Häufigste Wörter

zugänglich

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung zu-gäng-lich

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
zugänglich
 
(in ca. 27% aller Fälle)
достъпни
de Dagegen teile ich die Gefühle derjenigen , die heute das Wort ergriffen und gefordert haben , dass die Verordnungen , die als Grundlage für die Implementierung der Bürgerinitiative dienen , einfach , zugänglich und leicht nachvollziehbar sein müssen und so wenig bürokratischem Aufwand wie möglich erfordern dürfen .
bg От една страна , споделям чувствата на тези , които взеха думата днес и призоваха правилата , които ще се използват като основа за прилагане на гражданската инициатива , да бъдат несложни , достъпни , лесни за разбиране и да включват колкото се може по-малко бюрокрация .
zugänglich
 
(in ca. 13% aller Fälle)
достъпна
de Die europäischen Verbraucher sollten sich ihrer Rechte voll und ganz bewusst sein und dieses Problemlösungsnetzwerk sollte jedem leicht zugänglich sein .
bg Европейските потребители следва да бъдат напълно информирани за техните права и мрежата за решаване на проблеми следва да бъде лесно достъпна за всеки .
zugänglich
 
(in ca. 12% aller Fälle)
достъпен
de Das macht mich zwar stolz , aber die Initiative muss auch benutzerfreundlich , zugänglich und glaubhaft sein , und das heißt , wir müssen diesbezüglich innerhalb der EU-Zuständigkeit streng genug sein und von vornherein die Menschenrechte achten .
bg Този инструмент ме кара да се гордея , но той трябва да бъде лесен за използване , достъпен и надежден , а това означава , че още от самото начало трябва да бъдем доста стриктни във връзка с неговото използване в рамките на правомощията на ЕС и със спазването на правата на човека .
zugänglich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
лесно
de Innovation in Kleinst - und Kleinbetrieben sowie mittelgroßen Betriebe erfordert die Unterstützung von öffentlicher Forschung und deren Ergebnisse müssen auf einfache Weise zugänglich sein - ohne Bürokratie - sei es in Bezug auf Energieeffizienz , Nutzung von neuen Energiequellen und neue Herstellungsprozesse , Recycling und eine bessere Nutzung der Ressourcen , oder auf die Schaffung von Arbeitsplätzen mit entsprechenden Rechten oder sei es in menschlicher und sozialer Hinsicht , zugunsten des gesellschaftlichen Fortschritts .
bg Иновациите в микро - , малките и средните предприятия изискват подкрепа за публични научни изследвания и резултатите от тях трябва да бъдат лесно достъпни , без бюрокрация , независимо дали става въпрос за енергийна ефективност , използване на нови източници на енергия и нови производствени процеси , рециклиране и по-успешно усвояване на ресурсите , или за създаване на работни места с права , или дали става въпрос за човешките и социални аспекти с оглед на социалния прогрес .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
zugänglich
 
(in ca. 35% aller Fälle)
tilgængelige
de Im digitalen Zeitalter sollten doch eigentlich Informationen und Unterhaltung für alle Menschen zugänglich sein und nicht nur für einen immer kleiner werdenden Personenkreis .
da Den digitale æra skulle gerne være sådan , at oplysninger og underholdning er tilgængelige for alle og ikke i stigende grad for et begrænset antal mennesker .
zugänglich
 
(in ca. 17% aller Fälle)
tilgængelig
de Da viele AIDS-Patienten auf der Südhalbkugel bereits eine Resistenz gegenüber Medikamenten der ersten Generation , mit denen sie behandelt wurden , entwickelt haben , müssen unbedingt Wege gefunden werden , die neuesten Therapien in diesen armen Ländern in Form von Generika zugänglich zu machen .
da Eftersom mange aidspatienter på den sydlige halvkugle allerede har udviklet resistens mod den første generation af lægemidler , som de er blevet behandlet med , er det vigtigt at finde løsninger , så den seneste nye behandling bliver tilgængelig i generisk form i lavindkomstlande .
zugänglich
 
(in ca. 10% aller Fälle)
tilgængelige for
zugänglich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
tilgængeligt
de Das Kleinstkreditsystem muss denjenigen zugänglich gemacht werden , die nicht " bankfähig " sind , d. h. solchen Personen , die im herkömmlichen Bankensektor keine Kredite zu erwarten haben , sei es wegen des hohen Risikos , der geringen Gewinnspannen oder der Gefahr der Nichterfüllung . Das Kleinstkreditsystem muss die gezielte Einbindung benachteiligter Gruppen ermöglichen .
da Mikrokreditsystemet skal gøres tilgængeligt for dem , som ikke er solide lånere , dvs . mennesker , som ikke kan optage lån i den traditionelle banksektor , fordi de har en høj risikoprofil og giver bankerne lave avancer med risiko for manglende tilbagebetaling . Systemet bør muliggøre en målrettet inddragelse af dårligt stillede grupper .
zugänglich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
dokumenter
de Wenn jedoch über die Zukunft sowie darüber gesprochen wird , was vielleicht im Verzeichnis der öffentlich zugänglich zu machenden Dokumente fehlt , ist meines Erachtens die Frage der audiovisuellen Träger , von denen wir in diesem Parlament zunehmend Gebrauch machen sollten , von grundlegender Bedeutung .
da Når det gælder fremtiden og noget , som måske mangler i listen over dokumenter , der skal offentliggøres , vil jeg dog gerne sige , at spørgsmålet om videooptagelser er af afgørende betydning . Dem burde vi i stadig større grad benytte os af her i Parlamentet .
öffentlich zugänglich
 
(in ca. 42% aller Fälle)
offentligt tilgængelige
zugänglich ist
 
(in ca. 38% aller Fälle)
tilgængelig
Für alle zugänglich .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Tilgængeligt for alle .
Deutsch Häufigkeit Englisch
zugänglich
 
(in ca. 74% aller Fälle)
accessible
de Die Maßnahme birgt Gefahren in sich : Man kann zwar den Zugang zu derartigen Informationen auf jede erdenkliche Weise einschränken , aber machen wir uns doch nichts vor , alles , was sich im Internet findet , ist jedermann zugänglich , ganz gleich , wie gut es geschützt ist . Mithin sind die damit verbundenen Gefahren wahrscheinlich größer als der Nutzen .
en There are risks involved ; you can introduce all kinds of restrictions with regard to accessibility to information of that kind , but let us face it , anything that is available on the Internet is universally accessible , no matter how well protected it is , so the risks involved probably outweigh the benefits .
zugänglich
 
(in ca. 7% aller Fälle)
accessible to
zugänglich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • available
  • Available
de All dies wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht .
en All this is also made available to the public .
zugänglich sind
 
(in ca. 57% aller Fälle)
accessible
leicht zugänglich
 
(in ca. 54% aller Fälle)
easily accessible
zugänglich ist
 
(in ca. 53% aller Fälle)
accessible
öffentlich zugänglich
 
(in ca. 51% aller Fälle)
publicly available
zugänglich gemacht
 
(in ca. 49% aller Fälle)
made accessible
zugänglich sein
 
(in ca. 32% aller Fälle)
accessible
zugänglich sein
 
(in ca. 20% aller Fälle)
be accessible
Deutsch Häufigkeit Estnisch
zugänglich
 
(in ca. 26% aller Fälle)
kättesaadavaks
de Europeana wurde im November 2008 eröffnet und ihr Ziel ist es , das europäische Kultur - und Wissenschaftserbe im Internet allen Menschen zugänglich zu machen .
et Europeana sai alguse 2008 . aasta novembris ja selle eesmärk on Euroopa kultuuri - ja teaduspärand kõigile Internetis kättesaadavaks teha .
zugänglich
 
(in ca. 15% aller Fälle)
kättesaadavad
de Daher müssen öffentliche Aufträge transparent und der Untersuchung durch die Öffentlichkeit vollständig zugänglich sein , damit sie keinerlei Verdacht erregen .
et Riigihankelepingud peavad olema seetõttu läbipaistvad ja avalikkuse kontrollile kättesaadavad , et vältida võimalikke kahtlusi .
zugänglich
 
(in ca. 12% aller Fälle)
kättesaadav
de Wir sind der Meinung , dass Kultur - und Wissenschaftserbe jedem gehört und der gesamten Bevölkerung kostenlos zugänglich sein muss ; Es darf nicht als Handelsware behandelt werden .
et Usume , et kultuuri - ja teaduspärand kuulub kõigile ja et see peab kogu elanikkonnale tasuta kättesaadav olema ning seda ei tohiks kohelda nagu kaupa .
zugänglich
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kõigile
de Im Interesse von Eigenverantwortlichkeit und Transparenz sind die Governance-Pläne den Strategiepapieren beigefügt und mithin allgemein zugänglich .
et Autonoomia ja läbipaistvuse huvides lisatakse valitsemiskavad strateegiadokumentidele ja need on seega kõigile kättesaadavad .
Er ist im Internet zugänglich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
See on kättesaadav Internetist
Deutsch Häufigkeit Finnisch
zugänglich
 
(in ca. 36% aller Fälle)
saatavilla
de Ich stimme für diesen Bericht , da die berufliche Aus - und Weiterbildung in allen Lebensstadien zugänglich , verfügbar und möglich sein sollte . Und zwar unabhängig von dem Status der Menschen auf dem Arbeitsmarkt oder ihrem Einkommen .
fi Äänestän tämän mietinnön puolesta , koska ammatillisen koulutuksen ja jatko - ja täydennyskoulutuksen pitäisi olla kaikkien ulottuvilla , saatavilla ja mahdollista kaikissa elämänvaiheessa riippumatta kansalaisten asemasta työmarkkinoilla tai heidän tuloistaan .
zugänglich
 
(in ca. 7% aller Fälle)
saataville
de Eine Erklärung dieses Inhalts habe ich dem Sekretariat des Europäischen Parlaments übergeben , so dass der Wortlaut sämtlichen Mitgliedern zugänglich gemacht und veröffentlicht werden kann . ( 1 )
fi Olen antanut asiasta Euroopan parlamentin sihteeristölle lausuman , jotta teksti saadaan julkaistua ja toimitettua kaikkien parlamentin jäsenten saataville ( 1 ) .
zugänglich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
yleisön
de Die Berichte sollten unserer Ansicht nach leicht verständlich verfasst und der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden .
fi Raportit on meidän mielestämme kirjoitettava helposti ymmärrettäviksi , ja niiden on oltava helposti yleisön saatavilla .
zugänglich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
saatavilla .
zugänglich sein
 
(in ca. 32% aller Fälle)
kaikkien saatavilla
Informationsdokumente müssen besser zugänglich werden
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Asiakirjojen on oltava paremmin saatavilla
Sie dürfen nicht zugänglich sein
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Niitä ei voida julkistaa
Deutsch Häufigkeit Französisch
zugänglich
 
(in ca. 34% aller Fälle)
accessible
de Zugleich müssen wir uns darum bemühen , die Europäische Union offen und zugänglich zu gestalten .
fr Nous devons dans le même temps nous efforcer de rendre l'Union européenne ouverte et accessible .
zugänglich
 
(in ca. 27% aller Fälle)
accessibles
de Drittens werden von den Begünstigten mehr kleinere Projekte erwartet , aber auch Projekte , die für den normalen Bürger leichter zugänglich sind .
fr Troisièmement , les bénéficiaires recherchent davantage de projets de plus petite envergure et des projets qui sont plus accessibles pour le citoyen moyen .
zugänglich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
public
de Außerdem muss die Kommission dem Parlament und der Öffentlichkeit den definitiven Text des ACTA-Abkommens zugänglich machen , wie er sich nach dem Treffen zur Verhandlung technischer Aspekte darstellt , das vom 30 . November bis 3 . Dezember 2010 in Sydney stattfand .
fr Il faut également que la Commission mette impérativement à la disposition du Parlement et du public le texte définitif de l'ACAC à la suite de la réunion destinée à négocier certains aspects techniques qui s ' est tenue à Sydney entre le 30 novembre et le 3 décembre 2010 .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
zugänglich
 
(in ca. 11% aller Fälle)
πρόσβαση
de Herr Präsident , liebe Kollegen , als ich vor drei Jahren Berichterstatterin für LEONARDO war , habe ich dieses Programm mit großem Vergnügen einer Reihe assozierter Staaten im Osten , Malta und Zypern zugänglich gemacht .
el Πρόεδρε , συνάδελφοι , όταν πριν από τρία χρόνια είχα αναλάβει την εισήγηση του προγράμματος LEONARDO , » άνοιξα » το πρόγραμμα αυτό με μεγάλη ικανοποίηση για να δοθεί πρόσβαση σε ορισμένες συνδεδεμένες χώρες στην Ανατολή , στη Μάλτα και την Κύπρο .
zugänglich
 
(in ca. 9% aller Fälle)
προσβάσιμα
de Die gemeinschaftlichen Programme und Finanzierungen müssen in der Tat für alle europäischen Unternehmen zugänglich sein , vor allem für jene , die über Wachstumspotential verfügen .
el Τα προγράμματα και η κοινή χρηματοδότηση πρέπει , στην πραγματικότητα , να είναι εύκολα προσβάσιμα σε όλες τις ευρωπαϊκές επιχειρήσεις , και κυρίως σε όσες έχουν δυνατότητες ανάπτυξης .
zugänglich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
προσβάσιμο
de Die Kommission muss dieses Initiativrecht einfach , nachvollziehbar und zugänglich gestalten und die Bürgerinnen und Bürger von der Anfangsphase des Verfahrens bis zum Stadium der Unterschriftensammlung betreuen und unterstützen , beispielsweise durch die Feststellung der Zulässigkeit der Vorschläge .
el Επιτροπή πρέπει να καταστήσει αυτό το δικαίωμα πρωτοβουλίας σαφές , κατανοητό και προσβάσιμο και να συνδράμει και να στηρίζει τους πολίτες από το αρχικό στάδιο της διαδικασίας έως και το στάδιο συλλογής των υπογραφών , καθορίζοντας , για παράδειγμα , το παραδεκτό των προτάσεών τους .
zugänglich
 
(in ca. 6% aller Fälle)
πρόσβαση σε
zugänglich
 
(in ca. 6% aller Fälle)
προσβάσιμες
de Ich halte dies für sehr wichtig ; diese Art von Informationen sollte der allgemeinen Öffentlichkeit zugänglich sein .
el Κατά τη γνώμη μου , αυτό είναι πολύ σημαντικό · τέτοιου είδους πληροφορίες πρέπει να είναι προσβάσιμες στο ευρύ κοινό .
Für alle zugänglich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ανοιχτή σε όλους !
Er ist im Internet zugänglich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Είναι μάλιστα διαθέσιμα στο Διαδίκτυο
Deutsch Häufigkeit Italienisch
zugänglich
 
(in ca. 45% aller Fälle)
accessibili
de Die Idee der Grundversorgung sollte garantieren , dass die meisten Grunddienstleistungen für alle zugänglich sind .
it Il concetto di servizio universale avrebbe dovuto garantire che i servizi più elementari fossero accessibili a tutti .
zugänglich
 
(in ca. 26% aller Fälle)
accessibile
de Folglich , wenn das Programm einem jeden zugänglich sein sollte , bedarf es natürlich auch eines größeren Etats .
it Affinché il programma sia accessibile a tutti , gli stanziamenti dovranno , di conseguenza , essere incrementati .
zugänglich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
disponibili
de Unser nächster Präsident muss gewährleisten , dass sämtliche Informationen für jeden von uns zugänglich sind und wenn nötig die Kommission und den Rat vor Gericht bringen .
it Il nostro futuro Presidente deve garantirci la possibilità di accedere a tutte le informazioni disponibili e se necessario adire la Corte di giustizia contro la Commissione e il Consiglio .
leicht zugänglich
 
(in ca. 45% aller Fälle)
facilmente accessibili
zugänglich sind
 
(in ca. 44% aller Fälle)
accessibili
Für alle zugänglich
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Disponibile a tutti
Für alle zugänglich .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Disponibile a tutti .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
zugänglich
 
(in ca. 18% aller Fälle)
pieejama
de Obwohl Werbung für Alkohol zum Beispiel im Fernsehen verboten ist , ist sie im Internet immer noch zugänglich für Minderjährige .
lv Lai gan , piemēram , alkohola reklāma televīzijā ir aizliegta , internetā tā joprojām ir nepilngadīgajiem pieejama .
zugänglich
 
(in ca. 10% aller Fälle)
pieejamiem
de Die reformierten handelspolitischen Schutzinstrumente der Gemeinschaft müssen für alle Beteiligten gleichermaßen zugänglich und effizient sein , also sowohl für dienstleistungsorientierte Staaten als auch für Länder mit einem starken Fertigungssektor .
lv Mainītajiem Kopienas tirdzniecības aizsardzības instrumentiem ir jābūt vienlīdzīgi pieejamiem un efektīviem gan uz pakalpojumiem balstītām ekonomikām , gan ekonomikām ar spēcīgām ražošanas nozarēm .
Er ist im Internet zugänglich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tas ir pieejams internetā
Deutsch Häufigkeit Litauisch
zugänglich
 
(in ca. 26% aller Fälle)
prieinama
de Diese Information sollte für die allgemeine Öffentlichkeit zugänglich sein .
lt Ši informacija turėtų būti prieinama plačiajai visuomenei .
zugänglich
 
(in ca. 14% aller Fälle)
prieinami
de Kommissarin Wallström , es sind offizielle Dokumente , die zugänglich sein sollen .
lt Komisijos nare , oficialūs dokumentai yra prieinami .
zugänglich
 
(in ca. 6% aller Fälle)
susipažinti
de Einige der Akten , die wir zugänglich machen müssen , sind so dick .
lt Kai kurios bylos , su kuriomis susipažinti turime suteikti galimybę , yra tokio storio .
Er ist im Internet zugänglich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jį galime rasti internete
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
zugänglich
 
(in ca. 80% aller Fälle)
toegankelijk
de Sie sind für jeden , der die Wahrheit erfahren möchte , öffentlich zugänglich .
nl Ze zijn voor iedereen die de waarheid wil weten vrij toegankelijk .
zugänglich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
toegankelijk zijn
zugänglich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
openbaar
de Er konfrontiert uns zu Recht mit der Frage des Zugangs Behinderter , aber er sagte , ich zitiere : " Die Richtlinie wird öffentliche Verkehrsmittel allen Nutzern zugänglich machen . "
nl Terecht vraagt hij ons onze standpunten over toegankelijk openbaar vervoer voor gehandicapten toe te lichten , maar hij beweerde dat deze richtlijn het openbaar vervoer toegankelijk zou maken voor alle gebruikers .
nicht zugänglich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
niet toegankelijk
und zugänglich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
en toegankelijk
schwer zugänglich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
moeilijk toegankelijk
zugänglich ist
 
(in ca. 73% aller Fälle)
toegankelijk is
zugänglich sind
 
(in ca. 70% aller Fälle)
toegankelijk zijn
zugänglich .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
toegankelijk .
zugänglich sein
 
(in ca. 24% aller Fälle)
toegankelijk
zugänglich sein
 
(in ca. 20% aller Fälle)
toegankelijk zijn
Deutsch Häufigkeit Polnisch
zugänglich
 
(in ca. 26% aller Fälle)
dostępne
de Empfängnisverhütungsmittel müssen ebenfalls problemlos für sie zugänglich sein .
pl Również środki antykoncepcyjne powinny być dla nich ogólnie dostępne .
zugänglich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
wszystkich
de Diese eigenständige Entscheidung , dieses Recht auf Ernährungssouveränität , muss jetzt für alle Länder oder Ländergruppen auf der Welt zugänglich sein , die das wünschen .
pl Ten autonomiczny wybór , to prawo do suwerenności żywnościowej , muszą teraz być osiągalne na całym świecie dla wszystkich krajów lub ich grup , które tego potrzebują .
Er ist im Internet zugänglich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jest on dostępny w Internecie
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
zugänglich
 
(in ca. 33% aller Fälle)
acessíveis
de Insofern sind die Vorteile , die sie bei der Bekämpfung des Schmuggels und des Betrugs mit sich bringt – nämlich fachliche , technische und finanzielle Unterstützung von der EU und von OLAF – , jetzt auch uns zugänglich .
pt Quer isto dizer que as vantagens que o acordo traz para a luta contra o contrabando e a fraude – nomeadamente , apoio profissional , técnico e financeiro da UE e do OLAF – agora também nos são acessíveis .
zugänglich
 
(in ca. 24% aller Fälle)
acessível
de Nochmals : Der Rechtssicherheit und Vorhersehbarkeit willen muss die EU jetzt einen effektiven , transparenten Streitbeilegungsmechanismus entwickeln , der für alle Investoren zugänglich ist , auch für die kleinsten ( beispielsweise KMU ) .
pt Assim , em prol da segurança jurídica e da previsibilidade , a UE deve conceber desde já um mecanismo eficaz e transparente de resolução dos diferendos acessível a todos os investidores , inclusive aos mais pequenos ( PME , por exemplo ) .
zugänglich
 
(in ca. 2% aller Fälle)
público
de Es gibt viele literarische Werke , die nie einem größeren Publikum zugänglich werden , weil sie in einer Sprache geschrieben wurden , die nur wenige beherrschen .
pt Existem muitas obras literárias que nunca chegam a um público mais vasto , porque foram escritas numa língua dominada apenas por uma minoria .
zugänglich sein
 
(in ca. 33% aller Fälle)
acessíveis
Öffentlichkeit zugänglich
 
(in ca. 29% aller Fälle)
ao público
Er ist im Internet zugänglich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Está disponível na Internet
Sie dürfen nicht zugänglich sein
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Não podem ser divulgados
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
zugänglich
 
(in ca. 55% aller Fälle)
accesibile
de Gleichzeitig ist es auch klar , dass es Informationen gibt , seien sie privater , geschäftlicher oder rechtlicher Natur , die aufgrund ihrer Eigenschaften sensibel sind , und nicht für eine breitere Öffentlichkeit zugänglich sein können .
ro În același timp , este , de asemenea , clar că există informații , chiar și private , comerciale sau juridice , care , prin însăși natura lor , sunt sensibile și nu pot fi accesibile publicului larg .
zugänglich
 
(in ca. 10% aller Fälle)
accesibil
de Ein gemeinsames Register von Europäischem Parlament und Kommission , das öffentlich und online zugänglich ist , wird es den Bürgerinnen und Bürger einfacher machen , die verschiedenen Stakeholder zu überprüfen , mit denen Abgeordnete verkehren .
ro Un registru comun între Parlamentul European și Comisie , public și accesibil online , va facilita verificarea de către cetățeni a diferitelor organisme cu care interacționează deputații în Parlamentul European .
zugänglich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
accesibilă
de Europa besitzt eine der größten kulturellen Schatzkammern der Welt , die meines Erachtens einem breiten Spektrum der Gesellschaft zugänglich sein soll .
ro Europa deţine una dintre cele mai mari comori culturale , care , în opinia mea , trebuie să fie accesibilă celei mai mari părţi a societăţii .
zugänglich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
acces
de Seit Mai 2009 , als Dänemark seinen Arbeitsmarkt frei zugänglich machte , sind die von den Mitgliedstaaten angewandten Übergangsbestimmungen unverändert geblieben , und während eine Mehrheit der Mitgliedstaaten Arbeitnehmern aus den nach 1 . Mai 2004 beigetretenen Mitgliedstaaten freien Zugang gewähren , wenden 10 Mitgliedstaaten nach wie vor Beschränkungen an .
ro Din mai 2009 , când Danemarca a acordat acces liber la piața forței de muncă , dispozițiile tranzitorii aplicate de statele membre au rămas aceleași și în timp ce majoritatea statelor membre acordă acces liber lucrătorilor din acele statele membre care au aderat după 1 mai 2004 , 10 state membre aplică în continuare restricțiile .
so zugänglich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
cât mai accesibilă
zugänglich sind
 
(in ca. 71% aller Fälle)
accesibile
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
zugänglich
 
(in ca. 31% aller Fälle)
tillgänglig
de Informationen müssen zuverlässig , von den Behörden validiert , unabhängig , zugänglich und zielgerichtet auf ein durchschnittliches , nicht fachkundiges Publikum sein .
sv Informationen måste vara tillförlitlig , ha godkänts av myndigheter , vara oberoende , tillgänglig och rikta sig till en bred allmänhet utan expertkunskaper .
zugänglich
 
(in ca. 16% aller Fälle)
tillgängliga
de Sobald öffentliche Dienstleistungen privatisiert sind , werden sie teurer und weniger zugänglich sein .
sv Vid privatisering blir de offentliga tjänsterna dyrare och mindre tillgängliga .
zugänglich
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tillgängliga för
zugänglich
 
(in ca. 6% aller Fälle)
tillgänglig för
zugänglich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tillgängligt
de Das System zum Schutz der Grundrechte muss nachvollziehbar , zugänglich und tatsächlich zweckmäßig sein , da die gesamte Struktur nur dann etwas wert ist , wenn die Bürgerinnen und Bürger der EU daraus einen Nutzen ziehen können .
sv Systemet för att skydda grundläggande rättigheter måste vara heltäckande , tillgängligt och effektivt användbart , eftersom hela strukturen inte är värd mer än vad EU-medborgarna kan kräva av den .
zugänglich sein
 
(in ca. 18% aller Fälle)
tillgängliga för
Für alle zugänglich
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Tillgänglig för alla
Für alle zugänglich .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Tillgänglig för alla .
Er ist im Internet zugänglich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Den finns tillgänglig på Internet
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
zugänglich
 
(in ca. 16% aller Fälle)
prístupné
de Ich befürchte daher , dass in Staaten mit Gesundheitssystemen , die allgemein zugänglich und größtenteils kostenlos sind , die neuen Rechtsvorschriften als Anreiz dienen könnten , die Investition in die nationalen Systeme zu verringern , und dazu beitragen könnten , einen Gesundheitsmarkt für die Reichen zu schaffen .
sk Z uvedeného dôvodu sa obávam , že v krajinách , v ktorých sú systémy zdravotnej starostlivosti prístupné pre všetkých a väčšinou bezplatné , by mohol tento nový právny predpis pôsobiť ako podnet na zníženie investícií do vnútroštátnych systémov a mohol by prispieť k vytvoreniu trhu v oblasti zdravotnej starostlivosti pre bohatých .
zugänglich
 
(in ca. 15% aller Fälle)
dostupné
de Wir sind der Meinung , dass Kultur - und Wissenschaftserbe jedem gehört und der gesamten Bevölkerung kostenlos zugänglich sein muss ; Es darf nicht als Handelsware behandelt werden .
sk Domnievame sa , že kultúrne a vedecké dedičstvo patrí všetkým a musí byť dostupné bezplatne pre všetkých občanov , nesmie sa vnímať ako obchodovateľná komodita .
zugänglich
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ľahko
de Ich bin für den Bericht , da er darauf abzielt , Benutzer von landwirtschaftlichen Maschinen zu schützen , da die Betätigungseinrichtungen leicht zugänglich sein müssen und keine Gefährdung darstellen dürfen .
sk Podporujem túto správu , pretože jej cieľom je ochrana všetkých , ktorí používajú poľnohospodárske zariadenia : ovládače musia byť ľahko prístupné a nesmú predstavovať riziko .
zugänglich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
prístupná
de Dies setzt natürlich unter anderem voraus , dass Kommunikationsmittel für die Bürgerinnen und Bürger zugänglich und verständlich sind .
sk Predpokladom tejto informovanosti je , samozrejme , okrem iného komunikácia , ktorá bude pre občanov prístupná a zrozumiteľná .
zugänglich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
prístupný
de Wie unsere Fraktion von Anfang an betont hat , ist dieses Instrument zugänglich und einfach und gleichzeitig klar und detailliert aufgebaut , um mögliche Frustrationen zu vermeiden .
sk Ako naša skupina od začiatku zdôrazňovala , tento nástroj je prístupný a jednoducho navrhnutý a tiež jasný a podrobný , aby nebol sklamaním .
besser zugänglich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
prístupnejšie
zugänglich und
 
(in ca. 88% aller Fälle)
prístupné a
zugänglich gemacht
 
(in ca. 41% aller Fälle)
sprístupnené
zugänglich sein
 
(in ca. 30% aller Fälle)
prístupné
Er ist im Internet zugänglich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je tiež dostupný na internete
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
zugänglich
 
(in ca. 28% aller Fälle)
dostopne
de Die Informationen sollten klar und zugänglich sein , was im Transportsektor oft ein Problem ist .
sl Informacije morajo biti jasne in dostopne , kar je pri prevozih pogosto problem .
zugänglich
 
(in ca. 15% aller Fälle)
dostopna
de Ich bin für den Bericht , da er darauf abzielt , Benutzer von landwirtschaftlichen Maschinen zu schützen , da die Betätigungseinrichtungen leicht zugänglich sein müssen und keine Gefährdung darstellen dürfen .
sl Sem za to poročilo , ker je njegov namen zaščita upravljavcev kmetijskih strojev , saj morajo biti upravljala enostavno dostopna in ne smejo predstavljati nevarnosti .
zugänglich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
dostopni
de Die Fluggesellschaften , der Kundenservice am Flughafen sowie Informationen müssen Fluggästen , deren Reise gestört wurde , leichter zugänglich sein .
sl Potnikom , katerih potovanje je bilo prekinjeno , morajo biti letalski prevozniki , potniške službe na letališčih in informacije lažje dostopni .
zugänglich
 
(in ca. 7% aller Fälle)
dostopen
de Es sollte einfach , nachvollziehbar und einfach zugänglich sein .
sl Biti mora preprost , razumljiv in lahko dostopen .
zugänglich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
biti
de Die Informationen sollten klar und zugänglich sein , was im Transportsektor oft ein Problem ist .
sl Informacije morajo biti jasne in dostopne , kar je pri prevozih pogosto problem .
zugänglich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
vsem
de Es ist daher richtig zu verlangen , dass alle Debatten des Europäischen Rats für die Bürger der Mitgliedstaaten der Europäischen Union zugänglich sein müssen , da dieses Gremium schließlich über das Schicksal Europas entscheidet .
sl Zato je prav , da zahtevamo , da morajo biti vse razprave Sveta , na katerih se odloča o usodi Evrope , dostopne vsem državljanom držav članic Evropske unije .
zugänglich sind
 
(in ca. 67% aller Fälle)
dostopne
zugänglich sein
 
(in ca. 47% aller Fälle)
dostopni
Er ist im Internet zugänglich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Na voljo je v internetu
Deutsch Häufigkeit Spanisch
zugänglich
 
(in ca. 31% aller Fälle)
accesible
de Er muss für die Menschen zugänglich sein , so dass sie daran teilhaben können , ohne eine Universität besucht haben zu müssen .
es Tiene que ser algo accesible para la gente , para que pueda participar sin necesidad de haber estudiado una carrera universitaria .
zugänglich
 
(in ca. 24% aller Fälle)
accesibles
de Wir müssen für diese Gruppen etwas tun : Busse und der öffentliche Verkehr müssen für sie zugänglich sein , und für dieses Ziel wollen wir mit ganzer Kraft zusammenarbeiten .
es Tenemos que hacer algo a favor de estos grupos : los autobuses y el transporte público tienen que ser accesibles para ellos y con este objetivo vamos a trabajar con todas nuestras fuerzas .
zugänglich
 
(in ca. 4% aller Fälle)
público
de Wir müssen für diese Gruppen etwas tun : Busse und der öffentliche Verkehr müssen für sie zugänglich sein , und für dieses Ziel wollen wir mit ganzer Kraft zusammenarbeiten .
es Tenemos que hacer algo a favor de estos grupos : los autobuses y el transporte público tienen que ser accesibles para ellos y con este objetivo vamos a trabajar con todas nuestras fuerzas .
zugänglich
 
(in ca. 3% aller Fälle)
documentos
de Dies trifft insbesondere zu für Institutionen der Europäischen Union und umfasst auch den Rat , dessen Dokumente schwerer zugänglich sind .
es Esto es especialmente cierto en el caso de las instituciones de la UE , cuyos documentos son de más difícil acceso .
zugänglich ist
 
(in ca. 54% aller Fälle)
accesible
zugänglich sind
 
(in ca. 50% aller Fälle)
accesibles para
zugänglich sein
 
(in ca. 43% aller Fälle)
accesible
Für alle zugänglich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Al alcance de todos
Für alle zugänglich .
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Al alcance de todos .
Er ist im Internet zugänglich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Está disponible en Internet
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
zugänglich
 
(in ca. 14% aller Fälle)
přístupné
de Wir haben das Prinzip akzeptiert , dass alle Dokumente zugänglich bleiben sollten und dass der Zugang von Dokumenten , die nicht zugänglich sind , ganz klar überdacht werden sollte , besonders im Hinblick auf Artikel 4 - Ausnahmeregelung -- oder Artikel 9 - Behandlung sensibler Dokumente .
cs Přijali jsme zásadu , že by všechny dokumenty měly zůstat přístupné a že tam , kde nejsou přístupné , přístup by měl být jasně a konkrétně odůvodněn s odkazem buď na článek 4 - Výjimky - nebo článek 9 - Citlivé dokumenty .
zugänglich
 
(in ca. 14% aller Fälle)
dostupné
de Derzeit werden sie ins Internet gestellt , wo sie elektronisch zugänglich sind .
cs V současnosti je dáváme na internet , kde jsou dostupné v elektronické podobě .
zugänglich
 
(in ca. 10% aller Fälle)
přístupná
de Der Europäische Bürgerbeauftragte möchte , dass die Entscheidungen der europäischen Institutionen den Bürgerinnen und Bürgern zugänglich gemacht werden , denn den Bürgern muss die Möglichkeit gegeben werden , die benötigten Informationen einholen zu können , damit sie auf die Fähigkeit der Institutionen vertrauen können , ihre Rechte in Bezug auf Diskriminierung , Machtmissbrauch durch die Institutionen , verspätete Reaktion auf Beschwerden und Informationsverweigerung zu wahren .
cs Evropský veřejný ochránce práv chce , aby rozhodnutí orgánů Evropské unie byla občanům přístupná , protože občané musí mít možnost získat požadované informace , aby mohli důvěřovat schopnosti příslušných orgánů hájit jejich práva v oblasti diskriminace , zneužívání pravomocí , neschopnosti rychle reagovat na dotazy a odpírání informací .
zugänglich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
dostupný
de Die Strategie verfolgt das Ziel , den Ostseeraum umweltfreundlich , wirtschaftsstark , gut zugänglich und sicher zu machen .
cs Cílem této strategie je , aby byl Baltský region ekologicky udržitelný , prosperující , snadno dostupný a bezpečný .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
zugänglich
 
(in ca. 41% aller Fälle)
hozzáférhetővé
de In der Frage der Rückkehr von Flüchtlingen stellen wir fest , dass die Umsetzung des Konvalidierungsbeschlusses zur Bestätigung von Rentenansprüchen aufgenommen und der Rückkehrergemeinschaft die Information über die Änderungen der Vorschriften zugänglich gemacht worden ist .
hu A menekültek visszatérésére vonatkozóan megállapíthatjuk , hogy a nyugdíjjogosultság érvényesítésére vonatkozóan elkezdődött az állampolgárságra vonatkozó határozat végrehajtása , és a szabályok megváltozását érintő információkat a visszatelepültek közössége számára hozzáférhetővé tették .
zugänglich sein
 
(in ca. 83% aller Fälle)
hozzáférhetőnek kell
Er ist im Internet zugänglich
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Ezek az interneten hozzáférhetők

Häufigkeit

Das Wort zugänglich hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3054. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 25.21 mal vor.

3049. Halbinsel
3050. eingegliedert
3051. setzen
3052. Somit
3053. Ferner
3054. zugänglich
3055. Stockholm
3056. Kleine
3057. Regeln
3058. Grünen
3059. Netz

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Öffentlichkeit zugänglich
  • zugänglich gemacht
  • öffentlich zugänglich
  • nicht zugänglich
  • zugänglich ist
  • zugänglich zu machen
  • frei zugänglich
  • zugänglich sind
  • zugänglich und
  • Öffentlichkeit zugänglich gemacht
  • zugänglich . Die
  • zugänglich gemacht werden
  • zugänglich . Der
  • Öffentlichkeit zugänglich zu machen
  • Besucher zugänglich
  • nicht zugänglich sind
  • Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden
  • frei zugänglich und
  • öffentlich zugänglich und
  • zugänglich gemacht . Die
  • zugänglich , die
  • öffentlich zugänglich ist
  • nicht zugänglich ist
  • zugänglich gemacht und
  • zugänglich gemacht wurde
  • zugänglich ist . Die
  • wieder zugänglich gemacht
  • Publikum zugänglich zu machen
  • zugänglich , da
  • Öffentlichkeit zugänglich ist
  • öffentlich zugänglich gemacht
  • öffentlich zugänglich . Die
  • Öffentlichkeit zugänglich . Die
  • frei zugänglich . Die
  • zugänglich zu machen . Die
  • nicht zugänglich . Die
  • Öffentlichkeit zugänglich und
  • Publikum zugänglich gemacht
  • zugänglich sind . Die
  • öffentlich zugänglich sind
  • frei zugänglich ist
  • zugänglich gemacht worden
  • öffentlich zugänglich . Der
  • zugänglich gemacht wurden
  • zugänglich zu machen und
  • zugänglich gemacht . Der
  • zugänglich und wird
  • Öffentlichkeit zugänglich sind
  • zugänglich ist . Der
  • frei zugänglich sind
  • zugänglich gemacht werden . Die
  • schwer zugänglich
  • schwer zugänglich und
  • zugänglich ist . Das
  • Öffentlichkeit zugänglich gemacht . Die
  • zugänglich ist . Im
  • nicht zugänglich . Der
  • nicht zugänglich und
  • Öffentlichkeit zugänglich . Der
  • zugänglich sind . Der
  • Öffentlichkeit zugänglich gemacht wurde
  • schwer zugänglich sind
  • frei zugänglich . Der
  • Öffentlichkeit zugänglich gemacht und
  • öffentlich zugänglich zu machen
  • zugänglich und bietet
  • Zeige 16 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʦuːˌɡɛŋlɪç

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

zu-gäng-lich

In diesem Wort enthaltene Wörter

zu gängl ich

Abgeleitete Wörter

  • zugänglichen
  • zugängliche
  • unzugänglich
  • unzugänglichen
  • zugänglicher
  • zugängliches
  • Unzugänglichkeit
  • zugänglichem
  • unzugängliches
  • unzugänglicher
  • unzugänglichem
  • zugänglicheren
  • zugänglichste
  • zugänglichsten
  • zugänglichere
  • unzugänglichsten
  • unzugänglicheren
  • zugänglichstes
  • unzugänglichere
  • unzugänglichste
  • zugänglicheres
  • freizugängliches
  • freizugänglichen
  • Unzugänglichen
  • Unzugänglich
  • Webzugänglichkeit
  • publikumszugänglich
  • zugänglichkeit
  • zugänglichster

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Berg
  • ausgehobenen Sumpfgebiete in der Siedlung Grunewald nicht öffentlich zugänglich , da die Grundstücke bis ans Ufer reichten
  • nur auf einem kleinen Areal auf einem Rundwanderweg zugänglich sind . Von diesem Parkplatz sind zwei weitere
  • genutzt werden . Die Parkanlagen sind tagsüber frei zugänglich über mehrere Tore an der Bautzner Straße nahe
  • Bachgrundes , der über größere Bereiche nicht öffentlich zugänglich ist ( Der Bach verläuft teilweise durch Privatgrundstücke
Dresden
  • freigelegt , wie auch die Egau-Quellen gefasst und zugänglich gemacht wurden . Am Friedhof wurde ein Teil
  • wieder aufgebaut . Heute ist die Ruine frei zugänglich und wurde im Jahr 2006 vom Bewuchs befreit
  • in Laubendorf war zwischen 1957 und 2012 frei zugänglich . Nun ist sie wieder zugeschüttet , da
  • die allerdings noch nicht rekonstruiert ist , wieder zugänglich . Unterhalb der Burg entstand Ende des 19
Zeitschrift
  • dazu beigetragen , die BVerfG-Entscheidungen einer breiten Öffentlichkeit zugänglich zu machen . Am 19 . Juli 1983
  • Chronik in ihrer Gesamtheit erstmals einer breiteren Öffentlichkeit zugänglich gemacht zu haben . Alle späteren Veröffentlichungen sind
  • den NeXT-Rechnern wurden erstmals Konzepte einer breiteren Öffentlichkeit zugänglich gemacht , die später zum Standard wurden .
  • gespart und die jeweilige Produktion einem breiteren Publikum zugänglich gemacht . Die Umstrukturierung des Vereins zu einem
Zeitschrift
  • ) ( nur für registrierte User der Website zugänglich ; 1,06 MB )
  • nach der Veröffentlichung sind PNAS-Artikel im Volltext frei zugänglich . Website der Zeitschrift ( englisch )
  • eingerichtet , das auf der Website der Bibliothek zugänglich ist . ( WMV ; 29,1 MB )
  • ( von denen 190 KB für den Anwender zugänglich sind ) sowie 2 MB ( resp .
Deutschland
  • zurücksteht , da Ska-Jazz von vielen als schwer zugänglich empfunden wird . Strukturell orientiert sich Ska-Jazz am
  • einer Kata ist so gut wie jedem Karateka zugänglich , der sich ernsthaft mit den Techniken ,
  • Teil dieser Attacken ist für den Spieler nicht zugänglich . Er muss erst freigespielt werden . Seung
  • Vordergrund , so sollte Korpiklaani einer größeren Masse zugänglich sein . Das zeigt sich auch an der
Deutschland
  • des bisher allein berechtigten Adels , für alle zugänglich und nutzbar gemacht . Im Rechtswesen schaffte er
  • Aufarbeitung in politischer , juristischer und historischer Hinsicht zugänglich zu machen . Unverzüglich wurde ein „ Gesetz
  • , nach einer 35-jährigen Sperrfrist , der Forschung zugänglich wurden . Im Bergier-Bericht waren die militärischen Sachzwänge
  • gemäß der Genfer Konvention internationalen Kommissionen zur Besichtigung zugänglich sein “ mussten und man dieses vermeiden wollte
Maler
  • der Familie von Ernst Dietrich und nicht öffentlich zugänglich . Wernstein gilt als sogenannte Mantelburg , da
  • . Schloss und Park sind der Öffentlichkeit nicht zugänglich . Hans Urmiller , Mitglied einer bayerischen Patrizierfamilie
  • besichtigen , sondern nur im Rahmen von Veranstaltungen zugänglich . Alfons Fürst von Metternich-Winneburg war von 1976
  • ) “ ( ebenfalls von Klicpera ) öffentlich zugänglich aufgeführt . Unter der Schirmherrschaft des Grafen Harrach
Maler
  • MAK-Sammlung online Teilgebiete seiner Bestände der Öffentlichkeit frei zugänglich : Japanische Holzschnitte / Ukiyo-e Ostasiatische Kunst Spätantike
  • " Collectie Six " , ist der Öffentlichkeit zugänglich , wenn sich der interessierte Besucher beim Rijksmuseum
  • J. Paul Getty Museum der allgemeinen Öffentlichkeit kostenlos zugänglich gemacht . Die Auswahl konzentriert sich dabei auf
  • Magazin des Museums in großen Teilen für Besucher zugänglich . Übermaxx ist eine Wortschöpfung aus Übersee-Museum und
Berlin
  • Pöls-Oberkurzheim Der gemeindeeigene Funcourt ist für jedermann frei zugänglich und bietet jede Menge an Spielmöglichkeiten für Gruppen
  • . Getrennt wird zwischen Publikumsmessen die für jedermann zugänglich sind und Fachmessen bei denen der Zugang auf
  • das für Touristen nur im Rahmen der Filmstadtführung zugänglich ist . Während der 90-minütigen Tour moderiert ein
  • Metern . Die Kurse sind für jedermann frei zugänglich . Es gibt sowohl feste Kurse mit eigens
Deutsches Kaiserreich
  • erst 1952 von Anne de Pous der Öffentlichkeit zugänglich gemacht worden . Auf einem Hintergrund , der
  • . Mai 1946 wurde das Grabmal wieder öffentlich zugänglich gemacht . Erde von 24 zusätzlichen Schlachtfeldern sowie
  • zunächst restauriert werden , bevor sie der Öffentlichkeit zugänglich gemacht wird . Erwin Freund : Orchomenos ,
  • die Gemeinde , die Höhle für die Öffentlichkeit zugänglich zu machen . Am 2 . Juli 1893
Burg
  • unterste Terrasse , beziehungsweise von außen durch Gartentore zugänglich . Nördlich vom Garten befand sich der Weiher
  • gelegener und direkt an das Empfangsgebäude angrenzender Lagerhalle zugänglich . Die Lagerhalle hat an ihrer Südseite wiederum
  • Schnellimbiss . Die öffentliche Toilettenanlage ist nicht mehr zugänglich . Der benachbarte ehemalige Fürstenbau des Bahnhofs entstand
  • Teil des Burgfelsen war durch eine kleine Treppenanlage zugänglich und wohl durch eine weitere Holztüre gesichert .
Schiff
  • am Ende die Rückseite der Bleche nicht mehr zugänglich , so dass die Mutter vorher zu platzieren
  • Konstruktion war der Einstellstab nur vom Korpus aus zugänglich , weshalb für die ansonsten einfache Einstellung der
  • Kühler , die Einfüllöffnung war wieder von außen zugänglich und der Stern erhielt seinen angestammten Platz auf
  • einer Vierersitzgruppe ein und war vom Einstiegsraum aus zugänglich . Dem ersten Wagen folgte sogleich eine Nullserie
Software
  • manchen Grundig-Geräten ist das entsprechende Menü zum Beispiel zugänglich , indem man das Gerät vom Stromnetz trennt
  • Spiel selbst ist aber lediglich für einen Benutzer zugänglich ( kein Mehrspielermodus ) . Eine Besonderheit ist
  • ) der SSDs , welcher nur dem Controller zugänglich ist . Jener Bereich dient sowohl als Ruheplatz
  • benötigt , damit der volle Funktionsumfang der Umgebung zugänglich ist . So sind „ gOS “ oder
Philosophie
  • spirituellen Erfahrungen , die als solche nicht objektiv zugänglich scheinen . Die Literatur , in welcher der
  • alles aber , was äußerer oder innerer Erfahrung zugänglich ist , wird schon als immanent betrachtet (
  • er möglicherweise besteht , dem Verstand aber nicht zugänglich ist , d.h. rational nicht erklärbar ist .
  • vermutete Phänomen ist einer soziologischen Analyse nicht leicht zugänglich , so dass Großfamilien als „ verschwunden “
Chemie
  • Wasserstoffbrücken . Synthetisch sind Acyloine durch eine Acyloin-Kondensation zugänglich . Weiterhin bietet die Rubottom-Oxidation die Möglichkeit ,
  • . Solche Stoffe , die der Chromatographie nicht zugänglich sind , werden u.a. durch Enzymimmunoassays analysiert .
  • Die Proteine sind nun aber für weitere Methoden zugänglich ( z. B. Bindung eines Immunkonjugats ) .
  • durch die Umsetzung der Amine mit einem Arylsulfonsäurechlorid zugänglich , können aber nur schwer z. B. unter
Film
  • der Freimaurerei gebunden , sondern für jeden frei zugänglich . Einer der prominentesten unter ihnen war der
  • war , außerhalb ihres künstlerischen Engagements nur schwer zugänglich zu sein , ist sie doch gelegentlich politisch
  • aber erstmals ohne den kontrollierenden Einfluss der Familie zugänglich , so dass die Autorin der vierten ,
  • Es war von vornherein allen Untertanen aller Stände zugänglich und ist für die Personen , die den
Band
  • of Minnesota , sie sind aber nicht öffentlich zugänglich . David W. Rintels hat - basierend auf
  • of Modern Art Die Frick Collection wird öffentlich zugänglich . 30 . März : Uraufführung der Operette
  • ab dem 19 . Jahrhundert , die digital zugänglich sind . Im April 2003 ging Getty Images
  • Congress mehrere hundert seiner Aufnahmen von Jazz-Musikern öffentlich zugänglich . William Gottlieb : The golden age of
Philologe
  • Handschriften des Mittelalters verwahrt und diese neuerdings digitalisiert zugänglich macht .
  • französischer Sprache und war daher auch philosophischen Laien zugänglich . 1656 folgte eine lateinische Fassung , die
  • Forschergemeinde ist sie lediglich in Form von Faksimiles zugänglich . Die vollständige Faksimile-Ausgabe der Wenzelsbibel ist bei
  • Teil von Albinonis überlieferten Werken in modernen Drucken zugänglich ( eine Gesamtausgabe der Instrumentalmusik erscheint seit 1974
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK