aktiviert
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ak-ti-viert |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
aktiviert |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
aktiveret
Die Software , mit der abgehört wurde , hat die installierte Abhörsoftware aktiviert und könnte in jedem anderen Unternehmen in Europa , das die gleiche Betriebssoftware besitzt , eingerichtet werden .
Den software , der blev benyttet til aflytningerne , har aktiveret den installerede aflytningssoftware og vil kunne installeres i enhver anden virksomhed i Europa , som råder over den samme brugssoftware .
|
aktiviert |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
aktiveres
Auch dazu hat der Rat noch keinen Standpunkt erarbeitet , doch ich glaube , im Namen des Rates gewisse Zweifel bezüglich der Aufnahme einer solchen Klausel in den Text äußern zu können , da diese Mechanismen nach dem Inkrafttreten des Lissabon-Vertrages automatisch aktiviert würden .
Der findes heller ikke nogen udtalelse fra Rådet om dette , men jeg tror , at jeg på Rådets vegne udtrykke en vis tvivl over , at man medtager mekanismer i en akt som denne , der automatisk aktiveres i perioden efter , at Lissabontraktaten træder i kraft .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
aktiviert |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
activated
In Kürze wird der Katastrophenzustand erklärt werden , und wir hoffen , dass der Solidaritätsfonds der Europäischen Union aktiviert werden kann .
A state of natural disaster will be declared shortly , and we hope that the European Solidarity Fund can be activated .
|
aktiviert werden |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
be activated
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
aktiviert |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
activé
Ich begrüße die Tatsache , dass die Europäische Union unverzüglich ihr Katastrophenschutzverfahren aktiviert hat , um ihre Soforthilfe zu koordinieren .
Je me réjouis que l'Union européenne ait immédiatement activé son mécanisme de protection civile afin de coordonner son aide d'urgence .
|
aktiviert |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
l'activation
Im Gegensatz zur normalen Situation , in der die Beihilferegelung für die private Lagerhaltung von Butter am 1 . März aktiviert wird , haben wir beschlossen , die Regelung ab dem 1 . Januar zu aktivieren , was bedeutet , dass die Produktion , die im Dezember stattgefunden hat , auch beihilfefähig ist .
Contrairement à la situation normale , où le régime de stockage privé du beurre est activé le 1er mars , nous avons décidé d'avancer l'activation au 1er janvier , ce qui signifie que la production de décembre est également éligible à ce régime .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
aktiviert |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ενεργοποιείται
Das Ziel des Vorschlags von unsrem Kollegen , Herrn Brok , und unserem Kollegen , Herrn Gualtieri , ist das Hinzufügen eines Absatzes , der sicherstellt , dass Mitgliedstaaten , deren Währung der Euro ist , in der Lage sind , einen Mechanismus einzurichten , der aktiviert wird , wenn es erforderlich ist , die Stabilität des Euroraums als Ganzes zu schützen , und der besagt , dass jede erforderliche finanzielle Unterstützung , die im Rahmen des Mechanismus gewährt wird , an strenge Bedingungen geknüpft ist .
Ο στόχος της πρότασης , η οποία συντάχθηκε από τους συναδέλφους βουλευτές κκ . Brok και Gualtieri , συνίσταται στην προσθήκη μιας παραγράφου , προκειμένου να διασφαλισθεί ότι τα κράτη μέλη με νόμισμα το ευρώ μπορούν να θεσπίσουν έναν μηχανισμό , ο οποίος θα ενεργοποιείται σε περιπτώσεις ανάγκης για τη διασφάλιση της σταθερότητας της ζώνης του ευρώ συνολικά , αναφέροντας ότι η χορήγηση οιασδήποτε αναγκαίας χρηματοοικονομικής συνδρομής δυνάμει του μηχανισμού θα υπόκειται σε αυστηρούς όρους .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
aktiviert |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
attivato
Wir haben eine Reform des Arbeitsmarkts durchgeführt , welche die Arbeitslosen aktiviert hat . Und Ausbildungs - und Erziehungsurlaub haben zu einem flexibleren und sozialeren Arbeitsmarkt für die Wirtschaft und den Lohnempfänger beigetragen .
Abbiamo attuato una riforma del mercato del lavoro che ha attivato i disoccupati , mentre i congedi di formazione e quelli parentali hanno contribuito a dare vita ad un mercato del lavoro più flessibile e sociale sia per il settore che per i lavoratori dipendenti .
|
aktiviert |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
attivare
Kurzum , Dänemark hat also zwei Möglichkeiten : Entweder es führt entsprechende Rechtsvorschriften ein , oder es wählt wiederum auf legislative Weise einen Tarifvertrag aus , der auf juristischem Wege aktiviert wird .
In altre parole , la Danimarca ha due alternative : o varare una legislazione in materia , oppure , sempre per via legislativa , selezionare un contratto collettivo da attivare sul piano legale .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
aktiviert |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
geactiveerd
Ein Sensor im Auto wird durch die Wucht des Aufpralls aktiviert und sendet Informationen zu Standort , Geschwindigkeit und Fahrzeughalter über die europaweite Notrufnummer 112 an die nächstgelegene Polizeidienststelle , Feuerwehr und Rettungsstelle .
Door de klap van de botsing wordt een in de auto ingebouwd apparaatje geactiveerd , dat informatie over de locatie , de snelheid en de eigenaar van de auto via het pan-Europese alarmnummer 112 naar de dichtstbijzijnde politie - , brandweer - en ambulancediensten zendt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
aktiviert |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
activado
Wäre der Filter standardmäßig aktiviert , wären wahrscheinlich viel mehr Kinder - einschließlich der jüngsten , die immer häufiger unbeaufsichtigt das Internet nutzen - vor einem unerwünschten Aufrufen von Websites geschützt , die einen negativen Einfluss auf sie haben .
Se , por omissão , o filtro fosse activado pelo fabricante , é provável que muitas mais crianças - incluindo os mais novos , que cada vez mais utilizam a Internet sem supervisão - estivessem protegidas contra a visualização involuntária de sítios Web de conteúdo prejudicial para elas .
|
aktiviert |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
activada
Diese zentrale Klausel wurde nie in die Praxis umgesetzt , sie wurde nie aktiviert .
Esta cláusula nunca foi posta em prática , nunca foi activada .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
aktiviert |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
activat
Dieser kann aktiviert werden , wenn es einen Massenzustrom von Menschen gibt , die nicht zurückkehren können .
Acesta poate fi activat atunci când există un aflux masiv de oameni , care nu se pot întoarce de unde au venit .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
aktiviert |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
aktiveras
Ein Sensor im Auto wird durch die Wucht des Aufpralls aktiviert und sendet Informationen zu Standort , Geschwindigkeit und Fahrzeughalter über die europaweite Notrufnummer 112 an die nächstgelegene Polizeidienststelle , Feuerwehr und Rettungsstelle .
Genom den stöt som uppstår vid en kollision aktiveras en sensor som via det Europatäckande larmnumret 112 sänder information om olycksplatsen , bilens hastighet och bilägaren till närmaste polismyndighet , brandstation och sjukvårdsinrättning .
|
aktiviert |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
aktiverade
Am gestrigen Sonntag , ist bei uns ein offizielles Hilfeersuchen der Vereinigten Staaten eingegangen , woraufhin wir unverzüglich den Katastrophenschutzmechanismus aktiviert haben , um die Hilfeleistungen der Mitgliedstaaten für die betroffenen Gebiete zu koordinieren .
I går , söndag , fick vi en officiell förfrågan om hjälp från Förenta staterna och aktiverade därför omedelbart räddningstjänstmekanismen för att kunna samordna hjälpen från medlemsstaterna till de drabbade områdena .
|
aktiviert werden |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
aktiveras
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
aktiviert |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
aktivovali
Allerdings ist es außerordentlich wichtig , dass diese Mechanismen schnell , flexibel und einfach aktiviert werden können und anzuwenden sind .
Je však absolútne nevyhnutné , aby sa tieto mechanizmy aktivovali a uplatňovali spôsobom , ktorý je rýchly , pružný a jednoduchý .
|
aktiviert werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aktivovať
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
aktiviert |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
activado
Das geschieht noch nicht lange , und wir haben das jetzt aktiviert , so dass wir auch eine gute Finanzkontrolle darüber haben .
No se había hecho durante mucho tiempo y ahora lo hemos activado ; por lo tanto , también tendremos un buen control financiero al respecto .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
aktiviert |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
aktivován
Damit er aktiviert werden kann , ist jedoch eine qualifizierte Mehrheit im Rat erforderlich .
Aby ale byl aktivován , potřebuje v Radě kvalifikovanou většinu .
|
Häufigkeit
Das Wort aktiviert hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12143. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.32 mal vor.
⋮ | |
12138. | Claudio |
12139. | gegenwärtigen |
12140. | RAF |
12141. | Queens |
12142. | its |
12143. | aktiviert |
12144. | ukrainischen |
12145. | unterlagen |
12146. | reist |
12147. | Kindergärten |
12148. | Zwangsarbeit |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- aktivieren
- aktivierte
- deaktiviert
- Aktivierung
- aktivierten
- blockiert
- Deaktivierung
- exprimiert
- Zellmembran
- programmierten
- angeschaltet
- Rezeptor
- körpereigene
- irreversibel
- gesteuert
- Enzym
- T-Zellen
- Immunantwort
- Zellteilung
- virale
- Mechanismus
- eliminiert
- Genexpression
- Protein
- inaktiven
- Nervenzellen
- reversibel
- hemmen
- codiert
- Aktivieren
- umprogrammiert
- Hormon
- defekte
- Expression
- Ausschüttung
- Tastendruck
- Balancer
- Citratzyklus
- Antippen
- Peptid
- beschleunigt
- Histamin
- Ausschalten
- Gesteuert
- Membran
- Immunsystems
- hochgefahren
- Blutzellen
- Blutplättchen
- Pyruvat
- abschaltet
- gespritzt
- stimulieren
- Zentralnervensystem
- eingeschaltet
- reguliert
- DNA
- simuliert
- Fehlerfall
- zwischengeschaltete
- induziert
- Stammzellen
- Blutkreislauf
- implantiert
- steuerbar
- Zurücksetzen
- abgeschaltet
- Blutgerinnung
- Steuerungseinheit
- deaktivierte
- Starten
- sequenziell
- voreingestellten
- Dopamin
- Steuerbefehle
- nachgeladen
- Steuereinheit
- Umschalten
- Viren
- defekt
- Knopfdruck
- geschaltet
- Implantat
- abschalten
- angesteuert
- Steuerelemente
- Steuergerät
- Signalton
- Steuersignale
- weitergeleitet
- Insulin
- manuell
- heruntergefahren
- Chloroplasten
- ausgeschalteten
- Umschalter
- zerlegt
- Betätigen
- scannt
- Sicherheitsfunktion
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- aktiviert werden
- aktiviert und
- aktiviert wird
- wieder aktiviert
- und aktiviert
- aktiviert . Die
- aktiviert , die
- aktiviert werden können
- aktiviert , um
- aktiviert werden kann
- wieder aktiviert und
- aktiviert .
- aktiviert werden und
- wieder aktiviert werden
- d aktiviert werden
- aktiviert werden . Die
- aktiviert , wenn
- aktiviert und die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
aktiˈviːɐ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Rückfahrt
- korreliert
- plädiert
- resigniert
- suspendiert
- preiswert
- kartiert
- Talfahrt
- kultiviert
- friert
- unkompliziert
- exponiert
- Höchstwert
- probiert
- kontrolliert
- Keyboard
- liiert
- Fehlgeburt
- interpretiert
- einführt
- Abfahrt
- erklärt
- Betriebsart
- kassiert
- initiiert
- gewahrt
- finanziert
- fragmentiert
- impliziert
- prädestiniert
- addiert
- diskutiert
- Stuttgart
- verwahrt
- entführt
- manifestiert
- gewährt
- zurückkehrt
- demoliert
- indiziert
- zertifiziert
- Geviert
- verifiziert
- abgehört
- Überfahrt
- stört
- Redensart
- evakuiert
- gekürt
- integriert
- zitiert
- Bauart
- aufgeklärt
- ernährt
- kehrt
- Schifffahrt
- klärt
- absorbiert
- Resort
- währt
- aufbewahrt
- wünschenswert
- gerührt
- konzertiert
- Lebensart
- gelehrt
- talentiert
- dokumentiert
- Lesart
- kreiert
- säkularisiert
- präsentiert
- empfehlenswert
- Nennwert
- Seefahrt
- hört
- abkommandiert
- respektiert
- Raumfahrt
- überführt
- deaktiviert
- Höllenfahrt
- eingespart
- rührt
- demonstriert
- Mundart
- reagiert
- Tonart
- Fahrt
- sortiert
- attackiert
- bekehrt
- absolviert
- delegiert
- aufhört
- Herd
- konserviert
- spezialisiert
- Himmelfahrt
- strukturiert
Unterwörter
Worttrennung
ak-ti-viert
In diesem Wort enthaltene Wörter
aktiv
iert
Abgeleitete Wörter
- reaktiviert
- deaktiviert
- aktivierte
- aktivierten
- inaktiviert
- reaktivierten
- aktivierter
- aktiviertem
- aktiviertes
- deaktivierten
- inaktivierten
- deaktiviertem
- deaktivierter
- reaktivierter
- spannungsaktivierter
- Reaktiviert
- inaktivierter
- Deaktiviert
- attraktiviert
- desaktiviert
- teildeaktivierten
- inaktiviertes
- mitaktiviert
- spannungsaktiviert
- voraktiviert
- Photoaktivierten
- voraktivierten
- Inaktiviert
- unteraktiviert
- ligandenaktivierter
- plasmaaktivierter
- deaktiviertes
- teilaktiviert
- photoaktivierten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Biologie |
|
|
Biologie |
|
|
1860 |
|
|
Spiel |
|
|
Software |
|
|
Computerspiel |
|
|
Computerspiel |
|
|
Protein |
|
|
Film |
|
|
Informatik |
|
|
Psychologie |
|
|
Medizin |
|
|
Deutschland |
|
|
Physik |
|
|
Rakete |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
U.S. |
|
|