vernachlässigte
Übersicht
| Wortart | Keine Daten |
|---|---|
| Numerus | Keine Daten |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Dänisch (1)
-
Englisch (2)
-
Italienisch (1)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (1)
-
Schwedisch (1)
-
Slowenisch (1)
-
Spanisch (1)
-
Ungarisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| vernachlässigte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
oversete
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über schwere und vernachlässigte Krankheiten in Entwicklungsländern .
- Næste punkt på dagsordenen er fortsættelse af forhandlingen om større og oversete sygdomme i udviklingslandene .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| vernachlässigte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
neglected
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über den Bericht ( A6-0215 / 2005 ) von Herrn Bowis im Namen des Entwicklungsausschusses über schwere und vernachlässigte Krankheiten in Entwicklungsländern ( 2005/2047 ( INI ) ) .
The next item is the debate on the report ( A6-0215 / 2005 ) by Mr Bowis , on behalf of the Committee on Development , on major and neglected diseases in developing countries [ 2005/2047 ( INI ) ] .
|
| vernachlässigte Krankheiten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
neglected diseases
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| vernachlässigte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
trascurate
Das Thema schwere und vernachlässigte Krankheiten in Entwicklungsländern ist ein Thema , das einen starken Kontext zu Menschenrechten aufweist .
La questione delle malattie gravi e delle malattie trascurate nei paesi in via di sviluppo è strettamente legata a quella dei diritti umani .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| vernachlässigte |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
verwaarloosde
Im gleichen Zeitraum wurden innerhalb der internationalen wissenschaftlichen Zusammenarbeit weitere 78 Millionen Euro für verschiedene Projekte ausgegeben , die sich mit den Bereichen vernachlässigte Infektionskrankheiten , Erforschung der Gesundheitssysteme und reproduktive Gesundheit befassten .
In diezelfde periode werd nog eens 78 miljoen euro uitgegeven aan internationale wetenschappelijke samenwerking in diverse projecten op het gebied van verwaarloosde infectieziekten , onderzoek naar het gezondheidsbeleid en reproductieve gezondheid .
|
| vernachlässigte Krankheiten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
verwaarloosde ziekten
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| vernachlässigte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
zapomnianą
Genau deshalb versuchen wir während der heutigen Debatte , dieses schmerzvolle und irgendwie vernachlässigte Thema der Vernichtung der Roma anzusprechen .
Dlatego właśnie staramy się podczas dzisiejszej debaty poruszyć bolesną i nieco zapomnianą kwestię eksterminacji Romów .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| vernachlässigte |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
negligenciadas
Im gleichen Zeitraum wurden innerhalb der internationalen wissenschaftlichen Zusammenarbeit weitere 78 Millionen Euro für verschiedene Projekte ausgegeben , die sich mit den Bereichen vernachlässigte Infektionskrankheiten , Erforschung der Gesundheitssysteme und reproduktive Gesundheit befassten .
Durante o mesmo período , foram despendidos mais 78 milhões de euros pela cooperação científica internacional em vários projectos , abrangendo as áreas das doenças infecciosas negligenciadas , investigação em política de sistemas de saúde e saúde reprodutiva .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| vernachlässigte |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
försummade
Gleichzeitig ist es wesentlich , dass die pharmazeutische Forschung sich auf diese vernachlässigte und " unwirtschaftliche " Krankheit konzentriert .
Samtidigt är det viktigt att läkemedelsforskningen riktar fokus mot denna försummade och ” olönsamma ” sjukdom .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| vernachlässigte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
zapostavljene
Die Workshops über Einwanderung , Klimawandel und Arzneimittel für vernachlässigte Krankheiten zogen jeweils zahlreiche Teilnehmer an und stießen auf großes Interesse .
Delavnice o priseljevanju , spreminjanju podnebja in zdravilih za zapostavljene bolezni so pritegnile veliko udeležencev in vzbudile veliko zanimanja .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| vernachlässigte |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
olvidadas
Die Workshops über Einwanderung , Klimawandel und Arzneimittel für vernachlässigte Krankheiten zogen jeweils zahlreiche Teilnehmer an und stießen auf großes Interesse .
Los talleres sobre inmigración , cambio climático y medicamentos para enfermedades olvidadas atrajeron a un gran número de participantes y suscitaron un enorme interés .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
|---|---|---|
| vernachlässigte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
elhanyagolt
Die Workshops über Einwanderung , Klimawandel und Arzneimittel für vernachlässigte Krankheiten zogen jeweils zahlreiche Teilnehmer an und stießen auf großes Interesse .
A bevándorlással , klímaváltozással és az elhanyagolt betegségek gyógyszereivel kapcsolatos munkacsoportok nagyszámú résztvevőt vonzottak , nagy volt irántuk az érdeklődés .
|
Häufigkeit
Das Wort vernachlässigte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 43950. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.10 mal vor.
| ⋮ | |
| 43945. | Stiefsohn |
| 43946. | Chanel |
| 43947. | Madrider |
| 43948. | Gespenster |
| 43949. | Vorrichtungen |
| 43950. | vernachlässigte |
| 43951. | riecht |
| 43952. | Donau-Ries |
| 43953. | Schneller |
| 43954. | Resistenz |
| 43955. | Bernoulli |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vernachlässigt
- zusehends
- Ambitionen
- achtete
- entfremdet
- verarmte
- nachließ
- förderte
- schränkte
- kümmerte
- aufrechtzuerhalten
- eingebüßt
- schwand
- zumal
- Bemühungen
- verfiel
- verschuldet
- einschränkte
- prekär
- erfüllte
- prekäre
- fortzuführen
- nutzte
- vorfand
- erneuern
- gefestigt
- neigte
- scheute
- schmälerte
- zugutekam
- aufkommende
- geschmälert
- verfolgte
- prekären
- überlegte
- Lebenswandel
- festigte
- bedachte
- zögerlich
- wiederherzustellen
- mehren
- gleichwohl
- behutsam
- Geldnot
- verdankte
- schwierige
- Anstrengungen
- wiederherstellen
- suchte
- Geldzuwendungen
- Reisetätigkeit
- fortwährend
- bescheidenen
- mehrte
- entspannte
- schmälern
- einträgliche
- unterschätzt
- Zukunftsaussichten
- genoss
- ausbauen
- erhoffte
- erachtete
- fortführen
- jahrzehntelange
- schwierigen
- befriedigte
- jahrelang
- bescheiden
- besann
- vorbildlichen
- lenkte
- vermied
- durchlebte
- aufzuarbeiten
- Allmählich
- zeitgemäße
- eignete
- missfiel
- bewahrte
- weiterführen
- Schriftstellerei
- auffiel
- schwindende
- bescheidenes
- auszuüben
- bemühte
- unangetastet
- erkannte
- auszuweiten
- vermögend
- beabsichtigte
- Wertschätzung
- desolaten
- Geldbedarf
- wendete
- befriedigt
- zusammenhing
- ungebrochen
- nachkommen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- und vernachlässigte
- vernachlässigte er
- vernachlässigte die
- vernachlässigte und
- die vernachlässigte
- stark vernachlässigte
- vernachlässigte seine
- vernachlässigte er seine
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- vernachlässigtem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Quedlinburg |
|
|
| Komponist |
|
|
| Texas |
|
|
| Deutschland |
|