intensiviert
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Dänisch (3)
-
Englisch (3)
-
Finnisch (2)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (2)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (3)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (2)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (4)
-
Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
intensiviert |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
intensiveres
![]() ![]() |
intensiviert |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
intensiveret
![]() ![]() |
intensiviert werden |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
intensiveres
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
intensiviert |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
intensified
![]() ![]() |
intensiviert |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
stepped
![]() ![]() |
intensiviert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
stepped up
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Der Klimawandel intensiviert andere Bedrohungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Se pahentaa muunlaisia uhkia
|
Der Reformprozess muss intensiviert werden |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Uudistusprosessia on vauhditettava
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
intensiviert |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ενταθούν
![]() ![]() |
Der Klimawandel intensiviert andere Bedrohungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Επιδεινώνει άλλα είδη απειλής
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
intensiviert |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
intensificato
![]() ![]() |
intensiviert |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
intensificata
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Der Reformprozess muss intensiviert werden |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Reformų procesas turi paspartėti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
intensiviert |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
geïntensiveerd
![]() ![]() |
intensiviert werden |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
worden geïntensiveerd
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Der Klimawandel intensiviert andere Bedrohungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pogłębia inne zagrożenia
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
intensiviert |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
intensificadas
![]() ![]() |
intensiviert |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
intensificada
![]() ![]() |
intensiviert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
intensificados
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
intensiviert |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
intensificat
![]() ![]() |
intensiviert |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
intensificate
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
intensiviert |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
intensifieras
![]() ![]() |
intensiviert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
intensifierats
![]() ![]() |
intensiviert werden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
intensifieras
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
intensiviert |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
zintenzívniť
![]() ![]() |
Der Klimawandel intensiviert andere Bedrohungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zhoršuje ďalšie hrozby
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
intensiviert |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
okrepiti
![]() ![]() |
Der Reformprozess muss intensiviert werden |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Reformni proces je treba pospešiti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
intensiviert |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
intensificarse
![]() ![]() |
intensiviert |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
intensificar
![]() ![]() |
intensiviert werden |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
intensificarse
|
Der Klimawandel intensiviert andere Bedrohungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Agrava otros tipos de amenazas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Der Klimawandel intensiviert andere Bedrohungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zhoršuje jiné hrozby
|
Häufigkeit
Das Wort intensiviert hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 37611. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.35 mal vor.
⋮ | |
37606. | Moderner |
37607. | Weißes |
37608. | einzubeziehen |
37609. | gewährten |
37610. | great |
37611. | intensiviert |
37612. | bepflanzt |
37613. | Unterallgäu |
37614. | Kanute |
37615. | Choreografie |
37616. | Rosemary |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vorangetrieben
- Intensivierung
- forciert
- ausgeweitet
- schrittweise
- verstärkte
- intensive
- sukzessive
- verstärkt
- eingedämmt
- intensiven
- zunahm
- gelockert
- intensiver
- einsetzende
- intensivere
- ausgedehnt
- angestrebt
- aufrechterhalten
- Ausweitung
- aufgeweicht
- einsetzenden
- durchgeführt
- beseitigt
- zunehmend
- intensiveren
- zunehmende
- entgegenzuwirken
- überwacht
- verlagert
- verstärkten
- fortgeschrieben
- wiederaufgenommen
- begünstigte
- auszuwirken
- fortgeführt
- aufgegeben
- zunehmenden
- belebt
- rapide
- beträchtlich
- angegangen
- gepflegt
- förderten
- vermehrt
- Konsolidierung
- erschwerte
- rasche
- rapider
- schrittweisen
- jahrzehntelange
- Einhergehend
- anhaltende
- rasante
- vorgenommen
- erschwerten
- einherging
- begünstigten
- erforderten
- Stagnation
- Trockenlegung
- andauernde
- anwachsende
- Anwachsen
- geschlossen
- ausgeräumt
- spürbare
- mitbestimmt
- abgemildert
- fortschreitender
- bewirkten
- regen
- allmählich
- festgestellt
- zwecks
- intensiv
- fortschreitenden
- hemmte
- allmähliche
- unterdrückt
- sukzessiv
- durch
- verkleinert
- ausweiten
- umfangreiche
- anwachsenden
- rege
- aufgewertet
- massive
- hemmten
- erheblich
- spürbar
- verdrängt
- einbezogen
- tiefgreifende
- laufend
- bewirkte
- Begünstigt
- auszubauen
- auswirkte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- intensiviert und
- intensiviert werden
- intensiviert wurde
- weiter intensiviert
- und intensiviert
- intensiviert sich
- wurde intensiviert
- intensiviert . Die
- intensiviert hatte
- Sturm intensiviert
- wieder intensiviert
- noch intensiviert
- intensiviert . Der
- intensiviert worden
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
intensiv
iert
Abgeleitete Wörter
- intensivierte
- intensivierten
- intensivierter
- intensiviertes
- intensiviertere
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
2008 |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Widerstandskämpfer |
|
|
Unternehmen |
|
|
Computerspiel |
|
|
Informatik |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Verein |
|
|
Politiker |
|
|
Film |
|
|
1970–2006 |
|
|