Häufigste Wörter

Kommission

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Kommissionen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Kom-mis-si-on
Nominativ die Kommission
die Kommissionen
Dativ der Kommission
der Kommissionen
Genitiv der Kommission
den Kommissionen
Akkusativ die Kommission
die Kommissionen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Kommission
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Комисията
de Wurde dieses Programm von der Kommission ausgewertet , um festzustellen , ob dieses Geld im Endeffekt sinnvoll eingesetzt wurde ?
bg Направена ли е оценка на тази програма от Комисията , за да се установи дали в крайна сметка тези парични средства са били правилно използвани ?
starke Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
силна Комисия
Kommission befürwortet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Комисията подкрепя
Ihre Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Вашата Комисия
Kommission Barroso
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Комисия Барозу
gesamten Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
цялата Комисия
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Kommission
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Kommissionen
de Indirekt steht die Entlastung der Kommission Santer für das Jahr 1996 zur Abstimmung , ich werde für die Entlastung , also für das Vertrauen in die von Jacques Santer geleitete Kommission stimmen .
da Indirekte er det dechargen til Santers Kommission for 1996 , der er til afstemning , og jeg vil stemme for dechargen , altså for tillid til Kommissionen under ledelse af Jacques Santer .
scheidende Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
afgående Kommission
Kommission stets
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kommissionen altid
Kommission immer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kommissionen altid
Deutsch Häufigkeit Englisch
Kommission
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Commission
de Dazu ist die Kommission selbst jedoch nicht in der Lage ; derartige Änderungen sind im Rahmen der nächsten Regierungskonferenz vorzunehmen .
en However , the Commission itself can not do that ; any such change has to take place in connection with the next intergovernmental conference .
Kommission
 
(in ca. 3% aller Fälle)
the Commission
künftige Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
future Commission
seine Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
his Commission
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Kommission
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • komisjoni
  • Komisjoni
de Mitglied der Kommission . - Frau Präsidentin ! Ich möchte mich bei den Kolleginnen und Kollegen für die sehr ergiebige Aussprache zum Freihandelsabkommen mit Indien bedanken .
et komisjoni liige . - Austatud juhataja ! Tahan tänada kolleege selle tulemusrikka arutelu eest India vabakaubanduslepingu läbirääkimiste üle .
Kommission
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • komisjon
  • Komisjon
de Welche Schritte wird die Kommission unternehmen , um ein Übereinkommen zu erzielen , das die gemeinsamen , aber unterschiedlichen Verantwortlichkeiten der Industrie - und Entwicklungsländer , basierend auf dem historischen Ausstoß von Treibhausgasen in die Atmosphäre und den Mitteln , die zur Verfügung stehen , um sich den mit der Emissionsverringerung und den Auswirkungen des Klimawandels verbundenen Herausforderungen stellen zu können , anerkennt ?
et Mis meetmeid komisjon rakendab , et saavutada kokkulepet , mis tunnistab ühiseid , ent erinevaid vastutusalasid , mida tööstus - ja arenguriigid jagavad , lähtuvalt varem atmosfääri väljutatud kasvuhoonegaaside kogustest ja ressurssidest , mis heitkoguste vähendamise ja kliimamuutuse tagajärgedega seonduvate väljakutsetega tegelemiseks kasutada on ?
Kommission
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Euroopa
de Die Verträge sagen ganz klar , dass die Europäische Kommission für die Verwaltung der EU-Mittel zuständig ist , und sie ist ja auch in der Tat das einzige Gremium , das Zahlungen stoppen kann , wenn keine ausreichenden Nachweise dafür erbracht werden , dass die Mittel ordnungsgemäß verwendet werden .
et Aluslepingutes on selgelt kirjas , et Euroopa Komisjon vastutab Euroopa Liidu raha haldamise eest ning on tegelikult ainus institutsioon , millel on volitused maksete peatamiseks juhul , kui komisjon ei ole saanud piisavaid tõendeid selle kohta , et raha on kasutatud sihtotstarbeliselt .
Kommission empfiehlt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komisjon soovitab
Kommission erkennt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komisjon tunnistab
Kommission hofft
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Komisjon loodab
Kommission muss
 
(in ca. 87% aller Fälle)
  • Komisjon peab
  • komisjon peab
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Kommission
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • komission
  • Komission
de Im Namen der Kommission muß ich ihn dazu beglückwünschen , auch deswegen , weil durch den Tenor des Berichts die von der Kommission auf diesem Sektor durchgeführte Analyse bekräftigt wird .
fi Minun on todella onniteltava häntä komission puolesta ja myös sen vuoksi , että hänen tasokas mietintönsä vahvistaa komission tältä alalta tekemän analyysin .
Kommission
 
(in ca. 32% aller Fälle)
  • komissio
  • Komissio
de Der Rechnungshof hat den Fall im Detail analysiert , UCLAF und OLAF haben diverse Untersuchungen unternommen , und die jetzige Kommission hat den Fall von allen Seiten beleuchtet und Ihnen als Entlastungsbehörde alle uns verfügbaren Informationen zur Verfügung gestellt .
fi Tilintarkastustuomioistuin on analysoinut tapauksen yksityiskohtia myöten , UCLAF ja OLAF ovat tehneet useita tutkimuksia , ja nykyinen komissio on valaissut asiaa joka puolelta ja antanut teille , vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle , kaikki käytössään olevat tiedot .
Allgemeinen Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Välimeren yleisen kalastuskomission
Deutsch Häufigkeit Französisch
Kommission
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Commission
de Wir möchten gerne , dass in diesem Bereich für die Berechnung der Formel das CEN-Workshop gemeinsam mit der Kommission eingeschaltet wird , dass sich hier die Normung noch einmal mit allen beteiligten Kreisen damit auseinandersetzt , damit wir eventuell , falls es zu einer zweiten Lesung kommt , was ich vermute , hier noch eine Variante zur Debatte hätten .
fr En la matière , nous souhaiterions que le groupe de travail du CEN soit impliqué , avec la Commission , dans le calcul de la formule et que l'instance de normalisation discute une nouvelle fois avec tous les cercles concernés , afin que nous disposions éventuellement d'une alternative dans ce débat , au cas - qui me semble probable - où nous devrions en passer par une deuxième lecture .
Kommission
 
(in ca. 14% aller Fälle)
la Commission
Kommission empfiehlt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Commission recommande
seiner Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sa Commission
Kommission hofft
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Commission espère
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Kommission
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Επιτροπή
de Die Kommission hat dies immer betont und es obliegt den betreffenden Mitgliedstaaten , eingehende , unabhängige und unparteiische Untersuchungen einzuleiten oder fortzusetzen , um die Wahrheit herauszufinden .
el Επιτροπή το τόνιζε πάντα αυτό και επαφίεται στα εκάστοτε κράτη μέλη να αρχίσουν ή να συνεχίσουν ενδελεχείς , ανεξάρτητες και αμερόληπτες έρευνες για την εξακρίβωση της αλήθειας .
Kommission
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Επιτροπής
de Ich hoffe , der Rat wird sich der Position der Kommission und des Parlamentes anschließen .
el Ελπίζω ότι το Συμβούλιο θα συμμεριστεί την άποψη της Επιτροπής και του Κοινοβουλίου .
Kommission
 
(in ca. 3% aller Fälle)
η Επιτροπή
Kommission bereitet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Επιτροπή προετοιμάζει
Kommission erkennt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Επιτροπή αναγνωρίζει
Kommission führt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Επιτροπή διεξάγει
– Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
- Επιτροπή
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Kommission
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Commissione
de Laut Auskunft der Kommission würde unser BIP um 1,8 % steigen , wenn die gegenseitige Anerkennung funktionieren würde .
it La Commissione ci ha assicurato che , se funzionasse il riconoscimento reciproco , il nostro PIL aumenterebbe dell ' 1,8 % .
Kommission dieses
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Commissione
Kommission könnte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Commissione potrebbe
Kommission verurteilt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Commissione condanna
künftige Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
futura Commissione
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Kommission
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Komisija
de Die Leitinitiative Innovationsunion , die die Kommission vorgestellt hat , folgt diesem Hauptziel , und der belgische Ratsvorsitz hat sich darum bemüht , dieses große Thema rechtzeitig anzugehen .
lv Inovāciju savienības pamatiniciatīva , ko ierosināja Komisija , ievēro virsrakstā izvirzīto mērķi , un Beļģijas prezidentūra ir centusies savlaicīgi risināt šo svarīgo jautājumu .
Kommission
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Komisijas
de Das Gericht selbst fordert uns offenbar auf , diese Gesetzesänderung vorzunehmen , und es ist meiner Meinung nach jetzt zuallererst Aufgabe der Kommission , aber auch des Parlaments und des Rates , die Gesetzestexte zu ändern , um ein Weiterbestehen dieser Rechtsprechung zu verhindern .
lv Šķiet , pati Tiesa aicina mūs veikt šīs izmaiņas tiesību aktos , un , manuprāt , tas šobrīd visupirms ir Komisijas , bet arī Parlamenta un Padomes pienākums grozīt juridiskos dokumentus , lai novērstu to , ka šāda tiesu prakse kļūst pastāvīga .
Kommission
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Komisijai
de Drittens : Das wichtige Thema der Kompatibilität . Ich habe den Eindruck , dass die Kommission in dieser Hinsicht noch etwas dazulernen muss .
lv Treškārt , pastāv savstarpējā izmantojamība , kas ir ārkārtīgi svarīga , un , manuprāt , Komisijai vēl kaut kas ir jādara saistībā ar to .
Ihre Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
jūsu Komisija
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Kommission
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Komisija
de Die Kommission muss eindeutig angeben , wo die institutionelle und die persönliche Verantwortung liegt .
lt Komisija turėtų aiškiai nustatyti , kuo skiriasi institucinir asmeninatsakomybė .
Kommission
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Komisijos
de Europäische Investitionsbank , Europäische Kommission , wir bitten etwa um eine Untersuchung der Aktivitäten der Europäischen Investitionsbank bis Ende September dieses Jahres , damit uns zu Beginn des nächsten Entlastungsverfahrens eine ordnungsgemäße Dokumentation vorliegt .
lt Europos investicijų banko ir Europos Komisijos iš tikrųjų prašome iki šių metų rugsėjo mėn . pabaigos ištirti Europos investicijų banko veiklą , kad kitą biudžeto įvykdymo patvirtinimo procedūrą galėtume pradėti turėdami tinkamus dokumentus .
Kommission erkennt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komisija pripažįsta
Kommission schlägt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komisija siūlo
Kommission will
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komisija nori
Kommission hofft
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komisija tikisi
diese Kommission
 
(in ca. 96% aller Fälle)
ši Komisija
Kommission sollte
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Komisija turėtų
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Kommission
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Commissie
de Wir unterbrechen jetzt die Aussprache . Die Aussprache wird heute Nachmittag um 16.45 Uhr nach der Aussprache über die internationale Lage , an der auch Vertreter der Kommission teilnehmen werden , fortgesetzt .
nl Het debat wordt nu onderbroken en vanmiddag om circa 16.45 uur hervat , na afloop van het debat over de internationale situatie in aanwezigheid van de Commissie .
Kommission
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • de Commissie
  • De Commissie
Kommission darf
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Commissie mag
Kommission kürzlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Commissie onlangs
nächste Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
volgende Commissie
Kommission beispielsweise
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Commissie bijvoorbeeld
Kommission verspricht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Commissie belooft
Kommission geschlossen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Commissie gesloten
meine Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mijn Commissie
Kommission ursprünglich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Commissie oorspronkelijk
Kommission anwesend
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Commissie aanwezig
Kommission eng
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Commissie nauw
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Kommission
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Komisja
de Das Europäische Parlament und die Kommission werden in der Lage sein , einen intensiven Dialog über das Arbeitsprogramm der Kommission sowie internationale Abkommen zu entwickeln .
pl Parlament Europejski i Komisja będą mogły prowadzić pogłębiony dialog w sprawie programu prac Komisji i porozumień międzynarodowych .
Kommission
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Komisji
de Es gab Fragen , die auf die Rolle der Kommission zielten .
pl Pojawiły się pytania o rolę Komisji .
Kommission
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Komisję
de Nunmehr gilt es , wie von der Kommission vorgeschlagen , mutig den eingeschlagenen Weg weiterzugehen , denn die Arbeit ist noch nicht zu Ende gebracht .
pl Kolejnym krokiem proponowanym przez Komisję jest śmiałe podążanie drogą , którą wybraliśmy , ponieważ praca jeszcze nie została zakończona .
Ihre Kommission
 
(in ca. 97% aller Fälle)
pańska Komisja
neuen Kommission
 
(in ca. 94% aller Fälle)
nowej Komisji
Kommission schlägt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Komisja proponuje
Europäische Kommission
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Komisja Europejska
starke Kommission
 
(in ca. 82% aller Fälle)
silnej Komisji
Kommission sollte
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Komisja powinna
Kommission muss
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Komisja musi
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Kommission
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Comissão
de Daher ist es wichtig , dass die Kommission und der Rat dies berücksichtigen , wenn sie sich mit diesem Bericht beschäftigen .
pt É , por isso , importante que a Comissão e o Conselho tenham este aspecto em consideração ao debruçarem-se sobre o relatório .
Kommission (
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Comissão (
Kommission innerhalb
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Comissão dentro
zukünftige Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
futura Comissão
Kommission zwischen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Comissão entre
jetzige Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
actual Comissão
nächste Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
próxima Comissão
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Kommission
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Comisia
de Eine der durch den Vorschlag der Kommission vorgebrachten Maßnahmen war eine Abweichung vom Grundsatz der Kofinanzierung , indem den Mitgliedstaaten mit ernsten Finanzierungsengpässen vorübergehend die Möglichkeit eröffnet wurde , Erstattungen in Höhe von 100 % für arbeitsmarktpolitische Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Sozialfonds zu beantragen .
ro Printre altele , Comisia propunea o derogare de la principiul cofinanţării , prin introducerea unei opţiuni temporare pentru statele membre care au probleme de fluxuri de numerar de a solicita rambursări de 100 % pentru finanţările măsurilor eligibile pentru Fondul Social European
Kommission
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Comisiei
de Frau Präsidentin , Frau Kommissarin , sehr geehrte Damen und Herren ! Wir werden unsere Stellungnahme zum Entwurf eines Programms für die Funkfrequenzpolitik in erster Lesung abgeben , und ich möchte der Kommission dafür danken , dass sie diesen Vorschlag , der erstmals während unserer Debatten über das Telekom-Paket unterbreitet wurde , unterstützt und umgewandelt hat .
ro Dnă președintă , dnă comisar , doamnelor și domnilor , ne vom pronunța în primă lectură asupra proiectului de program pentru politica în domeniul spectrului de frecvențe radio . Doresc să-i mulțumesc Comisiei pentru a fi sprijinit și transformat această propunere , care a fost înaintată inițial în cadrul dezbaterilor noastre referitoare la pachetul telecom .
Kommission (
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Comisiei (
Kommission bedauert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Comisia regretă
Kommission bereitet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Comisia pregăteşte o
Kommission direkt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
direct Comisiei
Kommission begrüßt
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Comisia salută
diese Kommission
 
(in ca. 96% aller Fälle)
această Comisie
Ihre Kommission
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Comisia dumneavoastră
Kommission schlägt
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Comisia propune
Kommission hofft
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Comisia speră
dieser Kommission
 
(in ca. 90% aller Fälle)
acestei Comisii
Europäische Kommission
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Comisia Europeană
Kommission stimmt
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Comisia este
Kommission erkennt
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Comisia recunoaşte
starke Kommission
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Comisie puternică
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Kommission
 
(in ca. 81% aller Fälle)
  • kommissionen
  • Kommissionen
de Die Frage betreffend die Einstufung der Ausgaben für Fischereiabkommen als nicht obligatorische Ausgaben wird im Rat , im Europäischen Parlament und der Kommission erneut geprüft werden , und es wird dazu ein Ad hoc-Haushaltsverfahren geben .
sv Frågan om den icke-obligatoriska klassificeringen och de avgifter som sammanhänger med fiskeriavtal skall åter behandlas av rådet , parlamentet och kommissionen och det kommer därför att finnas ad-hocrutiner i samband med budgeten .
Kommission
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kommissionens
de Bei dieser Verhandlung sagte der Vertreter der Kommission , daß es sich dabei um Vorfälle handele , die sich seit über 10 Jahren wiederholen , und daß die Vorfälle , auf die sich die Klage beziehe , auch 1996 und 1997 stattgefunden hätten .
sv Under denna förhandling bekräftade kommissionens egen agent att det handlade om en kontinuerlig åtgärd , som pågått under mer än 10 år och att de händelser anmälan avser dessutom hade fortsatt under 1996 och 1997 .
Kommission betrachtet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kommissionen betraktar
unabhängige Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
oberoende kommission
handlungsfähige Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
handlingskraftig kommission
Kommission wollte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kommissionen ville
Allgemeinen Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Allmänna kommissionen
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Kommission
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Komisia
de Die Kommission hat sich auf unseren Vorschlag hin verpflichtet , nach einer bestimmten Zeit einen neu gestalteten Vorschlag einzureichen , damit wir über eine bessere Technik verfügen und so in der Zukunft noch bessere Ergebnisse erzielen können .
sk Komisia sa na náš návrh podujala predložiť prepracovaný návrh po určitom období tak , aby sme mali lepšiu technológiu , ktorá nám umožní dosiahnuť ešte lepšie výsledky v budúcnosti .
Kommission
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Komisie
de Wie der Präsident der Kommission gesagt hat , ist Belgien tatsächlich ein Land mit einem allgemeinen Konsens , und zwar auf jeden Fall über europäische Angelegenheiten und über die Zukunft Europas .
sk Ako povedal predseda Komisie , Belgicko je skutočne krajinou všeobecnej zhody , určite aspoň v otázkach európskych záležitostí a budúcnosti Európy .
Ihre Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vaša Komisia
Diese Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Táto Komisia
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Kommission
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Komisija
de Aber weil es uns damals politisch nicht gelungen ist , externe Kosten in großem Umfang in die Methodik zur Berechnung der Straßenmaut für Lkws zu integrieren , haben wir eben ausgehandelt , dass Sie - die Kommission - bis zum Sommer des nächsten Jahres eine einheitliche Methode vorlegen .
sl Ker nam takrat iz političnih razlogov ni uspelo v veliki meri uvrstiti zunanjih stroškov v metodo , ki se uporablja za izračunavanje cestnin za težka tovorna vozila , smo dosegli sporazum , da boste vi , Komisija , predstavili enotno metodo do poletja leta 2008 .
Kommission
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Komisije
de Der Fortschrittsbericht der Kommission vergangenen Herbst brachte Bedenken darüber zum Ausdruck , dass Wiederernennungsverfahren auf nicht transparente Art und Weise durchgeführt werden , wodurch der Grundsatz der Unabhängigkeit der Justiz gefährdet und ein hohes Risiko politischer Einflussnahme geschaffen wird .
sl V poročilu Komisije o napredku prejšnjo jesen je bila izražena zaskrbljenost glede nepreglednega izvajanja postopkov ponovnega imenovanja , kar ogroža načelo neodvisnosti sodstva in pomeni visoko tveganje političnega vpliva .
Kommission
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Komisijo
de Lassen Sie mich auch der Kommission ein Lob dafür aussprechen , dass sie dieses Thema ernst nimmt , was in ihrer neuen Mitteilung über soziale Ausgrenzung sowie in der für das nächstes Jahr geplanten Empfehlung zum Ausdruck kommt , die diese Fragen aufgreifen .
sl Rad bi pohvalil tudi Komisijo zaradi resnega obravnavanja omenjenih vprašanj v novem sporočilu o socialni izključenosti , pri čemer bo naslednje leto predstavila priporočila v zvezi s temi vprašanji .
Kommission umfasst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komisije vključuje
Kommission bedauert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komisija obžaluje
Kommission will
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komisija želi
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Kommission
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Comisión
de Die Europäische Kommission muss gezielte Initiativen organisieren , die darauf abzielen , die Ausbeutung durch Kinderarbeit zu bekämpfen , und die Verschärfung der Kontrollmechanismen während dieses Vorgangs fordern .
es La Comisión Europea debe establecer iniciativas dirigidas en vista a luchar contra la explotación del trabajo infantil y a exigir un refuerzo de los mecanismos de control durante este proceso .
Kommission
 
(in ca. 15% aller Fälle)
la Comisión
Kommission ...
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Comisión ...
meine Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mi Comisión
Kommission verweist
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Comisión recuerda
Allgemeinen Kommission
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Comisión General
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Kommission
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Komise
de Die Kommission besteht aus den folgenden politischen Familien : der EVP , den Sozialisten , den Sozialdemokraten , den Liberalen und Parteilosen .
cs Komise sestává z těchto rodin : PPE , socialistů , sociálních demokratů , liberálů a ostatních nezávislých .
Kommission (
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komise (
Kommission erwartet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komise očekává
Kommission bedauert
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Komise lituje
starke Kommission
 
(in ca. 96% aller Fälle)
silnou Komisi
Kommission hofft
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Komise doufá
diese Kommission
 
(in ca. 89% aller Fälle)
tato Komise
Ihre Kommission
 
(in ca. 88% aller Fälle)
vaše Komise
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Kommission
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Bizottság
de Wir arbeiten zurzeit an einer neuen Reform des Baumwollsektors , denn mein Land , Spanien , und insbesondere meine Region , Andalusien , haben die vorhergehende Reform vor dem Gerichtshof angefochten , und ich möchte betonen , dass zum ersten Mal eine Reform der Kommission verworfen wurde .
hu Szeretném elmondani , hogy a gyapotágazat új reformjával állunk szemben , mert hazám - és különösképpen régióm , Andalúzia - megtámadta az előző reformot a Bíróságnál , és szeretném hangsúlyozni , hogy ez az első alkalom , amikor nem hajították ki a Bizottság reformját .
Kommission
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • a Bizottság
  • A Bizottság
Kommission hofft
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Bizottság reméli
nächste Kommission
 
(in ca. 83% aller Fälle)
következő Bizottság

Häufigkeit

Das Wort Kommission hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2189. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 35.62 mal vor.

2184. hoher
2185. Star
2186. werde
2187. Einrichtung
2188. nennt
2189. Kommission
2190. Gericht
2191. Breite
2192. Beziehung
2193. Schwerpunkt
2194. Konzept

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Kommission für
  • der Kommission
  • Europäischen Kommission
  • die Kommission
  • der Kommission für
  • Europäische Kommission
  • Historischen Kommission
  • Kommission zur
  • eine Kommission
  • Die Kommission
  • Kommission der
  • Kommission für die
  • Historischen Kommission für
  • Historische Kommission
  • Kommission , die
  • der Kommission zur
  • Kommission für Hessen
  • Historische Kommission für
  • die Kommission für
  • Historischen Kommission für Hessen
  • der Kommission für die
  • Kommission für Nassau
  • Kommission für Westfalen
  • der Kommission der
  • Päpstlichen Kommission für
  • Kommission für Niedersachsen
  • der Kommission für Zeitgeschichte
  • eine Kommission zur
  • Historischen Kommission für Niedersachsen und Bremen
  • Kommission zur Ermittlung
  • Historischen Kommission für Westfalen
  • Kommission der Europäischen
  • Historischen Kommission für Nassau
  • die Kommission zur
  • einer Kommission
  • Kommission zur Erforschung
  • Päpstliche Kommission für
  • Kommission zur Untersuchung
  • einer Kommission , die
  • Kommission für die Provinz
  • der Kommission , die
  • Historische Kommission für Nassau
  • Päpstlichen Kommission für die
  • Kommission zur Ermittlung der
  • die Kommission der
  • einer Kommission zur
  • Kommission für Zeitgeschichte
  • Historischen Kommission der
  • Historische Kommission für die
  • Kommission der Europäischen Gemeinschaften
  • eine Kommission der
  • Kommission , die die
  • Historische Kommission für Hessen
  • der Kommission zur Ermittlung
  • Kommission für Hessen 14
  • in Kommission
  • eine Kommission , die
  • Kommission für Westfalen und
  • Kommission zur Reform
  • der Kommission der Europäischen
  • Kommission für die Herausgabe
  • Kommission zur Ermittlung des
  • Kommission für Niedersachsen und Bremen
  • Zeige 13 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

kɔmɪˈsi̯oːn

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Kom-mis-si-on

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Kommissionen
  • EU-Kommission
  • UNESCO-Kommission
  • Enquete-Kommission
  • Kommissionsverlag
  • Reichs-Limes-Kommission
  • Enquête-Kommission
  • Kommissionspräsident
  • Kommissionsmitglieder
  • Kommissionspräsidenten
  • Kommissionierung
  • Bund-Länder-Kommission
  • Kommissionsmitglied
  • Kommissionär
  • EG-Kommission
  • Warren-Kommission
  • Ethik-Kommission
  • Kommissionsrat
  • Kommissions
  • Kommissionsgeschäft
  • Sejm-Kommissionen
  • EU-Kommissionspräsident
  • Zentral-Kommission
  • Enquete-Kommissionen
  • UN-Kommission
  • Landes-Administrations-Kommission
  • Fulbright-Kommission
  • Kommissionierer
  • Sejm-Kommission
  • McKenna-McBride-Kommission
  • EWG-Kommission
  • Kommissionsbericht
  • Hartz-Kommission
  • Rürup-Kommission
  • Kommissionäre
  • Thesaurus-Kommission
  • Anti-Doping-Kommission
  • Kommissions-Verlag
  • 10-Kommission
  • Venedig-Kommission
  • Kommissionieren
  • Peel-Kommission
  • Kommissionsmitgliedern
  • Bergier-Kommission
  • Nord-Süd-Kommission
  • G10-Kommission
  • Ökumene-Kommission
  • MAUD-Kommission
  • EU-Kommissionspräsidenten
  • 9/11-Kommission
  • Balkan-Kommission
  • Kommissionssitzungen
  • Vorsitzenden-Kommission
  • Heimatbuch-Kommission
  • Simon-Kommission
  • Schurman-Kommission
  • Baker-Kommission
  • Steyn-Kommission
  • NanoKommission
  • Lytton-Kommission
  • Taft-Kommission
  • Sport-Kommission
  • Wiesel-Kommission
  • Kommissionsarbeit
  • Kommissionsbuchhandlung
  • Kommissionsvorschlag
  • Kahan-Kommission
  • Valech-Kommission
  • Kommissionsberichts
  • Euler-Kommission
  • Kommissionsgeschäfte
  • Weizsäcker-Kommission
  • Badinter-Kommission
  • Mafia-Kommission
  • Richter-Wahl-Kommission
  • Tomlinson-Kommission
  • Provinzial-Kommission
  • Kommissionsrates
  • Kommissionsverkauf
  • Kommissionshändler
  • Winograd-Kommission
  • Historiker-Kommission
  • Kommissionsbasis
  • US-Kommission
  • Central-Kommission
  • Bioethik-Kommission
  • Rettig-Kommission
  • Residenzen-Kommission
  • Kommissionsvorsitzende
  • Brundtland-Kommission
  • Enquête-Kommissionen
  • Kommissionsvorsitzenden
  • Atomenergie-Kommission
  • EWR-Kommission
  • Unesco-Kommission
  • UNO-Kommission
  • Kommissionsleiter
  • Parlamentarier-Kommission
  • Arzneibuch-Kommission
  • UEFA-Kommission
  • Kommissionssitzung
  • Kommissionshandel
  • Kommissioniersysteme
  • Klasnic-Kommission
  • Kommissionärs
  • Volcker-Kommission
  • Schiedsrichter-Kommission
  • Süssmuth-Kommission
  • Prüfungs-Kommission
  • Herzog-Kommission
  • Baltikum-Kommission
  • ZPR-Kommission
  • Kommissionsrats
  • Ethik-Kommissionen
  • Park-Kommission
  • Naturkunde-Kommission
  • G-10-Kommission
  • Kommissionsgeschäften
  • Römerbau-Kommission
  • Cobbold-Kommission
  • UNESCO-Kommissionen
  • ICZN-Kommission
  • Grundsatzprogramm-Kommission
  • Eisenbahnbau-Kommission
  • Goldstone-Kommission
  • Biedenkopf-Kommission
  • Delta-Kommission
  • MAK-Kommission
  • Liturgie-Kommission
  • Werthebach-Kommission
  • BGB-Kommission
  • Athleten-Kommission
  • Sachverständigen-Kommission
  • Moscheebau-Kommission
  • Enquète-Kommission
  • Kommissionierautomaten
  • Gutachter-Kommission
  • Europa-Kommission
  • Kommissionären
  • Kommissionsentwurf
  • Immediat-Kommission
  • Kommissionsgeschäfts
  • Kommissionsvorschläge
  • Juristen-Kommission
  • Kommissionsmitglieds
  • Schamgar-Kommission
  • Brabazon-Kommission
  • Waffenstillstands-Kommission
  • Düpe-Kommission
  • Rockefeller-Kommission
  • Elfer-Kommission
  • Lando-Kommission
  • FIFA-Kommission
  • Leibniz-Kommission
  • Experten-Kommission
  • Or-Kommission
  • Dawes-Kommission
  • Menschenrechts-Kommission
  • Organisations-Kommission
  • Woodhead-Kommission
  • Irak-Kommission
  • Kommissionier
  • Ausstellungs-Kommission
  • Kommissionsvertrag
  • Kommissionsentscheidung
  • Kommissionsware
  • Kommissionsinsel
  • Hoover-Kommission
  • CDU-Kommission
  • Grundgesetz-Kommission
  • IOC-Kommission
  • Anti-Korruptions-Kommission
  • Kommissioniersystem
  • Harms-Kommission
  • Helsinki-Kommission
  • Kommissionssekretär
  • Hoxie-Kommission
  • Pällmann-Kommission
  • Kommissionstätigkeit
  • Kopernikus-Kommission
  • Santer-Kommission
  • EKD-Kommission
  • Eisenbahn-Kommission
  • Budget-Kommission
  • IKRK-Kommission
  • Palme-Kommission
  • Kommissionierers
  • Militär-Kommission
  • Weber-Kommission
  • Gendiagnostik-Kommission
  • Phonogramm-Archivs-Kommission
  • Störfall-Kommission
  • Antimafia-Kommission
  • Zwölfer-Kommission
  • Administrations-Kommission
  • Euratom-Kommission
  • Kommissionsentwurfs
  • Ad-hoc-Kommission
  • Schelling-Kommission
  • Motorradsport-Kommission
  • Lebensmittelbuch-Kommission
  • EURATOM-Kommission
  • Margo-Kommission
  • Kirchenbau-Kommission
  • OSPAR-Kommission
  • Untersuchungs-Kommission
  • Antifa-Kommission
  • Oechsle-Kommission
  • Kommissionstreffen
  • Augustine-Kommission
  • Limes-Kommission
  • Kommissionsentscheid
  • Programm-Kommission
  • Stiglitz-Kommission
  • Exekutiv-Kommission
  • Siebener-Kommission
  • Grundwerte-Kommission
  • Radium-Standard-Kommission
  • Kommissionsgewehr
  • Kommissionsberatungen
  • Beel-Kommission
  • Kommissionsempfehlung
  • Kolder-Kommission
  • Kommissionsvorsitzender
  • DFB-Schiedsrichter-Kommission
  • Kommissionsbeschluss
  • Wahl-Kommission
  • Kommissionsleitung
  • 12er-Kommission
  • Limbach-Kommission
  • IUPAC-Kommission
  • DEFA-Kommission
  • Goerdeler-Kommission
  • Mazhar-Kommission
  • FIBA-Kommission
  • ÖRK-Kommission
  • Agranat-Kommission
  • Marine-Kommission
  • Westendorp-Kommission
  • Kommissionierwege
  • Kommissionierzeit
  • Eriekanal-Kommission
  • Kommissionsentscheidungen
  • Meißen-Kommission
  • Trans-Europ-Express-Kommission
  • Creel-Kommission
  • Kommissionierliste
  • Kommissionsberichte
  • Rugby-Kommission
  • Zentralkomitee-Kommission
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • EKD:
    • Eidgenössische Kommission für Denkmalpflege
  • EU:
    • Europäische Kommission
  • KEK:
    • Kommission zur Ermittlung der Konzentration
  • KB:
    • Kommission Bildung
  • EC:
    • Europäische Kommission
  • SPK:
    • Staatlichen Plankommission
    • Staatspolitischen Kommission
  • EKM:
    • Eidgenössischen Kommission für Migration
  • DGK:
    • Deutsche Geodätische Kommission
  • KEF:
    • Kommission zur Ermittlung des Finanzbedarfs
  • TK:
    • Technische Kommission
  • AHK:
    • Alliierten Hohen Kommission
  • AK:
    • Arbeitsrechtliche Kommission
  • APK:
    • Aussenpolitische Kommission
  • ESKT:
    • Europäische Standard Kommission für Tauben
  • DKE:
    • Deutsche Kommission Elektrotechnik
  • IAK:
    • Internationalen Antimilitaristischen Kommission
  • KVF:
    • Kommission für Verkehr und Fernmeldewesen
  • BHK:
    • Burschenschaftliche Historische Kommission
  • RGK:
    • Römisch-Germanischen Kommission
  • IKSR:
    • Internationale Kommission zum Schutze des Rheins
  • ZKBS:
    • Zentralen Kommission für die Biologische Sicherheit
  • WKWI:
    • Wissenschaftlichen Kommission Wirtschaftsinformatik
  • KOKiD:
    • Kommission der Orthodoxen Kirche in Deutschland
  • IKSE:
    • Internationale Kommission zum Schutz der Elbe
  • ÖKK:
    • Österreichischen Kartographischen Kommission
  • EKR:
    • Eidgenössische Kommission gegen Rassismus
  • KfK:
    • Kommission für Kirchliche
  • KAN:
    • Kommission Arbeitsschutz und Normung
  • SiK:
    • Sicherheitspolitischen Kommission
  • ÖGK:
    • Österreichischen Geodätischen Kommission
  • TKB:
    • Technischen Kommission Bauklebstoffe
  • KöB:
    • Kommission für öffentliche Bauten
  • KRC:
    • Kommission Refraktive Chirurgie
  • WKN:
    • Wissenschaftlichen Kommission Niedersachsen
  • IKSO:
    • Internationale Kommission zum Schutz der Oder
  • IKSD:
    • Internationale Kommission zum Schutz der Donau
  • KAVA:
    • Kommission für Allgemeine und Vergleichende Archäologie
  • DKI:
    • Deutschen Kommission für Ingenieurausbildung
  • KEA:
    • Kommission Eisenbahntunnel durch die Alpen
  • KHR:
    • Kommission für die Hydrologie des Rheingebietes
  • KKJ:
    • Kommission für Kirchliche Jugendarbeit
  • KgL:
    • Kommission für geschichtliche Landeskunde
  • EKKJ:
    • Eidgenössische Kommission für Kinder - und Jugendfragen
  • KAAK:
    • Kommission für die Archäologie Außereuropäischer Kulturen
  • ÖKIE:
    • Österreichische Kommission für die Internationale Erdmessung

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Politiker
  • das Eisenbahnnetz . Zuvor hatte eine 1875 eingesetzte Kommission zu erreichen versucht , dass die Strecke nicht
  • damit dem Bruderkrieg ein Ende setzten . Eine Kommission aus jeweils vierzig Bevollmächtigten jeder Seite wurde zur
  • Panik einberufen wurde . Er schlug in dieser Kommission die Einführung einer Zentralbank vor , um eine
  • führte zum Eklat , in dessen Folge die Kommission sich auflöste . Der Finanzmangel ließ auch den
Politiker
  • für den UN-Menschenrechtsrat gestellt . Gegenüber der früheren Kommission , die für die Wahl des Sudan als
  • Fällen , das er 2001 der neuen Europäischen Kommission überreichte . Durch das Eintreten einiger Parlamentarier wurde
  • Dieser Vorfall verstärkte ihre Isolation innerhalb der Europäischen Kommission . Die als wertkonservativ geltende Politikerin starb am
  • einer nationalstaatlichen Regierung . Die politische Leitung der Kommission liegt beim Kommissionspräsidenten ; dies ist bis 2014
Politiker
  • Auch die 1997 gegründete , staatlich geförderte Gemeinsame Kommission für die Erforschung der jüngeren Geschichte der Deutsch-Russischen
  • als gemeinnütziger Verein angegliedert und untersteht als wissenschaftliche Kommission der Verwaltungsaufsicht dieser Einrichtung . Wissenschaftliche Forschung auf
  • wissenschaftlichen Kongressen mitverantwortlich . Ein wichtiger Arbeitsschwerpunkt der Kommission ist das Thema Gesundheit und Ernährung und hier
  • Erziehungswissenschaften ( DGfE ) existiert seit 2003 eine Kommission " Bildung für nachhaltige Entwicklung " . Sie
Politiker
  • Nacht auf den 10 . Juni erschien eine Kommission in Neuschwanstein . Ludwig II . ließ sie
  • , erschien am 11 . Juni eine zweite Kommission unter der Leitung Bernhard von Guddens . Der
  • Am 6 . Dezember 2006 legte eine überparteiliche Kommission unter der Leitung von Baker und dem ehemaligen
  • man die Mainzer Akte . 1861 wurde die Kommission nach Mannheim verlegt . Am 17 . Oktober
Politiker
  • 1966 bis 1968 war er zudem Vorsitzender der Kommission , die eine neue Verfassung für Ghana ausarbeitete
  • Lüderitz Von 1980 bis 1990 gehörte Kameeta der Kommission des Programms zur Bekämpfung des Rassismus des Ökumenischen
  • Von 1967 bis 1968 war er Vizepräsident einer Kommission zur Überarbeitung der Landesverfassung . In den Jahren
  • . Er vertrat sein Land auch in der Kommission für Menschenrechte und war von 1951 bis 1952
Politiker
  • Jacques Santer , und der Vorsitzende der Europäischen Kommission , Jacques Delors , besuchten am 29 .
  • ein . Mit Jacques Delors stand der Europäischen Kommission ab 1985 ein Präsident vor , der die
  • Danach war er bis 1999 Mitglied der Europäischen Kommission unter Jacques Delors und Jacques Santer . 2005
  • Kommission unter Präsident Jacques Delors war von 1993 bis
Historiker
  • nationalsozialistischer Herrschaft und Dokumenten ( = Veröffentlichung der Kommission für Geschichte des Parlamentarismus und der politischen Parteien
  • 1 . Weltkrieg . Hrsg . von der Kommission für Geschichte des Parlamentarismus und der politischen Parteien
  • Schraepler : August-Bebel-Bibliographie . Hrsg . von der Kommission für Geschichte des Parlamentarismus und der Politischen Parteien
  • in Düsseldorf 1917-1930 ( hrsg . von der Kommission für Geschichte des Parlamentarismus und der politischen Parteien
Historiker
  • . Biographischer Index ( = Veröffentlichungen der Historischen Kommission für Hessen . Bd . 48 , 7
  • . Bd . 14 = Veröffentlichungen der Historischen Kommission für Hessen . Bd . 48 , 7
  • . Bd . 17 = Veröffentlichungen der Historischen Kommission für Nassau . Bd . 71 ) .
  • Statistik des Jahres 1804 ( Veröffentlichungen der Historischen Kommission für Westfalen XXII A , Bd . 14
Historiker
  • Historische Kommission bei der Bayerischen Akademie der Wissenschaften Kommission für die Herausgabe des Briefwechsels von Friedrich Heinrich
  • Anregung von Leopold von Ranke von der Historischen Kommission bei der Bayerischen Akademie der Wissenschaften herausgegeben werden
  • Staatsschriften des späteren Mittelalters , für die Historische Kommission der Bayerischen Akademie der Wissenschaften die Ausgabe der
  • des Briefwechsels Leopold von Rankes durch die Historische Kommission bei der Bayerischen Akademie der Wissenschaften . Eine
Historiker
  • Band , der anläßlich des 100-jährigen Bestehens der Kommission veröffentlicht wurde ) Germania . Anzeiger der Römisch-Germanischen
  • Jahre Römisch-Germanische Kommission . Die 100-Jahr-Feier der Römisch-Germanischen Kommission am 25 . und 26 . Oktober 2002
  • Berlin 1930 Festschrift zum 75-jährigen Bestehen der Römisch-Germanischen Kommission . Mainz 1979 100 Jahre Römisch-Germanische Kommission .
  • Grabungskampagne 1962-1966 . In : Bericht der Römisch-Germanischen Kommission 51/52 . 1970/71 . S. 233-282 . (
Deutschland
  • und ggf . festzusetzen . Später ging die Kommission dazu über , Land von den Landlords zu
  • worden , da nun die Promotoren in der Kommission ihren Einfluss geltend machten . Muchnick baute die
  • von einer Kommission gelöst werden sollte . Diese Kommission kam nie zu einem Ergebnis , so galt
  • Diese Verfahrensweise war wesentlich effektiver , denn die Kommission vor Ort konnte und musste bei Gelegenheit gleich
Deutschland
  • diesem Fall muss der Europäische Rat eine neue Kommission vorschlagen . Ihrem vertraglichen Auftrag nach dienen die
  • kurzfristige Treffen mit den angehörigen Mitgliedern der Europäischen Kommission und lädt Kommissare zum EVP-Gipfeltreffen und/oder zu den
  • Ratsentwurf beschließt , werden diese wiederum an die Kommission und den Rat geleitet . Akzeptiert der Rat
  • die Zusammenarbeit mit der Kommission angewiesen . Die Kommission kann dabei ihren Vorschlag während des Verfahrens jederzeit
Deutschland
  • Finanzbedarfs
  • Jugendmedienschutz
  • KJM
  • KEF
  • Ermittlung
  • / kg durch den Wissenschaftlichen Lebensmittelausschuss der Europäischen Kommission beschlossen . Gesetzliche Höchstmengen für Zearalenon liegen für
  • Dezember 2009 ist das neue Formblatt der Europäischen Kommission gültig , das vom Kraftfahrer zum Nachweis von
  • Dezember 2009 darf nur das Formblatt der Europäischen Kommission , für Kraftfahrer zum Nachweis von Urlaubs -
  • ( Absatz 2 IfSG ) . Aufgabe der Kommission ist es , auf wissenschaftlicher Grundlage Empfehlungen für
EU
  • die restlichen Anteile übernommen werden . Die Europäische Kommission hat die Transaktion am 22 . Juni 2009
  • Volkswagen . Im Jahr 2000 verklagte die Europäische Kommission , auf Anraten Montis , das Land Nordrhein-Westfalen
  • 3 in Italien 750.000 Kunden . Die Europäische Kommission hat sich am 18 . Juli 2007 für
  • € ) in ihre Anlagen . Die Europäische Kommission gab am 22 . November 2006 bekannt ,
EU
  • erhöhen . " In einer Mitteilung der Europäischen Kommission an das Europäische Parlament und den Rat der
  • Union für Außen - und Sicherheitspolitik und der Kommission mit qualifizierter Mehrheit vom Rat wieder aufgehoben werden
  • Beteiligung der nationalen Parlamente bei Gesetzesvorhaben der europäischen Kommission . Nicht in das Ausgabengebiet des Ausschusses fällt
  • Kommission und Rat der EU ein . Die Kommission wird grundsätzlich alle fünf Jahre nach der Europawahl
Bonn
  • Ludwig II . auf Schloss Neuschwanstein durch eine Kommission der Bayerischen Regierung festgenommen . Sie teilte ihm
  • Schreiben vom 12 . Juli 1814 unterrichtete die Kommission zur Wiederinbesitznahme der Herzogtümer den Magistrat der Stadt
  • . Am 13 . Juli 1580 berichtete eine Kommission herzoglicher Beamten über die Untersuchung des Eckerlaufs .
  • Wedel Jarlsberg diesen Wunsch und 1844 empfahl eine Kommission den Bau eines Kanals durch Løveid . Die
Theologe
  • 1954 bis 1964 war er Untersekretär der Päpstlichen Kommission für Kino , Radio und Fernsehen , während
  • Von 1991 bis 1995 leitete er die Päpstliche Kommission für Missionsfragen . Josip Uhač sollte im feierlichen
  • 4 . Mai 1993 zusätzlich Präsident der Päpstlichen Kommission für die Kulturgüter der Kirche , deren Sekretär
  • . 1904 wurde del Val Präsident der Päpstlichen Kommission für die Koordination von Wohlfahrtsfragen der Kirche .
Ökonom
  • Diploma for Mountain Emergency Medicine abschließt . Die Kommission trifft sich zweimal jährlich . Die Frühjahrstagung ist
  • vor . Einen Monat davor hatte NOW eine Kommission für eine antwortende Demokratie ( Commission for Responsive
  • unterstützt . Zu den Förderern gehören die Europäische Kommission , das Foreign and Commonwealth Office , das
  • for Conservation of Nature ( IUCN ) stehende Kommission aus rund 1.700 Wissenschaftlern aus 130 Ländern zu
Geologie
  • Stratigraphische
  • Lützner
  • stratigraphische
  • paläontologische
  • Koordination
  • 3-00-010197-7 ( PDF ; 6,57 MB ) . Kommission für die paläontologische und stratigraphische Erforschung Österreichs der
  • ISBN 3-00-010197-7 ( PDF ; 380 kB ) Kommission für die paläontologische und stratigraphische Erforschung Österreichs der
  • ISBN 3-00-010197-7 ( PDF ; 381 kB ) Kommission für die paläontologische und stratigraphische Erforschung Österreichs der
  • ISBN 3-00-010197-7 ( PDF ; 376 kB ) Kommission für die paläontologische und stratigraphische Erforschung Österreichs der
Technik
  • genannten Gründen das Minimierungsgebot gilt . Von der Kommission „ Reinhaltung der Luft “ beim VDI mit
  • Regelsetzung wirken seit Mitte der 1990er Jahre die Kommission Reinhaltung der Luft im VDI und DIN -
  • von Feinstaub auf die menschliche Gesundheit ‘ der Kommission Reinhaltung der Luft im VDI und DIN :
  • von Feinstaub auf die menschliche Gesundheit “ der Kommission Reinhaltung der Luft im VDI und DIN :
England
  • of Northampton ( First Lord ) 1613 : Kommission Thomas Egerton , 1 . Baron Ellesmere (
  • ( Chancellor of the Exchequer ) 1689 : Kommission Charles Mordaunt , 1 . Earl of Monmouth
  • , 1 . Earl of Salisbury 1612 : Kommission Henry Howard , Earl of Northampton ( First
  • , 2 . Earl of Essex 1597-1601 in Kommission 1602-1603 Edward Somerset , 4 . Earl of
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK