Häufigste Wörter

körperlich

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung kör-per-lich

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
körperlich
 
(in ca. 76% aller Fälle)
физически
de Wir sollten also nicht die Rechte der Frauen für eine Zeit " verkaufen ‟ , die in ihrem Leben einzigartig ist , indem wir Anderen das Recht geben , von allem , das Frauen körperlich durchmachen , zu profitieren . Zudem sollten wir Frauen nicht bestrafen , indem wir sie zwingen , der Arbeit durch einen übertriebenen Urlaub fern zu bleiben , der nicht im Interesse irgendeines Arbeitgebers ist .
bg Затова не следва да " търгуваме " правата на жените в период , единствен по рода си в живота им , като даваме на други правото да се възползват от всичко , през което жените преминават физически , и не следва да наказваме жените , като ги принуждаваме да не се връщат на работа поради прекомерно дългия период на отпуска по майчинство , което не е в интерес на нито един работодател , защото той няма да чака те да навършат четиридесет години , за да ги наеме на работа .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
körperlich
 
(in ca. 57% aller Fälle)
fysisk
de Weltweit wird jede dritte Frau körperlich missbraucht .
da Verden over misbruges én ud af tre kvinder fysisk .
Deutsch Häufigkeit Englisch
körperlich
 
(in ca. 67% aller Fälle)
physically
de In der kürzlich veröffentlichten Mitteilung der Kommission über die Situation behinderter Menschen in der erweiterten Europäischen Union wurde die Deinstitutionalisierung der Betreuung körperlich behinderter Menschen besonders herausgestellt .
en The communication recently issued by the Commission on the position of physically disabled persons in the enlarged EU places great emphasis on de-institutionalising the care for physically disabled persons .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
körperlich
 
(in ca. 80% aller Fälle)
fyysisesti
de Und wenn hier ein Saaldiener körperlich angegriffen wird , wenn hier ein Saaldiener geschlagen wird , dann gibt es nur eine Möglichkeit : Der Abgeordnete , der das gemacht hat , muss identifiziert werden !
fi Kun vahtimestarin kimppuun hyökätään täällä fyysisesti , kun vahtimestaria lyödään , on vain yksi mahdollisuus : on tunnistettava parlamentin jäsen , joka on siitä vastuussa !
körperlich wehtut
 
(in ca. 100% aller Fälle)
petostapaus pahoittaa mieltäni
Deutsch Häufigkeit Französisch
körperlich
 
(in ca. 50% aller Fälle)
physiquement
de Wir sind jedoch nicht damit einverstanden , dass Körpererziehung ein Pflichtfach für alle sein soll und das Opt-out der Eltern im Vereinigten Königreich von der EU abgeschafft wird , denn viele Gruppen haben religiöse oder kulturelle Einwände gegen den Sport , und außerdem sind einige Kinder mit Behinderungen körperlich nicht in der Lage , an bestimmten Sportarten teilzunehmen , selbst wenn sie das möchten .
fr Cependant , nous ne pouvons accepter que l'éducation physique soit rendue obligatoire pour tous et que l'UE abolisse l'exemption parentale britannique , car de nombreux groupes avancent des objections culturelles ou religieuses à la pratique sportive , et certains enfants handicapés peuvent ne pas être physiquement capables de pratiquer certains sports , même s ' ils ont le désir de le faire .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
körperlich
 
(in ca. 34% aller Fälle)
fisicamente
de Heute werde ich über die wirklichen Konsequenzen sprechen , die diese barbarischen Akte für die DR Kongo haben ; Ich werde über die körperlich und seelisch verletzten Frauen sprechen , um die man sich kümmern muss ; und ich werde über die ermordeten Frauen sprechen , die nicht mehr in der Lage sein werden , zur wirtschaftlichen Entwicklung des Kongo beizutragen , ebenso wenig wie ihre ungeborenen Kinder .
it Nel mio intervento , invece , mi soffermerò sulle effettive conseguenze che gli atti barbarici succitati hanno sul Congo ; parlerò delle donne fisicamente e psicologicamente debilitate che vanno accudite ; delle donne assassinate e dei loro figli mai nati , che non potranno più contribuire allo sviluppo economico del loro paese .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
körperlich
 
(in ca. 75% aller Fälle)
fiziškai
de Die Tatsache , dass z. B. Kinder im Alter von unter zwölf Jahren und Menschen , die körperlich nicht in der Lage sind , ihre Fingerabdrücke abnehmen zu lassen , von der Abnahme ihrer Fingerabdrücke für biometrische Visa freigestellt sein werden , ist Beleg für einen angemessenen und pragmatischen Ansatz , der auf alle Mitgliedstaaten ausgeweitet werden muss .
lt Tai , kad , pvz. , vaikai iki dvylikos metų amžiaus ir asmenys , kurie fiziškai nėra pajėgūs duoti pirštų atspaudus , bus atleisti nuo jų davimo biometrinei vizai gauti , yra nuosaikumo ir praktiškumo įrodymas , kuris turi paplisti visose valstybėse narėse .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
körperlich
 
(in ca. 62% aller Fälle)
lichamelijk
de Ich sehe auch , dass der Sport hier Brücken schlagen kann , weil sich vor allem Jugendliche , die ja unsere Zukunft sind , aber vielfach auch Erwachsene , gemeinsam körperlich betätigen und dann in weiterer Folge gemeinsam Aktivitäten setzen können .
nl Ik geloof ook dat we met sport bruggen kunnen bouwen , omdat vooral jongeren , die onze toekomst zijn , maar ook volwassenen , zich daar samen lichamelijk uit kunnen leven , en dat daarna kunnen verbinden met andere gezamenlijke activiteiten .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
körperlich
 
(in ca. 75% aller Fälle)
fizycznie
de Ich möchte in diesem Zusammenhang unsere Verantwortung gegenüber den Menschen betonen , die keine Arbeit oder soziale Rechte haben , die unter unwürdigen Bedingungen arbeiten , sowie gegenüber den Millionen von Arbeitnehmern , die geistig und körperlich erkrankt sind , die manchmal in den Selbstmord getrieben werden oder aufgrund der Arbeitsbedingungen Opfer von Krebserkrankungen oder anderen chronischen Krankheiten werden .
pl W tym kontekście pragnę podkreślić naszą odpowiedzialność wobec wszystkich tych , którzy pozbawieni są pracy i praw socjalnych , którzy pracują w złych warunkach , tych milionów pracowników , którzy cierpią psychicznie i fizycznie , którzy czasem doprowadzani są do samobójstwa lub też są ofiarami nowotworów czy przewlekłych chorób wywołanych warunkami pracy .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
körperlich
 
(in ca. 59% aller Fälle)
fysiskt
de Heute werde ich über die wirklichen Konsequenzen sprechen , die diese barbarischen Akte für die DR Kongo haben ; Ich werde über die körperlich und seelisch verletzten Frauen sprechen , um die man sich kümmern muss ; und ich werde über die ermordeten Frauen sprechen , die nicht mehr in der Lage sein werden , zur wirtschaftlichen Entwicklung des Kongo beizutragen , ebenso wenig wie ihre ungeborenen Kinder .
sv I dag tänker jag ta upp de verkliga konsekvenserna av dessa barbariska handlingar för Demokratiska republiken Kongo . Jag tänker ta upp de fysiskt och psykiskt skadade kvinnor som måste vårdas , och jag tänker ta upp de mördade kvinnor som inte längre kommer att kunna bidra till Demokratiska republiken Kongos ekonomiska utveckling och vilkas ofödda barn inte heller kommer att kunna bidra till denna .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
körperlich
 
(in ca. 65% aller Fälle)
fyzicky
de Eine Frau , die von ihrem Ehemann körperlich misshandelt wird und die Polizei anruft , nur um gesagt zu bekommen , dass dies eine Familienangelegenheit ist und dass sie nicht eingreifen können , muss herausfinden können , ob die Polizeibeamten Recht haben oder ob sie doch Anspruch auf Hilfe hat und wer ihr helfen kann .
sk Žena , ktorú manžel fyzicky týra a ktorá keď zavolá na políciu , dozvie sa , že ide o rodinnú záležitosť a že polícia nemôže zasiahnuť , potrebuje zistiť , či sú tvrdenia policajných úradníkov správne alebo či môže nájsť pomoc a kde .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
körperlich
 
(in ca. 49% aller Fälle)
fizično
de Ich möchte in diesem Zusammenhang unsere Verantwortung gegenüber den Menschen betonen , die keine Arbeit oder soziale Rechte haben , die unter unwürdigen Bedingungen arbeiten , sowie gegenüber den Millionen von Arbeitnehmern , die geistig und körperlich erkrankt sind , die manchmal in den Selbstmord getrieben werden oder aufgrund der Arbeitsbedingungen Opfer von Krebserkrankungen oder anderen chronischen Krankheiten werden .
sl V tem kontekstu želim poudariti našo odgovornost do vseh tistih , ki so jim odvzete pravica do dela in socialne pravice , ki delajo v neprimernih pogojih , do teh milijonov delavcev , ki psihično in fizično trpijo , ki se občasno zatečejo k samomoru ali so žrtve raka ali kroničnih bolezni , ki so posledica delovnih pogojev .
körperlich
 
(in ca. 35% aller Fälle)
telesno
de Auf der einen Seite bedeutet der demografische Wandel , dass die Menschen glücklicherweise eine längere Lebenserwartung haben und körperlich und geistig länger aktiv bleiben .
sl Demografska sprememba po eni strani pomeni , da je pričakovana življenjska doba na srečo višja in da so ljudje dlje telesno in duševno aktivni .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
körperlich
 
(in ca. 22% aller Fälle)
mentalmente
de Diese Tätigkeiten sind einem völlig fremd , wenn man körperlich oder geistig krank oder behindert ist .
es Hay tareas que quedan fuera del alcance de uno si está físicamente o mentalmente enfermo o discapacitado .
körperlich
 
(in ca. 18% aller Fälle)
físicamente
de Der Rat muss sich für die Freilassung der politischen Gefangenen stark machen , die körperlich misshandelt werden und nicht die Medikamente erhalten , die sie brauchen .
es El Consejo debe exigir la liberación de los presos políticos que son maltratados físicamente y no reciben las medicinas que necesitan .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
körperlich
 
(in ca. 71% aller Fälle)
fyzicky
de Heute werde ich über die wirklichen Konsequenzen sprechen , die diese barbarischen Akte für die DR Kongo haben ; Ich werde über die körperlich und seelisch verletzten Frauen sprechen , um die man sich kümmern muss ; und ich werde über die ermordeten Frauen sprechen , die nicht mehr in der Lage sein werden , zur wirtschaftlichen Entwicklung des Kongo beizutragen , ebenso wenig wie ihre ungeborenen Kinder .
cs Dnes vám chci říci o skutečných důsledcích , které tyto barbarské činy pro Kongo mají ; chci hovořit o fyzicky a duševně zraněných ženách , které vyžadují péči ; a chci mluvit o zavražděných ženách , které již nebudou schopny přispět k hospodářskému rozvoji Konga , k němuž nikdy moci přispět ani jejich nenarozené děti .

Häufigkeit

Das Wort körperlich hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 17384. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.50 mal vor.

17379. Mitspieler
17380. umfangreicher
17381. Susanna
17382. Bauwerken
17383. Schlachtfeld
17384. körperlich
17385. 3,8
17386. Südrand
17387. Wendel
17388. Freddy
17389. Eid

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und körperlich
  • körperlich und
  • körperlich und geistig
  • auch körperlich
  • körperlich behinderte
  • der körperlich
  • die körperlich
  • körperlich zu
  • für körperlich
  • oder körperlich
  • körperlich misshandelt
  • körperlich Behinderte
  • körperlich und seelisch
  • und körperlich behinderte
  • körperlich behinderte Menschen
  • körperlich und psychisch
  • körperlich behinderte Kinder
  • und körperlich Behinderte
  • für körperlich und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈkœʁpɐlɪç

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

kör-per-lich

In diesem Wort enthaltene Wörter

körper lich

Abgeleitete Wörter

  • körperliche
  • körperlichen
  • körperlicher
  • körperliches
  • unkörperlich
  • außerkörperlichen
  • unkörperlichen
  • körperlich-seelischen
  • unkörperlicher
  • Unkörperlichkeit
  • körperlich-seelische
  • Unkörperliches
  • körperlich-seelischer
  • Entkörperlichung
  • körperlich-organischen
  • körperlich-musikalischen
  • Unkörperlichen
  • unkörperliches
  • nichtkörperlichen
  • ganzkörperlichen
  • körperlich-sportiv
  • Verkörperlichung
  • körperlich-neurologischen
  • körperlich-organischer
  • außerkörperlicher
  • körperlich-materiellen
  • ganzkörperlicher
  • körperlich-geistiger
  • körperlich-geistige
  • körperlichsten
  • körperlich-kinästhetische
  • feinkörperlicher
  • körperlich-gestaltliche
  • körperlich-motorische

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • das Schneeräumen nur mit einem Spaten . Die körperlich schwersten Arbeiten hatte insbesondere seit 1941 die immer
  • . Diese Straße stellte durch die Ablösung der körperlich anstrengenden Arbeit an den alten Walzenstraßen produktionstechnisch einen
  • ein , da er für die landwirtschaftliche Arbeit körperlich nicht mehr in der Lage war . Durch
  • weiblichen Lithografen , obwohl es sich um eine körperlich leichte Arbeit handelte . Erst in den 1950er
Film
  • Zeitungsartikel schrieb . Zeit seines Lebens war Fox körperlich sehr aktiv ; so bestieg er 1892 ,
  • Februar 1797 . Joseph Canto d’Irles war nun körperlich so angeschlagen , dass er sich am Wiener
  • nach Berlin , im selben Jahr wurde sie körperlich zur Frau angeglichen . In Berlin war sie
  • Langendorf . Es dauerte ein Jahr bis Straube körperlich wieder fit genug war , um in der
Film
  • zeigte zunehmend Anzeichen einer Geisteskrankheit und verfiel auch körperlich . Als er Rickard und Brandon Stark ermorden
  • Autorin Diana Preston beschreibt ihn als Spätentwickler , körperlich eher schwächlich , und als einen sensiblen und
  • mutierten Dr. Isaacs . Der Mutant ist ihr körperlich um einiges überlegen und bringt Alice in Bedrängnis
  • . Vor allem den übergewichtigen und geistig wie körperlich recht schwachen Leonard Lawrence , den er Paula
Film
  • Ansicht , dass sogenannte " Schreibabys " sich körperlich verkrampfen , weil der Kontakt zwischen Mutter und
  • spricht , dass der Gelähmte , wie alle körperlich Entstellten , als König den Tempel nicht hätte
  • die Vorstellung , die Menschen im Mittelalter seien körperlich klein gewesen , ist heute weitgehend widerlegt .
  • Es ist sicherlich kein Zufall , dass der körperlich am schwächsten ausgebildete Internatsschüler nach einem Philosophen ,
Film
  • Lymphflüssigkeit im Brustraum ; die langsam Genesende war körperlich und seelisch erschöpft und konnte zunächst ihr literarisches
  • im Kessel waren die deutschen „ Kampfverbände “ körperlich dermaßen geschwächt , das von den rund 90.000
  • Zudem wurden viele Arbeiter im Zuge der Brandbekämpfung körperlich schwer belastet , sodass einige schwer erkrankten und
  • dem ein Mensch zwar bei Bewusstsein , jedoch körperlich fast vollständig gelähmt und unfähig ist , sich
Film
  • sich eingestehen , dass sie ihrem Mann nicht körperlich , aber in ihrer Vorstellung vielfach untreu war
  • gesteht ihm ihre Zuneigung . Als sie sich körperlich annähern , wird Jakob aber so zudringlich ,
  • empfindet sie viel Zuneigung und versucht , ihr körperlich nahe zu kommen , bis Sabrina ihr verständlich
  • sich ihm nicht nur intellektuell , sondern auch körperlich . Als Charlie von diesem One-Night-Stand erfährt ,
Film
  • kam eine Clusterechse dazwischen , so dass sie körperlich eine Liebessklavin mit Echsengenen ist , geistig aber
  • erfolgreicher sind als Normalbegabte . Außerdem sind sie körperlich und seelisch gesünder . Dies erklärt sich jedoch
  • Dúnedain sind anderen Menschen nicht nur geistig und körperlich weit überlegen , sie haben auch eine viel
  • sind zum Beispiel häufiger delinquent , psychisch und körperlich weniger gesund und später beruflich weniger erfolgreich .
Film
  • schließlich zu seinem gewaltsamen Tod führten . Der körperlich gesunde Tennislehrer Harold Blauer litt nach seiner Scheidung
  • Bekannter von K.s Onkel und durch eine Krankheit körperlich geschwächt und bettlägerig . Seine Verteidigung betreibt er
  • für achtundvierzig Jahre innegehabt hätte . Sie war körperlich leidend und sei nach langem Leiden verstorben und
  • hatte . Durch seine asketische Lebensweise war er körperlich geschwächt und erkrankte an Tuberkulose . 1483 folgte
Film
  • Dorthin gelangt auch der Füsilier Paradis , der körperlich völlig unversehrt ist und nur durch Blut und
  • kochen und - insbesondere für ein Kind - körperlich schwere Renovierungsarbeiten an seinem Haus und seiner zuletzt
  • die Arbeit im Berner Rathaus « seelisch & körperlich frühzeitig beschädigt » . Ein Lebenstag , wie
  • unter freiem Himmel , Frauen , Kinder und körperlich schwache Männer ziehen weiter nach Mina . In
Film
  • derweil wieder freigelassen . Man habe sie nicht körperlich gefoltert , sie hätten allerdings ihre Roben gegen
  • ins Gefängnis , wo er von anderen Insassen körperlich misshandelt wird . Mit einigen Mühen gelingt es
  • wie Verbrecher in Zellen gesperrt und offenbar auch körperlich misshandelt . Am Sonntag den 26 . Juni
  • gezwungen , vor anderen gedemütigt , isolatiert und körperlich misshandelt . Viele Frauen boten sich zum „
Film
  • Meistern , besonders nachdem ihn sein Vater einmal körperlich angreift . Diesmal tröstet ihn ein Gespräch mit
  • Streit , konnte der ihn trotz seines Alters körperlich überlegene Liberge erwürgen . Kommissar Maigret trägt dem
  • gehasst wird . Obwohl Johnny ihn nicht selten körperlich angreift , bemerkt er seine Abscheu gegen ihn
  • sie der Bootsmann nochmal beschwichtigen , was ihm körperlich immer schwerer fällt . In seiner Verzweiflung nimmt
Deutschland
  • immer noch fahrenden Kleriker ist die - durchaus körperlich gedachte - Liebe kein sozialer oder ethischer Wert
  • Individuums lieferten , als somatisch , d. h. körperlich bedingt an und war bemüht , seine psychologischen
  • sich ihnen die Doppelung - die Zwei - körperlich und konkret aufdrängen . Eine sprachliche Alternative zum
  • in einem geistigen Sinne zu verstehen , nicht körperlich oder der Ausdehnung nach . Bruno rezipiert die
Deutschland
  • einem Fahrdienst für Behinderte um die Eingliederung von körperlich behinderten Menschen in den Alltag . → ''
  • Haus Elisabeth als Heim zur Pflege geistig und körperlich behinderter Kinder durch Nonnen nutzte . Doch bereits
  • " , eine soziale Einrichtung für geistig und körperlich behinderte Menschen . Das Heim wurde Ende der
  • Seitdem nehmen vier geistig , eines davon auch körperlich , behinderte Kinder ( Down-Syndrom ) erfolgreich am
Deutschland
  • soweit sie hierfür die entsprechenden Vorkenntnisse besitzen und körperlich noch fit dafür sind .
  • besitzen . Außerdem müssen sie für ihre Aufgaben körperlich geeignet sein und die erforderliche Zuverlässigkeit besitzen .
  • Personen mitwirken , um durch ein Widerlager Höhendistanzen körperlich zu überwinden . Das wichtigste Hilfsmittel dazu sind
  • zerkratzte Brille entsprechend nicht ab . Ebenso können körperlich trainierte Menschen die Einschränkungen durch zusätzliche Gewichte kompensieren
Deutschland
  • Rasse “ rein bleibe , sollten die Leistungen körperlich und geistig beeinträchtigten Menschen und „ rassisch Minderwertigen
  • Wort Gottes verinnerlicht hat . Blinde und andere körperlich Behinderte wurden und werden oft Hafiz , und
  • nachweisen können . Entsprechend der NS-Ideologie , die körperlich und geistig geschädigte Menschen als „ unwertes Leben
  • . Die verwendete Atemtechnik ist für die Kinder körperlich und geistig heilsam . Eliana und ihre Band
Fußballspieler
  • zu einem gefragten Charakterdarsteller , wobei er meist körperlich schwächere , aber listige Filmschurken spielte . Ab
  • bekannt . Dabei spielte er fast immer alle körperlich herausfordernden und mit etlichen Kampfkünsten durchsetzten Szenen selbst
  • ergänzten sich durch unterschiedliche Spielweisen . Während Jones körperlich robust auftrat und die Zweikämpfe suchte , überzeugte
  • sein bisheriges Markenzeichen , ab und brachte sich körperlich durch hartes Training in Form . Entgegen aller
Fußballspieler
  • Zu Beginn der folgenden Saison trainierte Kastner um körperlich fit zu bleiben , absolvierte aber in dieser
  • OHA spielen . Hier entwickelte er sich sowohl körperlich , aber auch sein Spiel und man zählte
  • die Reservemannschaft spielte . Mittlerweile hatte er auch körperlich deutlich zugelegt und mit einem Wachstumsschub hatte er
  • geführt . Zum Höhepunkt der Karriere des stets körperlich in Toppform befindlichen Mittelfeldakteurs wurde die Runde 1966/67
Philosophie
  • wäre zu fragen , ob das dritte Prinzip körperlich oder unkörperlich sei . In beiden Fällen könne
  • Land aussaugten , müsse verlangt werden , endlich körperlich zu arbeiten . Sie sollten ihre Auffassung von
  • war oder , falls ja , überhaupt noch körperlich imstande , an einem solchen Zug teilzunehmen ,
  • Denn auf Grund der peinlichen Befragung sei sie körperlich dazu nicht mehr in der Lage . Deshalb
Philosophie
  • Man kann sich die Valar als inkarnierte ( körperlich sichtbare ) Götter vorstellen . Wurden sie in
  • , während die Seelen niederer Tiere das Übel körperlich erleben , ähnlich wie die Pflanzenseelen . Körperliches
  • buchstäblich als jungfräulich interpretieren , wobei einige sowohl körperlich als auch in Gedanken jungfräulich seien , andere
  • in der Anschauung Gottes verbringen , ohne dadurch körperlich Schaden zu nehmen . Der Geist müsse sich
Psychologie
  • Blutes und der damit einhergehenden teilweise irrationalen Handlungsweise körperlich nicht in der Lage ist , eine Atemnot
  • Weiterbehandlung mit einem Antagonisten bewirkt bei einem nun körperlich gesunden ( „ cleanen “ ) Menschen ,
  • , nur der Verlust des linken Auges ist körperlich irreversibel . Die Ärzte stellen keine Beeinträchtigung von
  • Auftreten solcher Schäden fast zwangsläufig . Gesunde , körperlich unbeeinträchtigte Langzeitkonsumenten ohne Organschäden sind eine Ausnahme .
Art
  • aufgrund des Hormonzyklus zuerst die älteren und damit körperlich am weitesten entwickelten Hirsche in die Brunft geraten
  • eine dem Wildschwein nahestehende Rasse , die aber körperlich sehr klein war . Die Tiere waren für
  • Sibirische Katzen sind erst mit etwa drei Jahren körperlich voll ausgereift . Die äußeren Merkmale sind im
  • Versuche belegt . Männliche afrikanische Löwen , die körperlich sehr fit sind , entwickeln beispielsweise eine eindrucksvolle
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK