diesbezüglichen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | dies-be-züg-li-chen |
Übersetzungen
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Griechisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Die diesbezüglichen Arbeiten werden fortgesetzt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
The relevant work is continuing
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Wie lauten Ihre diesbezüglichen Vorstellungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mis teil plaanis on
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
diesbezüglichen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tässä
Es akzeptiert den diesbezüglichen Vorschlag der Kommission , aber gemäß Parlamentsbeschluß nach Abstimmung mit den Initiativen RECHAR , REGIS und RESIDER .
Se hyväksyy tässä mielessä komission ehdotuksen tarkistaen sitä kuitenkin parlamentin RECHAR - , REGIS - ja RESIDER-aloitteista tekemän päätöksen mukaisesti .
|
Sie kennen unseren diesbezüglichen Standpunkt |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tiedätte kantamme niiden osalta
|
Wie lauten Ihre diesbezüglichen Vorstellungen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Mitä teillä on mielessänne
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
diesbezüglichen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
σχετικές
Die diesbezüglichen Änderungsanträge , die die Notwendigkeit der Stärkung der Tarifverhandlungen und die Erleichterung des Abschlusses von Tarifverträgen auf Unionsebene , auf der Ebene der multinationalen Unternehmen sowie auf sektoraler oder regionaler Ebene betreffen , haben jedoch nicht die Unterstützung des Berichterstatters und des zuständigen Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten .
Ωστόσο , οι σχετικές τροπολογίες που αφορούν στην ανάγκη ενίσχυσης των συλλογικών διαπραγματεύσεων και τη διευκόλυνση υπογραφής συλλογικών συμβάσεων εργασίας σε επίπεδο ' Ενωσης , σε επίπεδο πολυεθνικών επιχειρήσεων , καθώς και σε επίπεδο κλαδικό ή περιφερειακό , δεν έτυχαν της υποστήριξης του εισηγητή και της αρμόδιας Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων .
|
diesbezüglichen Initiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
σχετικές πρωτοβουλίες
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Wie lauten Ihre diesbezüglichen Vorstellungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ką apie tai manote
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
diesbezüglichen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
hierover
Wie wir wissen , waren in den Römischen Verträgen überhaupt keine diesbezüglichen Bestimmungen enthalten .
Zoals bekend , zwijgt het Verdrag van Rome hierover in alle talen .
|
diesbezüglichen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kader
. Der vorliegende Vorschlag zielt auf die Aktualisierung der Mindestdeckungssummen , wie sie im Rahmen der diesbezüglichen gemeinschaftlichen Harmonisierung vorgenommen wird und die Deckungspflicht gemäß der Kraftfahrzeug-Versicherungs-Richtlinie betrifft .
– Dit voorstel betreft het actualiseren van de minimumdekking van de verplichte verzekering , één en ander in het kader van de communautaire harmonisering op dit gebied ( de richtlijn verzekering motorrijtuigen ) .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Die diesbezüglichen Arbeiten werden fortgesetzt |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
O trabalho relevante continua
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
diesbezüglichen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
avseende
Der Rat könnte zu einer Schlußfolgerung in dem von Ihnen gewünschten Sinne kommen , vorausgesetzt , daß er mit einem diesbezüglichen Vorschlag der Kommission befaßt wird .
Rådet skulle kunna fatta ett beslut i den riktning ni önskar , om det får ett förslag från kommissionen i sådant avseende .
|
Die diesbezüglichen Arbeiten werden fortgesetzt |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Arbetet på området fortsätter
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Wie lauten Ihre diesbezüglichen Vorstellungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Čo si o tom myslíte
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Wie lauten Ihre diesbezüglichen Vorstellungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaj menite vi
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Wir begrüßen seine diesbezüglichen Bemühungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Saludamos sus esfuerzos al respecto
|
Die diesbezüglichen Arbeiten werden fortgesetzt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
El trabajo al respecto continúa
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Wie lauten Ihre diesbezüglichen Vorstellungen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Co máte v úmyslu
|
Häufigkeit
Das Wort diesbezüglichen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 41239. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.19 mal vor.
⋮ | |
41234. | Tannhäuser |
41235. | Jona |
41236. | Megan |
41237. | komplexere |
41238. | Storage |
41239. | diesbezüglichen |
41240. | Straßenname |
41241. | monatelang |
41242. | Wichtigstes |
41243. | landmark |
41244. | umschließen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- diesbezügliche
- gemachten
- grundsätzlichen
- vorzulegen
- weitreichenden
- Vorschläge
- einzureichen
- Bemühungen
- grundlegenden
- Richtigkeit
- konkreten
- formellen
- hierüber
- Rechtmäßigkeit
- vorgelegten
- weitergehenden
- Kenntnis
- Arbeitsweise
- beruhten
- vorlegen
- diesbezüglich
- Feststellungen
- ausdrücklich
- schriftlichen
- verfassungsrechtlichen
- grundsätzliche
- eingereichten
- detaillierten
- Ausarbeitung
- vorlagen
- Beurteilungen
- Verfahrensweise
- Einzelheiten
- weitergehende
- Empfehlungen
- vorliegenden
- Erklärungen
- darzulegen
- überprüfte
- betreffenden
- darlegen
- Vorgehensweise
- erarbeiteten
- weitreichende
- Stellungnahme
- gegenstandslos
- Modalitäten
- offenzulegen
- konkrete
- Portofreiheit
- bestätigen
- dahingehende
- Absprachen
- Einschätzungen
- vorgeschlagenen
- gerichtlichen
- Forderungen
- Feststellung
- genauen
- Klärung
- Begründung
- Bestätigungen
- Weitergabe
- Offenlegung
- vorgelegt
- förmlichen
- Zusagen
- sachliche
- Forderung
- Verträge
- ausdrückliche
- Verpflichtungen
- eingereichter
- maßgebenden
- Gutachten
- erteilten
- Neubewertung
- seitens
- Übereinstimmung
- Unklarheiten
- prüfte
- abzufassen
- Zustimmung
- Urteile
- Notwendigkeit
- strittiger
- Gültigkeit
- Gesuche
- Erwägungen
- bedurften
- ergangenen
- Einheitlichkeit
- Beschränkungen
- einzubeziehen
- künftige
- bestätigten
- beabsichtigten
- Ungültigkeit
- Beteiligten
- Gleichwohl
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die diesbezüglichen
- der diesbezüglichen
- seine diesbezüglichen
- Die diesbezüglichen
- den diesbezüglichen
- einer diesbezüglichen
- Seine diesbezüglichen
- einen diesbezüglichen
- alle diesbezüglichen
- seiner diesbezüglichen
- seinen diesbezüglichen
- keine diesbezüglichen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈdiːsbəˌʦyːklɪçn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- seitlichen
- oberflächlichen
- zwischenzeitlichen
- stattlichen
- verständlichen
- handschriftlichen
- erhältlichen
- weltlichen
- sprachwissenschaftlichen
- ausdrücklichen
- ärztlichen
- pflanzlichen
- väterlichen
- häuslichen
- frühmittelalterlichen
- restlichen
- grundsätzlichen
- grünlichen
- freiheitlichen
- unglücklichen
- marktwirtschaftlichen
- alljährlichen
- bürgerlichen
- überdurchschnittlichen
- figürlichen
- sachlichen
- sterblichen
- gerichtlichen
- durchschnittlichen
- mündlichen
- urkundlichen
- räumlichen
- wahrscheinlichen
- geistlichen
- möglichen
- verglichen
- südöstlichen
- ähnlichen
- veröffentlichen
- ausführlichen
- kunstgeschichtlichen
- inhaltlichen
- fachlichen
- landschaftlichen
- alttestamentlichen
- verlässlichen
- gewöhnlichen
- beglichen
- örtlichen
- nächtlichen
- bläulichen
- gewichen
- anfänglichen
- glücklichen
- anschaulichen
- maßgeblichen
- befindlichen
- gefährlichen
- ehrlichen
- täglichen
- steuerlichen
- empfindlichen
- mittelalterlichen
- üblichen
- zahnärztlichen
- städtebaulichen
- jährlichen
- unterstrichen
- feierlichen
- verantwortlichen
- fraglichen
- neutestamentlichen
- strafrechtlichen
- erblichen
- nordöstlichen
- leidenschaftlichen
- verstrichen
- Verantwortlichen
- ausschließlichen
- deutlichen
- rechtlichen
- beruflichen
- allmählichen
- ehelichen
- kindlichen
- abgewichen
- beachtlichen
- schrecklichen
- gelegentlichen
- künstlichen
- körperlichen
- umgangssprachlichen
- kaiserlichen
- gewerblichen
- königlichen
- sinnlichen
- natürlichen
- elterlichen
- wissenschaftlichen
- unzugänglichen
Unterwörter
Worttrennung
dies-be-züg-li-chen
In diesem Wort enthaltene Wörter
dies
bezüglichen
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Deutschland |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Roman |
|
|
Band |
|
|
Film |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Schriftsteller |
|
|