Transparenz
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Transparenzen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Trans-pa-renz |
Nominativ |
die Transparenz |
die Transparenzen |
---|---|---|
Dativ |
der Transparenz |
der Transparenzen |
Genitiv |
der Transparenz |
den Transparenzen |
Akkusativ |
die Transparenz |
die Transparenzen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (15)
-
Dänisch (18)
-
Englisch (18)
-
Estnisch (12)
-
Finnisch (13)
-
Französisch (18)
-
Griechisch (11)
-
Italienisch (14)
-
Lettisch (18)
-
Litauisch (11)
-
Niederländisch (17)
-
Polnisch (16)
-
Portugiesisch (20)
-
Rumänisch (21)
-
Schwedisch (13)
-
Slowakisch (12)
-
Slowenisch (10)
-
Spanisch (14)
-
Tschechisch (19)
-
Ungarisch (15)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
прозрачност
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
прозрачността
![]() ![]() |
absolute Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
абсолютна прозрачност
|
Diese Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Тази прозрачност
|
fordern Transparenz |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Призовавате за
|
die Transparenz |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
прозрачността
|
größere Transparenz |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
по-голяма прозрачност
|
Die Transparenz |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Прозрачността
|
Transparenz und |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
прозрачност и
|
Transparenz , |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
прозрачност ,
|
vollständige Transparenz |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
пълна прозрачност
|
Transparenz . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
прозрачност .
|
Transparenz ist |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
und Transparenz |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
и прозрачност
|
mehr Transparenz |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
по-голяма прозрачност
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
gennemsigtighed
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
åbenhed
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gennemskuelighed
![]() ![]() |
Transparenz oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gennemsigtighed eller
|
Ohne Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Uden gennemsigtighed
|
ohne Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uden gennemsigtighed
|
Diese Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
vollständige Transparenz |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
fuldstændig gennemsigtighed
|
diese Transparenz |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
denne gennemsigtighed
|
und Transparenz |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
og gennemsigtighed
|
Transparenz , |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
gennemsigtighed ,
|
Transparenz und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
gennemsigtighed og
|
Transparenz Grundlage |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Gennemskuelighed er grundlaget
|
, Transparenz |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
, gennemsigtighed
|
Transparenz auf |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
gennemsigtighed på
|
Transparenz . |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
gennemsigtighed .
|
Transparenz bei |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
gennemsigtighed i
|
mangelnde Transparenz |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
manglende gennemsigtighed
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
transparency
![]() ![]() |
Diese Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
This transparency
|
absolute Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
absolute transparency
|
maximale Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
maximum transparency
|
dass Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
that transparency
|
einmal Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Transparency first
|
diese Transparenz |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
this transparency
|
vollständige Transparenz |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
complete transparency
|
Transparenz und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
transparency and
|
finanzielle Transparenz |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
financial transparency
|
Transparenz oder |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
transparency or
|
und Transparenz |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
and transparency
|
größerer Transparenz |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
greater transparency
|
ohne Transparenz |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
größere Transparenz |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
greater transparency
|
Transparenz ? |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
transparency ?
|
Transparenz ist |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
|
wir Transparenz |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
need transparency
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
läbipaistvuse
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
läbipaistvust
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
einheitliche Transparenz |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Vajame koondatud läbipaistvust
|
viel Transparenz |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
suurt läbipaistvust
|
größerer Transparenz |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
suurema läbipaistvuse
|
der Transparenz |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
die Transparenz |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
läbipaistvust
|
und Transparenz |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
ja läbipaistvuse
|
Transparenz . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
läbipaistvus .
|
Transparenz ist |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Läbipaistvus on
|
an Transparenz |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
läbipaistvuse
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
avoimuutta
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
avoimuuden
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
avoimuus
![]() ![]() |
einmal Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ainakin avoimuutta
|
Transparenz Grundlage |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Perustana avoimuus
|
dass Transparenz |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
että avoimuus
|
ohne Transparenz |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ilman avoimuutta
|
einheitliche Transparenz |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Tarvitsemme yhden luukun avoimuutta
|
mangelnde Transparenz |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
avoimuuden puute
|
an Transparenz |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
avoimuuden
|
der Transparenz |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
avoimuuden
|
Transparenz zu |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
avoimuuden
|
fehlende Transparenz |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
avoimuuden puutetta
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
transparence
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
la transparence
|
Diese Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cette transparence
|
absolute Transparenz |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
transparence absolue
|
Transparenz und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
transparence et
|
ohne Transparenz |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
|
Transparenz für |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
transparence pour
|
Transparenz , |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
transparence ,
|
Transparenz . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
transparence .
|
Transparenz des |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
transparence du
|
die Transparenz |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
la transparence
|
an Transparenz |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
de transparence
|
Transparenz in |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
transparence
|
größere Transparenz |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
transparence
|
mehr Transparenz |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
transparence
|
und Transparenz |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
transparence
|
Transparenz ist |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
transparence est
|
Transparenz ist |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
La transparence
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
διαφάνεια
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
διαφάνειας
![]() ![]() |
fordern Transparenz |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ζητάτε διαφάνεια
|
Transparenz des |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
διαφάνεια του
|
ohne Transparenz |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
χωρίς διαφάνεια
|
Transparenz Grundlage |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Βάση η διαφάνεια
|
größere Transparenz |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
μεγαλύτερη διαφάνεια
|
Transparenz und |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
διαφάνεια και
|
bedeutet Transparenz |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
σημαίνει διαφάνεια
|
an Transparenz |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
διαφάνειας
|
der Transparenz |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
διαφάνειας
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
trasparenza
![]() ![]() |
demokratische Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
trasparenza democratica
|
ohne Transparenz |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
senza trasparenza
|
Transparenz sowie |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
trasparenza e
|
Die Transparenz |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
La trasparenza
|
Transparenz und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
trasparenza e
|
notwendige Transparenz |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
necessaria trasparenza
|
Transparenz . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
trasparenza .
|
größere Transparenz |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
maggiore trasparenza
|
absolute Transparenz |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
assoluta trasparenza
|
Transparenz des |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
trasparenza del
|
fordern Transparenz |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Lei chiede trasparenza
|
Transparenz , |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
trasparenza ,
|
Transparenz ? |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
trasparenza ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
pārredzamību
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pārredzamības
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pārredzamība
![]() ![]() |
verbesserte Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uzlabota pārredzamība
|
dieser Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
šo pārredzamību
|
: Transparenz |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
- pārredzamība
|
fordern Transparenz |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Jūs prasāt pārredzamību
|
auf Transparenz |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
uz pārredzamību
|
größerer Transparenz |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
lielāku pārredzamību
|
an Transparenz |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
pārredzamības
|
Transparenz verbessern |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
jāpalielina pārredzamība
|
der Transparenz |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
pārredzamības
|
mehr Transparenz |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
lielāku pārredzamību
|
Transparenz und |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
pārredzamību un
|
die Transparenz |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
pārredzamību
|
Transparenz ist |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Pārredzamība
|
Transparenz ist |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
größere Transparenz |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
lielāku pārredzamību
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
skaidrumo
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
skaidrumą
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
skaidrumas
![]() ![]() |
volle Transparenz |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
visiško skaidrumo
|
an Transparenz |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
skaidrumo
|
der Transparenz |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
skaidrumo
|
keine Transparenz |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
jokio skaidrumo
|
und Transparenz |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ir skaidrumo
|
Transparenz und |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
skaidrumo ir
|
Transparenz in |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
skaidrumą
|
mangelnde Transparenz |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
skaidrumo stoka
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
transparantie
![]() ![]() |
über Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
over transparantie
|
finanzielle Transparenz |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
financiële transparantie
|
Transparenz ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
transparantie ?
|
absolute Transparenz |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
absolute transparantie
|
: Transparenz |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
: transparantie
|
Transparenz und |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
transparantie en
|
ohne Transparenz |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
zonder transparantie
|
und Transparenz |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
en transparantie
|
keine Transparenz |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
geen transparantie
|
Transparenz , |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
transparantie ,
|
Transparenz ist |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
Transparenz oder |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
transparantie of
|
Transparenz . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
transparantie .
|
, Transparenz |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
, transparantie
|
mehr Transparenz |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
meer transparantie
|
Transparenz für |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
transparantie voor
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
przejrzystości
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
przejrzystość
![]() ![]() |
finanzielle Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
przejrzystości finansowej
|
dieser Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tej przejrzystości
|
Transparenz , |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
przejrzystości ,
|
der Transparenz |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
przejrzystości
|
die Transparenz |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
przejrzystość
|
einheitliche Transparenz |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Potrzebujemy jednakowej przejrzystości
|
über Transparenz |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
o przejrzystości
|
Transparenz und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
przejrzystości i
|
mangelnde Transparenz |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
braku przejrzystości
|
Die Transparenz |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Przejrzystość
|
Transparenz in |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
przejrzystości w
|
größere Transparenz |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
większą przejrzystość
|
zur Transparenz |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
przejrzystości
|
Transparenz des |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
przejrzystość procesu
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
transparência
![]() ![]() |
finanzielle Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
transparência financeira
|
notwendige Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
necessária transparência
|
Transparenz zwischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
transparência entre
|
finanziellen Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
transparência financeira
|
Diese Transparenz |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Esta transparência
|
Transparenz oder |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
transparência ou
|
ohne Transparenz |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
sem transparência
|
Transparenz und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
transparência e
|
Transparenz ? |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
transparência ?
|
absolute Transparenz |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
transparência absoluta
|
Transparenz im |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
transparência no
|
Transparenz . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
transparência .
|
diese Transparenz |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
essa transparência
|
Transparenz verbessern |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Devemos aumentar
|
Transparenz , |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
transparência ,
|
vollständige Transparenz |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
transparência total
|
Die Transparenz |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
A transparência
|
Transparenz des |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
transparência do
|
größere Transparenz |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
maior transparência
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
transparenţă
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
transparență
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
transparenţa
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
transparența
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
transparenţei
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
transparenței
![]() ![]() |
Diese Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Această transparenţă
|
maximale Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
transparență maximă
|
fordern Transparenz |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Solicitați transparență
|
einheitliche Transparenz |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
transparență unică
|
Transparenz verbessern |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
creștem transparența
|
Transparenz ist |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Transparenţa
|
Transparenz dieser |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
transparența acestor
|
die Transparenz |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
transparența
|
und Transparenz |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
şi transparenţa
|
Transparenz . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
transparenţă .
|
an Transparenz |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
de transparență
|
die Transparenz |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
transparenţa
|
Transparenz im |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
transparenţă
|
Transparenz . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
transparenţa .
|
der Transparenz |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
transparenţei
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
öppenhet
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
insyn
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
öppenheten
![]() ![]() |
diese Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
denna öppenhet
|
demokratische Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
demokratisk insyn
|
Transparenz Grundlage |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Principen om insyn
|
dieser Transparenz |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
denna öppenhet
|
ohne Transparenz |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
utan öppenhet
|
Transparenz ist |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
|
Mehr Transparenz |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Mer öppenhet
|
Transparenz verbessern |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
öka transparensen .
|
größtmögliche Transparenz |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
möjliga öppenhet
|
Transparenz und |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
öppenhet och
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
transparentnosť
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
transparentnosti
![]() ![]() |
: Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: transparentnosť
|
Mehr Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Väčšia transparentnosť
|
Transparenz dieser |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
transparentnosť týchto
|
größtmögliche Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
maximálnu transparentnosť
|
über Transparenz |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
o transparentnosti
|
vollständige Transparenz |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
úplnú transparentnosť
|
dass Transparenz |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
že transparentnosť
|
fordern Transparenz |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Požadujete transparentnosť
|
Die Transparenz |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Transparentnosť
|
der Transparenz |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
transparentnosti
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
preglednost
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
preglednosti
![]() ![]() |
: Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: preglednost
|
über Transparenz |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
o preglednosti
|
keine Transparenz |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
ni preglednosti
|
mangelnde Transparenz |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
pomanjkanje preglednosti
|
größtmögliche Transparenz |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
največjo preglednost
|
der Transparenz |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
preglednosti
|
die Transparenz |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
preglednost
|
Transparenz ist |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
transparencia
![]() ![]() |
diese Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
esta transparencia
|
Transparenz sind |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
transparencia son
|
Transparenz nicht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
transparencia no
|
Transparenz zwischen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
transparencia entre
|
Die Transparenz |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
La transparencia
|
Transparenz und |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
transparencia y
|
fordern Transparenz |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Usted pide transparencia
|
notwendige Transparenz |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
necesaria transparencia
|
ohne Transparenz |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
sin transparencia
|
Transparenz des |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
transparencia del
|
Transparenz spielt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
transparencia desempeña
|
Transparenz ist |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
transparencia es
|
Transparenz , |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
transparencia ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
transparentnost
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
transparentnosti
![]() ![]() |
fordern Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Žádáte transparentnost
|
vollständige Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
plnou transparentnost
|
Diese Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tato transparentnost
|
der Transparenz |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
transparentnosti
|
fehlende Transparenz |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
nedostatek transparentnosti
|
größerer Transparenz |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
větší transparentnosti
|
finanzielle Transparenz |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
finanční transparentnosti
|
die Transparenz |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
transparentnost
|
größere Transparenz |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
větší transparentnost
|
und Transparenz |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
a transparentnost
|
Transparenz . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
transparentnost .
|
Transparenz und |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
transparentnost a
|
Transparenz ist |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Transparentnost je
|
Transparenz , |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
transparentnost ,
|
Transparenz und |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
transparentnosti a
|
an Transparenz |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
transparentnosti
|
Transparenz in |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
transparentnost
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Transparenz |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
átláthatóság
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
átláthatóságot
![]() ![]() |
Transparenz |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
vollständige Transparenz |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
teljes átláthatóságot
|
Transparenz ist |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Az átláthatóság
|
größere Transparenz |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
nagyobb átláthatóságot
|
Transparenz , |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
átláthatóság ,
|
Transparenz und |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
átláthatóság és
|
mangelnde Transparenz |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
átláthatóság hiánya
|
Transparenz bei |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
átláthatóságát
|
mehr Transparenz |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
átláthatóságot
|
mehr Transparenz |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
nagyobb átláthatóságot
|
Transparenz . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
átláthatóság .
|
die Transparenz |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
átláthatóságát
|
und Transparenz |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
átláthatóságot .
|
Häufigkeit
Das Wort Transparenz hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18944. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.14 mal vor.
⋮ | |
18939. | Spätsommer |
18940. | XVIII |
18941. | psychisch |
18942. | Treppenhaus |
18943. | Hinspiel |
18944. | Transparenz |
18945. | Ju |
18946. | Mussolini |
18947. | Klavierkonzert |
18948. | einmalige |
18949. | Eisenstadt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Flexibilität
- transparenter
- Markttransparenz
- Nachvollziehbarkeit
- Entscheidungsfindung
- Rahmenbedingungen
- Anreize
- Risiken
- Anspruchsgruppen
- Umweltleistung
- Vergleichbarkeit
- Investitionsentscheidungen
- Kontrollmöglichkeiten
- Chancengleichheit
- Priorisierung
- monetärer
- Intransparenz
- Gewährleistung
- Stabilität
- Beschäftigungsfähigkeit
- Effektivität
- Potenziale
- Innovationsfähigkeit
- Vertraulichkeit
- Mindeststandards
- Unternehmensziele
- Kaufentscheidungen
- bedarfsgerechten
- Nachhaltigkeit
- PSPP
- Ressourcenschonung
- Wettbewerbsfähigkeit
- Zielerreichung
- Zielvorgaben
- Wettbewerbsvorteile
- angemessene
- Ökosystemdienstleistungen
- Kundenbindung
- individuelle
- Informationsfunktion
- Servicequalität
- Flexibilisierung
- Rechtssicherheit
- Leistungserbringung
- Handlungsmöglichkeiten
- Arbeitsmärkten
- Gestaltungsmöglichkeiten
- Kundennutzen
- Lieferkette
- Sozialstandards
- Kundenanforderungen
- Marktteilnehmer
- Kundenbeziehungen
- Harmonisierung
- Qualität
- Informationsflusses
- Qualitätskriterien
- Komplexität
- Vertrauenswürdigkeit
- Kundenzufriedenheit
- individuellen
- abzielen
- Bewertung
- Top-Management
- Bedarfe
- Lieferketten
- institutionellen
- Marketingmaßnahmen
- sachgerechte
- Klimaschutzes
- Ressourcenallokation
- Funktionieren
- Stakeholder
- institutionelle
- Unternehmenskultur
- Kundenorientierung
- Lösungsansätze
- Unternehmensprozesse
- Stakeholdern
- Informationsfluss
- innerbetrieblicher
- Informationsasymmetrie
- Innovationskraft
- Leistungsbereitschaft
- Finanzmarktes
- Prozessqualität
- Geschäftsprozesse
- Maßnahmen
- Umweltaspekte
- Ausschöpfung
- Durchsetzbarkeit
- Vorteilhaftigkeit
- Expertenwissen
- unternehmerischer
- Freiwilligkeit
- Preisfindung
- Preisstabilität
- Betriebsklima
- Einbindung
- Zumutbarkeit
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Transparenz und
- die Transparenz
- und Transparenz
- Transparenz der
- der Transparenz
- mehr Transparenz
- Transparenz des
- Transparenz im
- Transparenz in
- Transparenz bei
- für Transparenz
- von Transparenz
- mangelnde Transparenz
- die Transparenz der
- die Transparenz entsprechend
- Transparenz entsprechend abnimmt
- die Transparenz des
- Transparenz in der
- für Transparenz und
- Transparenz ,
- und Transparenz im
- Transparenz bei der
- der Transparenz und
- mehr Transparenz und
- Transparenz und Qualität
- die Transparenz und
- von Transparenz und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
tʀanspaˈʀɛnʦ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Florenz
- Präferenz
- Interferenz
- Referenz
- Kultusministerkonferenz
- Konferenz
- Kohärenz
- Konkurrenz
- Reverenz
- Differenz
- Bischofskonferenz
- Lorenz
- Pressekonferenz
- Trends
- Essenz
- Intoleranz
- Tendenz
- Talents
- Provenienz
- Hands
- Brands
- Rosenkranz
- Lienz
- Regiments
- Kranz
- Inkompetenz
- Demenz
- Prävalenz
- Turbulenz
- Energieeffizienz
- Abstinenz
- Jurisprudenz
- Grants
- Resonanzfrequenz
- Resistenz
- Eminenz
- Äquivalenz
- Konvergenz
- Prinz
- Insolvenz
- Dekadenz
- Enz
- Sequenz
- Franz
- Orients
- Parlaments
- Audienz
- Bludenz
- Kompetenz
- Elements
- Exzellenz
- Kronprinz
- Moments
- Effizienz
- Lorbeerkranz
- Monstranz
- Herzfrequenz
- Transzendenz
- Fluoreszenz
- Events
- Ends
- Kadenz
- Prominenz
- Präsenz
- Ambivalenz
- Korrespondenz
- Reminiszenz
- Reagenz
- Lizenz
- Existenz
- Untergrunds
- Herzinsuffizienz
- Quintessenz
- Toleranz
- Segments
- Intelligenz
- Arguments
- Fragments
- Koexistenz
- Evidenz
- Koblenz
- Ignoranz
- Konsequenz
- Testaments
- Dokuments
- Kongruenz
- Patents
- Potenz
- Kamenz
- Residenz
- Instruments
- vollends
- Experiments
- ganz
- Auslands
- Bands
- Kirchenprovinz
- Norddeutschlands
- Mailands
- Kunz
Unterwörter
Worttrennung
Trans-pa-renz
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Transparenzen
- Transparenzgebot
- Transparenzprinzip
- Transparenzgesetz
- Transparenzregister
- Transparenzanforderungen
- Transparenzeffekte
- Transparenzportal
- Transparenzinformationen
- Transparenzrichtlinie
- Transparenzpreis
- Transparenzmaske
- Transparenzwert
- Transparenzprinzips
- Transparenzregeln
- Alpha-Transparenz
- Transparenz-Richtlinie
- Transparenzstufen
- Transparenzinitiative
- Transparenzberichte
- Transparenz-Check
- Transparenzmaßnahmen
- Transparenzdatenbank
- Transparenzkanal
- Transparenzkriterien
- Transparenzwerte
- Transparenzschwelle
- Transparenzplattform
- Transparenzgarantien
- Transparenzpflichten
- Transparenzgemälde
- Transparenzbereich
- Transparenzsystem
- Transparenzoffensive
- Transparenz-Initiative
- Transparenzregelung
- Transparenzvorschriften
- Transparenzpreises
- Transparenzstandard
- Transparenzstelle
- Transparenzreduzierung
- Transparenzinformation
- Transparenz-Register
- Transparenzforderungen
- Transparenzklausel
- Transparenzerlass
- Transparenzbarometers
- Transparenzpflicht
- Transparenzgesetzes
- Transparenzdatenbankgesetz
- Transparenzfunktion
- Transparenzliste
- Transparenzstandards
- Zeige 3 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
KTQ:
- Kooperation für Transparenz und Qualität
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Physik |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Film |
|
|
Mineral |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Künstler |
|
|
Recht |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Politikwissenschaftler |
|
|
Mond |
|
|
Politiker |
|
|
Mediziner |
|