befindet
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | be-fin-det |
Übersetzungen
- Bulgarisch (7)
- Dänisch (8)
- Estnisch (3)
- Finnisch (4)
- Französisch (3)
- Griechisch (4)
- Italienisch (6)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (7)
- Polnisch (5)
- Portugiesisch (11)
- Rumänisch (7)
- Schwedisch (10)
- Slowakisch (11)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (8)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
befindet |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
намира
Als Nichtmitglied der NATO befindet sich Finnland mit Schweden , Österreich und der Schweiz in guter Gesellschaft .
Финландия извън НАТО се намира в добрата компания на Швеция , Австрия и Швейцария .
|
befindet |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
се намира
|
befindet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
е в
|
befindet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
се намира в
|
befindet . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
се намира
|
befindet sich |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
се намира в
|
Er befindet sich in Straßburg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Той се намира в Страсбург
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
befindet |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
befinder
Das gemeinsame Unternehmen befindet sich in der Anlaufphase und hatte sein internes Kontroll - und Finanzinformationssystem Ende 2009 noch nicht vollständig eingerichtet .
Fællesforetagendet befinder sig i opstartfasen og havde ikke fuldt ud implementeret sine systemer for intern kontrol og finansielle oplysninger ved udgangen af 2009 .
|
befindet |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
befinder sig
|
befindet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
situation
Wir alle wissen , dass sich die europäische Wirtschaft momentan in einer heiklen Lage befindet .
Vi ved alle , at den europæiske økonomi befinder sig i en ømtålelig situation .
|
befindet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
befinder sig i
|
Europa befindet |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Europa befinder
|
befindet sich |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
befinder sig
|
befindet sich |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
befinder
|
Europa befindet sich |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Europa befinder sig
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
befindet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
olukorras
( SV ) Herr Präsident , Herr Kommissar ! Europa befindet sich in einer schwierigen Situation , aber es sind gerade die Krisenzeiten , in denen die EU für gewöhnlich zu mutigen Entscheidungen fähig ist .
( SV ) Lugupeetud juhataja , volinik ! Euroopa on keerulises olukorras , kuid just kriisiaegadel on EL tavaliselt suuteline tegema julgeid otsuseid .
|
Er befindet sich in Straßburg |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
See asub Strasbourgis
|
befindet sich im Gefängnis . |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
on vanglas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
befindet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sijaitsee
Er befindet sich in Straßburg .
Se sijaitsee Strasbourgissa .
|
befindet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kriisissä
Das Europäische Parlament selbst befindet sich in einer Krise angesichts ständig abnehmender Wahlbeteiligung und des Unvermögens , die Kommissare z. B. zur Einhaltung eines Buchführungsgesetzes zu bewegen , das für jeden Buchhändler in der Union Gültigkeit hat .
Myös Euroopan parlamentti on kriisissä , sillä äänestysvilkkaus heikkenee jatkuvasti eikä parlamentti onnistu saamaan komission jäseniä noudattamaan kirjanpitolakia , jota sovelletaan esimerkiksi jokaiseen kirjakauppiaaseen Euroopan unionissa .
|
befindet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
parhaillaan
Die erste Säule bezog sich auf den Zugang zu Umweltinformationen und befindet sich derzeit im Schlichtungsverfahren .
Ensimmäinen pilari koski ympäristöä koskevan tiedon avoimuutta , ja sen sovittelu on parhaillaan meneillään .
|
Er befindet sich in Straßburg |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Se sijaitsee Strasbourgissa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
befindet |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
se trouve
|
befindet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
trouve
Das Kernkraftwerk Kosloduj befindet sich in vier Kilometer Entfernung von der Donau und ist 150 Kilometer von Bukarest entfernt .
La centrale de Kozloduy se trouve à quatre kilomètres du Danube et à 150 kilomètres de Bucarest .
|
befindet sich |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
se trouve
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
befindet |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
βρίσκεται
1997 wurde er aus der Haft entlassen , befindet sich aber dennoch weiterhin unter " Verwaltungsaufsicht " , d. h. es ist ihm immer noch nicht erlaubt , sich frei zu bewegen und seine Religion frei auszuüben .
Απελευθερώθηκε το 1997 και παρά την απελευθέρωσή του , εξακολουθεί να βρίσκεται υπό " διοικητική " κράτηση , ακόμα δεν μπορεί να κυκλοφορεί ελεύθερα και να εκτελεί ελεύθερα τα θρησκευτικά του καθήκοντα .
|
befindet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
βρίσκεται σε
|
befindet sich |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
βρίσκεται
|
befindet sich |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
βρίσκεται σε
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
befindet |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
si trova
|
befindet |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
trova
Jeder , der sich in Konfliktregionen befindet , weiß , welche Bedeutung das hat .
Chi si trova in una regione di conflitto ne conosce l'importanza .
|
befindet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sta
Jetzt wird mir gesagt , wenn man eine schwierige Debatte hat , weiß man , daß man Probleme bekommt , wenn sich die Hälfte der luxemburgischen Abgeordneten gleichzeitig im Plenarsaal befindet wie jetzt .
Adesso mi hanno fatto notare che , nei dibattiti più spinosi , si capisce che le cose stanno andando veramente male se metà dei deputati del Lussemburgo sono presenti contemporaneamente - come sta succedendo ora .
|
befindet sich |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
si trova
|
befindet sich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
è in
|
befindet sich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sta
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
befindet |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
atrodas
Ein Teil dieses Ortes befindet sich im Territorium unseres Nachbarstaates , der Slowakischen Republik .
Daļa no šīs vietas atrodas kaimiņvalsts Slovākijas teritorijā .
|
Er befindet sich in Straßburg |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Tā atrodas Strasbūrā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Er befindet sich in Straßburg |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Jis įsikūręs Strasbūre
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
befindet |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
bevindt
Eine Frage , die man zu vergessen scheint , ist die Realität , in der sich die Landwirtschaft derzeit befindet .
Een ding dat vergeten lijkt te worden is de dagelijkse werkelijkheid waarin de landbouw zich momenteel bevindt .
|
befindet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
verkeert
Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Das Siebte Rahmenprogramm ist die Schöpfung Europas , das sich bedauerlicherweise im Niedergang befindet , trotz seines Finanzierungsvolumens in Höhe von 50,524 Milliarden Euro für sieben Jahre .
Mijnheer de Voorzitter , dames en heren , het zevende kaderprogramma is het product van een Europa dat helaas in verval verkeert , ondanks dat het programma een financiering van 50 524 miljoen voor een periode van zeven jaar krijgt .
|
befindet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bevindt .
|
befindet sich |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
bevindt zich
|
befindet . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
bevindt .
|
befindet sich |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
bevindt
|
befindet . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
zich bevindt
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
befindet |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
znajduje
( FI ) Herr Präsident ! Dies ist ein wichtiges Thema , und weil Finnland sich im Norden befindet , bin ich mit diesen Angelegenheiten vertraut .
( FI ) Panie Przewodniczący ! Jest to ważne zagadnienie , a jako że Finlandia znajduje się na północy , to jestem dobrze zaznajomiony z omawianymi kwestiami .
|
befindet |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
znajduje się
|
Er befindet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ma ją
|
befindet sich |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
znajduje się
|
Er befindet sich in Straßburg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ma ją w Strasburgu
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
befindet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
se encontra
|
befindet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
encontra
( FR ) Herr Präsident ! Ich möchte meine Stimme denen hinzufügen , die bereits die besonders beunruhigende Lage verurteilt haben , in der sich der Journalist und Schriftsteller Taoufik Ben Brik in Tunesien befindet .
( FR ) Senhor Presidente , no que me diz respeito , quero juntar a minha voz à dos colegas que já intervieram para denunciar a situação especialmente preocupante em que se encontra o jornalista e escritor Taoufik Ben Brik na Tunísia .
|
befindet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
encontra-se
Der gemeinschaftliche Getreidemarkt befindet sich in einem kritischen Zustand .
O mercado de cereais da Comunidade encontra-se numa situação crítica .
|
befindet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
numa
Dabei befindet sich der gesamte Sektor in einer schwierigen Situation : Für die Mehrheit der Erzeugnisse gibt es nur niedrige Einstandspreise , und viele landwirtschaftliche Betriebe schreiben Zahlen , die unterhalb der Rentabilitätsgrenze liegen .
Todo o sector está numa situação difícil : com preços baixos na origem na maior parte dos produtos e com muitas explorações agrícolas cujos números estão a começar a situar-se abaixo do limiar da rentabilidade .
|
befindet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
atravessa
Berichterstatterin . - ( LT ) In der heutigen Zeit , in der sich die Wirtschaft der Europäischen Union in einer Rezession befindet , ist es sehr wichtig , das Wirtschaftswachstum anzukurbeln .
relatora . - ( LT ) Hoje em dia , numa altura em que a economia da União Europeia atravessa um período de recessão , é muito importante estimular o crescimento económico .
|
befindet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
grave
In diesem speziellen Fall möchte ich erklären , dass die sozialdemokratische Fraktion die AFESIP-Präsidentin , Frau Somaly Mam , unterstützt und auch das Parlament aufruft , sie zu unterstützen . Frau Somaly Mam befindet sich in großer Gefahr .
Neste caso particular , gostaria de declarar que o Grupo Socialista no Parlamento Europeu apoia , e apela ao Parlamento para que também apoie , a presidente da AFESIP , Somaly Mam , que corre grave perigo e teve de fugir do seu país , ameaçada de morte pelas mafias que controlam este comércio criminoso .
|
befindet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
situação
Denn in der Situation , in der sich die Europäische Union zur Zeit befindet , müssen wir ganz einfach zusammenarbeiten , wenn wir die grenzüberschreitende Kriminalität bekämpfen wollen .
É por este motivo que há necessidade de uma política comunitária , porque , na situação em que se encontra a União Europeia , é imperioso cooperar no combate à criminalidade transfronteiriça .
|
befindet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
está
Frau Präsidentin , der Nahe Osten befindet sich mittlerweile seit mehr als einem Jahr im Krieg ; die Intifada und in ihrem Gefolge die israelischen Gegenschläge gehen weiter ; die Zahl der Toten wächst auf beiden Seiten , und wir haben ein Gefühl der Machtlosigkeit , der Beunruhigung und der Wut .
Senhora Presidente , o Próximo Oriente está em guerra desde há mais de um ano , a Intifada e o seu cortejo de respostas israelitas prosseguem , os mortos aumentam de um e de outro lado , e sentimo-nos impotentes , inquietos e furiosos .
|
befindet sich |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
encontra-se
|
befindet . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
se encontra
|
Er befindet sich in Straßburg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Situa-se em Estrasburgo
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
befindet |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
află
Mittels einer computergestützten Datenbank wird auch die Rückverfolgbarkeit jedes Verfahrens , das zum Schutz einer Familieneinheit eingesetzt wird , während sie sich im Prozess der Neuansiedlung befindet , möglich .
O bază de date electronică va permite , de asemenea , trasabilitatea fiecărui proces pus în aplicare pentru a proteja unitatea familiei în timp ce aceasta se află în curs de reinstalare .
|
befindet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
se află
|
befindet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
într-o
Man befindet sich nicht in einer starken Position , wenn man allein ist und in der Welt sich Stürme zusammenbrauen .
Nu vă aflaţi într-o poziţie privilegiată dacă sunteţi singuri atunci când furtunile se dezlănţuie în lume .
|
Battisti befindet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Battisti se
|
befindet sich |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
se află
|
Er befindet sich in Straßburg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Are sediul la Strasbourg
|
befindet sich im Gefängnis . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
se află la închisoare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
befindet |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
befinner sig
|
befindet |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
befinner
Der Fischereisektor der Gemeinschaft befindet sich gegenwärtig in einer tiefgreifenden Wandlung , um zu überleben und sich im Rahmen einer globalisierten Wirtschaft als wettbewerbsfähig zu erweisen .
Gemenskapens fiskerisektor befinner sig för närvarande i en djup omvandling för att överleva och bli konkurrenskraftig inom ramen för en global ekonomi .
|
befindet |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
befinner sig i
|
befindet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kris
Der Sektor befindet sich in einer sowohl wirtschaftlichen als auch strukturellen Krise .
Sektorn är i kris både strukturellt och ekonomiskt .
|
befindet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ligger
Was die verschiedenen Themen angeht , Betriebsräte und Zeitarbeit , so setzen wir uns , wie Präsident Nicolas Sarkozy in seiner Rede vor dem Parlament sagte , dafür ein , das erste Thema abzuschließen ; das zweite befindet sich wie gesagt derzeit in den Händen des Parlaments .
När det sedan gäller de olika ämnena , som president Nicolas Sarkozy sa i sitt anförande i parlamentet - företagsråd , tillfälligt arbete - har vi som mål att slutföra det sista , medan det andra för närvarande ligger i parlamentets händer .
|
befindet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
situation
Zweitens haben wir die Befindlichkeiten der europäischen Textilindustrie und die etwas schwierige Lage , in der sich diese Industrie möglicherweise befindet , gebührend berücksichtigt .
För det andra har vi i vederbörlig ordning tagit hänsyn till den europeiska textilindustrins känslighet och denna industris kanske något svåra situation .
|
befindet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sig
Herr Präsident , meine Damen und Herren Abgeordnete ! Sieben Jahre nach Rio und zwei Jahre nach Kyoto befindet sich das Dossier der Klimaänderungen heute in einer kritischen Phase .
Herr talman , ärade ledamöter ! Sju år efter Rio och två år efter Kyoto befinner sig frågan om klimatförändringar i ett kritiskt skede .
|
befindet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Den
Unter uns befindet sich – sie sitzt hinter mir – die slowakische Abgeordnete Zita Pleštinská , deren ungarischer Vater , István Kányai , erst von Nazis und Faschisten gleichermaßen gejagt wurde und später dann neun Jahre in der Hölle sowjetischer Konzentrationslager erdulden musste .
Den slovakiska ledamoten Zita Pleštinská sitter här bakom mig bland oss . Hennes ungerske far István Kányai jagades lika mycket av nazisterna som av fascisterna och utstod senare nio års helvete i Sovjets koncentrationsläger .
|
befindet sich |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
befinner sig
|
befindet . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
befinner sig
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
befindet |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
nachádza
Sotschi befindet sich an der Küste des Schwarzen Meeres , nur 20 Meilen von der Grenze der Russischen Föderation zu Abchasien entfernt und daher in unmittelbarer Nachbarschaft zu einer Konfliktregion .
Toto mesto sa nachádza na pobreží Čierneho mora , len približne 30 kilometrov od hraníc medzi Ruskou federáciou a Abcházskom , a teda v tesnej blízkosti k oblasti konfliktu .
|
befindet |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
situácii
Warum ist der Nahrungsmittelmarkt in der Situation , in der er sich befindet ?
Prečo sa trh s potravinami ocitol v takejto situácii ?
|
befindet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sa nachádza
|
befindet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fáze
Alles , was getan wurde , geschah in Erwartung der erforderlichen Maßnahmen und befindet sich noch immer in der Anfangsphase .
Všetky podniknuté kroky sa uskutočnili v očakávaní ďalších potrebných krokov a sú stále vo veľmi skorej fáze .
|
befindet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
momentálne
Unsere Abordnung für eine Überprüfung befindet sich derzeit mit der EZB und dem IWF in Athen , um die Umsetzung des Programms zu bewerten und eine aktualisierte Analyse über die Tragfähigkeit der griechischen Schulden vorzubereiten .
Naša hodnotiaca misia je momentálne v Aténach spolu s ECB a MMF , aby vyhodnotila vykonávanie programu a pripravila aktuálnu analýzu udržateľnosti zadlženosti Grécka .
|
befindet . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
nachádza
|
befindet sich |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
nachádza
|
befindet sich |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sa nachádza
|
befindet sich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
situácii
|
Türkei momentan befindet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ktorej Turecko momentálne kráča .
|
Er befindet sich in Straßburg |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Nachádza sa v Štrasburgu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
befindet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
položaju
Die EU befindet sich in der unvorstellbaren Position , dass sie in eben diese Länder , in die gleichzeitig Entwicklungshilfe fließt , Waffen liefert und die Konflikte anheizt .
EU se je znašla v nepojmljivem položaju , ko v prav tiste države , ki jim obenem namenja razvojno pomoč , pošilja orožje in v njih spodbuja spore .
|
befindet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
znašla
Die EU befindet sich in der unvorstellbaren Position , dass sie in eben diese Länder , in die gleichzeitig Entwicklungshilfe fließt , Waffen liefert und die Konflikte anheizt .
EU se je znašla v nepojmljivem položaju , ko v prav tiste države , ki jim obenem namenja razvojno pomoč , pošilja orožje in v njih spodbuja spore .
|
befindet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
razmere
Doch da sich Bangladesch im Ausnahmezustand befindet , werden wir genau beobachten , ob die zunehmende Aufhebung von Restriktionen bei der Ausübung der bürgerlichen und politischen Rechte glaubwürdige freie und faire Wahlen ermöglicht .
Vendar , ker so v Bangladešu izredne razmere , bomo natančno spremljali , ali postopna odprava omejitev v zvezi z izvajanjem civilnih in političnih pravic omogoča verodostojne svobodne in poštene volitve .
|
befindet |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nahaja
Kuba selbst , wo sich die amerikanische Enklave Guantánamo befindet , ist ein einziges großes Gefängnis , wo tausende , unschuldig inhaftierte politische Gefangene ebenfalls ihrer Aussichten auf einen fairen und schnellen Prozess beraubt sind .
Kuba , država , v kateri se nahaja enklava Gvantanamo , je en velik zapor , kjer je na tisoče nedolžnih političnih zapornikov še vedno prikrajšanih za kakršno koli upanje po poštenem ali hitrem sojenju .
|
Battisti befindet |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Battisti je
|
Er befindet sich in Straßburg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je v Strasbourgu
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
befindet |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
encuentra
Hier geht es darum , ob wir die Fortführung der ungezügelten Ausbeutung der natürlichen Ressourcen , der Arbeiter und der Völker hinnehmen wollen , um dem dominanten kapitalistischen System zu dienen , das sich permanent in der Krise befindet .
Lo que aquí está en juego es hasta qué punto estamos dispuestos a aceptar la explotación desenfrenada de los recursos naturales , de los trabajadores y de los ciudadanos para así seguir al servicio de un sistema capitalista dominante que se encuentra en crisis permanente .
|
befindet |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
se encuentra
|
befindet |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
se encuentra en
|
befindet |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
está
Die schwedische Wirtschaft befindet sich in einem guten Zustand und kann die notwendigen Anforderungen erfüllen .
La economía sueca está en buena forma y puede cumplir los requisitos necesarios .
|
befindet |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fase
Das Europäische Gemeinsame Unternehmen für ITER und die Entwicklung der Fusionsenergie befindet sich in der Anlaufphase befindet und hatte sein internes Kontroll - und Finanzinformationssystem Ende 2009 noch nicht vollständig eingerichtet .
La Empresa Común Europea para el ITER y el desarrollo de la energía de fusión se encuentra en una fase inicial y , a finales de 2009 , todavía no había creado sus propios sistemas de información financiera y de control interno .
|
befindet . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
se encuentra
|
befindet sich |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
se encuentra
|
befindet sich |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
se encuentra en
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
befindet |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
nachází
Dieser Sektor befindet sich in der Krise , und mit der Erhöhung der Gebühren riskiert man nicht nur eine Verschlimmerung der Krise , sondern lässt der Industrie keinen Raum für eine Erneuerung des Fuhrparks .
Toto odvětví se nachází v krizi a zvýšit tyto poplatky znamená riskovat nejen , že se tato krize prohloubí , ale také že tomuto odvětví nezůstane prostor na obnovu vozového parku .
|
befindet |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
nachází v
|
befindet |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
prochází
Im Augenblick ist es schwierig , die Zukunft des Marktes für Milch und Milcherzeugnisse mit Gewissheit langfristig vorherzusagen , zumal sich die Gemeinsame Agrarpolitik derzeit im Wandel befindet . Daher erscheint die Abschaffung der genannten Förderinstrumente , auch wenn sie im Moment nicht genutzt werden , etwas übereilt .
V současné době je těžké s jistotou předpovědět dlouhodobou budoucnost trhu s mlékem a mléčnými výrobky , zejména kvůli tomu , že společná zemědělská politika nyní prochází důležitými změnami , a proto by odstranění zmíněných nástrojů podpory , byť dnes nejsou využívány , mohlo být poněkud unáhlené .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Krise befindet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
válságban van
|
Häufigkeit
Das Wort befindet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 236. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 300.60 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- befand
- erhebt
- unweit
- liegt
- schließt
- Unweit
- befanden
- Südlich
- anschließt
- Ortszentrums
- angrenzend
- Marktplatzes
- erstreckt
- schmiegt
- nördlich
- Westlich
- südlich
- westlich
- gegenüberliegenden
- östlich
- unmittelbarer
- Stadtzentrums
- gelegene
- erstrecken
- Südende
- oberhalb
- nordwestlichen
- angrenzt
- süd-östlichen
- Westende
- gliedert
- erstreckende
- südöstlichen
- nördlichen
- entlangzieht
- Nahe
- Nordwestende
- südwestlichen
- südlichen
- erschließt
- Stadtrand
- nordöstlichen
- gelegen
- Südwestende
- weitet
- inmitten
- Südostende
- Nordende
- Stadtzentrum
- gelegener
- namensgebenden
- gelegenem
- Stadtkerns
- östlichen
- trennt
- A846
- erstreckenden
- östlichsten
- Nordostende
- gelegenen
- Anhöhe
- nord-östlichen
- Straßenniveaus
- Ferienhaussiedlung
- Dorfkerns
- Quedlinburger
- westlichen
- nord-westlichen
- benachbart
- Eingangshalle
- Nordostrand
- süd-östlich
- Nord-Süd-Ausrichtung
- teilt
- Felsplateau
- Angrenzend
- Gehminuten
- Hügels
- Felskuppe
- Uferpromenade
- Fährhafens
- namensgebende
- Felsvorsprung
- Nordteil
- Naturreservat
- Badestelle
- nordöstlichsten
- Südwestspitze
- Schiffsanlegestelle
- süd-westlich
- Westufer
- Ostufer
- Lossit
- Aussichtspunkt
- Teiches
- Ardnave
- windet
- nördlichsten
- Abhang
- nahe
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- befindet sich
- befindet sich in
- befindet sich die
- befindet sich der
- befindet sich das
- befindet sich im
- befindet sich ein
- befindet sich in der
- befindet sich auf
- befindet sich eine
- befindet sich auf dem
- befindet . Die
- befindet sich in einem
- befindet sich auf der
- Grab befindet sich auf dem
- befindet . Der
- Stadt befindet sich der
- befindet sich der Flughafen
- und befindet sich im
- befindet sich im Stadtteil
- befindet sich auf einer
- befindet sich auf einem
- befindet sich in der Nähe
- Stadt befindet sich das
- Es befindet sich im
- befindet sich auf dem Friedhof
- und befindet sich in der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
bəˈfɪndət
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- begründet
- endet
- verpfändet
- geschändet
- verkündet
- gespendet
- gewendet
- findet
- erfindet
- entzündet
- angezündet
- vollendet
- unvollendet
- gelandet
- gesendet
- bindet
- abgewendet
- sendet
- verschwindet
- windet
- empfindet
- gezündet
- beendet
- zündet
- mündet
- schwindet
- gegründet
- geendet
- verbindet
- landet
- gerundet
- spendet
- gestrandet
- wendet
- befreundet
- ausgebildet
- scheidet
- schmiedet
- entscheidet
- gebildet
- gemeldet
- vermeidet
- überredet
- ermordet
- verkleidet
- angemeldet
- unbeschadet
- entfremdet
- werdet
- bildet
- unterscheidet
- geschadet
- abgebildet
- schadet
- geredet
- gefährdet
- geerntet
- gekleidet
- meidet
- kleidet
- verabredet
- zweckentfremdet
- erleidet
- abbildet
- verschuldet
- bewaldet
- schneidet
- geschmiedet
- übergeordnet
- zerrüttet
- eingeschaltet
- beobachtet
- startet
- beachtet
- überarbeitet
- schreitet
- angeordnet
- bearbeitet
- verspätet
- gewährleistet
- getestet
- deutet
- Connecticut
- verwaltet
- unterrichtet
- betrachtet
- verschrottet
- ausgeweitet
- gefaltet
- geschaltet
- begegnet
- ausgestattet
- errechnet
- erwartet
- geachtet
- schaltet
- verachtet
- unerwartet
- ausgerechnet
- getötet
Unterwörter
Worttrennung
be-fin-det
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Stempelkastenbefindet
- befindete
- befindet/befand
- befindetund
- Passhöhebefindet
- Bergbefindet
- Breitgrieskarschartebefindet
- 3befindet
- Boyneburgbefindet
- Erhebungbefindet
- befindet.Als
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Dresden |
|
|
Dresden |
|
|
Informatik |
|
|
Unternehmen |
|
|
Sternbild |
|
|
Maler |
|
|
Stadt |
|
|
Provinz |
|
|
London Underground |
|
|
Ostfriesland |
|
|
Illinois |
|
|
Bildhauer |
|
|
Biologie |
|
|
Palermo |
|
|
Adelsgeschlecht |
|