Häufigste Wörter

medizinischen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung me-di-zi-ni-schen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
medizinischen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
медицински
de Für die Bereitstellung der medizinischen Versorgung und für die Organisation ihrer Gesundheitssysteme sind die Mitgliedstaaten selbst verantwortlich .
bg Държавите-членки сами са отговорни за осигуряването на медицински грижи и за организирането на своите здравни системи .
medizinischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
медицинските
de Mitgliedstaaten müssen sicherstellen , dass die Bürger sowohl mit den notwendigen Verfahren und Qualifikationskriterien , als auch mit den Reisekosten und den medizinischen Standards im Behandlungszentrum im Ausland vertraut sind .
bg Държавите-членки следва да гарантират , че гражданите са запознати с необходимите процедури и с критериите за избираемост , както и с разходите за пътуване и с медицинските стандарти в центровете за лечение в чужбина .
medizinischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
медицинско
de Die Rolle der Gesetzgeber besteht darin , ein Gesetz zu erlassen , das die mit Arztbesuchen verbundenen Formalitäten auf ein Mindestmaß reduziert und den Bürgerinnen und Bürgern , die an Krankheiten leiden , ein breites Spektrum an medizinischen Leistungen ermöglicht .
bg Ролята на законодателите е да приемат закон , който ще сведе до минимум формалностите , свързани с достъпа до лекари , и ще даде възможност на гражданите със заболявания да имат по-голям избор на медицинско обслужване .
medizinischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
медицинска
de In einer Zeit , in der unsere Krankenhäuser und medizinischen Systeme in Trümmern liegen und in der mehr und mehr unserer Mitbürgerinnen und Mitbürger keinen Zugang zu medizinischer Behandlung haben , da sie sich diese nicht leisten können , ist ein solcher Vorschlag unerhört .
bg Във време , когато нашата болнична и медицинска система са в развалини и когато все повече наши граждани трябва да останат без грижи , защото не могат да си ги позволят , такива предложения са възмутителни .
medizinischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
грижи
de Für die Bereitstellung der medizinischen Versorgung und für die Organisation ihrer Gesundheitssysteme sind die Mitgliedstaaten selbst verantwortlich .
bg Държавите-членки сами са отговорни за осигуряването на медицински грижи и за организирането на своите здравни системи .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
medizinischen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
medicinske
de Die außerordentlichen Möglichkeiten des wissenschaftlichen und medizinischen Fortschritts ließen nämlich angesichts des ihnen innewohnenden Potenzials sofort die Alarmglocken läuten .
da De videnskabelige og medicinske fremskridts fantastiske potentiale har nemlig - på grund af de muligheder , det giver - med det samme fået alarmklokkerne til at ringe .
medizinischen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
medicinsk
de Der Grund für diese fürchterliche Situation ist nicht ein Mangel an Ressourcen , Technik oder medizinischen Kenntnissen .
da Årsagen til disse forfærdende forhold er ikke mangel på ressourcer , teknologi eller medicinsk viden .
medizinischen Forschung
 
(in ca. 93% aller Fälle)
medicinsk forskning
Alle medizinischen Behandlungseinrichtungen sind verwüstet
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Alle lægepraksiser er blevet ødelagt
Deutsch Häufigkeit Englisch
medizinischen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
medical
de Demokratisches Recht muß ausnahmslos auf alle angewendet werden , genauso wie die moralischen Wiedergutmachungen und die materiellen , medizinischen , psychologischen , sozialen und anderen Hilfen alle Opfer des Terrorismus ohne Ausnahme erreichen müssen , selbstverständlich auch die Opfer der genannten paramilitärischen Gruppen .
en Democratic justice must apply to all without exception , and moral reparations and material , medical , psychological and social aid etc. must reach all the victims of terrorism without exception , including , of course , the victims of the above-mentioned state-sponsored groups .
medizinischen Ausbildung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
medical training
medizinischen Einrichtungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
medical facilities
der medizinischen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
medical
medizinischen Forschung
 
(in ca. 91% aller Fälle)
medical research
Deutsch Häufigkeit Finnisch
medizinischen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
lääketieteen
de Ich weiß , wovon ich spreche , da mir junge französische Studenten , die in Belgien , vor allem im medizinischen Bereich , arbeiten wollten , bereits mehrfach über Ablehnungen berichtet haben .
fi Tiedän , mistä puhun , koska nuoret ranskalaiset opiskelijat , jotka ovat halunneet työskennellä Belgiassa varsinkin lääketieteen alalla , ovat kertoneet minulle usein kielloista , joiden kanssa he ovat joutuneet vastatusten .
medizinischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
lääketieteellisen
de Neben dem medizinischen Aspekt muss man auch die wirtschaftlichen Folgen einer sich verschlechternden psychischen Gesundheit der Bevölkerung in Betracht ziehen .
fi Kysymyksen lääketieteellisen ulottuvuuden lisäksi on välttämätöntä tunnustaa väestön heikkenevän mielenterveyden taloudelliset seuraukset .
medizinischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
terveydenhuollon
de Die Kurden besitzen nicht die syrische Staatsbürgerschaft , haben folglich keine Pässe , keinen Zugang zur Bildung oder zur medizinischen Versorgung und kein Recht auf eigenen Grund und Boden .
fi Kurdeilla ei ole Syyrian kansalaisuutta , joten heillä ei ole passeja , he eivät voi kouluttautua eivätkä käyttää terveydenhuollon palveluja eikä heillä ole oikeutta omistaa maata .
medizinischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ammattilaisten
de Ich zähle auf Sie , wenn es um Lösungen geht , mit denen der wertvolle Beitrag der medizinischen Fachkräfte für das Leben eines jeden von uns unterstützt werden kann .
fi Tiedän , että teillä on suuret odotukset ja luotankin tukeenne etsiessämme ratkaisuja voidaksemme tukea terveydenhuollon ammattilaisten korvaamatonta panosta meidän kaikkien terveydelle .
Deutsch Häufigkeit Französisch
medizinischen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
médicales
de Wir wissen nur zu genau , dass immer dann , wenn es um Einsparungen bei den medizinischen Ausgaben geht , die unteren Volksschichten und insbesondere die Ärmsten besonders darunter zu leiden haben .
fr Nous ne savons que trop bien que , lorsqu'il s ' agit de faire des économies sur les dépenses médicales , c'est toujours la consommation des classes populaires , et plus particulièrement des couches les plus pauvres , qui en souffre .
medizinischen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
médicale
de Ich möchte deutlich sagen , daß für mich der Schutz des Lebens auch darin besteht , die Fortschritte der medizinischen Forschung zu erlauben .
fr Je veux dire avec force que , pour moi , protéger la vie , c'est permettre les progrès de la recherche médicale .
medizinischen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
médicaux
de Das Niveau der Finanzierung und der Umfang der Bereitstellung von medizinischen Leistungen in Ländern , die sich in einem Umwandlungsprozess befinden , sind jedoch viel niedriger .
fr Le niveau de financement et de provision pour les besoins médicaux dans les pays en transition est , cependant , beaucoup , beaucoup plus bas .
medizinischen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
médical
de Darüber hinaus geben die diagnostischen , medizinischen Röntgenstrahlen dem Benutzer , dem Patienten , die Möglichkeit einer Bleiabschirmung für ihre Keimdrüsen , um die Dosis für die Gesamtbevölkerung , die DNS-Schäden und zukünftige genetische Mutationen verursacht , zu reduzieren - was mit diesen Geräten auch nicht möglich ist .
fr En outre , les rayons X pour le diagnostic médical permettent à l'usager , le patient , de protéger ses parties génitales à l'aide d'un écran en plomb afin de réduire la dose qui endommage l'ADN et cause des mutations génétiques ultérieures - ce qui n'est pas non plus possible avec ces appareils .
medizinischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
soins
de An der Mittelmeerküste leben Millionen von Europäern , die auf der Suche nach Sonne und einem neuen Leben in den Süden gegangen sind , aber ihr Recht auf Erstattung der Mittel im Zusammenhang mit der sozialen Fürsorge – und insbesondere der medizinischen Betreuung – , die sie erhalten , wird nicht anerkannt .
fr La Méditerranée regorge de millions d’Européens qui sont descendus dans le Sud à la recherche de soleil et d’une nouvelle vie , mais leur droit au remboursement de fonds relatifs aux services sociaux - et en particulier les services de soins de santé - qui leurs sont fournis n’est pas reconnu .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
medizinischen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
ιατρικής
de Die sozialen und Gesundheitskosten einer voreiligen Entscheidung können vom medizinischen und wirtschaftlichen Standpunkt aus irreparabel sein .
el Το κοινωνικό και υγειονομικό κόστος μιας βεβιασμένης απόφασης μπορεί να είναι ανεπανόρθωτο από ιατρικής και οικονομικής άποψης .
medizinischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ιατρικό
de Sehen Sie auch hier im medizinischen Bereich völlig neue Möglichkeiten , um gesund lange leben zu können ?
el Θεωρείτε ότι εδώ υπάρχουν εντελώς καινούργιες δυνατότητες στον ιατρικό τομέα για να μπορούν οι άνθρωποι να ζουν υγιείς για πολλά χρόνια ;
medizinischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
ιατρικές
de Abgesehen von den medizinischen Folgen des Albinismus in den Tropen , zu denen ein hohes Risiko gehört , an schrecklichen Hautkrebsarten zu erkranken , werden die leidgeprüften Menschen mit Albinismus traditionell bestenfalls als Missgeburten oder Kuriositäten betrachtet , schlimmstenfalls werden sie umgebracht , um die Nachfrage nach traditioneller Medizin zu befriedigen , die eher mit mittelalterlicher Hexerei vergleichbar ist .
el Τελείως ξέχωρα από τις ιατρικές συνέπειες της λευκοπάθειας στις τροπικές περιοχές , περιλαμβανομένου του υψηλού κινδύνου τρομερών καρκίνων του δέρματος , τα επί μακρόν πάσχοντα λευκοπαθικά άτομα στην καλύτερη των περιπτώσεων θεωρούνται παραδοσιακά ως τερατόμορφες ή αξιοπερίεργες περιπτώσεις , στη δε χειρότερη δολοφονούνται για να ικανοποιήσουν τη ζήτηση για παραδοσιακά φάρμακα , που προσιδιάζουν περισσότερο στη μεσαιωνική μαγεία .
medizinischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ιατρική
de Ich wiederhole : vom medizinischen Standpunkt aus sind alle homosexuellen Beziehungen zwischen Männern grundsätzlich mit sehr hohen Risiken behaftet .
el Επαναλαμβάνω , από ιατρική άποψη , όλες οι ανδρικές ομοφυλοφιλικές σχέσεις παρουσιάζουν κινδύνους και μάλιστα κινδύνους πολύ σημαντικούς .
medizinischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ιατρικά
de Die Verwendung von Plasma als Hilfsstoff in medizinischen Erzeugnissen aus Ländern , die noch keine Fälle von neuen Varianten von CJK bestätigt haben , ist eine empfohlene Vorsichtsmaßnahme , und die Formulierung " importiertes Blut zwischen den Mitgliedstaaten " ist völlig unklar , meine ich .
el Η χρήση πλάσματος ως έκδοχο σε ιατρικά προίόντα που προέρχονται από χώρες όπου δεν υπάρχουν επιβεβαιωμένα περιστατικά της νέας μορφής Creutzfeld-Jakob συνιστάται ως προληπτικό μέτρο και νομίζω ότι η διατύπωση " εισαγόμενου αίματος μεταξύ των κρατών μελών » είναι εντελώς ασαφής .
medizinischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ιατρικούς
de Es kann sich z. B. darum handeln , daß ein Fahrer eine Brille trägt , oder um die Geschwindigkeitsbeschränkung für einen behinderten Fahrer , oder ob ein Fahrer aus medizinischen Gründen nur mit bestimmten Einschränkungen ein Fahrzeug führen darf .
el Μπορεί π.χ . να αφορά το αν ένας οδηγός φoρά γυαλιά , ή ποιός περιορισμός ισχύει για έναν ανάπηρο οδηγό , ή αν ένας οδηγός μπορεί για ιατρικούς λόγους να οδηγήσει μόνον με κάποιες επιφυλάξεις .
medizinischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ιατρικών
de Außerdem bin ich der Meinung , dass diese Richtlinie langfristig dazu beitragen kann , die unterschiedlichen Niveaus der medizinischen Leistungen in den einzelnen Mitgliedstaaten einander anzugleichen .
el Πιστεύω , επίσης , ότι η οδηγία μπορεί μακροπρόθεσμα να βοηθήσει στο να υπολογιστεί κατά προσέγγιση το επίπεδο των ιατρικών υπηρεσιών σε κάθε κράτος μέλος της ΕΕ .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
medizinischen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
medico
de Um imstande zu sein , auf Patientenbedürfnisse wirksam reagieren zu können , benötigen wir auch einige Regelungen , die es dem medizinischen Personal ermöglichen , mobil zu sein , während gleichzeitig die Balance des Niveaus des nationalen Systems der Gesundheitsfürsorge gewahrt bleibt , sodass kein Staat zu einem Engpass beim medizinischen Personal gelangt .
it Al fine di rispondere con efficacia alle esigenze dei pazienti , servono anche regole che consentano anche al personale medico di spostarsi all ' interno dell ' UE , pur sempre mantenendo un equilibrio nell ' ambito del sistema sanitario nazionale di modo che nessuno Stato si trovi di fronte a una carenza di operatori sanitari .
medizinischen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
mediche
de Innerhalb von Libyen erstrecken sich unsere Aktivitäten auf die Evakuation von rund 2000 Zivilisten aus Misrata auf dem Seeweg , die Versorgung mit Lebensmitteln , Wasser , sanitären Einrichtungen und medizinischen Versorgungsgütern in Misrata und anderen Gebieten Libyens und auf die Bereitstellung von Gütern für die weitere Lebensmittelversorgung , die sich unseres Erachtens in den nächsten vier bis sechs Wochen noch verschlechtern dürfte .
it In Libia , le nostre attività comprendono l'evacuazione via mare di circa 2 000 civili provenienti da Misurata , la fornitura di cibo , acqua e attrezzature mediche e sanitarie nella regione di Misurata e in altre zone del paese , nonché materiali provvisori per l'alimentazione , in quando ci aspettiamo un peggioramento della situazione nelle prossime 4-6 settimane .
medizinischen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
medica
de Sämtliche medizinischen Leistungen , ungeachtet ihrer Unterscheidungsmerkmale , fallen in den Anwendungsbereich des Gründungsvertrages der Europäischen Union .
it Ogni assistenza medica , a prescindere dalle caratteristiche specifiche , rientra nel campo di applicazione del trattato sull ' Unione europea .
medizinischen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
medici
de Derzeit werden Projekte zur medizinischen Versorgung in Panjsher Valley , Herat , Kandahar , Kabul , Mazar-e-Sharif und Hazarajad durchgeführt .
it Al momento attuale , esistono progetti medici nella valle di Panjsher , a Herat , a Kandahar , a Kabul , a Mazar-e-Sharif e a Hazarajad .
medizinischen Einrichtungen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
strutture mediche
Deutsch Häufigkeit Lettisch
medizinischen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
medicīnas
de Daher sollten präventive Maßnahmen sowohl als Bestandteil der medizinischen Praxis als auch im Kontext einer gesünderen Lebensweise gefördert werden .
lv Tāpēc preventīvie pasākumi jāatbalsta gan kā medicīnas prakse , gan saistībā ar vēl veselīgāku dzīvesveidu .
medizinischen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
medicīniskā
de Sämtliche medizinischen Leistungen , ungeachtet ihrer Unterscheidungsmerkmale , fallen in den Anwendungsbereich des Gründungsvertrages der Europäischen Union .
lv Visa medicīniskā palīdzība neatkarīgi no tās konkrētajām iezīmēm ietilpst tajā Līguma piemērošanas apjomā , ar kuru tika nodibināta Eiropas Savienība .
medizinischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
medicīnisku
de Der Mangel an fachärztlicher Versorgung , an klinischen Erfahrungen auf bestimmten Fachgebieten und an speziellen medizinischen Dienstleistungen führt dazu , dass sich die Menschen in anderen Ländern behandeln lassen .
lv Specializētas medicīniskās palīdzības trūkums , klīniskās pieredzes trūkums noteiktās specialitātēs un konkrētu medicīnas pakalpojumu trūkums liek cilvēkiem meklēt medicīnisku palīdzību citās valstīs .
medizinischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
zāles
de Es heißt , durch den medizinischen Fortschritt würden die Heilmittel immer teurer .
lv Medicīnas progress padara zāles arvien dārgākas .
medizinischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
aprūpes
de Im Hinblick auf Patienten , die unter seltenen Krankheiten leiden , verstehe ich , dass Sie nach dem bestmöglichen Ansatz suchen , damit diese von der medizinischen Behandlung , die sie benötigen , profitieren können , aber manchmal ist das Beste der Feind des Guten .
lv Attiecībā uz pacientiem , kam ir retas slimības , es saprotu , ka jūs meklējat vislabāko pieeju , lai viņi gūtu labumu no viņiem nepieciešamās veselības aprūpes , bet dažreiz vislabākais ir labā ienaidnieks .
medizinischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
medicīniskās
de Hier ist eine Sensibilisierung wichtig , aber auch in der medizinischen Ausbildung , damit häusliche Gewalt besser erkannt werden kann .
lv Lielāka izpratne ir svarīga attiecībā uz šo problēmu , taču lielāka izpratne vajadzīga arī medicīniskās mācībās , lai labāk varētu atpazīt vardarbības ģimenē īstenošanu .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
medizinischen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
medicinos
de EU-Exporteure von Konsumgütern , Elektronik , von pharmazeutischen , chemischen und medizinischen Geräten sind nur einige der Sektoren , die von der Beseitigung der nichttarifären Hemmnisse enorm profitieren werden .
lt ES vartojimo prekių , elektronikos , farmacijos , chemijos ir medicinos prietaisų eksportuotojai yra tik keletas sektorių , kurie neišvengiamai turės naudos dėl netarifinių kliūčių panaikinimo .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
medizinischen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
medische
de Der Fortgang der nichtstaatlichen Organisationen könnte zum Verlust weiterer Menschenleben führen , aufgrund der Unterbrechung der medizinischen Versorgung und durch das Ausbrechen verschiedener Infektionskrankheiten wie Diarrhöe und Infektionen der Atemwege .
nl Het vertrek van de ngo 's zou kunnen leiden tot nog meer doden , doordat medische voorzieningen dan niet meer beschikbaar zijn en er besmettelijke ziekten zoals diarree en infecties van de luchtwegen zouden kunnen uitbreken .
medizinischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
medisch
de Ich möchte deutlich sagen , daß für mich der Schutz des Lebens auch darin besteht , die Fortschritte der medizinischen Forschung zu erlauben .
nl Ik wil met klem zeggen dat bescherming van het leven voor mij inhoudt dat ervoor gezorgd wordt dat het medisch onderzoek vooruitgang kan boeken .
medizinischen Forschung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
medisch onderzoek
Deutsch Häufigkeit Polnisch
medizinischen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
medycznych
de Nichtsdestotrotz ist dies ein Schritt in die richtige Richtung , da die Verfügbarkeit von medizinischen Leistungen deutlich erhöht wird .
pl Niemniej jednak to krok we właściwym kierunku , ponieważ zwiększy to dostępność usług medycznych .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
medizinischen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
medicina
de Abgesehen davon , dass gewisse Medizinbereiche in einigen Ländern mit hohen medizinischen Standards rasch überlaufen sein könnten , besteht die Gefahr , dass auf ärmere EU-Staaten , die bis dato weniger Geld in die Volksgesundheit investiert haben , eine Kostenwelle zurollt .
pt Além do facto de algumas especialidades da medicina , em países com normas médicas elevadas , poderem ser rapidamente sobrecarregadas , existe igualmente o risco de os Estados-Membros mais pobres da UE , que investiram menos nos cuidados de saúde , serem obrigados a pagar custos enormes .
medizinischen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
médica
de Hiermit meine ich die medizinischen Notdienste .
pt Refiro-me aos serviços de emergência médica .
medizinischen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
médicos
de Mit jüngsten medizinischen Untersuchungen wurde nachgewiesen , dass jeder von uns 300 chemische Stoffe mehr in seinem Körpergewebe und im Blut hat als unsere Großeltern .
pt Dados médicos recentes demonstram que todos nós temos nos tecidos orgânicos e no sangue 300 vezes mais químicos do que tinham os nossos avós .
medizinischen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
médicas
de Abgesehen davon , dass gewisse Medizinbereiche in einigen Ländern mit hohen medizinischen Standards rasch überlaufen sein könnten , besteht die Gefahr , dass auf ärmere EU-Staaten , die bis dato weniger Geld in die Volksgesundheit investiert haben , eine Kostenwelle zurollt .
pt Além do facto de algumas especialidades da medicina , em países com normas médicas elevadas , poderem ser rapidamente sobrecarregadas , existe igualmente o risco de os Estados-Membros mais pobres da UE , que investiram menos nos cuidados de saúde , serem obrigados a pagar custos enormes .
medizinischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
médico
de Unter In-vitro-Diagnostika versteht man jedes Medizinprodukt , das als Reagenz , Instrument oder Gerät zur Prüfung von aus dem menschlichen Körper stammenden Geweben oder Substanzen zu medizinischen Zwecken benutzt wird .
pt Entende-se por dispositivo médico de diagnóstico in vitro os reagentes , instrumentos e equipamentos utilizados para exames , com fins de diagnóstico médico , de tecidos ou substâncias provenientes do corpo humano .
medizinischen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
da medicina
medizinischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
investigação
de Die anderen sind der Auffassung , dass das Recht von an einer schweren und bis heute unheilbaren Krankheit leidenden Menschen , von den Möglichkeiten der medizinischen Forschung zu profitieren , Vorrang vor jeder anderen Erwägung , wie sie auch lauten möge , haben müsse .
pt A outra considera que o direito das pessoas atingidas por uma doença grave e , por enquanto , incurável de poderem beneficiar das potencialidades da investigação médica se sobrepõe a qualquer outra consideração , independentemente da sua natureza .
medizinischen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
cuidados
de Die Europäische Gemeinschaft sollte die Unterstützung der Maßnahmen , die bereits Fortschritte im Land bewirkt haben , fortsetzen . Das gilt insbesondere für Maßnahmen , die zur Befriedigung der Grundbedürfnisse der Bevölkerung und zur ihrer medizinischen Versorgung beitragen .
pt A Comunidade Europeia deveria continuar a apoiar as medidas que já contribuíram para o progresso no país , em especial , aquelas que contribuem para satisfazer as necessidades básicas da população e para disponibilizar cuidados de saúde .
medizinischen Forschung
 
(in ca. 90% aller Fälle)
investigação médica
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
medizinischen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
medicale
de Diese Richtlinie ist außerdem zu begrüßen , weil sie sich mit rechtlichen Fragen und der Rechtssicherheit beschäftigt : damit , wo die Verantwortung für Nachbehandlungen liegt ; mit der Frage der Entschädigung , wenn es Probleme gibt ; und damit , wie sichergestellt werden kann , dass die Behandlung von qualifizierten medizinischen Fachleuten durchgeführt wird .
ro Această directivă mai trebuie salutată şi pentru că abordează subiecte referitoare la dimensiunea juridică şi certitudinea juridică : cui îi revine responsabilitatea pentru continuarea tratamentului ; la întrebarea referitoare la despăgubiri în cazul în care există probleme ; şi la aspecte menite să garanteze că procedurile sunt efectuate de cadre medicale calificate .
medizinischen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
medicală
de Dabei hat man in der medizinischen Forschung bislang noch nicht einmal die Ursachen für diese Krankheit vollständig aufdecken können .
ro Însă ştiinţa medicală nici măcar nu a înţeles încă pe deplin cauzele acestei boli .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
medizinischen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
medicinska
de Die Forschung an diesen beiden Stammzelltypen ist vor allem deshalb erforderlich , weil sich ihre Eigenschaften , aber auch die medizinischen Verwendungsmöglichkeiten voneinander unterscheiden .
sv Forskning om båda typerna av celler är nödvändig , framför allt eftersom deras egenskaper skiljer sig åt , liksom även de medicinska tillämpningar vi ser framför oss .
medizinischen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
medicinsk
de Diese Menschen könnten Strahlungsdosen ausgesetzt sein , die sie gefährden , und die Anzahl der Menschen , die an Strahlung gestorben sind oder daran leiden mußten , welche aus Sellafield , Kernwaffentests , dem Tschernobyl-Unfall und medizinischen Röntgenstrahlen sowie Radon in Gebäuden freigesetzt wurde , ist möglicherweise viel höher , als irgend jemand bisher einzugestehen gewagt hat .
sv Dessa människor kan exponeras för stålning på nivåer som kan skada dem , och det antal människor som dött , eller vållats lidande , till följd av strålning från Sellafield , kärnvapenprov , Tjernobylolyckan , medicinsk röntgen och radon i byggnader kan vara betydligt högre än vad någon har vågat tillstå .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
medizinischen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
zdravotníckych
de Ärzte ohne Grenzen , einer der medizinischen Akteure an der vordersten Front , fordert alle in Haiti vertretenen Gruppen und Behörden auf , den Umfang ihrer Anstrengungen zu erweitern und rascher zu handeln .
sk Organizácia Lekári bez hraníc , ako jeden z hlavných zdravotníckych aktérov , vyzýva všetky skupiny a agentúry prítomné na Haiti , aby zvýšili rozsah a rýchlosť svojho úsilia .
medizinischen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
lekárskej
de Daher sollten präventive Maßnahmen sowohl als Bestandteil der medizinischen Praxis als auch im Kontext einer gesünderen Lebensweise gefördert werden .
sk Preto by sa mali podporiť preventívne opatrenia v rámci lekárskej praxe , i pokiaľ ide o ešte zdravší životný štýl .
medizinischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
lekárskych
de Abgesehen von den medizinischen Folgen des Albinismus in den Tropen , zu denen ein hohes Risiko gehört , an schrecklichen Hautkrebsarten zu erkranken , werden die leidgeprüften Menschen mit Albinismus traditionell bestenfalls als Missgeburten oder Kuriositäten betrachtet , schlimmstenfalls werden sie umgebracht , um die Nachfrage nach traditioneller Medizin zu befriedigen , die eher mit mittelalterlicher Hexerei vergleichbar ist .
sk Okrem lekárskych dôsledkov albinizmu v tropických oblastiach , ku ktorým patrí aj vysoké riziko rakoviny kože , sa albíni vystavení dlhému utrpeniu v najlepšom prípade bežne považujú za monštrá alebo kuriozity a v najhoršom prípade sa vraždia , aby uspokojili potrebu tradičnej medicíny , ktorá viac pripomína stredoveké čarodejníctvo .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
medizinischen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
zdravstvenih
de Selbstverständlich ist alles wichtig , von der Beseitigung von Asbest am Arbeitsplatz bis hin zum Schutz des medizinischen Personals bei der Arbeit mit scharfen Gegenständen .
sl Jasno je , da je pomembno vse , od postopnega odstranjevanja azbesta na delovnih mestih do zaščite zdravstvenih delavcev , ki delajo z ostrimi medicinskimi pripomočki .
medizinischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
medicinskega
de Ich wiederhole , dass wir an dieses Problem in ganzheitlicher und umfassender Weise herangehen müssen und nicht nur von einem medizinischen Standpunkt aus .
sl Ponovno želim poudariti , da moramo k temu vprašanju pristopiti usklajeno in celovito , ne le z medicinskega stališča .
medizinischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
zdravstveno
de Die EU hat für Maßnahmen unter anderem im medizinischen Bereich bereits über 300 Millionen Euro bereitgestellt , und es wurden weitere 200 Millionen Euro für die Umsetzung der Resolution 1325 des UN-Sicherheitsrats genehmigt .
sl EU je že zagotovila 300 milijonov EUR za ukrepe , vključno z zdravstveno oskrbo , nadaljnjih 200 milijonov EUR pa je bilo odobrenih za izvajanje resolucije Varnostnega sveta ZN št . 1325 .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
medizinischen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
médicos
de ( EN ) Herr Präsident ! Eine humanitäre Krise erfordert eine humanitäre Antwort , und hier und heute sollten wir uns vorrangig mit medizinischen Hilfsgütern und Schulbüchern befassen , die auf einer Seite der Grenze zurückgehalten werden , während Schüler und Kranke auf der anderen Seite darauf warten .
es Señor Presidente , una crisis humanitaria requiere una respuesta humanitaria , y hoy nuestra máxima prioridad debería ser tratar el problema de los suministros médicos y libros escolares que están retenidos en un lado de la frontera , mientras los estudiantes y los enfermos aguardan en el otro lado .
medizinischen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
médica
de In diesem Zusammenhang möchte ich das Haus erneut auf das schwere Schicksal hinweisen , das Roisín McAliskey als Insassin des britischen Holloway-Gefängnisses nach wie vor beschieden ist , wo sie in die Häftlingskategorie A eingestuft ist ; zwar wurden die damit verbundenen Einschränkungen in den letzten Tagen etwas gelockert , doch ist sie im siebten Monat schwanger und hat keinen vollen Zugang zu einer ordnungsgemäßen medizinischen Betreuung rund um die Uhr .
es En ese contexto , quisiera llamar una vez más la atención de la Asamblea sobre la difícil situación por la que atraviesa actualmente Roisín McAliskey , una reclusa que permanece en la prisión británica de Holloway en el régimen correspondiente a la categoría A. Su situación ha mejorado algo en estos últimos días , pero está embarazada de siete meses y no tiene acceso a una atención médica adecuada las 24 horas del día .
medizinischen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
médico
de Ein anderer wichtiger Aspekt bezieht sich sowohl auf den Austausch von guter Praxis und die Mobilität medizinischen Personals , als auch darauf , Bürgern einen freien Zugang zu Informationen über die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung zur Verfügung zu stellen .
es Otro aspecto importante está relacionado con el intercambio de la mejor práctica y la movilidad del personal médico especializado .
medizinischen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
médicas
de Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , werte Kolleginnen und Kollegen , wie bereits gesagt wurde , stellt Exposition aus medizinischen Gründen neben der natürlichen Strahlenexposition die bei weitem größte Quelle ionisierender Strahlen dar .
es Señora Presidenta , señora Comisaria , Señorías , como ya se ha dicho , la exposición por razones médicas es , después de la exposición a la radiación natural , la mayor fuente de radiación ionizante .
medizinischen Forschung
 
(in ca. 75% aller Fälle)
investigación médica
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
medizinischen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
lékařské
de Für die Bereitstellung der medizinischen Versorgung und für die Organisation ihrer Gesundheitssysteme sind die Mitgliedstaaten selbst verantwortlich .
cs Za poskytování lékařské péče a organizaci svých zdravotních systémů jsou odpovědné samotné členské státy .
medizinischen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
lékařských
de Ein anderer interessanter Punkt in diesem Bericht bezieht sich auf die wechselseitige Anerkennung von medizinischen Rezepten .
cs Další zajímavý bod v této zprávě se týká vzájemného uznávání lékařských předpisů .
medizinischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
zdravotnických
de Ich ersuche unseren Präsidenten , gemeinsam mit dem Rat in unserem Namen zu erklären , dass er die Verfolgung des zivilen , humanitären , medizinischen und religiösen Personals im Irak strikt verurteilt .
cs Žádám našeho předsedu , aby naším jménem vydal společné prohlášení s Radou , kterým důrazně odsoudí pronásledování civilistů , humanitárních , zdravotnických a církevních pracovníků v Iráku .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
medizinischen
 
(in ca. 49% aller Fälle)
orvosi
de Die Arbeiten des Pharmaforums , in dem Patientenorganisationen , Angehörige der medizinischen Berufe und Führungskräfte aus der Branche sowie die Gesundheitsminister aller Mitgliedstaaten vertreten sind , können einen Beitrag zu der wichtigen Frage eines erschwinglichen Zugangs zu sicheren Arzneimitteln leisten .
hu A Gyógyszeripari Fórum , amelyben betegek szervezetei , az orvosi szakma képviselői , és az ipar vezéregyéniségei , illetve egészségügyi miniszterek is részt vesznek , segíthet a biztonságos gyógyszerekhez való megfizethető hozzájutás fő kérdésének megoldásában .
medizinischen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
egészségügyi
de Ich stimme daher mit der Sicht überein , die das Parlament im Jahr 2007 äußerte , dass der Inhalt der Richtlinie über Tabakerzeugnisse stringenter formuliert und die Haftung der Hersteller für die Kosten der medizinischen Versorgung aufgrund des Tabakonsums aufgenommen werden muss .
hu Ezért egyetértek azzal , a Parlament által 2007-ben kinyilvánított véleménnyel , hogy a dohánygyártásra vonatkozó irányelv szigorítására van szükség , és hogy bele kell foglalni a gyártók felelősségét a dohányfogyasztásból fakadó egészségügyi ellátás költségeiért .
medizinischen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
betegek
de Ziel dieses Berichts ist es , die gegenwärtige Situation zu verbessern ; die grundlegenden Zielsetzungen des Berichts sind die Förderung der Frühdiagnose und die Verbesserung der Lebensqualität , eine solidarische und einheitliche Reaktion der verschiedenen Staaten , von der Forschung bis zur medizinischen Behandlung , und die Stärkung der Würde der Patienten während des Verlaufs ihrer Behandlung .
hu E jelentés célja a jelenlegi helyzet javítása ; alapvető célkitűzés a korai diagnózis és a megelőzés előmozdítása , valamint a betegek életminőségének javítása , a szolidaritáson alapuló és egységes válasz a különböző országok között , a kutatástól az orvosi kezelésig , valamint a betegek méltóságának erősítése betegségük teljes időtartama alatt .

Häufigkeit

Das Wort medizinischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5371. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 13.68 mal vor.

5366. 78
5367. Landtags
5368. manche
5369. 82
5370. 2006/07
5371. medizinischen
5372. Kreuzer
5373. Diesen
5374. Bogen
5375. Haag
5376. Freunden

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der medizinischen
  • der medizinischen Fakultät
  • und medizinischen
  • den medizinischen
  • im medizinischen
  • der medizinischen Fakultät der
  • medizinischen Versorgung
  • medizinischen und
  • einer medizinischen
  • zur medizinischen
  • medizinischen Bereich
  • der medizinischen Versorgung
  • der medizinischen Fakultät der Universität
  • im medizinischen Bereich
  • der medizinischen und
  • medizinischen Versorgung der
  • der medizinischen Fakultät und
  • zur medizinischen Versorgung
  • der medizinischen Fakultät in
  • der medizinischen Versorgung der
  • medizinischen Fakultät der University
  • Im medizinischen Bereich
  • medizinischen Versorgung von
  • medizinischen und sozialen
  • medizinischen und wissenschaftlichen
  • die medizinischen und
  • medizinischen Versorgung in
  • medizinischen Versorgung und
  • medizinischen und psychologischen
  • den medizinischen und
  • in medizinischen und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

mediˈʦiːnɪʃn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

me-di-zi-ni-schen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • biomedizinischen
  • Veterinärmedizinischen
  • veterinärmedizinischen
  • zahnmedizinischen
  • sportmedizinischen
  • gerichtsmedizinischen
  • arbeitsmedizinischen
  • alternativmedizinischen
  • Militärmedizinischen
  • nuklearmedizinischen
  • tiermedizinischen
  • naturwissenschaftlichen-medizinischen
  • rechtsmedizinischen
  • intensivmedizinischen
  • allgemeinmedizinischen
  • Zahnmedizinischen
  • sozialmedizinischen
  • notfallmedizinischen
  • Gerichtsmedizinischen
  • Sportmedizinischen
  • Sozialmedizinischen
  • humanmedizinischen
  • militärmedizinischen
  • nicht-medizinischen
  • nichtmedizinischen
  • Flugmedizinischen
  • Arbeitsmedizinischen
  • komplementärmedizinischen
  • Biomedizinischen
  • pseudomedizinischen
  • schulmedizinischen
  • schlafmedizinischen
  • Rechtsmedizinischen
  • palliativmedizinischen
  • tropenmedizinischen
  • Luftfahrtmedizinischen
  • Tiermedizinischen
  • Tropenmedizinischen
  • labormedizinischen
  • klinisch-medizinischen
  • biologisch-medizinischen
  • Wehrmedizinischen
  • wissenschaftlich-medizinischen
  • sexualmedizinischen
  • naturwissenschaftlich-medizinischen
  • gerichtlich-medizinischen
  • akutmedizinischen
  • Schiffahrtmedizinischen
  • volksmedizinischen
  • chirurgisch-medizinischen
  • ethnomedizinischen
  • ernährungsmedizinischen
  • flugmedizinischen
  • reproduktionsmedizinischen
  • telemedizinischen
  • tauchmedizinischen
  • Versorgungsmedizinischen
  • physikalisch-medizinischen
  • wehrmedizinischen
  • umweltmedizinischen
  • Physikalisch-medizinischen
  • Schifffahrtmedizinischen
  • verkehrsmedizinischen
  • paramedizinischen
  • individualmedizinischen
  • Phytomedizinischen
  • phytomedizinischen
  • präventivmedizinischen
  • hochschulmedizinischen
  • sozial-medizinischen
  • bio-medizinischen
  • raumfahrtmedizinischen
  • luftfahrtmedizinischen
  • vormedizinischen
  • magisch-medizinischen
  • fachmedizinischen
  • Naturwissenschaftlich-medizinischen
  • alternativ-medizinischen
  • Nuklearmedizinischen
  • naturmedizinischen
  • basismedizinischen
  • musikermedizinischen
  • klassisch-medizinischen
  • jugendmedizinischen
  • Ethnomedizinischen
  • astrologisch-medizinischen
  • somatisch-medizinischen
  • philosophisch-medizinischen
  • veterinär-medizinischen
  • transfusionsmedizinischen
  • komplementär-medizinischen
  • dentalmedizinischen
  • psychologisch-medizinischen
  • militärisch-medizinischen
  • Telemedizinischen
  • populärmedizinischen
  • Kriminalmedizinischen
  • außermedizinischen
  • Schiffsmedizinischen
  • augenmedizinischen
  • elektromedizinischen
  • Staatsmedizinischen
  • pädagogisch-medizinischen
  • Biowissenschaftlich-medizinischen
  • grundlagenmedizinischen
  • anthroposophisch-medizinischen
  • physiologisch-medizinischen
  • Kolonialmedizinischen
  • hygienisch-medizinischen
  • Sexualmedizinischen
  • medizinischen-psychologischen
  • militär-medizinischen
  • naturhistorisch-medizinischen
  • Zeige 63 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • AWMF:
    • Arbeitsgemeinschaft der Wissenschaftlichen Medizinischen Fachgesellschaften
  • MHH:
    • Medizinischen Hochschule Hannover
  • MVZ:
    • Medizinisches Versorgungszentrum
  • MDK:
    • Medizinischen Dienst der Krankenversicherung
    • Medizinischen Dienstes der Krankenkassen
  • MDS:
    • Medizinischen Dienstes des Spitzenverbandes
  • MDV:
    • Medizinische Dienst des Verkehrswesens
  • MAM:
    • Medizinischen Akademie Magdeburg
  • SAMW:
    • Schweizerischen Akademie der Medizinischen Wissenschaften
  • SMH:
    • Schnelle Medizinische Hilfe
  • PMU:
    • Paracelsus Medizinische Privatuniversität
  • MAE:
    • Medizinischen Akademie Erfurt
  • MTF:
    • Medizinische Task Force
  • MMW:
    • Münchener Medizinischen Wochenschrift
  • DMH:
    • Dringlichen Medizinischen Hilfe
  • WMB:
    • Wissenschaftliche und Medizinische Beirat

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mediziner
  • Leverkusen in Schlebusch hat sich zum Zentrum der medizinischen Versorgung in Leverkusen entwickelt . In unmittelbarer Umgebung
  • im ASV Miesbach . Sportstätten Eishalle Warmbad mit medizinischen Bädern Sportpark Schlierachtal Schießstätte der Gebirgsschützen Schießstätte der
  • und gewerbliche Berufsschule , heute Universitätsgebäude für den medizinischen Fachbereich ; viergeschossige durchfensterte Vierflügelanlage mit Flachdach ,
  • Betriebsbeginn wurde innerhalb des Werksgeländes eine Einrichtung zur medizinischen Betreuung geschaffen , die während der DDR-Zeit als
Mediziner
  • . Männergesundheit beschränkt sich im Gegensatz zu den medizinischen Teilgebieten Andrologie und Urologie nicht auf rein medizinische
  • im Bereich Klinische Psychologie ) oder Einrichtungen einer medizinischen Fakultät ( meist im Bereich Psychosomatische Medizin )
  • Chirurgie hergestellt . Mit computergestützter Navigation arbeiten verschiedene medizinischen Disziplinen , z. B. Neurochirurgie , Herzchirurgie ,
  • speziellen Chirurgie , die in verschiedenen Fachzeitschriften und medizinischen Wochenblättern erschienen . Sein Schwerpunkt war die Gefäßchirurgie
Mediziner
  • und Nervenheilkunde . Ebenso hielt er Vorlesungen zur medizinischen Psychiatrie . Die Gründung des Würzburger Institut für
  • erstmals in der Geschichte Göttingens , alle damaligen medizinischen Fächer ( Klinik für Innere Krankheiten , Chirurgische
  • der Universität Wien und gilt als Begründer der medizinischen Radiologie und Röntgentherapie . Mit der Entdeckung der
  • und Begründer der wissenschaftlichen Rheumatologie als einer eigenständigen medizinischen Disziplin in Deutschland . Fritz Hartmann studierte Psychologie
Mediziner
  • bewarb sich 1869 für das Studium an der medizinischen Fakultät der Universität Edinburgh . Sie wurde zunächst
  • Im Folgenden nahm er ein Studium an der medizinischen Fakultät der Universität Prag auf , welches er
  • . Er pausierte sogar ein Jahr an der medizinischen Fakultät , um Biochemie zu studieren , später
  • . Anschließend vertiefte er sein Studium an der medizinischen Fakultät der Universität von Neapel . Dort war
Mediziner
  • Rostock , zwischen 1990 und 1996 Dekan des medizinischen Fachbereichs von 1990 bis 1998 Mitglied des Senats
  • Universität Frankfurt und war 1965/66 an der dortigen medizinischen Fakultät Dekan . Rotter , der auch im
  • ( 1907 ) wurde er 1909 Leiter der medizinischen Universitäts-Poliklinik in Freiburg im Breisgau . Ordinarius und
  • Berlin-Moabit . 1908 er wurde zum Honorarprofessor der medizinischen Fakultät ernannt . mit Paula Günther : Histologischer
Medizin
  • beliebte Beet - und Balkonpflanze . Auch im medizinischen Bereich besteht Bedarf nach neuen , bisher nicht
  • nachweisbar ist . Darüber hinaus wird Pristan im medizinischen Bereich verwendet , wo es Mäusen , die
  • einer heutigen Digitalaufnahme unterscheiden ließen . Auch im medizinischen Bereich war S-VHS recht häufig anzutreffen , beispielsweise
  • bisher sehr selten , aber zum Beispiel im medizinischen Bereich anzutreffen ( Röntgenbilder ) .
Medizin
  • einfachen illegalen synthetischen Verfahren zur Umwandlung zum nicht medizinischen Gebrauch in potente Opium-Derivate , hat die WHO
  • diskutiert und an Tieren erprobt . Die im medizinischen Bereich wie im Laborexperiment verwendeten Flüssigkeiten sind ,
  • Alternative für die Sterilisation von biologischem Material und medizinischen Instrumenten ist . Der Prozess läuft unter milden
  • Nachhaltigkeit der Naturfasern , ihrer CO_2-Neutralität und der medizinischen Unbedenklichkeit ergeben sich große Einsparmöglichkeiten für glasfaserverstärkte und
Medizin
  • und Down-Syndrom angewandt , heutzutage unabhängig von der medizinischen Diagnose allgemein bei Personen mit einer schweren Kommunikationsbeeinträchtigung
  • , der Schmerzlinderung oder ist Teil einer bestimmten medizinischen Behandlung oder von Erste-Hilfe-Maßnahmen . In der professionellen
  • von Kontraindikationen . In der Presse sowie der medizinischen Fachwelt wurde daher spekuliert , dass Nebenwirkungen im
  • Salizylaten bei fieberhaften Erkrankungen nach entsprechenden Warnungen in medizinischen Fachkreisen , in der Öffentlichkeit und auf den
Deutschland
  • Menschen , aber auch Regierungsanstrengungen zur Verbesserung der medizinischen Versorgung zuzuschreiben . Speziell das während der Kulturrevolution
  • Pandemien , explodierende Gesundheitskosten und das Fehlen einer medizinischen Grundversorgung in vielen Ländern verweisen auf die Grenzen
  • nur erschwert zu ermöglichen und die Versorgung bei medizinischen Notfällen erweise sich als prekär . Weiters wurde
  • die ländliche Bevölkerung litt lange unter einer schlechten medizinischen Versorgung . Doch durch die Verbesserung der Infrastruktur
Deutschland
  • Feststellungen des Versorgungsamtes gebunden und führt keine eigenen medizinischen Untersuchungen durch . Über die Gleichstellung entscheidet die
  • Ergebnis , aufgrund der Stellungnahmen und Gutachten der medizinischen Sachverständigen sei davon auszugehen , dass infolge eines
  • der Nationalversammlung ein Senat geschaffen . Abtreibung aus medizinischen Gründen soll erlaubt bleiben . Zusätzlich sollen Grundrechte
  • in die Entscheidungsfindung ist wie bei jeder eingreifenden medizinischen Maßnahme von großer Bedeutung ( siehe informierte Einwilligung
Deutschland
  • Hebammen gibt es die Betreuung von Familien mit medizinischen und/oder sozialen Risikofaktoren . Diese Hebammen nennen sich
  • Unter Krankenhausbehandlung versteht man die unterschiedlichen Möglichkeiten der medizinischen Behandlung und Pflege in einem Krankenhaus . In
  • , Verbindung zu ähnlichen Selbsthilfeorganisationen , Krankenkassen und medizinischen Einrichtungen auch die Aufklärung über diese Krankheiten in
  • in Deutschland , in dem das Prinzip der medizinischen Rehabilitation verwirklicht werden konnte . Die medizinischen Indikationen
Philosoph
  • . Innerhalb der nächsten 14 Tage verfassten die medizinischen Fachleute noch drei weitere Berichte ähnlichen Inhalts .
  • ersten Exponate , die nicht künstlerischen , sondern medizinischen Ursprungs sind . Weitere Werke im ersten Themenkomplex
  • eine Reihe von Dioramen , welche die verschiedenen medizinischen Behandlungsmethoden der unterschiedlichsten Epochen vom alten Ägypten bis
  • gilt als führende Autorität auf dem Gebiet der medizinischen Hypnose weltweit . Zu seinen berühmtesten Artikeln zählen
Film
  • wird in den Romanen immer wieder auf Maigrets medizinischen Hintergrund und seinen Wunsch , Arzt zu werden
  • . Sie kämpft bis heute darum , die medizinischen Folgen und Hintergründe der Versuche in Erfahrung zu
  • wieder freie Menschen , denen Ivan durch seine medizinischen Fähigkeiten helfen kann . Bald wird er von
  • seiner tiefen Empathie für vergewaltigte Frauen ; zum medizinischen Aspekt äußerte er sich nicht mehr . Akin
Verein
  • Sambia entwickelt - mit einer entsprechenden Präsenz in medizinischen und entwicklungspolitischen Zeitschriften . Es gibt Geschäfte ,
  • zählen auch Bibliotheken ausländischer Repräsentation und Bibliotheken mit medizinischen Schwerpunkten zu dieser Gattung , interessanterweise auch im
  • . Dieses Buch wird an Hochschulen sowie in medizinischen und religiösen Gruppen und Institutionen eingesetzt und von
  • über die entsprechenden Archive frei zugänglich . Bei medizinischen Fragestellungen ist eine Recherche in diesen den Zielgruppen
Historiker
  • , teilweise zerlegbaren Tafeln nebst Gesamtregister mit einem medizinischen Fremdwörterbuch , Süddeutscher Verlag , Stuttgart 1950 (
  • alten Ägypter . Band 4.1 : Übersetzung der medizinischen Texte . Akademie-Verlag , Berlin 1958 . Manuela
  • , Berlin 1954-1973 . Manuela Gander : Die medizinischen Papyri - Ein Überblick . In : Kemet
  • von Deines , Wolfhart Westendorf : Wörterbuch der medizinischen Texte . Band 1 : 3 - r
Politiker
  • Talent machte ihn rasch zum beliebten und erfolgreichen medizinischen Lehrer . Gleichzeitig und nacheinander las er an
  • Dies erweckte in ihm das Interesse an der medizinischen Forschung . So kehrte er an die Universität
  • Tod seines Vater unterstützt und zur Fortsetzung seiner medizinischen Laufbahn motiviert , brachte ihn am Hôtel de
  • hatte sich aber in den wenigen Jahren seiner medizinischen Tätigkeit in seinem Fach bereits einen so guten
SS-Mitglied
  • musste sich Kronprinz Sultan von Agadir aus zur medizinischen Behandlung nach Genf ins Krankenhaus begeben . Im
  • letzten Monate seines Lebens hielt er sich zur medizinischen Behandlung in Libyen , Marokko und der Schweiz
  • Hauptakteure einer monatelangen Lobby-Kampagne für eine Aufnahme aus medizinischen Gründen des in seiner Heimat gestürzten Schah von
  • der Zustimmung Präsident Carters in die USA zur medizinischen Behandlung der Krebserkrankung des Schahs . Ihr erster
Pflanze
  • südamerikanischen Sorten waren die besseren und allein zu medizinischen Zwecken verwendbar ; der westindische Kopaivabalsam wurde nur
  • darum selten . Ihre Körperteile werden manchmal zu medizinischen Zwecken oder bei Ritualen verwendet , allerdings weit
  • auch unauffällige Nagellacke , die der Nagelpflege oder medizinischen Zwecken dienen . Ein bitter und scharf schmeckender
  • die nach Myrrhe duftenden Mumien in Ägypten zu medizinischen Zwecken verkaufte . Noch im 16 . Jahrhundert
Mathematiker
  • amerikanischer Kardiologe und Sohn ukrainischer Auswanderer . Seinen medizinischen Abschluss an der University of California erlangte Prinzmetal
  • Detrick . Nach einem kurzen Intermezzo an der medizinischen Fakultät der University of Chicago wurde er 1959
  • Betsy Urie geboren . Er studierte an der medizinischen Schule der Yale University , wo er später
  • ist ein britischer Arzt , Psychiatrie-Professor an der medizinischen Fakultät des Imperial College in London , Sexualwissenschaftler
General
  • the Atomic Bomb Disaster entstanden ) mit den medizinischen Folgen der Explosion sowie Folgen von radioaktiver Strahlung
  • „ Care under Fire “ erfolgen die ersten medizinischen Maßnahmen noch unter Feinddruck . Der Feuerkampf wird
  • außerhalb der Schusslinie , aber vor Erreichen von medizinischen Ressourcen ( Tactical Field Care ) kann die
  • . Cordis Corporation , ein amerikanischer Hersteller von medizinischen Implantaten .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK