Widerspruch
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Widersprüche |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Wi-der-spruch |
Nominativ |
der Widerspruch |
die Widersprüche |
---|---|---|
Dativ |
des Widerspruches des Widerspruchs |
der Widersprüche |
Genitiv |
dem Widerspruch dem Widerspruche |
den Widersprüchen |
Akkusativ |
den Widerspruch |
die Widersprüche |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (14)
-
Dänisch (16)
-
Englisch (9)
-
Estnisch (16)
-
Finnisch (10)
-
Französisch (9)
-
Griechisch (9)
-
Italienisch (15)
-
Lettisch (15)
-
Litauisch (13)
-
Niederländisch (12)
-
Polnisch (18)
-
Portugiesisch (14)
-
Rumänisch (12)
-
Schwedisch (13)
-
Slowakisch (14)
-
Slowenisch (10)
-
Spanisch (18)
-
Tschechisch (17)
-
Ungarisch (11)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
противоречие
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
противоречи
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
противоречие с
|
kein Widerspruch |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
Widerspruch . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
противоречие .
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
противоречие между
|
Das ist kein Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Няма противоречие
|
Gibt es Widerspruch dagegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Има ли възражения
|
ist kein Widerspruch . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Няма противоречие .
|
Das ist kein Widerspruch . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Няма противоречие .
|
Gibt es Widerspruch dagegen ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Има ли възражения ?
|
Darin besteht ein gewisser Widerspruch |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Тук има някакво противоречие
|
Was für ein eklatanter Widerspruch |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Каква крещяща непоследователност
|
Dies stellt keinen Widerspruch dar |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Тук няма противоречие
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
modstrid
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
strid
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
selvmodsigelse
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
modstrid med
|
Widerspruch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
modsigelse
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
modsætning
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
modsætningsforhold
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
paradoks
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
uoverensstemmelse
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
strider
![]() ![]() |
Widerspruch ? |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ikke selvmodsigende ?
|
ein Widerspruch |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
en modsigelse
|
Widerspruch zu |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
modstrid med
|
im Widerspruch |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
i modstrid med
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
modsætning mellem
|
im Widerspruch |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
i strid med
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
contradiction
![]() ![]() |
einen Widerspruch |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
a contradiction
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
contradiction between
|
ein Widerspruch |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
a contradiction
|
diesen Widerspruch |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
this contradiction
|
keinen Widerspruch |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
no contradiction
|
kein Widerspruch |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
no contradiction
|
Widerspruch zu |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
at odds with
|
Widerspruch zu |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
contradiction
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
vastuolus
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
vastuolu
![]() ![]() |
Widerspruch zu |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
vastuolus
|
im Widerspruch |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
vastuolus
|
im Widerspruch zu |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
vastuolus
|
Das ist kein Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vasturääkivusi ei ole
|
Gibt es Widerspruch dagegen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
On kellelgi vastuväiteid
|
Gibt es Widerspruch dagegen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Kas on vastuväiteid
|
Darin besteht ein gewisser Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siin on kindel vastuolu
|
Trotzdem ist da kein Widerspruch |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tegemist ei ole aga vastanditega
|
Das ist kein Widerspruch . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Vasturääkivusi ei ole .
|
Dies stellt keinen Widerspruch dar |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Tegemist ei ole vastasseisuga
|
Also bestand eigentlich kein Widerspruch |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Seega tegelikult vastuolu ei olnud
|
Gibt es Widerspruch dagegen ? |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
On kellelgi vastuväiteid ?
|
Gibt es Widerspruch dagegen ? |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Kas on vastuväiteid ?
|
Gibt es Widerspruch dagegen ? |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Kas kellelgi on vastuväiteid ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
ristiriidassa
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ristiriita
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ristiriitaa
![]() ![]() |
im Widerspruch |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ristiriidassa
|
Widerspruch zu |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ristiriidassa
|
Widerspruch zum |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ristiriidassa
|
Widerspruch ? |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ole ristiriitaista ?
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ristiriita
|
keinen Widerspruch |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ristiriitaa .
|
kein Widerspruch |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ristiriitaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
contradiction
![]() ![]() |
Widerspruch zwischen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
contradiction entre
|
diesen Widerspruch |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
cette contradiction
|
ein Widerspruch |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
une contradiction
|
Widerspruch zu |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
contradiction
|
Widerspruch zu |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
en contradiction avec
|
im Widerspruch |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
en contradiction avec
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
une contradiction
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
contradiction
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
αντίφαση
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
αντίθεση
![]() ![]() |
dem Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
την αντίφαση
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
αντίφαση μεταξύ
|
kein Widerspruch |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
υπάρχει αντίφαση
|
ein Widerspruch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
μια αντίφαση
|
ein Widerspruch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
αντίφαση
|
Widerspruch zu |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
αντίθεση με
|
im Widerspruch |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
σε αντίθεση με
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
contraddizione
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
contrasto
![]() ![]() |
erste Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prima contraddizione
|
diesen Widerspruch |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
questa contraddizione
|
ein Widerspruch |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
una contraddizione
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
contraddizione tra
|
keinen Widerspruch |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
alcuna contraddizione
|
kein Widerspruch |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
alcuna contraddizione
|
Widerspruch . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
contraddizione
|
kein Widerspruch |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
è contraddizione
|
Widerspruch zu |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
contraddizione
|
im Widerspruch |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
in contrasto con
|
Widerspruch zu |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
contraddizione con
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
contraddizione
|
im Widerspruch |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
contrasto con
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
pretrunā
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pretrunā ar
|
Widerspruch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pretrunu
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pretruna
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ir pretrunā
|
Widerspruch zu |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
pretrunā
|
Widerspruch zu |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
pretrunā ar
|
im Widerspruch |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
pretrunā ar
|
im Widerspruch zu |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
pretrunā
|
Gibt es Widerspruch dagegen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Vai ir kādi iebildumi
|
Das ist kein Widerspruch . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šeit nav pretrunu .
|
Hier ist ein Widerspruch ! |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Pašlaik tā ir pretruna .
|
Gibt es Widerspruch dagegen ? |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Vai ir kādi iebildumi ?
|
Darin besteht ein gewisser Widerspruch |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tā ir acīmredzama pretruna
|
Dies stellt keinen Widerspruch dar |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Šie skaitļi neko nenoliedz
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
prieštarauja
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
prieštaravimas
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
prieštaravimą
![]() ![]() |
Das ist kein Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Čia nėra jokių prieštaravimų
|
Gibt es Widerspruch dagegen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Ar yra prieštaraujančių
|
Darin besteht ein gewisser Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Čia esama tam tikro prieštaravimo
|
Das ist kein Widerspruch . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Čia nėra jokių prieštaravimų .
|
Was für ein eklatanter Widerspruch |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Koks akį rėžiantis nesuderinamumas
|
Hier ist ein Widerspruch ! |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Dabar tai yra prieštaravimas .
|
Dies stellt keinen Widerspruch dar |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Bet tame prieštaravimo nėra
|
Gibt es Widerspruch dagegen ? |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Ar yra prieštaraujančių ?
|
Gibt es Widerspruch dagegen ? |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Ar nebus prieštaraujančių ?
|
Gibt es Widerspruch dagegen ? |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Ar yra prieštaravimų ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
tegenspraak
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tegenstrijdigheid
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tegenstrijdig
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
in tegenspraak
|
Widerspruch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
in strijd
|
Widerspruch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tegenstelling
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
strijdig
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
strijd
![]() ![]() |
diesen Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
deze tegenstrijdigheid
|
im Widerspruch |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
in strijd
|
im Widerspruch |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
in tegenspraak
|
im Widerspruch |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
in strijd met
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
sprzeczności
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
sprzeczność
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sprzeczne
![]() ![]() |
ein Widerspruch |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
sprzeczność
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sprzeczność pomiędzy
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
sprzeczność
|
Das ist kein Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nie ma tu sprzeczności
|
Gibt es Widerspruch dagegen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Czy są jakieś zastrzeżenia
|
Gibt es Widerspruch dagegen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Czy ktoś zgłasza sprzeciw
|
Genau das ist der Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wyrażenia te wyraźnie sobie zaprzeczają
|
Das ist kein Widerspruch . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Nie ma tu sprzeczności .
|
Darin besteht ein gewisser Widerspruch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Jest to pewną sprzecznością
|
Hier ist ein Widerspruch ! |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Mamy tu zatem sprzeczność .
|
Also bestand eigentlich kein Widerspruch |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
A więc nie było sprzeczności
|
Dies stellt keinen Widerspruch dar |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Tutaj nie ma sprzeczności
|
Gibt es Widerspruch dagegen ? |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Czy ktoś zgłasza sprzeciw ?
|
Gibt es Widerspruch dagegen ? |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Czy są jakieś zastrzeżenia ?
|
Gibt es Widerspruch dagegen ? |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Czy jest jakiś sprzeciw ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
contradição
![]() ![]() |
Widerspruch : |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
contradição :
|
keinen Widerspruch |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
qualquer contradição
|
einen Widerspruch |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
uma contradição
|
ein Widerspruch |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
uma contradição
|
Widerspruch . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
contradição .
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
contradição entre
|
Widerspruch ? |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
contradição ?
|
diesen Widerspruch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
esta contradição
|
Widerspruch zu |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
contradição com
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
contradição
|
im Widerspruch |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
em contradição com
|
ein Widerspruch |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
contradição
|
Widerspruch zu |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
em contradição
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
contradicţie
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
contradicție
![]() ![]() |
diesen Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
această contradicţie
|
Das ist kein Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nu există nicio contradicţie
|
Gibt es Widerspruch dagegen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Există vreo obiecție
|
Gibt es Widerspruch dagegen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Există obiecţii
|
Was für ein eklatanter Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ce inconsecvență grosolană
|
Dies stellt keinen Widerspruch dar |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Aceasta nu este o contradicţie
|
Das ist kein Widerspruch . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Nu există nicio contradicţie .
|
Hier ist ein Widerspruch ! |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Aceasta constituie o contradicţie .
|
Gibt es Widerspruch dagegen ? |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Există obiecţii ?
|
Gibt es Widerspruch dagegen ? |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Există vreo obiecție ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
motsägelse
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
strider
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
motsättning
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
strid
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
motsägelsefullt
![]() ![]() |
diesen Widerspruch |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
denna motsägelse
|
ein Widerspruch |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
en motsägelse
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
motsägelse mellan
|
großer Widerspruch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
svår motsägelse
|
im Widerspruch |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
strider mot
|
Widerspruch zu |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
strider
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
motsättning mellan
|
im Widerspruch |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
strider
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
rozpore
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
rozpor
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
v rozpore
|
Widerspruch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rozpore s
|
Widerspruch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
v rozpore s
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
rozpor medzi
|
keinen Widerspruch |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
žiadny rozpor
|
Widerspruch zu |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
rozpore s
|
im Widerspruch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
v rozpore
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
rozpor
|
kein Widerspruch . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
tu žiaden rozpor .
|
im Widerspruch zu |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
v rozpore s
|
Das ist kein Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nie je tu žiaden rozpor
|
Gibt es Widerspruch dagegen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Má niekto nejaké výhrady
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
nasprotju
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
protislovje
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
v nasprotju
|
Widerspruch |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nasprotju z
|
Widerspruch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
v nasprotju s
|
Widerspruch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nasprotju s
|
Widerspruch |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
načelom
![]() ![]() |
eklatanter Widerspruch |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Kakšna očitna nedoslednost
|
im Widerspruch |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
v nasprotju
|
im Widerspruch |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
v nasprotju z
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
contradicción
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
una contradicción
|
Widerspruch : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
contradicción :
|
Der Widerspruch |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
La contradicción
|
einen Widerspruch |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
una contradicción
|
ein Widerspruch |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
una contradicción
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
contradicción entre
|
Widerspruch ? |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
contradicción ?
|
keinen Widerspruch |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
contradicción
|
kein Widerspruch |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
ninguna contradicción
|
diesen Widerspruch |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
esta contradicción
|
Widerspruch . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
contradicción
|
Widerspruch . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
contradicción .
|
Widerspruch zu |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
contradicción con
|
Widerspruch zu |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
contradicción
|
im Widerspruch |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
en contradicción con
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
contradicción
|
kein Widerspruch |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
contradicción
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
rozpor
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
rozporu
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
v rozporu s
|
Widerspruch |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rozporu s
|
Widerspruch zwischen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
rozpor mezi
|
Widerspruch . |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
rozpor .
|
im Widerspruch |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
v rozporu s
|
im Widerspruch |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
v rozporu
|
ein eklatanter Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jak očividný rozpor !
|
im Widerspruch zu |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
v rozporu s
|
Das ist kein Widerspruch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ničemu neprotiřečí
|
Das ist kein Widerspruch . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ničemu neprotiřečí .
|
Genau das ist der Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je jasný protimluv
|
Hier ist ein Widerspruch ! |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
To nyní představuje rozpor .
|
Gibt es Widerspruch dagegen ? |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Jsou nějaké námitky ?
|
Trotzdem ist da kein Widerspruch |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Oni si však neodporují
|
Dies stellt keinen Widerspruch dar |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Není v tom rozpor
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Widerspruch |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
ellentmondás
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ellentétes
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ellentmondást
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ellentmond
![]() ![]() |
Widerspruch |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ő
![]() ![]() |
Also bestand eigentlich kein Widerspruch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Azaz gyakorlatilag nem volt ellenvetésük
|
Hier ist ein Widerspruch ! |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ez pedig ellentmondás .
|
Dies stellt keinen Widerspruch dar |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Ez nem jelent ellentmondást
|
Gibt es Widerspruch dagegen ? |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Van valakinek ellenvetése ?
|
Gibt es Widerspruch dagegen ? |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Van valaki ellene ?
|
Gibt es Widerspruch dagegen ? |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Van ellenvetés ?
|
Häufigkeit
Das Wort Widerspruch hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 8068. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.61 mal vor.
⋮ | |
8063. | Commission |
8064. | bewirkt |
8065. | durchgehend |
8066. | erzielten |
8067. | Marsch |
8068. | Widerspruch |
8069. | Äbtissin |
8070. | Erstausstrahlung |
8071. | benötigten |
8072. | Zeile |
8073. | Abzug |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Einwand
- Argumentation
- widerspreche
- Standpunkt
- Konsens
- Radbruchschen
- Argumente
- Argument
- Tatsachenbehauptung
- Begründung
- widersprechen
- widerspricht
- Grundsatz
- unvereinbar
- Argumenten
- bejahen
- Beweisführung
- Rekurs
- ausschließe
- widersprächen
- Auffassung
- Abrede
- widerspräche
- argumentiert
- ausdrücklich
- grundsätzlichen
- gerechtfertigt
- eingewandt
- Tatsachen
- widersprach
- Zwang
- Rechtfertigung
- Unvereinbarkeit
- Widerspruchs
- Urteilen
- Wahrheitsfindung
- zukomme
- Forderung
- Einwände
- unterliege
- Einsicht
- Rechtsempfinden
- widersprechend
- hiergegen
- Dualismus
- Gegenteils
- Rechtsverständnis
- begründen
- begründe
- prinzipiellen
- beruhe
- legitim
- unvereinbare
- gegenteiligen
- vorliege
- Mehrheitsmeinung
- Streitfrage
- Richtigkeit
- entgegengehalten
- gelte
- Bestreiten
- Klarstellung
- gerechtfertigten
- Legitimation
- beschränke
- Äußerung
- Regierten
- begründenden
- bloße
- Legitimität
- Sinn
- Ausschließlichkeit
- Urteil
- stütze
- verwerfen
- darzulegen
- hierin
- widerstreitenden
- bedürfte
- Äußerungen
- bedürfe
- Rechtsbruch
- abspricht
- Einspruch
- darlegen
- Gegenargument
- Faktum
- Vorbehalten
- juristisch
- Tatbestand
- untergrabe
- stehe
- Erklärung
- ergebe
- Meinungsäußerungen
- Einklang
- Unmöglichkeit
- rechtfertige
- dargelegten
- widerlegen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- im Widerspruch
- Widerspruch zu
- im Widerspruch zu
- Widerspruch zur
- Widerspruch zum
- Widerspruch zwischen
- den Widerspruch
- im Widerspruch zur
- Widerspruch zu den
- ein Widerspruch
- einen Widerspruch
- im Widerspruch zum
- Widerspruch gegen
- im Widerspruch zu den
- keinen Widerspruch
- in Widerspruch zu
- Widerspruch zu der
- Widerspruch gegen die
- den Widerspruch zwischen
- Widerspruch zu dem
- im Widerspruch zu der
- in Widerspruch zur
- Widerspruch zwischen der
- Im Widerspruch zu
- Widerspruch zwischen dem
- der Widerspruch zwischen
- Widerspruch , dass
- im Widerspruch zu dem
- Widerspruch , der
- Der Widerspruch zwischen
- Widerspruch . Die
- Widerspruch zwischen den
- in Widerspruch zum
- auf Widerspruch
- und Widerspruch
- Widerspruch gegen den
- Widerspruch gegen das
- einen Widerspruch zwischen
- in Widerspruch zu den
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈviːdɐˌʃpʀʊχ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
Unterwörter
Worttrennung
Wi-der-spruch
In diesem Wort enthaltene Wörter
Wider
spruch
Abgeleitete Wörter
- Widerspruchs
- Widerspruchsfreiheit
- Widerspruchsverfahren
- Widerspruchsbehörde
- Widerspruchsrecht
- Widerspruches
- Widerspruchsbescheid
- Widerspruchsbeweis
- Widerspruchsfrist
- Widerspruchsverfahrens
- Widerspruchsgeist
- Widerspruchsregelung
- Widerspruchsführer
- Widerspruchsbeweises
- Widerspruchslösung
- Widerspruchstheorie
- Widerspruchsbescheids
- Widerspruchstabelle
- Widerspruchslosigkeit
- Widerspruchsmatrix
- Widerspruchsklage
- Widerspruchsprinzip
- Widerspruchsmöglichkeit
- Widerspruchstest
- Widerspruche
- Widerspruchsausschuss
- Widerspruchsschreiben
- Widerspruchsstelle
- Widerspruchsmöglichkeiten
- Widerspruchsrechts
- Widerspruchsregelungen
- Widerspruchsführers
- Widerspruchseinlegung
- Widerspruchszeile
- Widerspruchsfristen
- Nicht-Widerspruch
- Widerspruchsbefugnis
- Widerspruchskennzeichen
- Widerspruchsproblem
- Widerspruchsvolle
- Widerspruchfreiheitsbeweis
- Widerspruchsprinzips
- Widerspruchsfreie
- Widerspruchsbeweise
- Widerspruchsbescheiden
- Widerspruchverfahrens
- Widerspruchsbescheide
- Widerspruchsversuch
- Widerspruchstelle
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Saalschutz | Der Widerspruch | 2009 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Politiker |
|
|
HRR |
|
|
Philosoph |
|
|
Recht |
|
|
Physik |
|
|
Theologe |
|
|
Badminton |
|
|
Band |
|
|
Mythologie |
|