Häufigste Wörter

Keiner

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Keiner
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Никакъв
de Keiner .
bg Никакъв .
Keiner
 
(in ca. 17% aller Fälle)
В никоя
Keiner
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • никоя
  • Никоя
de Keiner .
bg В никоя .
Keiner
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Никой
de Keiner kann die extreme Dringlichkeit des Abschlusses eines internationalen Post-Kyoto-Abkommens für eine erhebliche Verringerung der CO2-Emissionen leugnen .
bg Никой не може да игнорира изключителната спешност да се постигне международно споразумение " след Киото " за съществено намаляване на емисиите на въглероден диоксид .
Keiner
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Никой от
Keiner .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Никакъв .
Keiner .
 
(in ca. 47% aller Fälle)
В никоя .
Keiner wird gezwungen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Никой няма да бъде принуждаван
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Keiner
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Ingen
de Keiner von uns kann an der Aufrechterhaltung überflüssiger Regelungen oder daran interessiert sein , diese kompliziert zu gestalten . Rechtsvorschriften sollten einfach zu verstehen und umzusetzen sein .
da Ingen af de tilstedeværende burde have interesse i at bibeholde overflødig lovgivning eller i at gøre lovgivningen kompliceret i stedet for så let som mulig at forstå og gennemføre .
Keiner
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Ingen af
Keiner der
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Ingen af
Keiner von
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Ingen af
Keiner .
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Ingen !
Keiner .
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Ingen .
Keiner .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Areitio her i mødesalen ?
Keiner von uns
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Ingen af os
Keiner von uns .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ingen !
Keiner von ihnen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ingen .
Keiner weiß das .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ingen ved det.
Keiner wird gezwungen .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Ingen bliver tvunget til det.
Deutsch Häufigkeit Englisch
Keiner
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • None
  • none
de Keiner hat es bisher ratifiziert .
en None of them has ratified it yet .
Keiner
 
(in ca. 8% aller Fälle)
None of
Keiner
 
(in ca. 4% aller Fälle)
There were none
Keiner .
 
(in ca. 66% aller Fälle)
None .
Keiner weiß
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Nobody knows
Keiner von
 
(in ca. 51% aller Fälle)
None of
Keiner .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
There were none .
Keiner von uns
 
(in ca. 94% aller Fälle)
None of us
Keiner weiß das
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Nobody knows
Keiner von ihnen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
None do
Keiner weiß das .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nobody knows .
Keiner von ihnen .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
None do .
Keiner von uns .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
None of us .
Keiner dieser Wege wäre klug
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Neither route would be wise
Keiner stellt das in Frage
 
(in ca. 97% aller Fälle)
No one is disputing that
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Keiner
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Ei mingit
Keiner
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Mitte ükski
Keiner
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Mitte
de Keiner beleidigt das ungarische Volk , wenn er Kritik an einem Gesetz übt .
et Mitte ükski seaduse kritiseerija ei solva Ungari inimesi .
Keiner
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Mitte üheski
Keiner
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Keegi
de Keiner bezweifelt die Notwendigkeit von Innovation und Forschung in Europa , aber das ist der falsche Ansatzpunkt .
et Keegi ei sea küsimärgi alla vajadust Euroopa innovatsiooni ja teadustegevuse järele , kuid see on vale moodus selle saavutamiseks .
Keiner .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Mitte üheski !
Keiner .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Ei mingit .
Keiner .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Mitte ükski .
Keiner wird gezwungen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Kedagi ei sunnita seda tegema
Keiner weiß das
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Keegi ei tea
Keiner weiß das .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Keegi ei tea .
Keiner dieser Wege wäre klug
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Kumbki suund ei oleks arukas
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Keiner
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • Kukaan
  • kukaan
de Keiner von uns kann absehen , wie die technologische Entwicklung verlaufen wird .
fi Kukaan meistä ei tiedä , kuinka ja millä tavoin tämä tekniikka kehittyy .
Keiner
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Ei missään
Keiner
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Ei minkäänlaisia
Keiner
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Ei yksikään
Keiner
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Ei yhtäkään
Keiner
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Yhtäkään
  • yhtäkään
de Keiner von ihnen wurde auf Druck Europas entlassen .
fi Yhtäkään toisinajattelijaa ei ole vapautettu eurooppalaisten painostuksesta .
Keiner
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Kukaan ei
Keiner
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Mitään
de Keiner davon wurde angenommen .
fi Mitään niistä ei ole hyväksytty .
Keiner
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Kumpikaan
de Keiner der Kandidaten hat ein Programm vorgestellt , im Gegensatz zu Herrn Barroso beispielsweise , der vor seiner Wahl ein Programm präsentiert hat .
fi Kumpikaan ehdokkaista ei ole esitellyt ohjelmaa toisin kuin esimerkiksi puheenjohtaja Barroso , joka esitteli ohjelman ennen kuin hänet valittiin .
Keiner .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Ei yhtäkään .
Keiner .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Ei missään .
Keiner .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Ei minkäänlaisia .
Keiner .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Ei yksikään .
Keiner von ihnen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Kukaan ei tiedä tätä
Keiner wird gezwungen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Ketään ei pakoteta tekemään niin
Keiner weiß das
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Kukaan ei tiedä
Keiner von uns
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Ei kukaan
Keiner weiß das
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Kukaan ei tiedä vastausta
Keiner von uns .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ei kukaan .
Keiner von ihnen .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Kukaan ei tiedä tätä .
Keiner weiß das .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Kukaan ei tiedä .
Keiner weiß das .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Kukaan ei tiedä vastausta .
Keiner von ihnen ist vorbestraft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Yhdelläkään heistä ei ole rikosrekisteriä
Keiner von beiden hat geantwortet
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Kumpikaan ei vastannut
Keiner von denen wurde gewählt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Heistä ei valittu ainuttakaan
Keiner stellt das in Frage
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Kukaan ei kiistä sitä
Keiner durfte das Krankenhaus verlassen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Työntekijöitä oli kielletty liikkumasta
Keiner durfte das Krankenhaus verlassen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Työntekijöitä oli kielletty liikkumasta .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Keiner
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Aucun
de Keiner der auf der Tagesordnung der Regierungskonferenz stehenden Punkte ist einfach , und möglicherweise sind im Verlaufe der Konferenz noch weitere hinzuzufügen .
fr Aucun des points de l'ordre du jour n'est simple et il faudra peut-être en ajouter d'autres , au fur et à mesure du déroulement de la conférence .
Keiner
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Aucune
de Keiner von beiden hat geantwortet .
fr Aucune des deux organisations n ’ a répondu .
Keiner
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Personne
de Keiner dürfte sie ernsthaft in Frage stellen angesichts der neuen Aufgabenfelder , angesichts der neuen Laufzeiten und der neuen deutlich erweiterten Geltungsbereiche .
fr Personne n'oserait sérieusement contester cette exigence compte tenu des nouvelles attributions , des nouvelles périodes de programmation et de l'élargissement considérable des domaines d'application du programme .
Keiner
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Nulle part
Keiner weiß
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Personne n'en sait rien
Keiner .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Aucun .
Keiner .
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Aucune .
Keiner .
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Nulle part .
Keiner weiß das
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Personne n'en sait rien
Keiner von ihnen .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Aucun .
Keiner weiß das .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Personne n'en sait rien .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Keiner
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Καμία
de Keiner der zur Diskussion stehenden Berichte leistet in dieser Hinsicht einen Beitrag .
el Καμία από τις υπό συζήτηση εκθέσεις δεν συνέβαλε το παραμικρό προς αυτή την κατεύθυνση .
Keiner
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Κανείς
de Keiner weiß , wie das Verhältnis dieser Mächte zueinander künftig sein wird .
el Κανείς δεν γνωρίζει ακόμη , ποιες θα είναι οι μελλοντικές σχέσεις μεταξύ των δύο αυτών δυνάμεων .
Keiner
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Κανένας
de Keiner von uns existiert in Isolation .
el Κανένας από μας δεν υπάρχει σε απομόνωση .
Keiner .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Καμία .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Keiner
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • Nessuno
  • nessuno
de Keiner weiß das .
it Nessuno sa rispondere a tale domanda .
Keiner
 
(in ca. 8% aller Fälle)
In nessuno
Keiner
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Nessuna
de Keiner dieser Betriebe wird jemals mit der Kompliziertheit dieser Verordnung , dem Papierkram , den Registrierungen und den Inspektionen umgehen können - und sie werden nach und nach aus der Futtermittelindustrie vertrieben .
it Nessuna di queste imprese può sperare di far fronte alle complessità di questo regolamento , all ' impegno burocratico richiesto , alla stesura di relazioni e alle ispezioni , cosicché i piccoli produttori verranno progressivamente estromessi dal settore .
Keiner
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nessuno di
Keiner von
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Nessuno di
Keiner .
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Nessuno .
Keiner .
 
(in ca. 35% aller Fälle)
In nessuno .
Keiner .
 
(in ca. 6% aller Fälle)
In nessuno
Keiner von ihnen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nessuno di loro lo sa
Keiner von uns
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Nessuno di noi
Keiner wird gezwungen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Nessuno sarà obbligato a farlo
Keiner weiß das
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Nessuno può saperlo
Keiner weiß das
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Nessuno lo sa
Keiner von uns .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Nessuno di noi .
Keiner weiß das .
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Nessuno può saperlo .
Keiner weiß das .
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Nessuno lo sa .
Keiner macht es wirklich richtig
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ma dovremo pagare per questo
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Keiner
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Nevienā
de Keiner der Haushaltsplanentwürfe der Organe beinhaltet Kosten , die mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon verbunden sind .
lv Nevienā no iestāžu piedāvātajiem budžeta projektiem nav ietvertas izmaksas , kas saistītas ar Lisabonas līguma stāšanos spēkā .
Keiner
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • Neviens
  • neviens
de Keiner kennt ihn , und vor einigen Monaten haben wir noch nicht einmal geahnt , dass ein derartiger Dominoeffekt in Gang gesetzt werden könnte .
lv Neviens nezina , un pirms pāris mēnešiem mēs pat nenojautām , ka iespējams panākt šādu domino efektu .
Keiner
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Neko
de Keiner .
lv Neko .
Keiner
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Neviena
de Keiner der Ansätze zu diesem Problem ist besonders dienlich , und auf keinen Fall lösen wir so die Probleme der Roma .
lv Neviena no šīm pieejām nav īpaši efektīva , un jebkurā gadījumā mēs vienkārši nerisinām romu problēmas .
Keiner .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Nevienā .
Keiner .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Neviens .
Keiner .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Neviena .
Keiner .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Neko .
Keiner wird gezwungen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Neviens nebūs spiests to darīt
Keiner weiß das
 
(in ca. 87% aller Fälle)
To neviens nezina
Keiner weiß das .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
To neviens nezina .
Keiner macht es wirklich richtig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Neviens neko nedara īsti pareizi
Keiner stellt das in Frage
 
(in ca. 85% aller Fälle)
To neviens neapstrīd
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Keiner
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Nvienoje
de Keiner .
lt Nvienoje .
Keiner
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Nvienas
de Keiner von ihnen hat jemals in seinem Leben wirklich im Berufsleben gestanden .
lt Nvienas iš jų gyvenime nėra dirbęs tikro darbo .
Keiner
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Jokia
de Keiner .
lt Jokia .
Keiner
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Jokios
de Keiner wird gezwungen .
lt Jokios prievartos nebus .
Keiner
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Niekas
de Keiner kann übersehen , was wir erreicht haben .
lt Niekas negali paneigti to , kas pasiekta .
Keiner
 
(in ca. 4% aller Fälle)
nesiginčija
de Keiner stellt das in Frage .
lt Dėl to niekas nesiginčija .
Keiner .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Nvienoje .
Keiner .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Jokia .
Keiner .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Jokios .
Keiner .
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Nvienas .
Keiner wird gezwungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jokios prievartos nebus
Keiner weiß das
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Niekas to nežino
Keiner weiß das .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Niekas to nežino .
Keiner wird gezwungen .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Jokios prievartos nebus .
Keiner zitiert aus dieser Verfassung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Niekas nepateikcitatų iš pačios konstitucijos
Keiner macht es wirklich richtig
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Niekas to neatlieka tinkamai
Keiner dieser Wege wäre klug
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Nvienas kelias nebūtų išmintingas
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Keiner
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • Niemand
  • niemand
de Keiner wird sagen können , daß diese Richtlinie im Europäischen Parlament nicht ausreichend diskutiert worden ist .
nl Niemand zal kunnen beweren dat deze richtlijn onvoldoende besproken is in het Europees Parlement .
Keiner
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Geen
de Keiner von ihnen wurde auf Druck Europas entlassen .
nl Geen van deze dissidenten is onder druk van de Europese Unie vrijgekomen .
Keiner
 
(in ca. 9% aller Fälle)
In geen enkele
Keiner
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Geen enkele
Keiner
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Geen van
Keiner
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Geen een
Keiner weiß
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Niemand weet
Keiner .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Niemand .
Keiner .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
In geen enkele .
Keiner .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Geen een .
Keiner .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Geen enkele .
Keiner von ihnen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Niemand weet dat
Keiner wird gezwungen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Niemand wordt daartoe gedwongen
Keiner weiß das
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Niemand die het weet
Keiner weiß das
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Niemand weet het
Keiner wird gezwungen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Niemand wordt daartoe gedwongen .
Keiner von uns .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nee , niemand !
Keiner von ihnen .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Niemand weet dat .
Keiner weiß das .
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Niemand weet het .
Keiner weiß das .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Niemand die het weet .
Keiner scheint verantwortlich zu sein
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Niemand lijkt verantwoordelijk te zijn
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Keiner
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Żadna
de Keiner dieser Wege wäre klug .
pl Żadna z tych dróg nie jest właściwa .
Keiner
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Żadnego
de Keiner .
pl Żadnego .
Keiner
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Żaden
de Keiner der Kandidaten hat ein Programm vorgestellt , im Gegensatz zu Herrn Barroso beispielsweise , der vor seiner Wahl ein Programm präsentiert hat .
pl Żaden z kandydatów nie przedstawił swojego programu , w przeciwieństwie np . do pana Barroso , który wcześniej taki program nam zaprezentował .
Keiner
 
(in ca. 13% aller Fälle)
W żadnym
Keiner
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Nikt
de Keiner stellt das in Frage .
pl Nikt temu nie zaprzecza .
Keiner
 
(in ca. 5% aller Fälle)
żadnym
de Keiner .
pl W żadnym .
Keiner .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Żadnego .
Keiner .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
W żadnym .
Keiner .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Żaden .
Keiner .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Żadna .
Keiner stellt das
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nikt temu nie zaprzecza .
Keiner weiß das
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Nikt tego nie wie
Keiner weiß das .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Nikt tego nie wie .
Keiner stellt das in Frage
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Nikt temu nie zaprzecza
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Keiner
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • Nenhum
  • nenhum
de Keiner der Mitgliedstaaten , selbst nicht die großen , können sich der Illusion eines Alleingangs auf der Weltbühne hingeben .
pt Nenhum Estado-Membro da UE – nem mesmo os grandes – pode continuar a ter a ilusão de que consegue enfrentar sozinho o palco mundial .
Keiner
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Ninguém
de Keiner hört auf uns . "
pt Ninguém nos ouve " .
Keiner
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Em nenhum
Keiner
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nenhuma
de Keiner von ihnen zeugt von dem Wunsch des politischen Ehrgeizes bei einem Thema , das mir trotzdem sehr wichtig zu sein scheint .
pt Nenhuma delas exprime grande vontade de ambição política a respeito de um tema que , no entanto , me parece de extrema importância .
Keiner
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nenhuns
de Keiner von ihnen .
pt Nenhuns .
Keiner .
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Nenhum .
Keiner .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Em nenhum .
Keiner wird gezwungen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Ninguém será obrigado a fazê-lo
Keiner von ihnen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Nenhuns
Keiner von uns
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Ninguém
Keiner weiß das
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Ninguém o sabe
Keiner weiß das
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Ninguém pode responder
Keiner weiß das
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Ninguém sabe
Keiner von ihnen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nenhuns .
Keiner von uns .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ninguém .
Keiner weiß das .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Ninguém pode responder .
Keiner weiß das .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Ninguém o sabe .
Keiner weiß das .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Ninguém sabe .
Keiner davon wurde angenommen .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Nenhuma delas foi adoptada .
Keiner von beiden hat geantwortet
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Nenhuma delas respondeu
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Keiner
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Niciunul
de Keiner von uns hat alles erreicht , was wir uns gewünscht hätten . Aber ich glaube , dass wir trotzdem einen wesentlichen Schritt nach vorne gemacht haben und ich würde mich sehr über die Unterstützung des Parlaments bei diesem Projekt freuen .
ro Niciunul dintre noi nu a obţinut ceea ce şi-ar fi dorit , însă cred că am făcut un pas înainte semnificativ şi aş dori foarte mult să salut sprijinul Parlamentului acordat acestui proiect .
Keiner
 
(in ca. 15% aller Fälle)
În niciuna
Keiner
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • niciuna
  • Niciuna
de Keiner .
ro În niciuna .
Keiner
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Niciunul dintre
Keiner
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Nimeni
de Keiner kennt ihn , und vor einigen Monaten haben wir noch nicht einmal geahnt , dass ein derartiger Dominoeffekt in Gang gesetzt werden könnte .
ro Nimeni nu știe , și în urmă cu câteva luni nu am știut nici măcar că un astfel de efect de domino ar fi putut fi pus în mișcare .
Keiner
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Nimeni nu
Keiner .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
În niciuna .
Keiner .
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Niciunul .
Keiner stellt das in Frage
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Nimeni nu contestă acest adevăr
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Keiner
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Ingen
de Keiner kann die extreme Dringlichkeit des Abschlusses eines internationalen Post-Kyoto-Abkommens für eine erhebliche Verringerung der CO2-Emissionen leugnen .
sv Ingen kan bortse från att det är oerhört angeläget att träffa ett internationellt avtal för tiden efter Kyotoprotokollet om att kraftigt minska koldioxidutsläppen .
Keiner
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Inget
de Keiner meiner 34 Änderungsvorschläge wurde angenommen , und meine Argumente gegen die vorgeschlagenen administrativen Ungeheuerlichkeiten fanden kein Gehör .
sv Inget av mina 34 ändringsförslag har antagits , och mina argument mot de föreslagna administrativa monstrositeterna har inte hörsammats .
Keiner
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Ingen alls
Keiner
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Ingen av
Keiner
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Inte i någon
Keiner von
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Ingen av
Keiner .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Ingen .
Keiner weiß
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Ingen vet
Keiner .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Inte i någon .
Keiner .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Inget .
Keiner .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Ingen alls .
Keiner von uns
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Ingen av oss
Keiner von ihnen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Ingen känner till detta
Keiner weiß das
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Ingen vet
Keiner von uns .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Ingen av oss .
Keiner von ihnen .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Ingen känner till detta .
Keiner weiß das .
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Ingen vet .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Keiner
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Ani jeden
Keiner
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Žiadna
de Keiner .
sk Žiadna .
Keiner
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Na nič
Keiner
 
(in ca. 12% aller Fälle)
V žiadnom
Keiner
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Nikto
de Keiner kennt ihn , und vor einigen Monaten haben wir noch nicht einmal geahnt , dass ein derartiger Dominoeffekt in Gang gesetzt werden könnte .
sk Nikto to nevie a pred niekoľkými mesiacmi sme ani nevedeli , že by sa mohol spustiť takýto dominový efekt .
Keiner
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Ani
de Aus dem gleichen Grund habe ich für Änderungsantrag 310 gestimmt , der von der UEN-Fraktion eingereicht worden ist . Keiner der beiden Anträge hat Auswirkungen auf den von Herrn Castiglione hart erarbeiteten Kompromiss .
sk Z rovnakého dôvodu som hlasoval za pozmeňujúci a doplňujúci návrh 310 , ktorý predložila skupina UEN . Ani jeden nebude mať vplyv na kompromis , ktorý pán Castiglione tak ťažko dosahoval .
Keiner
 
(in ca. 4% aller Fälle)
žiadnom
de Keiner .
sk V žiadnom .
Keiner
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nevie
de Keiner kennt ihn , und vor einigen Monaten haben wir noch nicht einmal geahnt , dass ein derartiger Dominoeffekt in Gang gesetzt werden könnte .
sk Nikto to nevie a pred niekoľkými mesiacmi sme ani nevedeli , že by sa mohol spustiť takýto dominový efekt .
Keiner
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nič
de Keiner .
sk Na nič .
Keiner
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nedokázal
de Keiner von beiden war dazu in der Lage , eine Antwort zu geben .
sk Ani jeden z nich nedokázal nájsť odpoveď .
Keiner stellt
 
(in ca. 56% aller Fälle)
tom nikto nepochybuje .
Keiner weiß
 
(in ca. 33% aller Fälle)
nikto nevie
Keiner .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Žiadna .
Keiner .
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Ani jeden .
Keiner .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Na nič .
Keiner .
 
(in ca. 21% aller Fälle)
V žiadnom .
Keiner .
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Na nič
Keiner .
 
(in ca. 3% aller Fälle)
žiadnom .
Keiner wird gezwungen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Nikoho nebude možné nútiť
Keiner weiß das
 
(in ca. 78% aller Fälle)
To nikto nevie
Keiner weiß das
 
(in ca. 21% aller Fälle)
To nikto nevie .
Keiner wird gezwungen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nikoho nebude možné nútiť .
Keiner weiß das .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
To nikto nevie .
Keiner macht es wirklich richtig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nikto to nerobí naozaj správne
Keiner stellt das in Frage
 
(in ca. 81% aller Fälle)
O tom nikto nepochybuje
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Keiner
 
(in ca. 23% aller Fälle)
V nobeni
Keiner
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Niti eden
Keiner
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Nobenega
de Keiner .
sl Nobenega .
Keiner
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Nihče
de Keiner der bisherigen Redner - auch nicht die anwesenden Kritiker - hat bisher die Verfassung zitiert , hat bisher ein Zitat angeführt , das ihm ganz konkret nicht passt .
sl Nihče od govornikov doslej , vključno s kritiki , še ni citiral ustave , da bi natančno navedli , kaj je tisto , kar jim ni všeč .
Keiner
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Nihče od
Keiner
 
(in ca. 5% aller Fälle)
nobeni
de Keiner .
sl V nobeni .
Keiner
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Niti
de Keiner .
sl Niti eden .
Keiner von
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Nihče od
Keiner .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
V nobeni .
Keiner .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Nobenega .
Keiner .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Niti eden .
Keiner stellt das
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Temu ne oporeka nihče .
Keiner weiß das
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Nihče ne ve
Keiner weiß das .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Nihče ne ve .
Keiner stellt das in Frage
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Temu ne oporeka nihče
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Keiner
 
(in ca. 46% aller Fälle)
  • Ninguno
  • ninguno
de Keiner der Kandidaten kann als Mitglied des Direktoriums fungieren , wenn er oder sie nicht das Vertrauen einer großen Mehrheit dieses Parlaments besitzt .
es Ninguno de los candidatos puede funcionar como miembro del Comité Ejecutivo si él o ella no tienen la confianza de la gran mayoría de este Parlamento .
Keiner
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Ninguna
de Keiner anderen europäischen Institution ist es gelungen , einen derartigen Status zu erlangen , weder dem Europäischen Parlament , das immer noch als eine zweitrangige Versammlung angesehen wird , noch offensichtlich der Kommission , die als eine bloße Ansammlung von Beamten betrachtet wird .
es Ninguna otra institución europea ha logrado obtener un estatuto de esta naturaleza , ni el Parlamento Europeo , al que se le sigue considerando una Asamblea secundaria , ni , evidentemente , la Comisión , a la que se considera un simple cúmulo de funcionarios .
Keiner
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Nadie
de Keiner hat an der Vielschichtigkeit dieses Prozesses oder an dem komplizierten Gewirr politischer , wirtschaftlicher und religiöser Faktoren gezweifelt ; aber der Prozeß muß weitergehen , denn dies ist der ausdrückliche Wunsch der Bewohner Palästinas wie auch Israels .
es Nadie ha dudado sobre a la complejidad de este proceso , ni de la maraña complicada de factores políticos , económicos y religiosos ; pero el proceso ha de seguir porque es el deseo manifestado por los habitantes tanto de Palestina como de Israel .
Keiner .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Ninguno .
Keiner von
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Ninguno de
Keiner .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Ninguna .
Keiner von uns
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Nadie
Keiner von ihnen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Ninguno
Keiner weiß das
 
(in ca. 59% aller Fälle)
No se sabe
Keiner weiß das
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Nadie lo sabe
Keiner von ihnen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ninguno .
Keiner von uns .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nadie .
Keiner weiß das .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
No se sabe .
Keiner weiß das .
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Nadie lo sabe .
Keiner von beiden hat geantwortet
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Nadie respondió
Keiner scheint verantwortlich zu sein
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Nadie parece ser responsable
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Keiner
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Žádný
de Keiner der Mitgliedstaaten kann allein einen wirksamen Widerstand gegen globale Bedrohungen auf die Beine stellen .
cs Žádný z členských států není schopen samostatně čelit globálním hrozbám .
Keiner
 
(in ca. 17% aller Fälle)
V žádném
Keiner
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Ani jeden
Keiner
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Žádná
de Keiner .
cs Žádná .
Keiner
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Nikdo
  • nikdo
de Keiner von uns hält das Zivilprogramm des Iran für problematisch ; ja , wir bieten ihm sogar Hilfe an .
cs Nikdo z nás nemá problém s íránským civilním programem ; ve skutečnosti nabízíme pomoc .
Keiner
 
(in ca. 4% aller Fälle)
žádném
de Keiner .
cs V žádném .
Keiner .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Žádný .
Keiner .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Ani jeden .
Keiner .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
V žádném .
Keiner .
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Žádná .
Keiner weiß das
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Nikdo neví
Keiner weiß das .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nikdo neví .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Keiner
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Semmilyen
de Keiner .
hu Semmilyen .
Keiner
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Nincs ilyen tagállam
Keiner
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Senki sem
Keiner
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Senki
de Keiner kennt ihn , und vor einigen Monaten haben wir noch nicht einmal geahnt , dass ein derartiger Dominoeffekt in Gang gesetzt werden könnte .
hu Senki nem tudja , és egy néhány hónappal ezelőtt azt sem tudtuk , hogy egy ilyen dominóhatás elindulhat .
Keiner weiß
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Senki sem tudja
Keiner .
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Semmilyen .
Keiner .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Nincs ilyen tagállam .
Keiner .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Senki sem .
Keiner weiß das
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Senki sem tudja
Keiner weiß das .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Senki sem tudja .
Keiner macht es wirklich richtig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Valójában senki sem teszi megfelelően
Keiner stellt das in Frage
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Ezt senki sem vitatja

Häufigkeit

Das Wort Keiner hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 23496. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.41 mal vor.

23491. Stromnetz
23492. Meeting
23493. ernsthafte
23494. Piotr
23495. zerfiel
23496. Keiner
23497. Marquess
23498. Rocco
23499. Quarterly
23500. aufgezogen
23501. ta

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Keiner der
  • Keiner von
  • Keiner dieser
  • Keiner kann
  • Keiner von ihnen
  • Keiner der beiden
  • Keiner kommt
  • Keiner liebt
  • Keiner weiß
  • Keiner der drei
  • Keiner , Marco

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Keinerlei
  • Keinergasse

Eigennamen

Personen

  • Gisela Keiner
  • Michael Keiner
  • Tilo Keiner
  • Marco Keiner
  • Sebastian Keiner

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Keiner ist zu klein, ein Meister zu sein.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Kool Savas Keiner außer uns
Wencke Myhre Keiner lügt so wie du
Konstantin Wecker Was keiner wagt
Arne Heger Keiner von den Coolen
Meri Voskanian Keiner sieht es_ keiner merkt es
Sascha König Keiner Nimmt Mir Meine Gute Laune
Zarah Leander Ein keiner Akkord auf meinem Klavier
Karat Mich zwingt keiner auf die Knie 1998
Monika_ Wolfgang Heut hat keiner mehr fuer den anderen Zeit
Prinz Porno & Separate Keiner hat gewusst feat. Abroo

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • die Band die Lieder nach hinduistischen Göttern . Keiner der beteiligten Musiker ist allerdings in dieser Religion
  • wurde , aus dem 20 Urmenschen hervorkamen . Keiner davon entsprach der Vorstellung des Schöpfers , der
  • Interessen und tritt selbst in den Hintergrund . Keiner der Autoren - am allerwenigsten Apollodoros - ist
  • auf mehrere römische Feinschmecker dieses Namens verweist . Keiner von diesen gilt heute als Autor , vielmehr
Film
  • die Rolle des Cheeta in den Filmen . Keiner davon lebt heute noch . Der britische Film
  • Leander , George Martin war anderweitig beschäftigt . Keiner der Bandmitglieder spielt ein Instrument . Am ersten
  • Hauptrollen in B-Movies , darunter einige Western . Keiner dieser Filme war jedoch ein herausragender kommerzieller Erfolg
  • und daneben auch als Souffleur tätig war . Keiner der Schauspieler erhielt den Text des gesamten Stückes
Film
  • bis 1980 sechs Lehrstuhlinhaber für mittelalterliche Geschichte . Keiner von Tellenbachs mediävistischen Kollegen konnte eine so hohe
  • ein , hatte jedoch bald ein Problem : Keiner der drei konnte Hemden bügeln und so führte
  • der fast fertigen Burg noch ein Nagel . Keiner der Handwerker wagte es jedoch , diesen in
  • George erhalten hatte , Anmerkungen anbringen sollte . Keiner der beiden informierte die Minister davon , dass
Film
  • ( Concorde Affaire ’ 79 ) 1983 : Keiner haut wie Don Camillo ( Don Camillo )
  • Wunderlich sang sie 1958 unter dem deutschen Titel Keiner schlafe . Luciano Pavarotti erlangte mit Puccinis Arie
  • Keiner haut wie Don Camillo ist ein italienischer Spielfilm
  • 9 , Epidode 3 Bürgermeisterwahl ) 1983 : Keiner haut wie Don Camillo ( Don Camillo )
Film
  • auskurierte und sogar wieder nach Hause konnte . Keiner wollte ihn anfassen und er war froh ,
  • Barkeeper und kommt so über die Runden . Keiner kann ahnen , dass der Wahlkreuzberger Kieztrott durch
  • unterbrechen : Warum nicht eine Bank ausrauben ? Keiner der drei hat eine kriminelle Vergangenheit , aber
  • Uhltzscht unten herum nackt in den Westen . Keiner will ihm glauben , er sei dafür verantwortlich
Familienname
  • Nationen in Genf . Seit 2011 ist Marco Keiner Direktor der Abteilung für Umwelt . Keiner ,
  • der Ingenieurwissenschaften . Aachen 2001 . Lohberg/Lutz : Keiner weiß was Kybernetik ist . Köln 1990 .
  • für den Neubau der Fachhochschule an das Architekturbüro Keiner in Fürstenfeldbruck 1996 Einführung des Diplomstudiengangs Wirtschaftsingenieurwesen 1997
  • eine Klinik für kosmetische Chirurgie in Wetzlar . Keiner war von 1979 bis 1995 auch ein aktiver
Familienname
  • zusammen mit Klaus Wittmann ) Dubravka Ugrešić : Keiner zu Hause , Berlin 2007 ( übersetzt zusammen
  • zusammen mit Mirjana Wittmann ) Dubravka Ugrešić : Keiner zu Hause , Berlin 2007 ( übersetzt zusammen
  • , Matthias Ponnier , Marianne Mosa , Gisela Keiner , 47 Minuten , WDR 1976 . Hans
  • von Oliver Kluck am Maxim Gorki Theater Berlin Keiner Weiß Mehr 2 oder Martin Kippenberger ist nicht
Schauspieler
  • wirke , aber später „ stagniere “ . Keiner von den Hauptdarstellern erbringe besonders gute Leistungen .
  • wie das „ übermäßig fröhliche “ Ende . Keiner der drei Hauptdarsteller biete eine „ einprägsame “
  • „ ermüdend “ und „ zusammenhangslos “ . Keiner der Schauspieler könne in seiner Darstellung überzeugen und
  • , der Film sei misslungen und unwitzig . Keiner der Filmcharaktere weise einen höheren IQ auf als
Schauspieler
  • sein ? '' 1995 Filmband in Silber für Keiner liebt mich Ernst-Hoferichter-Preis für das schriftstellerische Werk 1996
  • das Filmband in Gold für darstellerische Leistungen für Keiner liebt mich , Burning Life und Einer meiner
  • . Den Bayerischen Filmpreis konnte Schrader 1994 für Keiner liebt mich und 1998 für ihre Rolle in
  • in einer kanadisch-deutschen Soap Opera erhielt . In Keiner liebt mich und Voll normaaal erhielt sie 1994
Album
  • Mourns the Wicked “ , dt . „ Keiner weint um Hexen “ ) . Nur Glinda/Galinda
  • 2009 , ISBN 978-3-552-05480-6 2004 Nobody runs forever Keiner rennt für immer , dt . von Nikolaus
  • to Earth ) 1990 : Booker 1991 : Keiner kommt hier lebend raus ( Diary of a
  • Keiner kommt hier lebend raus ( Diary of a
Schiff
  • der das Schiff schließlich zum Sinken brachte . Keiner der 122 Menschen an Bord überlebte . Französische
  • war auf eine Mine gelaufen und gesunken . Keiner der 43 Mann Besatzung überlebte den Untergang .
  • war auf eine Mine gelaufen und gesunken . Keiner der 50 Mann Besatzung überlebte den Untergang .
  • Company flogen , durch deutsches Flakfeuer abgeschossen . Keiner der Insassen überlebte . Daher übernahm Winters das
Mathematik
  • oder zwischen ihnen und anderen Sprachfamilien aufzuzeigen . Keiner dieser Vorschläge konnte bis heute die Anerkennung der
  • dass CORPUSxMATH nur diese beiden Lösungen besitzt . Keiner von Femats Zeitgenossen konnte dies jedoch bewältigen .
  • Reaktion auf die Verarmung breiter Bevölkerungsschichten gedeutet . Keiner dieser oder ähnlicher Reformanläufe konnte sich lange halten
  • angehören sind allesamt Vögel im biologischen Sinne . Keiner davon ist „ mehr oder weniger “ ein
Politiker
  • dem Präsidenten nur eine repräsentative Rolle zukommt . Keiner der Kandidaten stellte zwar den EU-Beitritt in Frage
  • Bundesstaat in die USA integriert werden sollte . Keiner fand jedoch genügend Zustimmung im Kongress , um
  • der bisher größten Oppositionspartei RENAMO beherrscht wird . Keiner der übrigen Parteien Mosambiks ist es bisher gelungen
  • besonders für die Abgeordneten der Überseeischen Gebiete . Keiner der Abgeordneten war nichtspanischer Herkunft . Aufgrund der
Roman
  • , Graz 2011 Felden . Ein Roman oder Keiner weiß , was wirklich los ist . Edition
  • und Heinz Jung ( hrsg . ) :) Keiner redet vom Sozialismus . Aber wir . Die
  • , Heinz Jung ( Hrsg . ) : Keiner redet vom Sozialismus . Aber wir . Die
  • Luther . 1983 , 2004 , ISBN 3-407-80936-0 Keiner dreht mich um . Die Lebensgeschichte des Martin
Sprache
  • Schwarze Bohnen ( Nachmittags nehme ich ) '' Keiner hat mich verlassen '' Der Droste würde ich
  • hängt der Himmel tief ( P&C ) 1995 Keiner liebt dich , warum ich ? - Schieß
  • der Bewegung 2006 : Ich vermisse dich und Keiner von uns auf Balladen des nationalen Widerstandes -
  • Streetrotation-Video . Zuletzt wurde in Welt die Textstelle Keiner kann mich stoppen , denn ich bomb dich
Illinois
  • und Stannard werden Nebelbänke und Eisberge angenommen . Keiner der drei Kapitäne berichtete davon , die Insel
  • Polen und Norwegern bestand , alles Gute . Keiner von ihnen , außer dem Kapitän de Gerlache
  • Núñez de Balboa befahl der Mannschaft stehenzubleiben . Keiner sollte ihm folgen , denn diesen ersten Blick
  • besetzt hatten , überließen sie ihrem Schicksal . Keiner von diesen konnte den Russen entkommen . Gegen
Sternbild
  • Zentimeter hohen und mit Blattgold versehenen Miniatursarg . Keiner der Särge enthielt eine menschliche Mumie , vielmehr
  • Ocker , Bruchsteine , Sand und Kies . Keiner dieser Rohstoffe wird heute mehr abgebaut . In
  • , nur wenige befinden sich in situ . Keiner der Decksteine der Kammer ist erhalten . Obwohl
  • versehen und weist 78 Meter Länge auf . Keiner der Cairns ist ausgegraben worden und ihre Kammern
Recht
  • und Beobachtung durch die Presse vor Gericht . Keiner der Soldaten und Offiziere wurde wegen Mord oder
  • erwies sich die eilige Vorbereitung der Anklage . Keiner der SS-Leute , die am 13 . April
  • Bürgermeisters und eines Geschworenen des Prozesses verübt . Keiner der Attentäter wurde ausgeforscht . Die Fronten schienen
  • an der Beteiligung des Iran am Anschlag . Keiner der Verdächtigen wurde jedoch verurteilt . Tatsächlich fand
Fußballspieler
  • um den Platz im Tor von Steaua . Keiner der Torhüter kam dabei über einen längeren Zeitraum
  • hintereinander ins Endspiel um den DFB-Pokal einziehen . Keiner von ihnen konnte jedoch alle drei Endspiele gewinnen
  • schloss die deutsche Mannschaft die Qualifikation ab . Keiner anderen Mannschaft gelangen mehr als 35 Tore .
  • mit 3:0 und erreichten damit den Final . Keiner Schweizer Mannschaft ausser dem FC Zürich gelang es
Rennfahrer
  • und erhielt den letzten WM-Punkt des Tages . Keiner der sechs Punktegewinner hatte zuvor jemals einen Grand
  • Mugen in der 1994 nichts zu gewinnen . Keiner der insgesamt sechs Fahrer , die in diesem
  • Regazzoni den Rest des Feldes aufzuhalten schien . Keiner der eigentlich schnelleren Piloten hinter ihm gelangte auf
  • siebten Mal der Franzose Richard Virenque überstreifen . Keiner vor ihm konnte dieses Spezialtrikot so oft erringen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK