Häufigste Wörter

zuverlässigen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung zu-ver-läs-si-gen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
zuverlässigen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
pålidelige
de Die Sache ist die , dass sehr zuverlässigen Untersuchungen zufolge insgesamt positive Auswirkungen zu verzeichnen sind , aber andererseits wollen wir es den Mitgliedstaaten überlassen , und wir müssen es den Mitgliedstaaten überlassen , weil der Rat der Europäischen Union das so beschlossen hat , der ja das höchste Entscheidungsgremien für Fälle dieser Art in der Union ist .
da Faktum er , at det på baggrund af meget pålidelige undersøgelser er tydeligt , at der generelt har været en positiv virkning , men vi ønsker samtidig , at det skal være op til medlemsstaterne - og det er nødvendigt , for det er den beslutning , som er truffet af Det Europæiske Råd , som er det højeste beslutningsdygtige organ i EU i sager som denne .
Deutsch Häufigkeit Englisch
zuverlässigen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
reliable
de Sie sind rechtlicher , finanzieller , verwaltungstechnischer Natur usw . Anhand ihrer Erwägung G wird deutlich , daß wir ohne einen zuverlässigen rechtlichen Rahmen in der einen oder anderen Form keine Fortschritte erzielen können .
en They are legal , financial , administrative , etcetera . Her Recital G makes it clear that we will not make much progress without a reliable legal framework of one sort or another .
zuverlässigen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
a reliable
Deutsch Häufigkeit Finnisch
zuverlässigen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
luotettavan
de Dazu gehören medizinische Ausrüstungen sowie Hilfe bei der Einrichtung einer zuverlässigen und sicheren Blutbank .
fi Tuki käsittää terveydenhuollon laitteita sekä apua luotettavan ja turvallisen veripankin luomisessa .
Deutsch Häufigkeit Französisch
zuverlässigen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
fiable
de Wir wollen Versorgungssicherheit , und Russland will einen zuverlässigen Abnehmer .
fr Nous voulons la sécurité d’approvisionnement et la Russie veut un client fiable .
zuverlässigen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
fiables
de Der parallele Aufbau einer professionellen und zuverlässigen afghanischen Armee und Polizei , der unter amerikanischer , britischer und französischer Leitung erfolgt , wird einige Zeit in Anspruch nehmen , und es scheint keinen Zweifel daran zu geben , dass die ISAF ihren Einsatz im nächsten Jahr fortführen muss . Aus diesem Grund sollte frühzeitig entschieden werden , wer dann die Führung übernehmen wird .
fr La constitution de forces armées et policières professionnelles et fiables en Afghanistan , qui a lieu en parallèle sous les auspices américains , britanniques et français , prendra du temps , et il semble fort probable que l'ISAF devra poursuivre ses opérations l'année prochaine , d'où la nécessité d'avoir des indications précoces sur les accords concernant le suivi du commandement .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
zuverlässigen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
affidabili
de Und schließlich werden die Mitgliedstaaten imstande sein , vor dem Zustandekommen des Haushaltsplans auch einen zuverlässigen Voranschlag einzureichen .
it Infine , gli Stati membri saranno in grado di presentare stime affidabili prima dell ’ elaborazione del bilancio .
zuverlässigen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
affidabile
de Abschließend möchte ich bemerken , daß die Benutzer des elektronischen Geschäftsverkehrs einen schnellen , zuverlässigen , sicheren und kostengünstigen Zugriff auf Waren und Dienstleistungen haben müssen .
it Per concludere , gli utenti del commercio elettronico hanno bisogno di un accesso rapido , affidabile , sicuro e poco costoso ai beni e ai servizi .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
zuverlässigen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
patikimos
de Da es keine zuverlässigen Vergleichsstatistiken gibt , können wir unsere Entscheidungen nicht auf entsprechende Daten stützen .
lt Nesant patikimos lyginamosios statistikos , negalime tinkamais duomenimis pagrįsti savo sprendimų .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
zuverlässigen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
betrouwbare
de Für Zypern und Malta liegen noch keine zuverlässigen Statistiken vor , und die Zusammenarbeit von Eurostat mit der Türkei im Bereich der Bildungsstatistik hat noch gar nicht begonnen . Das wird verständlicherweise rückwirkend nicht leicht sein .
nl We hebben nog geen betrouwbare gegevens voor Cyprus en Malta en de samenwerking van Eurostat met Turkije op het gebied van onderwijsstatistieken is nog niet begonnen , maar het is duidelijk dat het niet eenvoudig zal zijn om met terugwerkende kracht gegevens te verzamelen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
zuverlässigen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
wiarygodnych
de Zudem wird der Zugang zu eindeutigen und zuverlässigen Informationen dadurch erleichtert , dass sie auf genehmigten Websites und offiziellen Broschüren in allen Sprachen der Europäischen Union zur Verfügung gestellt werden .
pl Ponadto zwiększy się dostęp do jasnych i wiarygodnych informacji dzięki udostępnieniu ich we wszystkich językach Unii Europejskiej na zatwierdzonych stronach i w oficjalnych broszurach .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
zuverlässigen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
fiável
de Ich glaube , dass es wirklich wichtig ist , ehrlich zu sein , wenn wir ein solches Arbeitsprogramm verabschieden , und nicht so tun , als könnten wir alle diese großartigen Ziele erreichen und umsetzen ohne einen entsprechenden zuverlässigen Haushalt , der nicht immer neu ausverhandelt werden muss .
pt Creio ser de extrema importância que sejamos honestos quando adoptamos um programa de trabalho deste tipo e que não nos comportemos como se pudéssemos atingir e realizar todos estes objectivos grandiosos sem um orçamento fiável e que não tenha de ser objecto de uma renegociação permanente .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
zuverlässigen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
tillförlitlig
de Ein schnelles , effizientes und leicht zugängliches mobiles Netzwerk , das Dienste wie einen zuverlässigen Internet-Zugang anbietet , kann in den kommenden Jahren zur Befriedigung der Bedürfnisse von Einzelpersonen , Unternehmen und anderen Organisationen hilfreich sein .
sv Ett snabbt , effektivt och lätt tillgängligt mobilnät , som erbjuder tjänster som tillförlitlig Internetuppkoppling , kan bidra till att tillfredsställa behoven för individer , företag och andra organisationer under de kommande åren .
zuverlässigen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
pålitlig
de Daher sind sie wenig geeignet , einer schnellen , zuverlässigen und wirtschaftlich nachhaltigen Weiterentwicklung des Luftverkehrs in Europa zu dienen .
sv De är därför inte särskilt lämpade för en snabb , pålitlig och ekonomiskt hållbar utveckling av flygtrafiken i Europa .
zuverlässigen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
pålitliga
de Doch wir brauchen gleiche Rahmenbedingungen , und ich hoffe , dass wir - unter den von mir angesprochenen Vorbehalten - unsere Arbeit an diesem Dossier , das auf unserem in erster Lesung vertretenen Standpunkt beruht , beenden und uns dem wichtigsten Ziel widmen können , der Bereitstellung eines zuverlässigen , regelmäßigen und bezahlbaren Postdienstes für unsere Bürger sowie der Anerkennung der wichtigen Arbeit , die alle Postangestellten in der Europäischen Union leisten .
sv Men vi behöver rättvisa konkurrensvillkor och jag hoppas , med de reservationer jag har nämnt , att vi ska kunna avsluta vårt arbete i denna fråga på grundval av vår ståndpunkt i första behandlingen och återvända till den viktigaste frågan , som är att erbjuda medborgarna pålitliga och regelbundna posttjänster till överkomliga priser , och erkänna att alla brevbärare i hela unionen utför ett viktigt arbete .
zuverlässigen Partner
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pålitlig partner
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
zuverlässigen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
spoľahlivých
de So gibt es derzeit beispielsweise keine zuverlässigen Daten über diesen Sektor , und dieser Mangel muss aus Verwaltungs - und Sicherheitsgründen schnell behoben werden .
sk Napríklad v súčasnom období neexistuje dostatok spoľahlivých údajov o tomto odvetví a z dôvodov riadenia , bezpečnosti a ochrany je potrebné tento nedostatok rýchlo vyriešiť .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
zuverlässigen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
zanesljivih
de Ebenso unterstützt die Kommission finanziell den Forschungsplan für künftige Projekte zur Verbesserung des Wissens in bestimmten Bereichen und zur Anregung von Legislativvorschlägen auf zuverlässigen wissenschaftlichen Grundlagen .
sl Komisija finančno pomoč namenja tudi raziskovalnim načrtom za projekte , ki bodo verjetno izboljšali znanje na določenih področjih in spodbudili prihodnje zakonodajne predloge na zanesljivih znanstvenih podlagah .
zuverlässigen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
zanesljiv
de Gemäß der gemeinsamen Erklärung , die ich unterstütze , muss die Kommission die Notwendigkeit bekräftigen , dass menschliche Faktoren angemessen berücksichtigt werden , um die Verordnungen zum gemeinsamen europäischen Luftraum effektiv umzusetzen . Es muss sich die Überzeugung durchsetzen , dass Sicherheit niemals eine Selbstverständlichkeit ist und die Kommission muss die Notwendigkeit einer weiteren Stärkung der Sicherheitskultur anerkennen , insbesondere durch die Integration eines zuverlässigen Unfallwarn - und Just-Culture-Systems , um aus Unfällen lernen zu können .
sl Skupna deklaracija , ki jo podpiram , določa , da mora Komisija potrditi potrebo , da se človeški faktor ustrezno upošteva , da bi lahko učinkovito izvajali uredbe o enotnem evropskem nebu , da mora biti prepričana , da varnost nikoli ni samoumevna in mora vedeti , da je treba tudi v bodoče krepiti kulturo varnosti , zlasti tako , da bi povezali zanesljiv sistem obveščanja o nesrečah in sistem kulture pravičnosti , da bi se lahko iz nesreč česa naučili .
zuverlässigen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
zanesljive
de Es ist wichtig , dass die Kommission und das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung ( OLAF ) mit qualitativ hochwertigen , genauen , zuverlässigen und vergleichbaren Daten über Unregelmäßigkeiten und Betrugsfälle versorgt werden .
sl Pomembno je , da Komisija in Evropski urad za boj proti goljufijam ( OLAF ) prejmeta visokokakovostne , točne , zanesljive in primerljive podatke o nepravilnostih in goljufijah .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
zuverlässigen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
fiables
de Eines ist klar : Diese US-Regierung wird nach zuverlässigen Partnern für die Lösung aller internationalen und regionalen Probleme suchen und betrachtet Europa als ihren zuverlässigsten Partner .
es Una cosa está clara : esta Administración estadounidense buscará socios fiables para afrontar todos los retos mundiales y regionales , y consideran a Europa su socio más fiable .
zuverlässigen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
fiable
de Die Zielsetzungen des ersten Tests bestehen in der Überprüfung des reibungslosen , zuverlässigen und effektiven Betriebs des SIS II unter Betriebsbedingungen über einen Zeitraum von 72 Stunden sowie in der Prüfung , ob die wichtigsten Kernfunktionen und die Datenkonsistenz ohne Probleme oder Unterbrechungen sichergestellt sind .
es El propósito de la primera prueba es comprobar que el funcionamiento es homogéneo , fiable y eficaz durante un período de 72 horas y comprobar que las funciones principales y esenciales y la coherencia de los datos pueden funcionar sin problemas o interrupciones .

Häufigkeit

Das Wort zuverlässigen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 45682. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.05 mal vor.

45677. Landeshoheit
45678. abzuschaffen
45679. abfallende
45680. Kapitelsaal
45681. Kabaretts
45682. zuverlässigen
45683. Spohr
45684. soliden
45685. Anatol
45686. Stirnseite
45687. Fürstlich

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • keine zuverlässigen
  • und zuverlässigen
  • einen zuverlässigen
  • zuverlässigen und
  • einer zuverlässigen
  • zuverlässigen Quellen
  • einem zuverlässigen
  • den zuverlässigen
  • von zuverlässigen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʦuːfɛɐ̯ˌlɛsɪgn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

zu-ver-läs-si-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Texas
  • , nur über ihre Anzahl gibt es keine zuverlässigen Daten . Der Roman setzt die Geschichte aus
  • lassen . Die meisten ( mehr oder weniger zuverlässigen ) Informationen in den Quellen gehen auf eine
  • Carapax . Über das Verbreitungsgebiet gibt es keine zuverlässigen Informationen . Zwölf Exemplare wurden bis 1906 auf
  • . Für Aminosäuren gibt es hier noch keine zuverlässigen Schätzungen . Lange Zeit ging man davon aus
Automarke
  • in Lancashire recht beliebt und bekannt wegen ihrer zuverlässigen Motoren . 1902 wurde die Fertigung des Hudlass
  • . Diese bereits damals etwas antiquierten , aber zuverlässigen und robusten 1,4-Liter-Motoren wurden mehrfach überarbeitet und blieben
  • bestätigt . Mit den heute verfügbaren stärkeren und zuverlässigen Motoren ist aus dem Falken auch ein beliebtes
  • so kurz nach dem Zweiten Weltkrieg noch keine zuverlässigen schnelllaufenden Ketten erhältlich . Insbesondere war das Vertrauen
Fußballspieler
  • war aber auch eine bittere Stunde für den zuverlässigen linken Verteidiger des HSV : beide Treffer erzielte
  • der zweiten Mannschaft bestritt und sich zu einem zuverlässigen Abwehrspieler entwickelte , bekam er keine Perspektive auf
  • . Zur Spielzeit 1938/39 holte Lille Olympique den zuverlässigen , auch später im Erfolg stets bescheidenen ,
  • Mittelfeld , aber Wilkinson selbst entwickelte sich zum zuverlässigen Torjäger , der in drei aufeinanderfolgenden Jahren jeweils
Film
  • altfränkisch
  • strebsamen
  • ungekünstelt
  • biederen
  • ihn
  • deutlich spüre . Er lobte besonders den „ zuverlässigen “ Christopher Walken . Die Handlung wirke allerdings
  • lassen . Nashs Spiel zeichnet sich durch einen zuverlässigen , fast unerbittlichen Ride-Becken-Grundschlag aus und strahlend melodische
  • Charme , sondern macht sie auch zu einer zuverlässigen und oft unersetzlichen Bildquelle . In seinen Plänen
  • mit Hilfe der - seiner Ansicht nach - zuverlässigen Quellen seiner Schwester ein authentisches und überzeugendes Erzählkonstrukt
Programmiersprache
  • mögliche Höhe neuer Bauwerke hängt nicht zuletzt von zuverlässigen und komplexen Aufzugsanlagen als Schnellaufzüge über große Höhen
  • dargestellt werden , um einen - allerdings nicht zuverlässigen - Schärfeeindruck zu erhalten . Die Kamera bietet
  • Monsuntief . Unterstützend und beschleunigend auf diesen recht zuverlässigen Wind wirkt oft ein Hitzetief über der Zentraltürkei
  • durchschnittlichen Aufnahmeverhältnissen , insbesondere Landschaften , zu sehr zuverlässigen Belichtungen führt . Diese Konstruktion kann man als
Historiker
  • auf die gegenwärtige Zeit - Nach Urkunden und zuverlässigen Quellen bearbeitet . Köslin 1840 , ca. 360
  • gesamte musikalische Schaffen des Komponisten Richard Wagner in zuverlässigen Ausgaben zugänglich . Sie erscheint im Verlag Schott
  • von etwa 1150 bis 1902 . Zusammengestellt nach zuverlässigen documentarischen Quellen . Hannover , 1902 . Er
  • ältesten bis auf die neuesten Zeiten . Nach zuverlässigen Nachrichten entworfen und herausgegeben . 3 Bände .
Art
  • Bedrohung für Landschaft und Menschen , bevor Deichanlagen zuverlässigen Schutz boten . Seit 1988 stellt eine neue
  • zu halten , sodass es dem Lehnsherren einen zuverlässigen Schutz bieten konnte . Das ligische Lehnswesen und
  • und Sicherheit mit dazu beitrugen , den „ zuverlässigen Schutz der Arbeiter-und-Bauern-Macht zu sichern “ . Ihre
  • Superrechner bietet das Mittel zur zentralen totalen und zuverlässigen Kontrolle und Vorherplanung . Schwarze , Pakistaner ,
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK