
|
Witten |
|
|