wünschenswert
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | wün-schens-wert |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (12)
-
Englisch (18)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (16)
-
Französisch (16)
-
Griechisch (10)
-
Italienisch (14)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (18)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (15)
-
Slowakisch (6)
-
Slowenisch (6)
-
Spanisch (15)
-
Tschechisch (5)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
е желателно
|
wünschenswert ist |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
желателно
|
wünschenswert , |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
желателно
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ønskeligt
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ønskværdigt
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ønskelig
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
være ønskeligt
|
wünschenswert wäre |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
ønskeligt
|
wünschenswert gewesen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
været ønskeligt
|
wünschenswert , |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
ønskeligt ,
|
wünschenswert . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ønskelig .
|
wünschenswert . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ønskeligt
|
wünschenswert . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ønskeligt .
|
wünschenswert , |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ønskeligt
|
wünschenswert . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ønskværdigt
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
desirable
![]() ![]() |
und wünschenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
and desirable
|
ist wünschenswert |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
is desirable
|
wünschenswert oder |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
desirable or
|
noch wünschenswert |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
nor desirable
|
wünschenswert , |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
desirable
|
wünschenswert . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
desirable .
|
wünschenswert ist |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
is desirable
|
wünschenswert ist |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
desirable
|
nicht wünschenswert |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
undesirable
|
nicht wünschenswert |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
not desirable
|
wünschenswert . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
desirable
|
es wünschenswert |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
be desirable
|
nicht wünschenswert |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
undesirable .
|
es wünschenswert |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
desirable for
|
es wünschenswert |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
desirable
|
nicht wünschenswert |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
is undesirable
|
wünschenswert , |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
desirable to
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
soovitav
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
soovitatav
![]() ![]() |
Diese Forderungen sind allesamt wünschenswert |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Kõik need on ihaldusväärsed nõudmised
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
toivottavaa
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
suotavaa
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
toivottavaa .
|
wünschenswert gewesen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ollut toivottavaa
|
sicher wünschenswert |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
varmasti toivottavaa
|
nicht wünschenswert |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
ole toivottavaa
|
sehr wünschenswert |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
erittäin toivottavaa
|
wäre wünschenswert |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Olisi toivottavaa
|
es wünschenswert |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
toivottavaa
|
wünschenswert . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
toivottavaa .
|
wünschenswert , |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
toivottavaa
|
wünschenswert , |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
toivottavaa ,
|
wünschenswert , |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
toivottavaa , että
|
Das ist wünschenswert |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Siihen on pyrittävä
|
Das wäre wünschenswert |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Se olisi toivottavaa
|
Für wen wünschenswert |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Kenen kannalta
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
souhaitable
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
souhaitable .
|
wünschenswert und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
souhaitable et
|
nicht wünschenswert |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
pas souhaitable
|
wünschenswert gewesen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
été souhaitable
|
wünschenswert , |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
souhaitable
|
wünschenswert . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
souhaitable .
|
wünschenswert ist |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
souhaitable
|
wünschenswert ist |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
est souhaitable
|
wünschenswert . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
souhaitable
|
wünschenswert , |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
souhaitable que
|
wünschenswert , |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
serait souhaitable
|
Für wen wünschenswert ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Pour qui ?
|
Das wäre wünschenswert . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ce serait souhaitable .
|
Das wäre wünschenswert gewesen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
C'eût été souhaitable .
|
Dies ist sicher wünschenswert . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
C'est en effet souhaitable .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
επιθυμητή
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
επιθυμητό
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ευκταίο
![]() ![]() |
wünschenswert , |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
επιθυμητό
|
Das ist wünschenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αυτό είναι επιθυμητό
|
Das wäre wünschenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Θα ήταν επιθυμητό
|
ist wünschenswert . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
είναι επιθυμητό .
|
Das wäre wünschenswert gewesen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Θα ήταν χρήσιμο κάτι τέτοιο
|
Das ist wünschenswert . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Αυτό είναι επιθυμητό .
|
Das wäre wünschenswert . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Θα ήταν επιθυμητό .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
auspicabile
![]() ![]() |
wünschenswert . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
auspicabile .
|
wünschenswert , |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
auspicabile
|
wünschenswert wäre |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
auspicabile
|
wünschenswert gewesen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
stato auspicabile
|
es wünschenswert |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
sarebbe auspicabile
|
wünschenswert wäre |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
sarebbe auspicabile
|
wünschenswert . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
auspicabile
|
wünschenswert , |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
auspicabile che
|
Für wen wünschenswert |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Per chi
|
Das ist wünschenswert |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
E ' auspicabile
|
ist wünschenswert . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
' auspicabile .
|
Das wäre wünschenswert gewesen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Sarebbe stato auspicabile
|
Für wen wünschenswert ? |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Per chi ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
vēlams
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vēlama
![]() ![]() |
wünschenswert , |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
vēlams
|
Diese Forderungen sind allesamt wünschenswert |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tās visas ir vēlamas prasības
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
pageidautina
![]() ![]() |
wünschenswert , |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pageidautina
|
Diese Forderungen sind allesamt wünschenswert |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Visa tai - prasmingi reikalavimai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
wenselijk
![]() ![]() |
und wünschenswert |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
en wenselijk
|
nur wünschenswert |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
alleen wenselijk
|
wünschenswert , |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
wenselijk
|
wünschenswert ist |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
wenselijk is
|
nicht wünschenswert |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
niet wenselijk
|
wünschenswert . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
wenselijk .
|
Das ist wünschenswert |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dat is wenselijk
|
ist wünschenswert . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
is wenselijk .
|
Das wäre wünschenswert |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Dat zou wenselijk zijn
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pożądane
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pożądana
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
wskazane
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pożądany
![]() ![]() |
wünschenswert . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
pożądana .
|
Diese Forderungen sind allesamt wünschenswert |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
To pożądane postulaty
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
desejável
![]() ![]() |
noch wünschenswert |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
nem desejável
|
sehr wünschenswert |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
muito desejável
|
wünschenswert noch |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
desejável nem
|
und wünschenswert |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
e desejável
|
wünschenswert gewesen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
sido desejável
|
wünschenswert , |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
desejável
|
wünschenswert ist |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
desejável
|
es wünschenswert |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
seria desejável
|
wünschenswert . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
desejável
|
wünschenswert wäre |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
seria desejável
|
wünschenswert wäre |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
desejável
|
es wünschenswert |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
desejável
|
wünschenswert . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
desejável .
|
wünschenswert . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
wünschenswert , |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
desejável que
|
wünschenswert , |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
é desejável
|
Das wäre wünschenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Seria muito positivo
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
de dorit
|
wünschenswert |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
dorit
![]() ![]() |
Diese Forderungen sind allesamt wünschenswert |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Toate acestea sunt solicitări bine-venite
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
önskvärt
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
önskvärd
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
önskvärt att
|
wünschenswert noch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
önskvärt eller
|
sehr wünschenswert |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
mycket önskvärt
|
und wünschenswert |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
och önskvärt
|
nicht wünschenswert |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
inte önskvärt
|
wünschenswert . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
önskvärt .
|
wünschenswert , |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
önskvärt
|
wünschenswert wäre |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
vore önskvärt
|
wünschenswert ist |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
önskvärt
|
es wünschenswert |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
önskvärt att
|
wünschenswert , |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
önskvärt att
|
wünschenswert wäre |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
önskvärt
|
wünschenswert . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
önskvärt
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
žiaduce
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vhodné
![]() ![]() |
es wünschenswert |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
žiaduce
|
wünschenswert , |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
žiaduce ,
|
wünschenswert , |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
žiaduce
|
Hier wäre eine Agenda wünschenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Chcela by som ich program
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zaželena
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zaželen
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
je zaželeno
|
sehr wünschenswert |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
zelo zaželeno
|
Diese Forderungen sind allesamt wünschenswert |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Vse to so zaželene zahteve
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
deseable
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sería deseable
|
noch wünschenswert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ni deseable
|
und wünschenswert |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
y deseable
|
wünschenswert ist |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
deseable
|
wünschenswert , |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
deseable
|
wünschenswert . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
deseable .
|
es wünschenswert |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
deseable
|
wünschenswert . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
deseable
|
wünschenswert , |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
deseable que
|
Das wäre wünschenswert |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Y sería bienvenido
|
Das ist wünschenswert |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Es deseable
|
ist wünschenswert . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Es deseable .
|
wäre wünschenswert . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Y sería bienvenido .
|
Für wen wünschenswert |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Para quién
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
žádoucí
![]() ![]() |
wünschenswert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
žádoucí ,
|
wünschenswert , |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
žádoucí
|
wünschenswert , |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
žádoucí ,
|
Diese Forderungen sind allesamt wünschenswert |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tyto požadavky jsou namístě
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
wünschenswert |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünschenswert . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kívánatos
|
Häufigkeit
Das Wort wünschenswert hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 51408. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.90 mal vor.
⋮ | |
51403. | Potomac |
51404. | Souterrain |
51405. | Métis |
51406. | d’histoire |
51407. | Sedgwick |
51408. | wünschenswert |
51409. | 4:5 |
51410. | Rec |
51411. | Frontseite |
51412. | Schacholympiaden |
51413. | exkommuniziert |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- sinnvoller
- sinnvoll
- vertretbar
- durchführbar
- akzeptabel
- notwendig
- erwünscht
- umsetzbar
- zweckmäßig
- ratsam
- unabdingbar
- prinzipiell
- nötig
- praktikabel
- vorzuziehen
- zwingend
- unumgänglich
- unerlässlich
- möglich
- nützlich
- unproblematisch
- unverzichtbar
- fragwürdig
- hilfreich
- Notwendig
- vonnöten
- zwangsläufig
- notwendigerweise
- ausreichend
- ökonomisch
- erforderlich
- unzweckmäßig
- befriedigende
- Hauptproblem
- Problematisch
- unnötigen
- hinreichende
- hinreichender
- ausreichen
- zulassen
- schädlich
- hinreichend
- ungeeignet
- schwierig
- festzustellen
- gäbe
- naheliegend
- bestmöglicher
- erfolgversprechend
- effektiv
- vorzusehen
- kompliziert
- langfristig
- gesamtwirtschaftlich
- genehmigungsfähig
- unnötige
- unübersichtlich
- verträglich
- zulässt
- zufriedenstellende
- funktionieren
- voraussetzten
- volkswirtschaftlich
- ungenügend
- Wichtig
- unterbleiben
- einwandfreier
- notwendige
- Abstriche
- Bürokratiekosten
- erwünschten
- Kosten-Nutzen-Verhältnis
- ungünstig
- kurzfristige
- Aufwände
- absehbare
- unzureichend
- tragfähiges
- erhöhe
- Lohnfonds
- mittelfristig
- einzustufen
- unvermeidliche
- unwahrscheinlicher
- aufwiegen
- dauerhafter
- vermeidet
- unpraktikabel
- sorgfältiger
- effektiver
- erübrigen
- theoretisch
- erwartender
- störend
- uninteressant
- vernachlässigende
- ersetzbar
- unerwünscht
- bestmögliche
- auszuschöpfen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- als wünschenswert
- es wünschenswert
- nicht wünschenswert
- wünschenswert ist
- für wünschenswert
- wünschenswert sei
- und wünschenswert
- ist wünschenswert
- wünschenswert sein
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈvʏnʃn̩sˌveːɐ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Rückfahrt
- korreliert
- plädiert
- resigniert
- suspendiert
- preiswert
- kartiert
- Talfahrt
- kultiviert
- friert
- unkompliziert
- exponiert
- Höchstwert
- probiert
- kontrolliert
- Keyboard
- liiert
- Fehlgeburt
- interpretiert
- einführt
- Abfahrt
- erklärt
- Betriebsart
- kassiert
- initiiert
- gewahrt
- finanziert
- fragmentiert
- aktiviert
- impliziert
- prädestiniert
- addiert
- diskutiert
- Stuttgart
- verwahrt
- entführt
- manifestiert
- gewährt
- zurückkehrt
- demoliert
- indiziert
- zertifiziert
- Geviert
- verifiziert
- abgehört
- Überfahrt
- stört
- Redensart
- evakuiert
- gekürt
- integriert
- zitiert
- Bauart
- aufgeklärt
- ernährt
- kehrt
- Schifffahrt
- klärt
- absorbiert
- Resort
- währt
- aufbewahrt
- gerührt
- konzertiert
- Lebensart
- gelehrt
- talentiert
- dokumentiert
- Lesart
- kreiert
- säkularisiert
- präsentiert
- empfehlenswert
- Nennwert
- Seefahrt
- hört
- abkommandiert
- respektiert
- Raumfahrt
- überführt
- deaktiviert
- Höllenfahrt
- eingespart
- rührt
- demonstriert
- Mundart
- reagiert
- Tonart
- Fahrt
- sortiert
- attackiert
- bekehrt
- absolviert
- delegiert
- aufhört
- Herd
- konserviert
- spezialisiert
- Himmelfahrt
- strukturiert
Unterwörter
Worttrennung
wün-schens-wert
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- wünschenswerte
- wünschenswerten
- wünschenswerter
- wünschenswertes
- wünschenswerth
- wünschenswerthe
- wünschenswerteste
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Album |
|
|
Deutschland |
|
|
Philosophie |
|
|
Art |
|
|
Mathematik |
|
|
Platon |
|
|
Recht |
|