Häufigste Wörter

konsultiert

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
konsultiert
 
(in ca. 20% aller Fälle)
консултации
de Was wir heute bereits erlebt haben , war eine Farce , bei der die Kolleginnen und Kollegen , welche die Kandidaten angehört und sie für kompetent gehalten haben , dennoch ihre Muskeln spielen lassen wollten und protestiert haben , sie seien nicht ausreichend konsultiert worden .
bg Това , което видяхме малко по-рано , всъщност беше един фарс , при който колегите , които бяха провеждали интервюта с кандидатите и бяха счели , че те са компетентни , искаха да " покажат мускули " и протестираха , че не са проведени достатъчно консултации с тях .
konsultiert
 
(in ca. 13% aller Fälle)
провеждани
de In der Vergangenheit wurde das Parlament zu solchen Abkommen lediglich konsultiert .
bg Преди това с Парламента бяха провеждани само консултации по такива споразумения .
konsultiert
 
(in ca. 7% aller Fälle)
провеждаха
de In der Vergangenheit wurde das Parlament zu solchen Abkommen lediglich konsultiert .
bg Преди това по подобни споразумения с Парламента само се провеждаха консултации .
konsultiert
 
(in ca. 7% aller Fälle)
консултации с
Deutsch Häufigkeit Dänisch
konsultiert
 
(in ca. 23% aller Fälle)
høres
de Gerade weil es um so eine wichtige gesetzgeberische Initiative geht , ist es so bedauerlich , dass das Europäische Parlament lediglich konsultiert werden soll , anstatt als Mitgesetzgeber aufzutreten , was eigentlich der Fall sein sollte .
da I betragtning af hvor stor betydning dette lovgivningsinitiativ har , er det beklageligt , at Europa-Parlamentet kun skal høres og ikke fungere som medlovgiver , som det burde have været tilfældet .
konsultiert
 
(in ca. 15% aller Fälle)
hørt
de Ich werde dies tun können , nachdem ich die Fraktionsvorsitzenden konsultiert habe .
da Jeg kan gøre det , når formændene for de politiske grupper er blevet hørt .
konsultiert
 
(in ca. 5% aller Fälle)
blevet hørt
konsultiert
 
(in ca. 5% aller Fälle)
konsulteret
de Wir wurden niemals zum Aktionsplan konsultiert . Nach meinem Dafürhalten ist es an der Zeit , dass der Rat seine Partnerschaft mit dem Parlament in diesen Fragen verbessert .
da Vi er aldrig blevet konsulteret om handlingsplanen , og jeg synes , det er på tide , at Rådet forbedrer sit partnerskab med Parlamentet på disse områder .
konsultiert
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hørt om
konsultiert
 
(in ca. 3% aller Fälle)
konsulteres
de Dafür braucht man jedoch keinen Erwägungsgrund , denn das ist ja genau der Sinn der , dass sie in solchen Fragen konsultiert werden .
da Det behøver vi imidlertid ikke noget motiv for at gøre , for det er jo netop meningen med RAC ' erne , at de skal konsulteres i sådanne spørgsmål .
konsultiert
 
(in ca. 3% aller Fälle)
blev hørt
konsultiert
 
(in ca. 3% aller Fälle)
bliver hørt
konsultiert worden
 
(in ca. 55% aller Fälle)
blevet hørt
konsultiert werden
 
(in ca. 46% aller Fälle)
høres
Wir werden lediglich konsultiert .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Vi bliver kun hørt .
Deutsch Häufigkeit Englisch
konsultiert
 
(in ca. 87% aller Fälle)
consulted
de Deshalb sollten unseres Erachtens die Obdachlosen selbst und ihre Organisationen zu den einschlägigen EU-Programmen konsultiert werden .
en That is why we are saying that the homeless themselves and their organizations should be consulted about relevant European programmes .
konsultiert
 
(in ca. 2% aller Fälle)
consulted on
konsultiert
 
(in ca. 2% aller Fälle)
been consulted
konsultiert
 
(in ca. 2% aller Fälle)
be consulted
nicht konsultiert
 
(in ca. 62% aller Fälle)
not consulted
konsultiert werden
 
(in ca. 51% aller Fälle)
be consulted
konsultiert .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
consulted
konsultiert werden
 
(in ca. 32% aller Fälle)
consulted
konsultiert .
 
(in ca. 31% aller Fälle)
consulted on
Wurden sie konsultiert
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Were they consulted
Wurden sie konsultiert ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Were they consulted ?
Dieses Parlament wird lediglich konsultiert
 
(in ca. 98% aller Fälle)
This Parliament is merely consulted
Wir werden lediglich konsultiert .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
We are consultees .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
konsultiert
 
(in ca. 15% aller Fälle)
konsulteeritud
de Die nationalen Parlamente wurden nicht konsultiert , das Europäische Parlament ebenso wenig .
et Riikide parlamentidega ei konsulteeritud , samuti mitte Euroopa Parlamendiga .
konsultiert
 
(in ca. 12% aller Fälle)
konsulteerimist
de Unmittelbar danach habe ich meine Kollegen erneut konsultiert .
et Kohe pärast allakirjutamist alustasin ma jälle oma kolleegidega konsulteerimist .
konsultiert werden
 
(in ca. 93% aller Fälle)
konsulteerida
Die Kommission konsultiert uns jetzt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nüüd konsulteerib komisjon meiega
Deutsch Häufigkeit Finnisch
konsultiert
 
(in ca. 23% aller Fälle)
kuultu
de Zudem wurde der Europäische Datenschutzbeauftragte zu keinem Zeitpunkt konsultiert .
fi Euroopan tietosuojavaltuutettua ei myöskään kuultu missään vaiheessa .
konsultiert
 
(in ca. 22% aller Fälle)
kuullaan
de Erstens möchte ich dem Parlament versichern , dass es natürlich konsultiert würde , wenn es darum ginge , die Agentur auf andere Länder auszudehnen .
fi Haluan ensinnäkin vakuuttaa parlamentille , että on selvää , että sitä kuullaan , jos jälleenrakennusviraston toiminta ulotetaan koskemaan muita maita .
konsultiert
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • parlamenttia
  • Parlamenttia
de Die Kommission konsultiert das Parlament zu allen wesentlichen handelspolitischen Leitlinien auf der Grundlage des Westerterp-Verfahrens , das bekanntlich vorsieht , dass vor der Eröffnung von Verhandlungen über eine Handelsvereinbarung eine Aussprache im Parlament stattfinden kann und dass vor dem Abschluss eines solchen Abkommens eine Unterrichtung durch den Rat erfolgt .
fi Komissio kuulee parlamenttia kaikissa suurissa kauppapoliittisissa suuntauksissa Westerterp-menettelyn mukaisesti . Kuten tiedämme , tämä menettely tarjoaa mahdollisuuden keskusteluun parlamentissa ennen neuvottelujen aloittamista kauppasopimuksesta sekä tietojen saamiseen neuvostolta ennen sopimuksen tekemistä .
konsultiert
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Euroopan parlamenttia
konsultiert
 
(in ca. 4% aller Fälle)
parlamenttia kuullaan
konsultiert
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kuultava
de Er verweist darauf , daß es drei verschiedene Arten von Subregionen gibt , die konsultiert werden müssen , die beteiligt werden müssen an den Entscheidungen , und ich denke , der Hinweis auf neue Verhandlungen im AKP-Rahmen ist hier wichtig .
fi Siinä viitataan siihen , että on olemassa kolmenlaisia erilaisia osa-alueita , joita on kuultava ja joiden on päästävä osallisiksi päätösten tekoon , ja mielestäni viittaus uusiin AKT : n piirissä käytäviin neuvotteluihin on tässä yhteydessä tärkeä .
konsultiert
 
(in ca. 2% aller Fälle)
neuvonantajia
de Wir könnten natürlich sagen , dass wir sonst etwas vorschlagen könnten , da man uns ja nur konsultiert .
fi Voisimme sanoa , että mehän saatamme sanoa , mitä haluamme , koska olemme ainoastaan neuvonantajia .
konsultiert worden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kuultu
konsultiert wird
 
(in ca. 60% aller Fälle)
parlamenttia kuullaan
lediglich konsultiert
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Ainoastaan kuullaan
konsultiert werden
 
(in ca. 27% aller Fälle)
kuultava
sie konsultiert ?
 
(in ca. 92% aller Fälle)
heitä ?
Wurden sie konsultiert ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Kuultiinko heitä ?
Wir werden lediglich konsultiert
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Me olemme neuvonantajia
Wir werden lediglich konsultiert
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Ainoastaan kuullaan
Dieses Parlament wird lediglich konsultiert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Parlamenttia ainoastaan kuullaan tässä asiassa
Wurden die Gewerkschaften rechtzeitig konsultiert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kuultiinko ammattiliittoja ajoissa
Wer war zuvor konsultiert worden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ketä asiasta oli kuultu etukäteen
Sind die Beitrittsländer konsultiert worden
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Entä onko ehdokasvaltioita kuultu
Wir werden lediglich konsultiert .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Me olemme neuvonantajia .
Wir werden lediglich konsultiert .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Ainoastaan kuullaan .
Deutsch Häufigkeit Französisch
konsultiert
 
(in ca. 64% aller Fälle)
consulté
de Dieses Parlament liebt es , konsultiert zu werden , wir würden jedoch lieber vorher konsultiert werden , bevor etwas in Kraft gesetzt wird , als danach .
fr Le Parlement adore être consulté , mais apprécie tout particulièrement de l'être avant qu'une mesure n » entre en vigueur plutôt qu'après .
konsultiert
 
(in ca. 17% aller Fälle)
consultés
de Sie antworteten ausnahmslos , dass sie konsultiert werden wollten , weil das bedeuten würde , dass man ihre Erfahrung und ihre Meinung berücksichtigt .
fr Leur réponse unanime a été qu'ils voulaient être consultés parce que cela impliquait un respect de leur expérience et de leur avis .
konsultiert
 
(in ca. 2% aller Fälle)
consulte
de Nun funktioniert dieser Bereich , wozu natürlich auch seine Haushaltsordnung gehört , ohne dass sich das Parlament zu diesen Fragen äußert , und hier werden wir zur Anpassung von Gehältern und Zulagen konsultiert , so wie das in Artikel 44 des gegenwärtigen Statuts vorgesehen ist .
fr Car ce domaine , qui inclut naturellement son règlement financier , fonctionne sans que le Parlement ne se prononce sur ces questions et c'est sur la base de ces antécédents que l'on nous consulte sur l'adaptation des traitements et des indemnités , comme prévu à l'article 44 de l'actuelle convention .
konsultiert wurde
 
(in ca. 78% aller Fälle)
été consulté
konsultiert werden
 
(in ca. 64% aller Fälle)
être consulté
Wurden sie konsultiert
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Ont-ils été consultés
Wurden sie konsultiert ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ont-ils été consultés ?
Wir werden lediglich konsultiert .
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Notre rôle est consultatif .
Wir werden lediglich konsultiert .
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Simplement consultés .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
konsultiert
 
(in ca. 12% aller Fälle)
η γνώμη
Wir werden lediglich konsultiert
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Απλώς ζητήθηκε η γνώμη μας
Wir werden lediglich konsultiert .
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Είμαστε συμβουλάτορες .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
konsultiert
 
(in ca. 65% aller Fälle)
consultato
de Was das Europäische Parlament betrifft , so wird es ausschließlich in Form der vorliegenden Entschließung konsultiert , die eine kurze einstündige Aussprache abschließt und keine bindende rechtliche Wirkung hat .
it Il Parlamento europeo , dal canto suo , è stato semplicemente consultato nella presente risoluzione , che riporta brevemente i risultati della discussione ed è priva di un valore giuridico vincolante .
konsultiert
 
(in ca. 14% aller Fälle)
consultati
de Wichtig ist , dass die Öffentlichkeit und alle interessierten Stellen zu diesen Plänen konsultiert werden müssen und die Mitgliedstaaten müssen bei grenzüberschreitenden Wasserstraßen zusammenarbeiten .
it Aspetto importante , il pubblico e le parti interessate vanno consultati in merito a tali piani e gli Stati membri devono collaborare nelle acque transfrontaliere .
konsultiert
 
(in ca. 3% aller Fälle)
consultata
de Darüber hinaus sollte die Paritätische Versammlung des AKP/EU-Abkommens konsultiert werden , falls ein Land unter Berufung auf Artikel 5 von Suspendierung bedroht ist .
it Inoltre , l'Assemblea congiunta ACP/UE dovrebbe essere consultata nel caso in cui si verificasse una situazione nella quale viene invocato l'Articolo 5 per la sospensione dei paesi in esame .
konsultiert wurde
 
(in ca. 55% aller Fälle)
consultato
konsultiert wurden
 
(in ca. 50% aller Fälle)
stati consultati
konsultiert werden
 
(in ca. 48% aller Fälle)
essere consultato
konsultiert .
 
(in ca. 41% aller Fälle)
consultato
Wurden sie konsultiert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Forse che sono stati consultati
Dieses Parlament wird lediglich konsultiert
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Il Parlamento viene semplicemente consultato
Wir werden lediglich konsultiert .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Noi siamo consulenti .
Wir werden lediglich konsultiert .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Solo consultati .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
konsultiert
 
(in ca. 15% aller Fälle)
apspriežas
de Gerade weil es um so eine wichtige gesetzgeberische Initiative geht , ist es so bedauerlich , dass das Europäische Parlament lediglich konsultiert werden soll , anstatt als Mitgesetzgeber aufzutreten , was eigentlich der Fall sein sollte .
lv Paturot prātā , cik svarīga ir šī likumdošanas iniciatīva , ir nožēlojami , ka ar Eiropas Parlamentu tikai apspriežas , nevis uztver kā otru likumdevēju , kā tam vajadzētu būt .
konsultiert
 
(in ca. 14% aller Fälle)
konsultācijas
de Deswegen hoffe ich , dass zum Zeitpunkt der Überarbeitung dieser Richtlinie die notwendigen Folgeabschätzungen vorgenommen werden , weise Berater konsultiert werden , der globale Zusammenhang ordentlich und vollkommen berücksichtigt wird und vollkommen angemessene Regeln schließlich umgesetzt werden .
lv Tādēļ es ceru , ka tad , kad būs pienācis laiks pārskatīt šo direktīvu , būs veikti nepieciešamie ietekmes novērtējumi un konsultācijas ar advokātiem , būs kārtīgi un nopietni ņemts vērā arī globālais konteksts , kā arī galu galā būs ieviesti pilnībā atbilstoši noteikumi .
lediglich konsultiert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Parlamentu tikai
Deutsch Häufigkeit Litauisch
konsultiert
 
(in ca. 47% aller Fälle)
konsultuojamasi
de Zum Schluss möchte ich wie schon meine Kolleginnen und Kollegen vor mir noch anmerken , wie absurd es ist , dass das Europäische Parlament lediglich konsultiert wird und keine wirkliche Einflussmöglichkeit auf diese Richtlinie hat , von der die Sicherheit so vieler zukünftiger Generationen abhängt .
lt Galiausiai turiu nurodyti , kaip ir dauguma prieš mane tai dariusių kolegų Parlamento narių , kaip tai absurdiška , kad su Europos Parlamentu tik konsultuojamasi ir jis negali tarti svaraus žodžio dėl šios direktyvos , nuo kurios priklauso daugybės ateities kartų saugumas .
konsultiert werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
konsultuojamasi
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
konsultiert
 
(in ca. 87% aller Fälle)
geraadpleegd
de Diese Maßnahme wird faktisch zu einem Wettbewerb zwischen LDC und Nicht-LDC innerhalb der AKP-Gruppe führen , die nicht einmal konsultiert worden ist .
nl Deze maatregel zal feitelijk concurrentie opwekken tussen MOL en niet-MOL binnen dezelfde ACS-groep , die niet eens geraadpleegd is .
konsultiert
 
(in ca. 3% aller Fälle)
geraadpleegd .
konsultiert wurde
 
(in ca. 50% aller Fälle)
werd geraadpleegd
konsultiert werden
 
(in ca. 49% aller Fälle)
worden geraadpleegd
konsultiert .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
geraadpleegd
konsultiert werden
 
(in ca. 38% aller Fälle)
geraadpleegd
konsultiert .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
geraadpleegd .
Wurden sie konsultiert ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Zijn ze ooit geraadpleegd ?
Wir werden lediglich konsultiert .
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Wij zijn slechts geraadpleegd .
Wir werden lediglich konsultiert .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Alleen maar geraadpleegd .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
konsultiert
 
(in ca. 49% aller Fälle)
consultado
de Obwohl die Interinstitutionelle Vereinbarung diese nicht legislative Möglichkeit vorsieht , bestehen wir im Falle von Binnenmarktvorschriften darauf , dass das Parlament über alternative Ansätze dieser Art informiert und dazu konsultiert wird .
pt Embora o acordo interinstitucional preveja esta opção não legislativa , insistimos , com respeito à legislação sobre o mercado interno , que o Parlamento seja informado e consultado sobre essas abordagens alternativas .
konsultiert
 
(in ca. 23% aller Fälle)
consultados
de Wir wurden niemals zum Aktionsplan konsultiert . Nach meinem Dafürhalten ist es an der Zeit , dass der Rat seine Partnerschaft mit dem Parlament in diesen Fragen verbessert .
pt Nunca fomos consultados sobre o plano de acção , e penso que é mais do que tempo de o Conselho melhorar a sua parceria com o Parlamento nestas matérias .
konsultiert
 
(in ca. 4% aller Fälle)
consultada
de Die Kommission wird konsultiert , und der Rat muss seine Zustimmung erteilen .
pt A Comissão é consultada e o Conselho tem de dar o seu acordo .
konsultiert wurde
 
(in ca. 68% aller Fälle)
foi consultado
lediglich konsultiert
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Simplesmente consultados
konsultiert werden
 
(in ca. 29% aller Fälle)
consultados
konsultiert werden
 
(in ca. 27% aller Fälle)
consultado
Wurden sie konsultiert
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Foram consultados
werden lediglich konsultiert
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Simplesmente consultados
Wurden sie konsultiert ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Foram consultados ?
Wir werden lediglich konsultiert
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Simplesmente consultados
Das Parlament wurde nicht konsultiert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
O Parlamento não foi consultado
Wir werden lediglich konsultiert .
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Simplesmente consultados .
Wir werden lediglich konsultiert .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Nós somos consultados .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
konsultiert
 
(in ca. 85% aller Fälle)
consultat
de Welche Änderungen auch immer vorgeschlagen werden , das Parlament wird darüber formell konsultiert werden .
ro Indiferent de modificarea sugerată , Parlamentul va fi consultat în mod formal în legătură cu aceasta .
lediglich konsultiert
 
(in ca. 87% aller Fälle)
doar consultat
konsultiert .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
consultat
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
konsultiert
 
(in ca. 42% aller Fälle)
rådfrågas
de Dieses Parlament wird lediglich konsultiert .
sv Detta parlament rådfrågas endast .
konsultiert
 
(in ca. 4% aller Fälle)
rådfrågades
de Der Vorschlag für eine Richtlinie , zu dem das Europäische Parlament konsultiert wurde , dient als weiteres Beispiel dafür , dass Europa in der Lage ist , auf praktische Art und Weise zu handeln , wenn es um den Schutz der europäischen Bürgerinnen und Bürger geht .
sv Förslaget till ett direktiv , om vilket Europaparlamentet rådfrågades , är ytterligare ett exempel på hur EU praktiskt kan arbeta för att skydda de europeiska medborgarna .
konsultiert
 
(in ca. 4% aller Fälle)
rådfrågat
de So weit so gut , aber hat sie auch die Fische konsultiert , Herr Präsident ?!
sv Gott och väl alltså , men har den rådfrågat fiskarna också , herr talman ?!
konsultiert
 
(in ca. 3% aller Fälle)
rådfrågats
de Die Kommission wird jedoch konsultiert und verfolgt genauestens , wie mit dem Vorschlag weiter verfahren wird , auch in den betreffenden Ausschüssen .
sv Kommissionen har dock rådfrågats , och vi följer utvecklingarna av förslaget på nära håll , bland annat i de berörda utskotten .
konsultiert werden
 
(in ca. 81% aller Fälle)
rådfrågas
Wurden sie konsultiert ?
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Rådfrågades de ?
Wir werden lediglich konsultiert
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Endast rådfrågas
Wir werden lediglich konsultiert
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Vi är rådgivande organ
Dieses Parlament wird lediglich konsultiert
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Detta parlament rådfrågas endast
Wir werden lediglich konsultiert .
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Endast rådfrågas .
Wir werden lediglich konsultiert .
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Vi är rådgivande organ .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
konsultiert
 
(in ca. 25% aller Fälle)
konzultovalo
de Ich unterstütze den Vorschlag der Berichterstatterin , dass Spezialisten der pharmazeutischen Industrie nur konsultiert und vom Entscheidungsprozess ausgeschlossen werden sollten .
sk Podporujem návrh pani spravodajkyne , aby sa s odborníkmi , ktorí pracujú vo farmaceutickom priemysle , len konzultovalo a aby boli vylúčení z rozhodovacieho procesu .
konsultiert
 
(in ca. 13% aller Fälle)
konzultovať
de Der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten ist der Auffassung , dass das Europäische Parlament zu Fragen der Stellenbesetzung innerhalb des Dienstes konsultiert werden muss ( z. B. wenn es um die ausgewogene geografische Verteilung geht ) und dass es sinnvoller wäre , das Thema Geschlechtergleichgewicht im Rekrutierungsverfahren für den EAD zu berücksichtigen .
sk Výbor pre zahraničné veci sa domnieva , že priority náboru zamestnancov v rámci služby ( napr . pokiaľ ide o geografickú vyváženosť ) treba konzultovať s Európskym parlamentom a že otázka vyváženého zastúpenia žien a mužov by sa mala radšej riešiť v rámci náborového procesu pre ESVČ .
konsultiert
 
(in ca. 7% aller Fälle)
nekonzultovalo
de Das Parlament wurde trotz meiner früheren Fragen nicht konsultiert .
sk Napriek mojim predošlým otázkam sa to s Parlamentom nekonzultovalo .
konsultiert
 
(in ca. 5% aller Fälle)
konzultuje
de Die Kommission konsultiert uns jetzt .
sk Komisia s nami teraz konzultuje .
nicht konsultiert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nekonzultovalo
Die Kommission konsultiert uns jetzt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komisia s nami teraz konzultuje
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
konsultiert
 
(in ca. 16% aller Fälle)
posvetoval
de Ist der Rat bereit - da das Parlament zu dem Vorschlag der Kommission konsultiert wurde - bei der Erstellung der Schlussfolgerungen des Rates den Standpunkt des Parlamentes zu berücksichtigen ?
sl Ali je Svet glede na to , da se je o predlogu Komisije posvetoval s Parlamentom , pripravljen upoštevati mnenje Parlamenta pri pripravi sklepov Sveta ?
konsultiert
 
(in ca. 12% aller Fälle)
posvetuje
de Daher konsultiert die Kommission laufend ihre eigenen Dienststellen , die maßgeblichen Agenturen der Mitgliedstaaten und andere Beteiligte , beispielsweise durch Treffen und öffentliche Anhörungen .
sl Zato se Komisija vedno posvetuje s svojimi lastnimi službami , pomembnimi agencijami držav članic in drugimi zainteresiranimi stranmi , denimo prek srečanj in javnih posvetovanj .
konsultiert
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • parlamentom
  • Parlamentom
de Die nationalen Parlamente wurden nicht konsultiert , das Europäische Parlament ebenso wenig .
sl Ni bilo posvetovanja z državnimi parlamenti ali Evropskim parlamentom .
konsultiert
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Evropskim parlamentom
konsultiert
 
(in ca. 6% aller Fälle)
posvetovati
de Ich denke nicht , dass dieses Parlament so behandelt werden sollte , wie die Kommission es behandelt hat ; wir hätten zumindest konsultiert werden müssen .
sl Menim , da Komisija Parlamenta ne bi smela obravnavati na takšen način , saj bi se morala z nami vsaj posvetovati .
konsultiert
 
(in ca. 6% aller Fälle)
posvetovala
de Wir begrüßen daher die aktuellen Maßnahmen Montenegros , insbesondere den soeben von seiner Regierung angenommenen Aktionsplan , der als Reaktion auf die in der Stellungnahme der Kommission enthaltenen Empfehlungen erarbeitet worden ist , und wir begrüßen die angewandte Methodik , nämlich dass die Regierung vor der Erarbeitung des Aktionsplan die Zivilgesellschaft ausführlich konsultiert hat .
sl Zato pozdravljamo sedanje ukrepe Črne gore , zlasti akcijski načrt , ki ga je pravkar sprejela njena vlada in je bil oblikovan kot odziv na priporočila , oblikovana v mnenju Komisije , pozdravljamo pa tudi uporabljeno metodo , in sicer da se je vlada pred pripravo akcijskega načrta obširno posvetovala s civilno družbo .
konsultiert
 
(in ca. 5% aller Fälle)
posvetovali
de Im Hinblick auf diese Änderung wurde aber nur das Europäische Parlament konsultiert .
sl Vendar so se , kar se tiče spremembe , posvetovali le z Evropskim parlamentom .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
konsultiert
 
(in ca. 61% aller Fälle)
consultado
de Ich habe in der Tat die Statistiken konsultiert und Informationen der Europäischen Stiftung für Bildung eingeholt , und ich bin erstaunt über die herrlichen und rosarot gefärbten Berichte über die Lage in den Ländern Osteuropas .
es En efecto , he consultado las estadísticas y he consultado la información que da la Fundación Europea para la Educación , y me sorprenden las delicias , la novela rosa que cuentan sobre la situación en los países del Este .
konsultiert
 
(in ca. 5% aller Fälle)
consultar
de Änderungsantrag 51 : Es freut mich , daß Wohltätigkeits - und Nichtregierungsorganisationen konsultiert werden sollen .
es Enmienda n 51 : me encanta que se vaya a consultar a las organizaciones no gubernamentales y caritativas .
konsultiert
 
(in ca. 5% aller Fälle)
consultados
de Wir wollen , daß die Kommission darlegt , wie die in der Strategie zur Erhaltung der Artenvielfalt festgelegten Zielsetzungen verwirklicht werden können , und wir wollen dazu von der Kommission konsultiert werden .
es Queremos que la Comisión exponga cómo pueden hacerse realidad los objetivos que se han establecido en la estrategia para la conservación de la diversidad de especies y queremos ser consultados a este respecto por la Comisión .
konsultiert
 
(in ca. 4% aller Fälle)
consultó
de Bei der Vorbereitung des Dubliner Gipfels ging es sogar so weit , daß wir an dem Tag , an dem wir konsultiert wurden , auch schon im Ausschuß abstimmen mußten .
es En los preparativos de la cumbre de Dublín se llegó incluso al extremo de que en el día en que se nos consultó teníamos que votar en la comisión .
konsultiert
 
(in ca. 2% aller Fälle)
consulta
de Vertreter des Sektors wurden eingehend konsultiert und sprechen sich für den vorgeschlagenen Regelungsrahmen aus .
es Se ha realizado una amplia consulta entre representantes del sector , los cuales están a favor del marco normativo propuesto .
lediglich konsultiert
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Simplemente consultado
konsultiert .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
consultado
Wir werden lediglich konsultiert
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Simplemente consultado
Wir werden lediglich konsultiert
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Somos la parte consultada
Wer war zuvor konsultiert worden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Quién había sido consultado previamente
Wir werden lediglich konsultiert .
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Somos la parte consultada .
Wir werden lediglich konsultiert .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Simplemente consultado .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
konsultiert
 
(in ca. 36% aller Fälle)
konzultován
de Als der Kommissionsvorschlag erstmals vorgelegt wurde , wurde das Europäische Parlament dazu konsultiert . Es nahm zwei Abänderungen an , mit denen eine Bezugnahme auf die Charta der Grundrechte eingeführt und auch auf ein hohes Maß an sozialem Schutz hingewiesen werden soll , das ein Ziel der Europäischen Union ist : Die geltende Verordnung ( EG ) Nr . 859/2003 hat bereits einen entsprechenden Wortlaut .
cs Když byl návrh Komise předložen poprvé , byl Evropský parlament konzultován a schválil dva pozměňovací návrhy , které nahrazují odkazy na Listinu základních práv a zdůrazňují rovněž vysokou úroveň sociální ochrany jako cíl Evropské unie , který je obsažen ve stávajícím nařízení ( ES ) č . 859/2003 .
konsultiert
 
(in ca. 14% aller Fälle)
konzultovat
de Ich denke nicht , dass dieses Parlament so behandelt werden sollte , wie die Kommission es behandelt hat ; wir hätten zumindest konsultiert werden müssen .
cs Myslím si , že by se Komise neměla k Parlamentu takto chovat a že s námi měla tuto otázku alespoň konzultovat .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
konsultiert
 
(in ca. 28% aller Fälle)
konzultáltak
de Ich möchte noch hinzufügen , dass die Kommission selbst einräumte , dass 2006 lediglich ein Drittel der Unternehmen einen solchen Betriebsrat gegründet hatte , dass 20 % der bestehenden Europäischen Betriebsräte erst nach der öffentlichen Ankündigung der Beschlüsse der Betriebsleitung konsultiert wurden und dass 30 % überhaupt nicht konsultiert wurden .
hu Hozzá kell tennem , hogy maga a Bizottság is elismerte , hogy 2006-ban a társaságoknak csak egyharmada hozott létre üzemi tanácsot , hogy a meglévő európai üzemi tanácsok 20 % - ával csak az igazgatási döntések nyilvános bejelentését követően konzultáltak , 20 % - kal pedig egyáltalán nem .
konsultiert
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Parlamenttel
de schriftlich . - Die parlamentarische Mehrheit stimmt für diesen Text , in dem erklärt wird , dass das Europäische Parlament in Kenntnis des Vorschlags der Kommission an den Rat , gestützt auf Artikel 113 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union , gemäß dem es vom Rat konsultiert wurde ( C7-0173 / 2010 ) , unter Hinweis auf die Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts - und Sozialausschusses , gestützt auf Artikel 55 seiner Geschäftsordnung und in Kenntnis des Berichts des Ausschusses für Wirtschaft und Währung , den Vorschlag der Kommission in der geänderten Fassung billigt ; fordert die Kommission auf , ihren Vorschlag gemäß Artikel 293 Absatz 2 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union entsprechend zu ändern ; fordert den Rat auf , es zu unterrichten , falls er beabsichtigt , von dem vom Parlament gebilligten Text abzuweichen ; fordert den Rat auf , es erneut zu konsultieren , falls er beabsichtigt , den Vorschlag der Kommission entscheidend zu ändern ; beauftragt seinen Präsidenten , den Standpunkt des Parlaments dem Rat und der Kommission sowie den nationalen Parlamenten zu übermitteln .
hu írásban . - A Parlamentben többségben vagyunk azok , akik e szöveg mellett szavaznak , amely kijelenti , hogy az Európai Parlament , tekintettel a Bizottság Tanácshoz intézett javaslatára , tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 113 . cikkére , amelynek megfelelően a Tanács konzultált a Parlamenttel ( C7-0173 / 2010 ) , tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére , tekintettel eljárási szabályzata 55 . cikkére , és tekintettel a Gazdasági és Monetáris Bizottság jelentésére , jóváhagyja a Bizottság módosított javaslatát ; felhívja a Bizottságot , hogy ennek megfelelően változtassa meg javaslatát az Európai Unió működéséről szóló szerződés 293 . cikke ( 2 ) bekezdésével összhangban ; felhívja a Tanácsot , hogy tájékoztassa a Parlamentet arról , ha a Parlament által jóváhagyott szövegtől el kíván térni ; felkéri a Tanácsot a Parlamenttel való újbóli konzultációra , ha lényegesen módosítani kívánja a Bizottság javaslatát ; utasítja elnökét , hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak , valamint a nemzeti parlamenteknek .
konsultiert
 
(in ca. 15% aller Fälle)
konzultálni
de In all diesen Bereichen sollte nicht nur das Parlament vermehrt konsultiert werden - und es hat mich gefreut , dass Sie das erwähnt haben - , sondern auch Nichtregierungsorganisationen , die auf diesem Gebiet tätig sind .
hu Mindezeken a területeken nemcsak a Parlamenttel kellett volna többet konzultálni - és örülök annak , hogy ezt Ön is megemlítette - , hanem a területen tevékenykedő nem kormányzati szervezetekkel is .
konsultiert
 
(in ca. 9% aller Fälle)
véleményét
de Ich habe einen letzten Punkt , bevor ich abschließe . Der Europäische Gewerkschaftsbund behauptet heute , dass er in dieser Angelegenheit nicht konsultiert wurde , und deutet an , dass nur die Meinung bestimmter Unternehmen vernommen und bedacht wurde .
hu Mielőtt befejezném , még egy dolog : az Európai Szakszervezeti Szövetség jelenleg fenntartja , hogy nem kérték ki a véleményét az ügyről , továbbá azt sejteti , hogy csak bizonyos vállalatok véleményét hallgatták meg és vették figyelembe .
Die Kommission konsultiert uns jetzt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
A Bizottság most velünk konzultál

Häufigkeit

Das Wort konsultiert hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 96522. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.40 mal vor.

96517. basic
96518. Civilian
96519. Sakrileg
96520. Pfarrsprengel
96521. Europa-Universität
96522. konsultiert
96523. Janković
96524. Höhenruder
96525. gesendete
96526. heranzukommen
96527. dokumentarisch

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • konsultiert werden
  • konsultiert worden
  • nicht konsultiert

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

konsul tiert

Abgeleitete Wörter

  • konsultierte
  • konsultierten
  • konsultierter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • seiner Mutter verdrängt . Auf Deborahs Anraten hin konsultiert David einen Psychiater . Katies Leben ändert sich
  • Am nächsten Abend , nachdem Harry einen Psychiater konsultiert hat , fährt dieser mit Nancy durch die
  • am Rande eines Nervenzusammenbruchs steht . Der Chefinspektor konsultiert sogar einen Psychiater und offenbart diesem seinen abgrundtiefen
  • und dessen Bruder ermorden , ohne die Mutter konsultiert zu haben . Den Mord an ihrem Sohn
Film
  • französischen Regierung entführt , ohne dass die Bundesrepublik konsultiert oder auch nur informiert wurde . Schröder als
  • Liste von dem Einsatz „ weder informiert noch konsultiert “ worden sei und Pätzold „ Vermittlungsversuche “
  • . So würden Diplomaten und Botschafter nicht mehr konsultiert , sondern es werde direkt auf Ministerebene verhandelt
  • der Fortis vor Gericht , weil sie nicht konsultiert worden waren . Das Gericht urteilte in zweiter
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK