Häufigste Wörter

prädestiniert

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung prä-des-ti-niert

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
prädestiniert
 
(in ca. 91% aller Fälle)
предопределен
de Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
bg Европейският съюз е предопределен за тази роля .
Rolle prädestiniert .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
е предопределен за
Deutsch Häufigkeit Dänisch
prädestiniert
 
(in ca. 31% aller Fälle)
forudbestemt
de Wer diese Gegend kennt , weiß , daß sie geradezu prädestiniert ist für die Aquakultur .
da Den , der kender denne egn , ved , at den ligefrem er forudbestemt til akvakultur .
prädestiniert
 
(in ca. 25% aller Fälle)
forudbestemte
de Die EU und Indien sind prädestiniert für eine strategische Zusammenarbeit bei globalen , politischen und sicherheitspolitischen Fragen , sei es auf bilateraler Ebene oder beispielsweise innerhalb der Vereinten Nationen .
da EU og Indien er forudbestemte til strategisk samarbejde i globale , politiske og sikkerhedsmæssige spørgsmål , enten på bilateralt niveau eller f.eks . inden for FN .
prädestiniert
 
(in ca. 16% aller Fälle)
prædestinerede
de Sie sind prädestiniert , speziell bei den Kontrollen ihr Wissen und Können einzubringen .
da De er prædestinerede til at lade deres viden og deres færdigheder indgå i kontrollerne .
Deutsch Häufigkeit Englisch
prädestiniert
 
(in ca. 71% aller Fälle)
predestined
de Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
en The European Union is predestined for this role .
Deutsch Häufigkeit Französisch
prädestiniert
 
(in ca. 41% aller Fälle)
prédestinée
de Wer diese Gegend kennt , weiß , daß sie geradezu prädestiniert ist für die Aquakultur .
fr Quiconque connaît cette région sait combien elle est prédestinée pour l'aquaculture .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
prädestiniert
 
(in ca. 67% aller Fälle)
προορισμένη
de Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
el Ευρωπαϊκή Ένωση είναι προορισμένη για τον ρόλο αυτόν .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
prädestiniert
 
(in ca. 39% aller Fälle)
predestinata
de Wer diese Gegend kennt , weiß , daß sie geradezu prädestiniert ist für die Aquakultur .
it Chi conosce questa regione sa che è per così dire predestinata all ' acquicoltura .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
prädestiniert
 
(in ca. 72% aller Fälle)
liktenīga
de Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
lv Eiropas Savienībai šī loma ir liktenīga .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
prädestiniert
 
(in ca. 76% aller Fälle)
voorbestemd
de Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
nl De Europese Unie is voorbestemd voor deze rol .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
prädestiniert
 
(in ca. 69% aller Fälle)
predestynowana
de Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
pl Unia Europejska jest predestynowana .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
prädestiniert
 
(in ca. 37% aller Fälle)
predestinada
de Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
pt A União Europeia está predestinada para este papel .
prädestiniert
 
(in ca. 27% aller Fälle)
predestinadas
de Die EU und Indien sind prädestiniert für eine strategische Zusammenarbeit bei globalen , politischen und sicherheitspolitischen Fragen , sei es auf bilateraler Ebene oder beispielsweise innerhalb der Vereinten Nationen .
pt A UE e a Índia estão predestinadas à cooperação estratégica em questões globais , políticas e de segurança , quer a nível bilateral , quer no âmbito das Nações Unidas , por exemplo .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
prädestiniert
 
(in ca. 92% aller Fälle)
predestinată
de Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
ro Uniunea Europeană este predestinată pentru acest rol .
Rolle prädestiniert .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
este predestinată pentru
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
prädestiniert
 
(in ca. 34% aller Fälle)
förutbestämt
de Dies vor Augen scheint die Türkei geradezu prädestiniert für eine Einbeziehung in die Austauschprogramme .
sv Med tanke på det verkar det vara förutbestämt att Turkiet skall tas med i utbytesprogrammet .
prädestiniert
 
(in ca. 29% aller Fälle)
predestinerade
de Die EU und Indien sind prädestiniert für eine wirtschaftliche Partnerschaft , da die EU Indiens größter Handelspartner ist und Indien , wie bereits gesagt wurde , umfangreiche Investitionen in Europa tätigt .
sv EU och Indien är predestinerade att bli ekonomiska partner eftersom EU är Indiens största handelspartner och , som redan har nämnts , eftersom Indien investerar stort i Europa .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
prädestiniert
 
(in ca. 74% aller Fälle)
predurčená
de Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
sk Európska únia je na túto úlohu predurčená .
Rolle prädestiniert .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
úlohu predurčená .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
prädestiniert
 
(in ca. 55% aller Fälle)
usojena
de Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
sl Evropski uniji je bila ta vloga vnaprej usojena .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
prädestiniert
 
(in ca. 28% aller Fälle)
predestinada
de Die Europäische Union ist für diese Rolle prädestiniert .
es La UE está predestinada a este papel .
prädestiniert
 
(in ca. 28% aller Fälle)
predestinadas
de Die EU und Indien sind prädestiniert für eine wirtschaftliche Partnerschaft , da die EU Indiens größter Handelspartner ist und Indien , wie bereits gesagt wurde , umfangreiche Investitionen in Europa tätigt .
es La UE y la India están predestinadas a ser socios económicos ; la UE es el mayor socio comercial de la India y , como ya se ha mencionado , la India está invirtiendo mucho en Europa .

Häufigkeit

Das Wort prädestiniert hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 76547. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.54 mal vor.

76542. Segmentierung
76543. synthetischer
76544. Handelsroute
76545. Europapolitik
76546. Hagenbeck
76547. prädestiniert
76548. Systematisierung
76549. Leberzirrhose
76550. Saisontore
76551. Bauforschung
76552. ENIGMA

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • prädestiniert für
  • geradezu prädestiniert
  • prädestiniert war

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˌpʀɛdɛstiˈniːɐ̯t

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

prä-des-ti-niert

In diesem Wort enthaltene Wörter

prä des tini ert

Abgeleitete Wörter

  • prädestinierte
  • prädestinierten
  • prädestinierter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Bap Prädestiniert (Unplugged Version)

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Schiff
  • Allgemeinen beidseitig verschlossen und damit wartungsarm . Dies prädestiniert sie für den Einsatz im Freizeitskatebereich , bei
  • Temperaturwechselbeständigkeit und Verschleißbeständigkeit auf . SiSiC ist daher prädestiniert als Werkstoff für hoch belastete Brennhilfsmittel ( Balken
  • . Ringlünetten sind auch zur Innenbearbeitung von Rohren prädestiniert , bei denen konstruktionsbedingt die Außenfläche unbearbeitet bleiben
  • Faltbarkeit sind Textilien aber auch für wandelbare Dächer prädestiniert . Zu den ersten dauerhaften beweglichen Membrandächern gehört
HRR
  • von Schwaben , die ihn selbst als „ prädestiniert zur Kaiserwürde “ darstellte . Masser zufolge sei
  • mit dem Wimpfener Stift mögen ihn als Anführer prädestiniert haben . Unter Rohrbachs Führung zogen die in
  • deswegen in Mamaeas Augen zum Schwiegervater des Kaisers prädestiniert . Als im Jahr 225 die Hochzeit gefeiert
  • und verwandtschaftlichen Beziehungen durch seine spanische Mutter geradezu prädestiniert war . Adalbert Prinz von Bayern : Vier
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK