verbindet
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-bin-det |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (5)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Französisch (4)
- Griechisch (3)
- Italienisch (3)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (3)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
свързва
( RO ) Frau Präsidentin , das in der nächsten Woche in Tripolis stattfindende Gipfeltreffen EU-Afrika bietet uns die Gelegenheit , einmal darüber nachzudenken , in welche Richtung wir diese Partnerschaft , die uns mit Afrika verbindet , zukünftig steuern wollen .
( RO ) Г-жо председател , срещата на високо равнище Европейски съюз-Африка , която ще се проведе в Триполи следващата седмица , ни предоставя възможност да помислим за посоката , в която искаме да насочим партньорството , което ни свързва с Африка .
|
verbindet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
река
Meiner Meinung nach verbindet die Donau verschiedene Kulturen und auch Mehrheitskulturen , was einer der wesentlichen Grundsätze der Europäischen Union ist .
Според мен река Дунав е връзка между различни култури , както и начин за свързване на култури на мнозинството , което е и един от основните принципи на Европейския съюз .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
forbinder
Sie haben mit Nachdruck auf die Dringlichkeit dieser Frage und die Notwendigkeit eines globalen Ansatzes , der Sicherheit und Freiheit miteinander verbindet , hingewiesen .
De har insisteret på , at det haster , at det er nødvendigt med et globalt tiltag , som forbinder sikkerhed og frihed .
|
verbindet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
forener
Wir müssen uns für uns selber auch einmal darüber klar werden , was uns miteinander verbindet .
For vores egen skyld skal vi gøre os selv klart , hvad det egentlig er , der forener os .
|
verbindet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kombinerer
Eine Botschaft erscheint mir aber besonders wichtig , wenn wir das Vertrauen der Menschen in Europa wieder stärken wollen : Europa steht für ein Gesellschaftsmodell , das wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit mit sozialer und ökologischer Verantwortung verbindet .
Der er imidlertid et budskab , som jeg tror er særligt vigtigt , hvis vi igen vil styrke tilliden hos Europas borgere , og det er , at EU står for en samfundsmodel , som kombinerer økonomisk konkurrenceevne med socialt og økologisk ansvar .
|
Sport verbindet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sport forbinder
|
Sport verbindet ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sport forbinder !
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
combines
Die zweite Säule der künftigen Gemeinsamen Agrarpolitik muss all diese Herausforderungen bewältigen und dabei auch prüfen , wie technisches Know-how für eine Zukunft genutzt werden kann , die Wettbewerbsfähigkeit und Umweltfragen verbindet .
The second pillar of the future common agricultural policy will have to address all these challenges and will also have to consider how technical knowledge can be used to build a future that combines competitiveness and environmental concerns .
|
verbindet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
connects
Sie verbindet das nächste Kandidatenland , nämlich Kroatien , mit einem Land , das sich um den Kandidatenstatus bemüht : Serbien .
It also connects the next candidate country , Croatia , with a country that is striving for candidate status , namely Serbia .
|
Sport verbindet ! |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Sport binds people together !
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
ühendab
Zusammen mit dem Rhein-Main-Kanal verbindet die Donau die Nordsee und den Hafen von Rotterdam , der größte Hafen der Europäischen Union , mit dem Schwarzen Meer und dem Hafen von Constanţa , der zehntgrößte Hafen in der Europäischen Union .
Koos Reini jõe ja Maini kanaliga ühendab Doonau Põhjamerd ja Euroopa Liidu suurimat , Rotterdami sadamat Musta mere ja Euroopa Liidu suuruselt kümnenda , Constanţa sadamaga .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
yhdistää
Das Meer verbindet , es gehört allen und hat keine Grenzen .
Meri yhdistää , meri on kaikkien yhteistä omaisuutta , ja se on rajaton .
|
verbindet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
yhdistyvät
Mit einem Ressort ausschließlich für Klimawandel und einem anderen , das Innovation und Forschung verbindet , zeugt die neue Struktur der Kommission eindeutig von einem ehrgeizigen Projekt und einer glaubwürdigen Strategie für Europa bis 2020 .
Komission uusi rakenne , joka sisältää salkun , joka on varattu yksinomaan ilmastonmuutokseen ja salkun , jossa yhdistyvät innovaatio ja tutkimus , antaa selvän merkin kunnianhimoisesta hankkeesta ja uskottavasta strategiasta Euroopan unionille aina vuoteen 2020 saakka .
|
Sport verbindet ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Urheilu yhdistää !
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
relie
Seit dem 1 . Januar 2009 verbindet der Euro jeden Tag die Menschen der Slowakei mit der Union .
Depuis le 1er janvier 2009 , l'euro relie chaque jour les citoyens slovaques à l'Union .
|
verbindet |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
unit
Konzentrieren wir uns auf das , was uns verbindet , denn es ist auf jeden Fall mehr als das , was uns trennt !
Travaillons ensemble sur tout ce qui nous unit . Car ce qui nous unit est plus grand que ce qui nous sépare !
|
verbindet |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
lie
Die richtige Lösung bedeutet nicht , die Justiz der Sicherheit unterzuordnen oder die beiden Bereiche gegeneinander auszuspielen , sondern , dass ein Generaldirektorat für Justiz und Grundrechte geschaffen wird , ein zweites Generaldirektorat für Inneres und ein drittes , das nicht die Sicherheit mit der Einwanderung verbindet , sondern sie voneinander trennt , und damit ein Generaldirektorat für Sicherheit und eins für Einwanderung , Asyl und Flüchtlinge , das den Bereich Grundrechte umfasst , geschaffen werden .
La bonne solution ne consiste pas à subordonner la justice à l'importance de la sécurité ni à les opposer , mais consiste à créer une direction générale pour la justice et les droits fondamentaux , une deuxième direction générale pour les affaires intérieures , et une troisième qui ne lie pas la sécurité à l'immigration mais qui , au contraire , les sépare , créant ainsi une direction générale pour la sécurité et une autre pour l'immigration , l'asile et les réfugiés , ce qui inclut le domaine des droits fondamentaux .
|
Sport verbindet ! |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Le sport unit !
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
συνδέει
Der Bericht des Europäischen Parlaments verbindet die wirtschaftliche und soziale Kohäsion mit der territorialen Kohäsion Europas bei der Entwicklung der Raumordnung .
Η έκθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου συνδέει με την οικονομική και κοινωνική συνοχή την εδαφική συνοχή της Ευρώπης , διαμέσου της χωροταξικής ανάπτυξης .
|
verbindet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
συνδυάζει
Mit einem Ressort ausschließlich für Klimawandel und einem anderen , das Innovation und Forschung verbindet , zeugt die neue Struktur der Kommission eindeutig von einem ehrgeizigen Projekt und einer glaubwürdigen Strategie für Europa bis 2020 .
" νέα διάρθρωση της Επιτροπής , με ένα χαρτοφυλάκιο αποκλειστικά για την κλιματική αλλαγή και ένα άλλο που συνδυάζει την καινοτομία και την έρευνα , μαρτυρά αδιαμφισβήτητα ένα φιλόδοξο σχέδιο και μια αξιόπιστη στρατηγική για την Ευρώπη έως το 2020 .
|
Sport verbindet ! |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ο αθλητισμός ενώνει !
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
unisce
Die aufrichtige Suche nach dem , was uns verbindet , ist eben auch die Suche nach dem , was unsere Mitte ist .
La ricerca sincera di ciò che ci unisce è anche la ricerca del nostro centro .
|
verbindet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
che collega
|
Sport verbindet ! |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Lo sport unisce .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
savieno
( SK ) Herr Präsident ! Am 19 . November 2007 wurde die Autobahn A6 eingeweiht , die Bratislava und Wien verbindet .
( SK ) Priekšsēdētāja kungs , 2007 . gada 19 . novembrī tika atklāts autoceļš A6 , kas savieno Bratislavu un Vīni .
|
verbindet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
apvieno
Dieser Raum verbindet 14 europäische Länder und 115 Millionen europäische Bürgerinnen und Bürger .
Šis reģions apvieno 14 Eiropas valstis un 115 miljonus Eiropas iedzīvotāju .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sujungia
Dieses Netzwerk verbindet die einzelstaatlichen Drogeninformationsnetze , die in den Mitgliedstaaten bestehenden Fachzentren und die Informationssysteme der internationalen Organisationen , die mit der Beobachtungsstelle zusammenarbeiten .
Šis tinklas sujungia nacionalinius narkotikų informacinius tinklus , specializuotus centrus valstybėse narėse ir tarptautinių organizacijų , bendradarbiaujančių su Centru , informacines sistemas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
verbindt
Herr Präsident , Frau Kommissarin ! Ich habe neulich die neu gebaute Öresundbrücke besucht , die Schweden und Dänemark verbindet und ja auch ein Teil des europäischen Verkehrsnetzes ist .
Mijnheer de Voorzitter , mevrouw de commissaris , ik heb onlangs de nieuwe Öresundsbrug bezocht die Zweden en Denemarken verbindt .
|
verbindet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
verenigt
Darum bitte ich Sie heute nur um eines und richte an die Völker Europas den dringenden Appell : Lasst uns in allem das suchen , mehren und verteidigen , was uns verbindet !
Daarom wil ik u vragen om een dringend beroep te doen op de volkeren van Europa : laat ons in alles wat wij doen datgene wat ons verenigt zoeken , bevorderen en verdedigen !
|
verbindet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
bindt
Ich habe diese Elemente erwähnt , und wir müssen in der Lage sein , in Übereinstimmung zu handeln und das zu berücksichtigen , was uns verbindet und nicht das , was uns trennt , da hat Herr Schulz ganz Recht . Und wir müssen kompromissbereit sein .
Ik heb die elementen genoemd en wij moeten in staat zijn gemeenschappelijkheid naar voren te brengen , om datgene onder ogen te zien wat ons bindt en niet wat ons scheidt , daar heeft u gelijk , mijnheer Schulz . En we moeten compromissen willen sluiten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
łączy
Ich denke , wir sollten hervorheben , was uns verbindet , und uns nicht auf einige spezielle Fragen zur Art und Weise , wie wir kommunizieren , versteifen .
Uważam , że powinniśmy podkreślać to , co nas łączy , a nie konkretne problemy z komunikacją .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
une
Persönlich verbindet mich sehr viel mit dem Schicksal Wang Dans .
Pessoalmente , muita coisa me une ao destino de Wang Dan .
|
verbindet |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
liga
Wir halten es für wichtig , dass die NATO für die kollektive Verteidigung unverzichtbar bleibt und die Sicherheitsinteressen der USA und Europas miteinander verbindet , und wir halten gute transatlantische Beziehungen nach wie vor für sehr wichtig .
Para nós é importante que a NATO , quando está em causa a defesa colectiva , permaneça como o elo indispensável que liga os EUA aos interesses da segurança da Europa , e continuaremos a atribuir grande importância à manutenção de boas relações transatlânticas .
|
verbindet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
que liga
|
Sport verbindet ! |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
O desporto une !
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
leagă
Sie verbindet das nächste Kandidatenland , nämlich Kroatien , mit einem Land , das sich um den Kandidatenstatus bemüht : Serbien .
De asemenea , leagă următoarea ţară candidată , Croaţia , de o ţară care se străduieşte să obţină statutul de candidat , şi anume Serbia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
förenar
Ich denke , wir sollten hervorheben , was uns verbindet , und uns nicht auf einige spezielle Fragen zur Art und Weise , wie wir kommunizieren , versteifen .
Jag tycker att vi bör framhålla det som förenar oss i stället för specifika frågor om hur vi kommunicerar .
|
verbindet |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kombinerar
Die zweite Säule der künftigen Gemeinsamen Agrarpolitik muss all diese Herausforderungen bewältigen und dabei auch prüfen , wie technisches Know-how für eine Zukunft genutzt werden kann , die Wettbewerbsfähigkeit und Umweltfragen verbindet .
Den andra pelaren i den framtida gemensamma jordbrukspolitiken måste kunna ta sig an alla dessa utmaningar , men också ta hänsyn till hur teknisk know-how kan användas för att bygga en framtid som kombinerar konkurrenskraft och hänsyn till miljön .
|
Sport verbindet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Idrott förenar
|
Sport verbindet ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Idrott förenar !
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Mit Frankreich verbindet uns daher vieles , einerseits die Erfüllung unserer nationalen Bestrebungen und andererseits die Förderung der universalen europäischen Werte .
S Francúzskom nás preto spája plnenie našich národných túžob aj presadzovanie univerzálnych európskych hodnôt .
|
Sie verbindet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Spája
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
povezuje
Diese Herangehensweise verbindet alle EU-Politiken zu dem Thema mit fünf internationalen Herausforderungen .
Ta pristop povezuje vse politike EU glede vprašanja petih mednarodnih izzivov .
|
verbindet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ki povezuje
|
Sie verbindet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Povezuje
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
une
Sport verbindet !
El deporte une .
|
Sport verbindet ! |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
El deporte une .
|
Sport verbindet ! |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
El deporte une
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
verbindet |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
spojuje
Die Berichterstatterin verbindet dieses Ziel mit der Einrichtung einer emissionsarmen Wirtschaft .
Zpravodajka tento cíl spojuje s vytvořením nízkoemisní ekonomiky .
|
Häufigkeit
Das Wort verbindet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2329. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 33.26 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- verbinden
- verläuft
- kreuzt
- überquert
- erschließt
- Ost-West-Richtung
- kreuzen
- quert
- durchzieht
- durchquert
- abzweigt
- West-Ost-Richtung
- Nord-Süd-Richtung
- Kreuzungspunkt
- Verbindungsstraße
- zweigt
- führt
- Verkehrsachse
- unterquert
- Hauptverkehrsachse
- verlaufen
- Autobahnzubringer
- Hauptverkehrsader
- ost-westlicher
- verlaufende
- zweigen
- durchschneidet
- Hauptverkehrsstraße
- Alternativroute
- entlangführt
- tangiert
- Verkehrsverbindung
- Hauptverkehrsadern
- trennt
- Süd-Nord-Richtung
- Ausfallstraße
- Verkehrstechnisch
- Hauptstraßen
- verkehrsreiche
- abzweigende
- kommend
- Straßenbrücke
- Verkehrsader
- vorbeiführt
- west-östlicher
- Nebenstraßen
- Stichstraße
- entlang
- verlaufenden
- gequert
- Verkehrsachsen
- ausgebaute
- nord-südlicher
- Nord-Süd-Achse
- umfahren
- Richtung
- vielbefahrenen
- Hauptverbindungsstraße
- Straßennetz
- queren
- kurvenreiche
- durchqueren
- kurvenreich
- überquerende
- weiterführt
- einmündet
- Stadtzentrum
- Nordost-Südwest-Richtung
- Fernverkehrsstraße
- einmünden
- Kreuzung
- Hauptverkehrsstraßen
- nördlich
- Küstenstraße
- durchschnitten
- Eisenbahnlinie
- Landstraßen
- Kreisverkehr
- verkehrsgünstig
- Verkehrsadern
- Auffahrt
- befahrbare
- befahrenen
- Querung
- Radweg
- Nord-Süd
- querende
- A846
- Anfangspunkt
- erreichbar
- Fußgängerbrücke
- westlich
- überbrückt
- Radroute
- südlich
- Verkehrsknotenpunkt
- innerstädtische
- durchfährt
- ausgeschildert
- passiert
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- verbindet die
- und verbindet
- verbindet den
- verbindet . Die
- Sie verbindet
- miteinander verbindet
- verbindet das
- verbindet sich
- und verbindet die
- verbindet . Der
- Sie verbindet die
- verbindet .
- verbindet die Stadt
- verbindet die beiden
- verbindet den Ort
- verbindet sich mit
- und verbindet den
- verbindet , sind es in
- verbindet den Ort mit
- verbindet , ist
- verbindet die Stadt mit
- Sie verbindet den
- miteinander verbindet . Die
- verbindet ,
- Er verbindet die
- und verbindet das
- verbindet sich mit dem
- verbindet , sind es in südlicher
- Sie verbindet das
- verbindet sich die
- und verbindet sich
- Er verbindet den
- verbindet sich der
- miteinander verbindet . Der
- Er verbindet das
- verbindet den Flughafen
- verbindet den Stadtteil
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈbɪndət
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- begründet
- endet
- verpfändet
- geschändet
- verkündet
- gespendet
- gewendet
- findet
- erfindet
- entzündet
- angezündet
- vollendet
- unvollendet
- gelandet
- gesendet
- bindet
- abgewendet
- sendet
- verschwindet
- windet
- empfindet
- gezündet
- beendet
- befindet
- zündet
- mündet
- schwindet
- gegründet
- geendet
- landet
- gerundet
- spendet
- gestrandet
- wendet
- befreundet
- ausgebildet
- scheidet
- schmiedet
- entscheidet
- gebildet
- gemeldet
- vermeidet
- überredet
- ermordet
- verkleidet
- angemeldet
- unbeschadet
- entfremdet
- werdet
- bildet
- unterscheidet
- geschadet
- abgebildet
- schadet
- geredet
- gefährdet
- geerntet
- gekleidet
- meidet
- kleidet
- verabredet
- zweckentfremdet
- erleidet
- abbildet
- verschuldet
- bewaldet
- schneidet
- geschmiedet
- übergeordnet
- zerrüttet
- eingeschaltet
- beobachtet
- startet
- beachtet
- überarbeitet
- schreitet
- angeordnet
- bearbeitet
- verspätet
- gewährleistet
- getestet
- deutet
- Connecticut
- verwaltet
- unterrichtet
- betrachtet
- verschrottet
- ausgeweitet
- gefaltet
- geschaltet
- begegnet
- ausgestattet
- errechnet
- erwartet
- geachtet
- schaltet
- verachtet
- unerwartet
- ausgerechnet
- getötet
Unterwörter
Worttrennung
ver-bin-det
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- verbindete
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Westerwald |
|
|
Film |
|
|
Anatomie |
|
|
Insel |
|
|
Schweiz |
|
|
London Underground |
|
|
Band |
|
|
Illinois |
|
|
Österreich |
|
|
Württemberg |
|
|
Italien |
|
|
Bolivien |
|
|
Software |
|
|
Mathematik |
|