empfehlenswert
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | emp-feh-lens-wert |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
empfehlenswert |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
препоръчителна
Ich möchte den Rat und die Kommission gerade jetzt darauf hinweisen , dass größere Transparenz in diesem ganzen Verfahren besonders empfehlenswert ist .
Бих искал да напомня на Съвета и Комисията , особено в настоящия момент , че една по-голяма прозрачност в целия този процес е особено препоръчителна .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
empfehlenswert |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
anbefalelsesværdigt
Demnach ist eine Verwendung nicht unbedingt empfehlenswert .
Derfor er dette ikke nødvendigvis anbefalelsesværdigt .
|
empfehlenswert |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
utilrådelige
Zweitens , einige Ihrer Vorschläge sind nicht empfehlenswert .
For det andet er nogle af Deres forslag utilrådelige .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
empfehlenswert |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
advisable
Ich würde vorschlagen , dass es zu diesem Zeitpunkt direkter Gespräche für das Europäische Parlament möglicherweise nicht empfehlenswert ist , in seinen Bericht Vorschläge für Ausnahmen vom gemeinschaftlichen Besitzstand aufzunehmen .
I would suggest that , at this moment of direct talks , it might not be advisable for the European Parliament to include in its report any proposal for derogations from the acquis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
empfehlenswert |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ebasoovitavad
Zweitens , einige Ihrer Vorschläge sind nicht empfehlenswert .
Teiseks on mõned teie ettepanekud ebasoovitavad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
empfehlenswert |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
suositeltavaa
Angesichts dieser Situation sowie des derzeitigen Standes der Umsetzung der Rechtsvorschriften in den Mitgliedstaaten ist es empfehlenswert , die Umsetzung der Richtlinie in allen Mitgliedstaaten voranzutreiben , sie jedoch zugleich flexibler zu gestalten .
Näiden seikkojen perusteella ja sen perusteella , miten lainsäädännön soveltaminen jäsenvaltioihin etenee , on suositeltavaa , että direktiivistä tehdään joustavampi , jotta sitä saadaan edistettyä kaikissa jäsenvaltioissa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
empfehlenswert |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
recommandable
Es gab zahlreiche Gelegenheiten , bei denen ich der Fischereipolitik sehr kritisch gegenüber gestanden habe , ich denke jedoch , daß dieser spezifische Bericht zum größten Teil empfehlenswert ist .
Si j' ai souvent été critique à l'égard de la politique de la pêche , je pense que l'essentiel de ce rapport particulier est recommandable .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
empfehlenswert |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
raccomandabile
Mit anderen Worten ist es für die Kommission und den Rat einerseits schlimm , wenn im Atlantik mit einem 2 , 5 km langen Netz gefischt wird , obwohl wissenschaftlichen Studien belegen , daß dabei keine nennenswerten Mengen an Meeressäugern ins Netz gehen , andererseits empfehlenswert , in der Ostsee mit 21 km langen Netzen zu fischen , wo die Meeressäugerpopulationen ( Tümmler ) vor der totalen Ausrottung stehen .
In altre parole , per la Commissione ed il Consiglio , se è esecrabile pescare nell ' Atlantico con una rete da 2 , 5 chilometri , quando studi scientifici hanno dimostrato l'assenza di catture collaterali significative di mammiferi marini , resta altamente raccomandabile pescare con reti da 21 chilometri nel Mar Baltico , dove le popolazioni di mammiferi marini ( focene ... ) sono in via di totale estinzione .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
empfehlenswert |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
recomendável
Die Änderung der betreffenden Richtlinien ist deshalb empfehlenswert .
A alteração das directivas em causa é , por isso , recomendável .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
empfehlenswert |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
recomandabilă
Ich möchte den Rat und die Kommission gerade jetzt darauf hinweisen , dass größere Transparenz in diesem ganzen Verfahren besonders empfehlenswert ist .
Aş dori să amintesc Consiliului şi Comisiei că , în special în acest moment , este recomandabilă o mai mare transparenţă a întregului proces .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
empfehlenswert |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
nepriporočljivi
Zweitens , einige Ihrer Vorschläge sind nicht empfehlenswert .
Drugič , nekateri izmed vaših predlogov so nepriporočljivi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
empfehlenswert |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
recomendable
Mit meiner Ausführung möchte ich unterstreichen , daß es höchst empfehlenswert wäre , mehrere Kapitalmärkte in der EU zugunsten der KMU zu schaffen . Dies auch aufgrund der Tatsache , da KMU häufig nur unter großen Schwierigkeiten Startund Investitionskapital erhalten .
Con mi exposición quisiera subrayar que sería muy recomendable crear diversos mercados de capitales en la UE a favor de las empresas . Esto obedece al hecho de que las PYME a menudo tienen grandes dificultades con el capital inicial y de inversión .
|
empfehlenswert |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
desaconsejables
Zweitens , einige Ihrer Vorschläge sind nicht empfehlenswert .
Además , pide algunas otras que son desaconsejables .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
empfehlenswert |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
dicséretesek
Die vorgeschlagenen Änderungen sind sicher empfehlenswert .
A javasolt változások feltétlenül dicséretesek .
|
Häufigkeit
Das Wort empfehlenswert hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 49632. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.94 mal vor.
⋮ | |
49627. | Denkweise |
49628. | Single-Auskopplung |
49629. | Expertise |
49630. | Zedong |
49631. | pathologische |
49632. | empfehlenswert |
49633. | Strömen |
49634. | Mehrheiten |
49635. | Tomsk |
49636. | Ludewig |
49637. | Barros |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- unproblematisch
- geeignet
- sinnvoll
- erwünscht
- Empfehlenswert
- ratsam
- zeitaufwändig
- vorteilhaft
- möglich
- durchführbar
- aussagekräftig
- hilfreich
- ausreichend
- unkompliziert
- zuverlässig
- praktikabel
- erfordern
- leistungsfähig
- zeitintensiv
- planbar
- Ungeübte
- zeitaufwendig
- schmerzhaft
- kostenintensiv
- problematisch
- erfordert
- Sinnvoll
- erfahrungsgemäß
- ungeübte
- machbar
- handhaben
- ungeeignet
- beherrschbar
- extrem
- übermäßig
- Anfängern
- akzeptable
- sauberer
- zweckmäßig
- akzeptabel
- brauchbar
- realisierbar
- u.U.
- ungünstig
- unkomplizierte
- benötigen
- kalkulierbar
- eignen
- unflexibel
- umständlich
- gering
- schwierigeren
- optimal
- denkbar
- ausreicht
- risikoreich
- ausreichender
- belastbarer
- ausreichende
- Handhabung
- eignet
- Genügend
- kontrollierbar
- saubere
- ungeeigneter
- bestenfalls
- günstiger
- flexibel
- ideal
- günstig
- ineffizient
- vertretbarer
- Vermeiden
- ungeeignete
- unnötigen
- Schwierigkeitsgrades
- genügender
- effektiv
- ausreichendem
- einwandfreie
- problemlos
- störend
- mäßiger
- Erfahrungsgemäß
- tauglich
- tolerierbar
- effizient
- Üblich
- optimaler
- Vorsicht
- geschultes
- geeignete
- funktionieren
- träge
- überdehnt
- unnötige
- problemloser
- schwierigere
- abschätzbar
- Arbeitsaufwand
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- nicht empfehlenswert
- ist empfehlenswert
- empfehlenswert , da
- empfehlenswert ist
- es empfehlenswert
- sehr empfehlenswert
- empfehlenswert . Die
- als empfehlenswert
- Besonders empfehlenswert
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛmˈpfeːlənsveːɐ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Rückfahrt
- korreliert
- plädiert
- resigniert
- suspendiert
- preiswert
- kartiert
- Talfahrt
- kultiviert
- friert
- unkompliziert
- exponiert
- Höchstwert
- probiert
- kontrolliert
- Keyboard
- liiert
- Fehlgeburt
- interpretiert
- einführt
- Abfahrt
- erklärt
- Betriebsart
- kassiert
- initiiert
- gewahrt
- finanziert
- fragmentiert
- aktiviert
- impliziert
- prädestiniert
- addiert
- diskutiert
- Stuttgart
- verwahrt
- entführt
- manifestiert
- gewährt
- zurückkehrt
- demoliert
- indiziert
- zertifiziert
- Geviert
- verifiziert
- abgehört
- Überfahrt
- stört
- Redensart
- evakuiert
- gekürt
- integriert
- zitiert
- Bauart
- aufgeklärt
- ernährt
- kehrt
- Schifffahrt
- klärt
- absorbiert
- Resort
- währt
- aufbewahrt
- wünschenswert
- gerührt
- konzertiert
- Lebensart
- gelehrt
- talentiert
- dokumentiert
- Lesart
- kreiert
- säkularisiert
- präsentiert
- Nennwert
- Seefahrt
- hört
- abkommandiert
- respektiert
- Raumfahrt
- überführt
- deaktiviert
- Höllenfahrt
- eingespart
- rührt
- demonstriert
- Mundart
- reagiert
- Tonart
- Fahrt
- sortiert
- attackiert
- bekehrt
- absolviert
- delegiert
- aufhört
- Herd
- konserviert
- spezialisiert
- Himmelfahrt
- strukturiert
Unterwörter
Worttrennung
emp-feh-lens-wert
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- empfehlenswerte
- empfehlenswerter
- empfehlenswerten
- empfehlenswertes
- empfehlenswertesten
- empfehlenswerteste
- empfehlenswerteren
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Medizin |
|
|
Deutschland |
|
|
Film |
|
|
Mondkrater |
|