unterlaufen
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Englisch (2)
- Finnisch (4)
- Griechisch (2)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Ratsseite unterlaufen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
възпрепятствано
|
Das wurde von Ratsseite unterlaufen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
То беше възпрепятствано от Съвета
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Solche Fehler können unterlaufen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
These errors can happen
|
Solche Fehler können unterlaufen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
These errors can happen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ratsseite unterlaufen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
heikensi
|
Solche Fehler können unterlaufen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Näitä virheitä voi sattua
|
Das wurde von Ratsseite unterlaufen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Neuvosto heikensi sitä
|
Solche Fehler können unterlaufen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Näitä virheitä voi sattua .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Solche Fehler können unterlaufen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Τέτοια λάθη συμβαίνουν
|
Solche Fehler können unterlaufen . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Τέτοια λάθη συμβαίνουν .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Ratsseite unterlaufen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kavēja
|
Das wurde von Ratsseite unterlaufen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To kavēja Padome
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Das wurde von Ratsseite unterlaufen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Taryba jam užkirto kelią
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
unterlaufen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
omzeild
Verfasser . - Herr Präsident , sehr geehrte Damen und Herren der Kommission ! Ich würde Sie wirklich bitten , diese Frage von uns sehr ernst zu nehmen , denn hier geht es um die grundsätzliche Frage - wie es gerade schon gesagt wurde - , inwiefern es überhaupt Sinn macht , an Datenschutzbestimmungen zu arbeiten , wenn gleichzeitig hinter unserem Rücken als Europäischem Parlament , aber vielleicht sogar auch hinter dem Rücken der nationalen Parlamente Abkommen verhandelt werden , die diese Standards unterlaufen .
Mijnheer de Voorzitter , geachte vertegenwoordigers van de Commissie , ik verzoek u dringend om onze vraag zeer serieus te nemen . Zoals zojuist ook al is gezegd , gaat het namelijk om een principiële kwestie : In hoeverre is het überhaupt zinvol om over normen voor gegevensbescherming te onderhandelen , indien tegelijkertijd achter de rug van het Europees Parlement om ( en wellicht zelfs ook achter de ruggen van de nationale parlementen om ) over overeenkomsten wordt onderhandeld waarbij die normen omzeild worden .
|
Solche Fehler können unterlaufen . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Deze fouten kunnen gebeuren .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Ratsseite unterlaufen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Uniemożliwiła
|
Das wurde von Ratsseite unterlaufen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Uniemożliwiła to Rada
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Solche Fehler können unterlaufen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Estes enganos acontecem
|
Solche Fehler können unterlaufen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Estes enganos acontecem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
unterlaufen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
undergrävs
Das aktive und passive Wahlrecht zum EP wird unterlaufen , vor allem aber auch die Teilnahme an Kommunalwahlen . Sie wird zum Teil offen sabotiert .
Rösträtten och valbarheten till Europaparlamentet undergrävs , något som gäller främst deltagandet i kommunalvalen .
|
Solche Fehler können unterlaufen . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Sådana fel kan inträffa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Ratsseite unterlaufen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zmarila
|
Das wurde von Ratsseite unterlaufen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Rada to zmarila
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Ratsseite unterlaufen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
spodkopal
|
Das wurde von Ratsseite unterlaufen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
To je spodkopal Svet
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
unterlaufen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
narušit
Wir können nicht auf diese Art unsere eigenen Freihandelsabkommen unterlaufen .
Nemůžeme narušit naše vlastní dohody o volném obchodu tímto způsobem .
|
Ratsseite unterlaufen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Narušila
|
Häufigkeit
Das Wort unterlaufen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 54249. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.84 mal vor.
⋮ | |
54244. | 672 |
54245. | SAR |
54246. | sui |
54247. | Rucksack |
54248. | Rosenkavalier |
54249. | unterlaufen |
54250. | -156 |
54251. | -169 |
54252. | Gewerbes |
54253. | 1149 |
54254. | Rocksänger |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- rechtfertigen
- unterlassen
- untergraben
- ignorieren
- missachtet
- absichtlich
- befürchten
- unnötige
- angreifbar
- erzwingen
- veranlassen
- versäumt
- eingegriffen
- auszuräumen
- ignoriert
- erzwungen
- herbeiführen
- unvermeidlich
- verschleiern
- gerechtfertigt
- herbeizuführen
- unverhältnismäßige
- beseitigen
- gefährden
- durchzusetzen
- abzulehnen
- Unkenntnis
- zurückzunehmen
- unterschätzt
- entziehen
- eigenmächtige
- entgegnen
- Fehlverhalten
- keinesfalls
- unvermeidbar
- fragwürdig
- Irreführung
- bewusst
- aufzuheben
- motiviert
- vorenthalten
- abzuweisen
- offenkundig
- diesbezüglich
- unangemessen
- akzeptieren
- Befürchtungen
- vorgebracht
- beanstandet
- vorherzusehen
- Vorgehen
- verschärfen
- stillschweigend
- verweigern
- jegliche
- Einflussnahme
- Versäumnis
- Ungunsten
- unberechtigt
- verbieten
- abgesprochen
- vorliege
- ignorierten
- behaupteten
- dulden
- abschreckende
- Missstand
- mitverursacht
- befolgt
- benachteiligt
- vorauszusehen
- unweigerlich
- einzuschreiten
- werten
- kontraproduktiv
- juristisch
- Gesetzesverstöße
- veranlasst
- Präzedenzfall
- halbherzige
- zwingende
- auszuhebeln
- aufzuschieben
- argumentierte
- nahelegte
- Schwerfälligkeit
- widerrufen
- argumentierten
- verschärft
- bereinigen
- befürchteten
- verhindern
- widersprochen
- eklatante
- befürchtet
- voraussehbar
- störten
- bestrafen
- ignorierte
- gleichwohl
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu unterlaufen
- Fehler unterlaufen
- unterlaufen und
- unterlaufen werden
- unterlaufen war
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- unterlaufenen
- hinunterlaufen
- blutunterlaufen
- herunterlaufen
- blutunterlaufenen
- Herunterlaufen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Schach |
|
|
Ortenburg |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|