prädestiniert
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | prä-des-ti-niert |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (3)
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
prädestiniert |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
предопределен
Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
Европейският съюз е предопределен за тази роля .
|
Rolle prädestiniert . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
е предопределен за
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
prädestiniert |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
forudbestemt
Wer diese Gegend kennt , weiß , daß sie geradezu prädestiniert ist für die Aquakultur .
Den , der kender denne egn , ved , at den ligefrem er forudbestemt til akvakultur .
|
prädestiniert |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
forudbestemte
Die EU und Indien sind prädestiniert für eine strategische Zusammenarbeit bei globalen , politischen und sicherheitspolitischen Fragen , sei es auf bilateraler Ebene oder beispielsweise innerhalb der Vereinten Nationen .
EU og Indien er forudbestemte til strategisk samarbejde i globale , politiske og sikkerhedsmæssige spørgsmål , enten på bilateralt niveau eller f.eks . inden for FN .
|
prädestiniert |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
prædestinerede
Sie sind prädestiniert , speziell bei den Kontrollen ihr Wissen und Können einzubringen .
De er prædestinerede til at lade deres viden og deres færdigheder indgå i kontrollerne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
prädestiniert |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
predestined
Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
The European Union is predestined for this role .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
prädestiniert |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
prédestinée
Wer diese Gegend kennt , weiß , daß sie geradezu prädestiniert ist für die Aquakultur .
Quiconque connaît cette région sait combien elle est prédestinée pour l'aquaculture .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
prädestiniert |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
προορισμένη
Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
Ευρωπαϊκή Ένωση είναι προορισμένη για τον ρόλο αυτόν .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
prädestiniert |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
predestinata
Wer diese Gegend kennt , weiß , daß sie geradezu prädestiniert ist für die Aquakultur .
Chi conosce questa regione sa che è per così dire predestinata all ' acquicoltura .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
prädestiniert |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
liktenīga
Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
Eiropas Savienībai šī loma ir liktenīga .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
prädestiniert |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
voorbestemd
Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
De Europese Unie is voorbestemd voor deze rol .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
prädestiniert |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
predestynowana
Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
Unia Europejska jest predestynowana .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
prädestiniert |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
predestinada
Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
A União Europeia está predestinada para este papel .
|
prädestiniert |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
predestinadas
Die EU und Indien sind prädestiniert für eine strategische Zusammenarbeit bei globalen , politischen und sicherheitspolitischen Fragen , sei es auf bilateraler Ebene oder beispielsweise innerhalb der Vereinten Nationen .
A UE e a Índia estão predestinadas à cooperação estratégica em questões globais , políticas e de segurança , quer a nível bilateral , quer no âmbito das Nações Unidas , por exemplo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
prädestiniert |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
predestinată
Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
Uniunea Europeană este predestinată pentru acest rol .
|
Rolle prädestiniert . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
este predestinată pentru
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
prädestiniert |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
förutbestämt
Dies vor Augen scheint die Türkei geradezu prädestiniert für eine Einbeziehung in die Austauschprogramme .
Med tanke på det verkar det vara förutbestämt att Turkiet skall tas med i utbytesprogrammet .
|
prädestiniert |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
predestinerade
Die EU und Indien sind prädestiniert für eine wirtschaftliche Partnerschaft , da die EU Indiens größter Handelspartner ist und Indien , wie bereits gesagt wurde , umfangreiche Investitionen in Europa tätigt .
EU och Indien är predestinerade att bli ekonomiska partner eftersom EU är Indiens största handelspartner och , som redan har nämnts , eftersom Indien investerar stort i Europa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
prädestiniert |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
predurčená
Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
Európska únia je na túto úlohu predurčená .
|
Rolle prädestiniert . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
úlohu predurčená .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
prädestiniert |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
usojena
Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
Evropski uniji je bila ta vloga vnaprej usojena .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
prädestiniert |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
predestinada
Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
La UE está predestinada a este papel .
|
prädestiniert |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
predestinadas
Die EU und Indien sind prädestiniert für eine wirtschaftliche Partnerschaft , da die EU Indiens größter Handelspartner ist und Indien , wie bereits gesagt wurde , umfangreiche Investitionen in Europa tätigt .
La UE y la India están predestinadas a ser socios económicos ; la UE es el mayor socio comercial de la India y , como ya se ha mencionado , la India está invirtiendo mucho en Europa .
|
Häufigkeit
Das Wort prädestiniert hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 76547. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.54 mal vor.
⋮ | |
76542. | Segmentierung |
76543. | synthetischer |
76544. | Handelsroute |
76545. | Europapolitik |
76546. | Hagenbeck |
76547. | prädestiniert |
76548. | Systematisierung |
76549. | Leberzirrhose |
76550. | Saisontore |
76551. | Bauforschung |
76552. | ENIGMA |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- prädestinierte
- außerordentlich
- hervorragend
- förderlich
- außergewöhnlich
- besonders
- überaus
- ideale
- wirkungsvolle
- äußerst
- vielseitige
- interessant
- vielseitigen
- Wichtiger
- anspruchsvolle
- durchaus
- Bezeichnend
- zuträglich
- erstaunlich
- anspruchsvoll
- ungewöhnlich
- exzellente
- vielseitig
- ausgefeilte
- kostspielig
- herausragend
- beeindruckend
- hochstehende
- anfällig
- eignen
- erachtete
- ausschlaggebend
- interessanter
- ansprechende
- anspruchslose
- anspruchsvollere
- uninteressant
- bestimmend
- zweifellos
- schwierige
- sicherlich
- anderseits
- eher
- gleichermaßen
- abträglich
- fortschrittlicher
- außergewöhnliche
- Kunstfertigkeit
- anspruchsvollen
- tauglich
- akzeptabel
- Außerordentlich
- gute
- ausgewogene
- anspruchsvoller
- fähig
- ohnehin
- solide
- einzustufen
- hochwertige
- fortschrittliche
- nützlich
- Schnelligkeit
- puncto
- Anpassungsfähigkeit
- wirkungsvoll
- realitätsnahe
- verlässlicher
- heikel
- bevorzugte
- kraftvolle
- allseits
- hervorragende
- vielerlei
- zweifelsohne
- dürftig
- anspruchsvolleren
- Einerseits
- beachtlich
- klare
- Potenzial
- unersetzlich
- Sicherlich
- mitentscheidend
- ansprechenden
- anspruchslosen
- außergewöhnlicher
- Beispielhaft
- Überaus
- unvorteilhaft
- dienlich
- hochentwickelte
- ausgezeichnete
- ausschlaggebender
- intensive
- fragil
- überdies
- ungewöhnlichen
- erachteten
- unbedeutend
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- prädestiniert für
- geradezu prädestiniert
- prädestiniert war
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˌpʀɛdɛstiˈniːɐ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Rückfahrt
- korreliert
- plädiert
- resigniert
- suspendiert
- preiswert
- kartiert
- Talfahrt
- kultiviert
- friert
- unkompliziert
- exponiert
- Höchstwert
- probiert
- kontrolliert
- Keyboard
- liiert
- Fehlgeburt
- interpretiert
- einführt
- Abfahrt
- erklärt
- Betriebsart
- kassiert
- initiiert
- gewahrt
- finanziert
- fragmentiert
- aktiviert
- impliziert
- addiert
- diskutiert
- Stuttgart
- verwahrt
- entführt
- manifestiert
- gewährt
- zurückkehrt
- demoliert
- indiziert
- zertifiziert
- Geviert
- verifiziert
- abgehört
- Überfahrt
- stört
- Redensart
- evakuiert
- gekürt
- integriert
- zitiert
- Bauart
- aufgeklärt
- ernährt
- kehrt
- Schifffahrt
- klärt
- absorbiert
- Resort
- währt
- aufbewahrt
- wünschenswert
- gerührt
- konzertiert
- Lebensart
- gelehrt
- talentiert
- dokumentiert
- Lesart
- kreiert
- säkularisiert
- präsentiert
- empfehlenswert
- Nennwert
- Seefahrt
- hört
- abkommandiert
- respektiert
- Raumfahrt
- überführt
- deaktiviert
- Höllenfahrt
- eingespart
- rührt
- demonstriert
- Mundart
- reagiert
- Tonart
- Fahrt
- sortiert
- attackiert
- bekehrt
- absolviert
- delegiert
- aufhört
- Herd
- konserviert
- spezialisiert
- Himmelfahrt
- strukturiert
Unterwörter
Worttrennung
prä-des-ti-niert
In diesem Wort enthaltene Wörter
prä
des
tini
ert
Abgeleitete Wörter
- prädestinierte
- prädestinierten
- prädestinierter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Bap | Prädestiniert (Unplugged Version) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Schiff |
|
|
HRR |
|