Häufigste Wörter

Fälscher

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Fäl-scher
Nominativ der Fälscher
die Fälscher
Dativ des Fälschers
der Fälscher
Genitiv dem Fälscher
den Fälschern
Akkusativ den Fälscher
die Fälscher
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Fälscher
 
(in ca. 72% aller Fälle)
фалшификатори
de Ich habe jedoch Zweifel an der Wirksamkeit des Abkommens , da die größten globalen Fälscher aus Asien nicht daran beteiligt sind , was zusätzlich für Ärger bei Unternehmern und Verbrauchern sorgen kann , wenn das Abkommen umgesetzt wird .
bg Аз също обаче имам съмнения за ефективността на споразумението , като се има предвид , че най-големите световни фалшификатори от Азия не са страни по споразумението , което също може да доведе до проблеми за предприемачите и потребителите при прилагането на споразумението .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Fälscher
 
(in ca. 93% aller Fälle)
counterfeiters
de In Bezug auf die Zusammenarbeit gab es zu Beginn des Jahres 2009 eine große Operation gegen Fälscher gemeinsam mit den italienischen Behörden , die Zusammenarbeit funktioniert also .
en Regarding cooperation , in early 2009 , there was a big operation against counterfeiters together with the Italian authorities , so cooperation is working .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Fälscher
 
(in ca. 44% aller Fälle)
võltsijatele
de Die Rechtsvorschriften schließen auch den Internethandel ein und führen neue Sicherheitsmerkmale und Maßnahmen zur Rückverfolgung sowie Sanktionen gegen Fälscher ein , um den Verkauf von gefälschten Arzneimitteln an Bürgerinnen und Bürger der Europäische Union zu verhindern .
et Õigusakti kohaldamisalasse kuulub ka ravimite müük Internetis ja sellega kehtestatakse uued turvaelemendid , meetmed ravimite jälgimiseks ning karistused võltsijatele , et takistada võltsitud ravimite müümist Euroopa Liidu kodanikele .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Fälscher
 
(in ca. 56% aller Fälle)
väärentäjät
de Aufgrund der Tatsache , dass Fälscher zur Optimierung ihrer Gewinne von gefälschten Produkten zur Nahrungsmittelergänzung auf lebensrettende Medikamente umgestiegen sind , die zur Behandlung von Infektionen , Herzkrankheiten und Krebs verwendet werden , ist die Situation noch ernsthafter .
fi Tilanteen vakavuutta lisää se , että väärentäjät , jotka pyrkivät kaikin tavoin maksimoimaan hyötynsä , ovat siirtyneet valmistamaan väärennettyjen ravintolisien sijaan väärennettyjä elintärkeitä lääkkeitä eli syöpä - ja sydänlääkkeitä sekä tartuntatautien lääkkeitä .
Fälscher
 
(in ca. 28% aller Fälle)
väärentäjille
de Wir müssen ein Signal an Fälscher und Piraten aussenden und ihnen klarmachen , dass es uns mit der Schließung der von ihnen ausgenutzten Gesetzeslücken ernst ist .
fi Meidän on lähetettävä väärentäjille ja laittomien tavaroiden valmistajille viesti , jonka mukaan pyrimme vakavissamme tukkimaan heidän hyödyntämänsä porsaanreiät lainsäädännössä .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Fälscher
 
(in ca. 74% aller Fälle)
contrefacteurs
de Zu dem Bericht möchte ich betonen , dass es nicht darum gehen soll , die Bürger der EU zu kriminalisieren . Wir wollen die kriminellen Vereinigungen , die organisierte Kriminalität , die professionellen Fälscher unter Strafe stellen .
fr Je souhaiterais souligner que nous n'avons pas l'intention , à travers ce rapport , de faire des citoyens européens des criminels lorsque nous cherchons à punir les bandes criminelles , les criminels organisés et les contrefacteurs professionnels .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Fälscher
 
(in ca. 50% aller Fälle)
contraffattori
de Ich freue mich , dass Sanktionen gegen Fälscher festgelegt worden sind , zusammen mit Maßnahmen , um eine strengere Überprüfung zu ermöglichen .
it Mi compiaccio che siano state previste sanzioni per i contraffattori , con misure che garantiscono un controllo più rigoroso .
Fälscher
 
(in ca. 33% aller Fälle)
falsari
de Ich möchte dem Herrn Kommissar für seine Antworten danken und fragen , ob , wenn es drei Fälscher gäbe - " A " , tätig in Deutschland , " B " , tätig in Irland und " C " , tätig in der Slowakei - jeder der drei Fälscher die gleiche Strafe erhalten würde , wenn sie beim Fälschen erwischt würden .
it ( EN ) Vorrei ringraziare il Commissario per le sue risposte e domandargli se tre falsari - A agisce in Germania , B in Irlanda e C in Slovacchia - riceverebbero tutti la stessa pena se fossero scoperti .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Fälscher
 
(in ca. 45% aller Fälle)
vervalsers
de Natürlich will sie abschreckende Wirkung haben , abschreckende Wirkung für Produktpiraten und für Fälscher .
nl Uiteraard moet hiervan een afschrikkende werking uitgaan , zodat de piraten en vervalsers zich in het vervolg wel twee keer zullen bedenken .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Fälscher
 
(in ca. 55% aller Fälle)
falsificadores
de Mit rund 600 000 jährlich aus dem Verkehr gezogenen Blüten haben wir hier sicher noch einiges an Arbeit vor uns . Dies umso mehr , als nicht nur die Anzahl im Steigen begriffen ist , sondern auch vermehrt Münzen das Interesse der Fälscher erregen .
pt Com aproximadamente 600 000 notas falsas retiradas todos os anos da circulação , fica certamente muito trabalho ainda por fazer , e ainda mais porque , para além do aumento dos números dessas notas , as moedas estão a suscitar interesse crescente entre os falsificadores .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Fälscher
 
(in ca. 79% aller Fälle)
förfalskare
de Wir können nicht zulassen , dass Fälscher von einem rechtlichen Vakuum profitieren und damit die Gesundheit der Patienten in Gefahr bringen .
sv Vi får inte låta förfalskare dra nytta av en lucka i lagstiftningen och på så vis äventyra patienters hälsa .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Fälscher
 
(in ca. 36% aller Fälle)
falšovatelia
de Aufgrund der Tatsache , dass Fälscher zur Optimierung ihrer Gewinne von gefälschten Produkten zur Nahrungsmittelergänzung auf lebensrettende Medikamente umgestiegen sind , die zur Behandlung von Infektionen , Herzkrankheiten und Krebs verwendet werden , ist die Situation noch ernsthafter .
sk Situácia je o to vážnejšia , že falšovatelia v honbe za čo najväčším ziskom prechádzajú z falšovania výživových doplnkov k falšovaniu životne dôležitých liekov slúžiacich na liečbu infekcií , srdcových porúch či rakoviny .
Fälscher
 
(in ca. 31% aller Fälle)
falšovateľom
de In Bezug auf die Zusammenarbeit gab es zu Beginn des Jahres 2009 eine große Operation gegen Fälscher gemeinsam mit den italienischen Behörden , die Zusammenarbeit funktioniert also .
sk Pokiaľ ide o spoluprácu , začiatkom roku 2009 sa v spolupráci s talianskymi orgánmi uskutočnil veľký zásah proti falšovateľom , takže spolupráca funguje .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Fälscher
 
(in ca. 81% aller Fälle)
falsificadores
de Ich möchte dem Herrn Kommissar für seine Antworten danken und fragen , ob , wenn es drei Fälscher gäbe - " A " , tätig in Deutschland , " B " , tätig in Irland und " C " , tätig in der Slowakei - jeder der drei Fälscher die gleiche Strafe erhalten würde , wenn sie beim Fälschen erwischt würden .
es Me gustaría dar las gracias al señor Comisario por sus respuestas y preguntarle si hubo tres falsificadores : un sujeto " A " actuando en Alemania , un sujeto " B " actuando en Irlanda y un sujeto " C " actuando en Eslovaquia , cada uno de los cuales recibiría la misma sentencia si fueran cogidos falsificando .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Fälscher
 
(in ca. 45% aller Fälle)
padělatele
de Ich freue mich , dass Sanktionen gegen Fälscher festgelegt worden sind , zusammen mit Maßnahmen , um eine strengere Überprüfung zu ermöglichen .
cs Těší mne , že byly stanoveny sankce pro padělatele a že byla také přijata opatření , jež mají zajistit přísnější dohled .

Häufigkeit

Das Wort Fälscher hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 60784. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.73 mal vor.

60779. Skalarprodukt
60780. Landesrekord
60781. Ruhrort
60782. Plath
60783. abgebremst
60784. Fälscher
60785. Artikulation
60786. Évora
60787. Georgier
60788. Einzelblüten
60789. Raabs

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Die Fälscher
  • der Fälscher
  • Der Fälscher
  • Fälscher von
  • als Fälscher
  • Fälscher der
  • und Fälscher
  • die Fälscher
  • Fälscher und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈfɛlʃɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Fäl-scher

In diesem Wort enthaltene Wörter

Fälsch er

Abgeleitete Wörter

  • Fälschers
  • Fälschern
  • Fälscherwerkstatt
  • Fälscherin
  • Fälscherbande
  • Fälscherwerkstätten
  • Fälscherei
  • Fälscherbanden
  • Fälschermuseum
  • Fälschertätigkeit
  • Fälscherring
  • Fälscherprozess
  • Vermeer-Fälscher
  • Fälscherkommando
  • Fälscherkommandos
  • Fälschertums

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Film Jahr
Die Fälscher 2007

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK