Ersatz
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Ersätze |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Er-satz |
Nominativ |
der Ersatz |
die Ersätze |
---|---|---|
Dativ |
des Ersatzes |
der Ersätze |
Genitiv |
dem Ersatz |
den Ersätzen |
Akkusativ |
den Ersatz |
die Ersätze |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (4)
-
Englisch (7)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (3)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (2)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (1)
-
Portugiesisch (5)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (5)
-
Slowakisch (1)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Ersatz |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
заместител
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Ersatz |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
erstatning
![]() ![]() |
Ersatz |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
erstatning for
|
Ersatz |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
erstatte
![]() ![]() |
Ersatz für |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
erstatning for
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Ersatz |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
substitute
![]() ![]() |
Ersatz |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
replacement
![]() ![]() |
Ersatz |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
substitute for
|
Ersatz für |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
substitute for
|
kein Ersatz |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
no substitute
|
Ersatz für |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
a substitute for
|
kein Ersatz für |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
substitute for
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Ersatz |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
asenda
![]() ![]() |
kein Ersatz für |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
ei asenda
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Ersatz |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
korvata
![]() ![]() |
Ersatz |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
korvike
![]() ![]() |
Ersatz für |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
korvata
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Ersatz |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
remplacer
![]() ![]() |
Ersatz |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
substitut
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ersatz |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
υποκατάστατο
![]() ![]() |
Ersatz für |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
υποκατάστατο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Ersatz |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
sostituzione
![]() ![]() |
Ersatz |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sostituto
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Ersatz für |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
pakaitalas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Ersatz |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
vervanging
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Ersatz |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
substituto
![]() ![]() |
Ersatz |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
substituição
![]() ![]() |
Ersatz |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
substituir
![]() ![]() |
Ersatz für |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
substituto
|
Ersatz für |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
um substituto
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Ersatz |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
substitut
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Ersatz |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ersätta
![]() ![]() |
Ersatz |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ersätter
![]() ![]() |
Ersatz |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
en ersättning
|
Ersatz für |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ersättning för
|
Ersatz für |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
ersätta
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Ersatz |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
náhradou
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Ersatz |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
nadomestek
![]() ![]() |
Ersatz |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
zamenjava
![]() ![]() |
Ersatz |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
nadomestilo
![]() ![]() |
Ersatz für |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
nadomestek za
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Ersatz |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
sustitución
![]() ![]() |
Ersatz |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
sustituto
![]() ![]() |
Ersatz |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sustituir
![]() ![]() |
Ersatz |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sucedáneo
![]() ![]() |
Ersatz für |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sustituto
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Ersatz |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
nahrazení
![]() ![]() |
Ersatz |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
náhrada
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Ersatz hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4563. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 16.32 mal vor.
⋮ | |
4558. | Grundriss |
4559. | bekannteste |
4560. | Seele |
4561. | Erinnerungen |
4562. | los |
4563. | Ersatz |
4564. | Trio |
4565. | angebaut |
4566. | Ortsname |
4567. | Waren |
4568. | Interpretation |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ersetzte
- ersetzen
- ersetzt
- Übergangslösung
- vorgesehen
- vorgesehene
- vorgesehenen
- eingeplant
- neuer
- neue
- ersetzten
- konzipiert
- dringend
- geplanten
- Notlösung
- geplante
- gedacht
- eingesetzte
- einzusetzen
- entbehrlich
- dienten
- Option
- neuen
- Pläne
- Reparaturen
- komplett
- eigens
- erwogen
- neues
- sodass
- Unterhalt
- aufgegeben
- aufzukommen
- Reparaturarbeiten
- fertig
- eingesetzten
- Freigabe
- unterblieb
- komplette
- Ersetzt
- sorgen
- Ausgangsbasis
- reaktiviert
- gestrichen
- Dafür
- beschaffen
- plante
- ausgefallenen
- Hauptgrund
- einsetzen
- extra
- vollwertiger
- anders
- dauerhaftes
- zwecks
- nutzten
- abzulösen
- nutzen
- Jedoch
- ausreichte
- Daher
- daher
- vorgesehenes
- Bestellung
- Rest
- verbliebene
- verworfen
- benutzte
- vollwertige
- komplettiert
- übernehmen
- ablösen
- verlängert
- verbliebenen
- galten
- bestellten
- reine
- Verstärkung
- zukünftig
- entgangene
- wegfiel
- Neustart
- Geldmittel
- getauscht
- unbefriedigend
- überzähliger
- feste
- drittes
- zurückgestellt
- gesperrt
- verzögerte
- sollte
- bot
- Grundstein
- Anfangs
- nachträglich
- vollwertiges
- Entschädigung
- fertigzustellen
- außer
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Ersatz für
- als Ersatz
- als Ersatz für
- Ersatz für die
- Als Ersatz
- als Ersatz für die
- Ersatz für den
- als Ersatz für den
- Ersatz der
- Als Ersatz für
- Ersatz für das
- Ersatz von
- Ersatz des
- als Ersatz für das
- einen Ersatz
- Als Ersatz für die
- einen Ersatz für
- als Ersatz der
- den Ersatz der
- Als Ersatz für den
- als Ersatz für den verletzten
- als Ersatz des
- der Ersatz der
- als Ersatz von
- den Ersatz von
- einen Ersatz für die
- den Ersatz des
- Als Ersatz für das
- der Ersatz des
- einen Ersatz für den
- zum Ersatz der
- Ersatz der alten
- dem Ersatz der
- der Ersatz von
- zum Ersatz des
- zum Ersatz von
- Der Ersatz der
- einen Ersatz für das
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈzaʦ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Entsatz
- Besatz
- Umsatz
- Datensatz
- Militäreinsatz
- Auslandseinsatz
- Schadenersatz
- Hauptsatz
- Vorsatz
- Jahresumsatz
- Ansatz
- Zinssatz
- Schadensersatz
- Nachsatz
- Gegensatz
- Zahnersatz
- Aufsatz
- Satz
- Zeichensatz
- Absatz
- Chromosomensatz
- Einsatz
- Zusatz
- Kinderspielplatz
- Schießplatz
- Matz
- Monats
- Ratz
- Kriegsschauplatz
- Bauplatz
- Peanuts
- Campingplatz
- Vorplatz
- Aufstiegsplatz
- Wortschatz
- Exerzierplatz
- Abstiegsplatz
- Spatz
- Golfplatz
- Parkplatz
- Platz
- Landeplatz
- Watts
- Bahnhofsvorplatz
- Marktplatz
- Dorfplatz
- Spitzenplatz
- Flugplatz
- Sitzplatz
- Schatz
- Tennisplatz
- Sendeplatz
- Stammplatz
- Arbeitsplatz
- Spielplatz
- Ankerplatz
- Hubschrauberlandeplatz
- Podestplatz
- Fußballplatz
- Rastplatz
- Handelsplatz
Unterwörter
Worttrennung
Er-satz
In diesem Wort enthaltene Wörter
Er
satz
Abgeleitete Wörter
- Ersatzmann
- Ersatzteile
- Ersatzbank
- Ersatzspieler
- Ersatzteilen
- Ersatztorhüter
- Ersatztorwart
- Ersatzmannschaft
- Ersatzteilspender
- Ersatzmitglied
- Ersatzwahl
- Ersatzfahrer
- Ersatzteilversorgung
- Ersatzbataillon
- Ersatzweise
- Ersatzbau
- Ersatzkasse
- Ersatzteillager
- Ersatzdienst
- Ersatzschule
- Ersatzkassen
- Ersatz-Bataillon
- Ersatzheeres
- Ersatzteil
- Brigade-Ersatz-Bataillon
- Ersatzmutter
- Ersatzes
- Ersatzneubau
- Ersatzkeeper
- Ersatzspielers
- Ersatzschaltbild
- Ersatz-Punktrichter
- Ersatzspielerin
- Ersatzstoffe
- Ersatzleute
- Ersatzwagen
- Ersatz-Division
- Ersatzpilot
- Ersatzfreiheitsstrafe
- Ersatzvater
- Ersatzmaßnahmen
- Ersatzverkehr
- Ersatzheer
- Ersatzrichter
- Ersatzschulen
- Ersatzinvestitionen
- Ersatzstoff
- Ersatzbauten
- Ersatz-Brigade
- Ersatztorhüters
- Ersatzvornahme
- Ersatzorganisation
- Ersatzteilbeschaffung
- Ersatzsignal
- Ersatztruppen
- Ersatzzeichen
- Ersatzmitglieder
- Ersatzfahrzeug
- Ersatz/Herkunft
- Ersatzrad
- Ersatzleistungen
- Feldartillerie-Ersatz-Abteilung
- Ersatz-Abteilung
- Ersatzkommandant
- Ersatzkaffee
- Ersatzmaßnahme
- Ersatzbrennstoffe
- Ersatzwahlen
- Ersatzansprüche
- Ersatzreligion
- Ersatzstimme
- Ersatzmannes
- Ersatzkandidat
- Ersatzstraße
- Ersatzspielern
- Ersatzstoffen
- Ersatzbeschaffung
- Ersatzspielerinnen
- Ersatzläuferin
- Ersatznamen
- Ersatzgesellschaften
- Ersatzbrennstoff
- Ersatzfrau
- Ersatzschaltung
- Ersatzbataillonskader
- Ersatzveranstaltung
- Ersatzbrennstoffen
- Ersatzteilmangel
- Ersatzorganisationen
- Ersatzschiff
- Ersatzfach
- Ersatztorhüterin
- Ersatzleistung
- Infanterie-Ersatz-Bataillon
- Ersatzlösung
- Ersatzabteilung
- Kaffee-Ersatz
- Ersatz-Eskadron
- Ersatzhandlungen
- Ersatzanspruch
- Ersatzkandidaten
- Ersatzmanns
- Ersatzfamilie
- Ersatzpflicht
- Ersatzmaterial
- Ersatzrennen
- Flieger-Ersatz-Abteilung
- Ersatzgegner
- Ersatzlieferung
- Kavallerie-Ersatz-Abteilung
- Ersatzwort
- Ersatzteilgewinnung
- Ersatzauto
- Ersatz-Infanterie-Regiment
- Ersatzfahrzeuge
- Ersatzzeiten
- Ersatzteilliste
- Ersatzkiller
- Ersatzdehnung
- Ersatzmaterialien
- Ersatzreserve
- Ersatzname
- Ersatzform
- Ersatzdienstes
- Ersatzbewerber
- Ersatztruppenteile
- Ersatzkessel
- Ersatzzähne
- Ersatzreifen
- Ersatztorwarts
- Ersatzformen
- Ersatzglocken
- Ersatzläufer
- Ersatzschaltungen
- Ersatzweg
- Ersatzzug
- Ersatzbrücke
- Ersatzgelege
- Ersatzbaustoffen
- Flieger-Ersatzabteilung
- Ersatzmannschaften
- Ersatzeinheiten
- Ersatzhandlung
- Ersatzmänner
- Ersatzglocke
- Ersatzgeld
- Ersatztruppenteil
- Ersatzperson
- Ersatzgeschäft
- Ersatzbataillons
- Ersatzbefriedigung
- Ersatzmitgliedern
- Ersatzprodukte
- Ersatzbedarf
- Ersatztormann
- Ersatzteilproduktion
- Ersatzteillogistik
- Ersatzschlüssel
- Ersatzbruten
- Ersatzort
- Ersatzobjekt
- Ersatzmittel
- Ersatzteillieferungen
- Ersatzwohnraum
- Ersatzprodukt
- Ersatzzüge
- Ersatzteam
- Ersatzlast
- Ersatz-Infanterie-Brigade
- Ersatzschaltbilder
- Ersatzwährung
- Ersatzteilhaltung
- Ersatzbusse
- Ersatzdelegierter
- Ersatzfunktion
- Ersatzflächen
- Ersatzreiter
- Ersatzwohnungen
- Ersatzmaschine
- Ersatzaustragungsort
- Ersatz-Bataillons
- Ersatzfreiheitsstrafen
- Ersatzkräfte
- Ersatzruderin
- Ersatzausrichter
- Ersatzlösungen
- Ersatzteilmangels
- Ersatzbauwerk
- Ersatzquartier
- Ersatzkandidatin
- Ersatz-Regiment
- Ersatzfahrers
- Ersatzleuten
- Ersatzsystem
- Ersatzteillage
- Ersatzunterricht
- Ersatzmodell
- Ersatzbrett
- Ersatzkapitän
- Ersatzquarterback
- Ersatznahrung
- Ersatzsatelliten
- Ersatzgesellschaft
- Ersatzkraft
- Ersatzbaustoffverordnung
- Ersatzbegriff
- Ersatzspielstätte
- Ersatzpersonen
- Ersatzmaschinen
- Ersatzteilhandel
- Ersatzfahrplan
- Ersatzteilbevorratung
- Ersatzfutter
- Ersatzruderer
- Ersatzstück
- Ersatzmotoren
- Ersatzplatz
- Ersatzeltern
- Ersatzinvestition
- Liberty-Ersatzschiffstyp
- Ersatzteilträger
- Ersatzansprüchen
- Ersatzhalt
- Ersatzkader
- Ersatz-Kompanie/Pionier-Bataillon
- Ersatzbezeichnung
- Ersatzköpfe
- Ersatzflugzeug
- Ersatzstrecke
- Ersatzteilgeschäft
- Ersatzlebensräume
- Ersatzteilkataloge
- Ersatzbatterie
- Ersatz-Nutzlastspezialist
- Ersatzlok
- Ersatzkirche
- Ersatzreiterin
- Ersatzturnerin
- Ersatzteilservice
- Ersatzverfahren
- Ersatzgeräuschpegel
- Ersatz-Bundesstraße
- Ersatzzahlungen
- Ersatzwörter
- Ersatzfläche
- Brigade-Ersatzbataillon
- Serien-Ersatzschaltbild
- Ersatzziel
- Ersatzbesatzung
- Ersatzpflanzung
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Fischerspooner | Ersatz | 2000 |
Aesthetic Perfection | Ersatz | 2005 |
The Firesign Theatre | Ersatz Bros. Coffee | 1993 |
Dead Man Ray | Ersatz | 2001 |
Stéphane Picq | Transe Ersatz Express | 1998 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Band |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Recht |
|
|
HRR |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Rakete |
|
|
Dresden |
|
|
Schiff |
|
|
Chemie |
|
|
Deutschland |
|
|
Sprache |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Zug |
|
|
Gericht |
|
|
Skispringer |
|
|
Automarke |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Mannheim |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|