Häufigste Wörter

Alters

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Al-ters

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Alters
 
(in ca. 37% aller Fälle)
възраст
de Besonders in Bezug auf das Thema der Misshandlung älterer Menschen , verbietet die Richtlinie 2000/78/EG des Rates bereits die Diskriminierung von Menschen am Arbeitsplatz aufgrund ihres Alters .
bg Във връзка с конкретния въпрос за малтретирането на възрастните хора Директива 2000/78 / ЕО на Съвета вече забранява дискриминацията на работното място по възраст .
Alters
 
(in ca. 20% aller Fälle)
увреждане
de schriftlich . - Ich habe für den Bericht von Kathalijne Maria Buitenweg über die Gleichbehandlung von Menschen ungeachtet ihrer Religion oder Weltanschauung , ihrer Behinderung , ihres Alters oder ihrer sexuellen Ausrichtung gestimmt .
bg в писмена форма . - ( EN ) Гласувах в подкрепа на доклада на колегата г-жа Kathalijne Maria Buitenweg за равното третиране на хора без оглед на религия или убеждения , увреждане , възраст или сексуална ориентация .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Alters
 
(in ca. 73% aller Fälle)
alder
de Die Mitgliedstaaten müssen ebenfalls mit den Partnerländern zusammenarbeiten , um den Schutz benachteiligter Gruppen sicherzustellen und gegen Diskriminierung aufgrund des Geschlechts sowie Diskriminierungen aufgrund der ethnischen Herkunft , der Religion , des Alters oder einer Behinderung vorzugehen .
da Medlemsstaterne skal også samarbejde med partnerlandene for at sikre beskyttelsen af sårbare grupper og for at bekæmpe forskelsbehandling på grund af køn samt etnisk oprindelse , religion , alder og handicap .
mittleren Alters
 
(in ca. 87% aller Fälle)
midaldrende
des Alters
 
(in ca. 27% aller Fälle)
af alder
Deutsch Häufigkeit Englisch
Alters
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • age
  • Age
de Denn ich habe eine kleine Tochter von vier Jahren , die heranwachsen wird und die tausend Mal mehr Chancen haben wird als ein Mädchen ihres Alters in 90 Ländern , die ich Ihnen hier aufzählen könnte .
en I have a small daughter aged four who is going to grow up and who will have a thousand times more opportunities than a young girl of the same age in 90 countries that I can list for you in this House .
mittleren Alters
 
(in ca. 100% aller Fälle)
middle-aged
Alters oder
 
(in ca. 75% aller Fälle)
age or
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Alters
 
(in ca. 72% aller Fälle)
vanuse
de Eine internationale Adoption kann für viele ausgesetzte Kinder , die wegen ihres Alters oder ihrer Gesundheit keine Aussicht auf eine Adoption im eigenen Land haben , die Chance auf ein normales Leben und eine glückliche Familie bedeuten .
et Rahvusvaheline lapsendamine võib tähendada normaalset elu ja õnnelikku peret paljude hüljatud laste jaoks , keda nende vanuse või tervisliku seisundi pärast nende oma riigis lapsendada ei taheta .
des Alters
 
(in ca. 77% aller Fälle)
vanuse
mittleren Alters
 
(in ca. 71% aller Fälle)
keskealised
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Alters
 
(in ca. 22% aller Fälle)
iän
de Drei Herren eines bestimmten Alters .
fi Siinä on vain kolme tietyn iän saavuttanutta miestä .
Alters
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ikään
de Was abgesehen davon in dem alten Fahrplan fehlte - es wurde zwar darüber geredet , aber nicht viel unternommen - , ist die Bekämpfung mehrfacher Diskriminierung , da kombinierte Diskriminierung aufgrund des Alters , einer Behinderung , der Volkszugehörigkeit oder der Rasse , der Religion , der nationalen Herkunft und des sozialen wirtschaftlichen Status zahlreiche Barrieren für die Stärkung der Frauen und ihren sozialen Aufstieg schaffen .
fi Tämän lisäksi vanhassa etenemissuunnitelmassa ei torjuta moniperusteista syrjintää ; tästä itse asiassa keskusteltiin , mutta juuri mitään ei tehty . Sukupuoleen perustuvaan syrjintään yhdistyvä muunlainen syrjintä , joka perustuu ikään , vammaisuuteen , etniseen tai rodulliseen alkuperään , uskontoon tai kansalliseen alkuperään tai sosio-taloudelliseen asemaan , luo moninkertaisia esteitä naisten vaikutusvallan lisäämiselle ja yhteiskunnalliselle etenemiselle .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Alters
 
(in ca. 37% aller Fälle)
l'âge
de Artikel 21 der Europäischen Charta der Grundrechte besagt , Diskriminierungen , insbesondere wegen des Geschlechts , der Rasse , der Hautfarbe , der ethnischen oder sozialen Herkunft , der genetischen Merkmale , der Sprache , der Religion oder der Weltanschauung , der politischen oder sonstigen Anschauung , der Zugehörigkeit zu einer nationalen Minderheit , des Vermögens , der Geburt , einer Behinderung , des Alters oder der sexuellen Ausrichtung , sind verboten . [ Das ist ein direktes Zitat des Gesetzes . ]
fr L'article 21 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne interdit toute discrimination fondée sur le sexe , la race , la couleur , les origines ethniques ou sociales , les caractéristiques génétiques , la langue , la religion ou les convictions , les opinions politiques ou toute autre opinion , l'appartenance à une minorité nationale , la fortune , la naissance , un handicap , l'âge ou l'orientation sexuelle . [ cette citation provient directement de ce texte de loi ]
mittleren Alters
 
(in ca. 100% aller Fälle)
d'âge moyen
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Alters
 
(in ca. 48% aller Fälle)
ηλικίας
de Die demographischen Daten und die Untersuchungsergebnisse zeigen , daß durch eine Verschiebung des Alters auch eine Verschiebung der Kosten eintritt .
el Τα δημογραφικά δεδομένα και τα στοιχεία μελέτης , αποδεικνύουν ότι με την αύξηση της ηλικίας , αυξάνονται και οι δαπάνες .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Alters
 
(in ca. 47% aller Fälle)
età
de So wird es uns gelingen , uns von einer Minderheitenpolitik zu befreien , die ein Erbe des individualistischen Denkens ist , das den sozialen Frieden bedroht , einer Minderheitenideologie als neuer Ausdruck des Klassenkampfes unter Vernachlässigung der tiefen Einheit der menschlichen Familie , um oberflächliche Spaltungen auf der Grundlage der Rasse , der sexuellen Gewohnheiten , des Alters oder der Ethnie vorzunehmen und für jede dieser Gruppen spezielle Rechte zu fordern .
it In questo modo potremo liberarci da una politica delle minoranze ( eredità del pensiero individualista che minaccia la stabilità sociale ) e di un ' ideologia delle minoranze , nuova espressione della lotta di classe , che ignora l' unità profonda della famiglia umana , provocando divisioni superficiali fondate sulla razza , l' orientamento sessuale , l' età o l' etnia e rivendicando per ognuna di esse diritti particolari .
Alters oder
 
(in ca. 80% aller Fälle)
età o
mittleren Alters
 
(in ca. 56% aller Fälle)
di mezza età
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Alters
 
(in ca. 80% aller Fälle)
vecuma
de Dies sollte überall dort der Fall sein , wo Familien leben - in einer Stadt oder in einem entlegenen Dorf ; ihre Mitglieder , egal welchen Alters oder welcher Herkunft , egal ob sie Einheimische oder Zuwanderer sind , sollten alle profitieren .
lv Šajā situācijā visiem ģimenes locekļiem vajadzētu būt ieguvējiem neatkarīgi no tā , vai ģimene dzīvo pilsētā vai attālā ciemā un neatkarīgi no ģimenes locekļu vecuma , izcelsmes un tā , vai viņi ir vietējie vai imigranti .
mittleren Alters
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pusmūža
Frauen jeden Alters
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vecumu sievietes
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Alters
 
(in ca. 33% aller Fälle)
negalios
de Das bedeutet insbesondere , dass Menschen vor Diskriminierung wegen des Alters , einer Behinderung , der sexuellen Ausrichtung oder der Religion nur im Arbeitsmarkt auf diese umfassende Art und Weise geschützt werden .
lt Konkrečiai tai reiškia , kad žmonės ginami nuo diskriminacijos dėl amžiaus , negalios , lytinės orientacijos ar religijos , tačiau ši kompleksinapsauga užtikrinta tik žmogaus darbo vietoje .
mittleren Alters
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vidutinio amžiaus
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Alters
 
(in ca. 55% aller Fälle)
leeftijd
de Das bedeutet insbesondere , dass Menschen vor Diskriminierung wegen des Alters , einer Behinderung , der sexuellen Ausrichtung oder der Religion nur im Arbeitsmarkt auf diese umfassende Art und Weise geschützt werden .
nl Hierbij gaat het in het bijzonder om mensen die om redenen van leeftijd , invaliditeit , seksuele voorkeur of religie worden beschermd , maar deze bescherming op deze gecompliceerde wijze vindt alleen op het werk plaats .
Alters
 
(in ca. 9% aller Fälle)
leeftijden
de Angesichts der physischen und psychologischen Belastungen , die mit der Behandlung von Brustkrebs verbunden sind , und um den Frauen eine optimale Lebensqualität zu gewährleisten , ist es unerlässlich , bereits im Vorfeld tätig zu werden , um durch eine sachgerechte Informations - und Vorsorgepolitik die Frauen jeden Alters dazu zu bewegen , sich regelmäßig untersuchen zu lassen .
nl Aangezien behandeling van borstkanker fysiek en psychisch hoge eisen stelt en om vrouwen een optimale kwaliteit van leven te verzekeren , moet er van hogerhand het nodige worden gedaan om vrouwen via gerichte voorlichtings - en preventiecampagnes ertoe te bewegen zich periodiek , op alle leeftijden , te laten onderzoeken .
ihres Alters
 
(in ca. 86% aller Fälle)
leeftijd
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Alters
 
(in ca. 62% aller Fälle)
wiek
de Deshalb haben wir im Rahmen des Pakets eine horizontale Richtlinie vorgeschlagen , die Diskriminierung aufgrund des Alters , der sexuellen Ausrichtung , der Religion oder einer Behinderung außerhalb von Beschäftigung und Beruf verbietet .
pl Dlatego właśnie zaproponowaliśmy w ramach pakietu dyrektywę horyzontalną , która zakazuje dyskryminacji ze względu na wiek , orientację seksualną , religię i niepełnosprawność w innych obszarach niż zatrudnienie .
Alters
 
(in ca. 9% aller Fälle)
wieku
de Die Gewährleistung einer gleichwertigen Betreuung und Förderung aller Kleinkinder , ganz gleich welchen Alters oder aus welchem sozialen Umfeld , stellt eine Mindestanforderung dar .
pl Zapewnienie , by wszystkie małe dzieci , niezależnie od wieku i statusu społecznego , będą miały zapewniony ten sam poziom kształcenia i opieki - to minimum .
Alters
 
(in ca. 7% aller Fälle)
niepełnosprawność
de Wir müssen auch die doppelte Diskriminierung hervorheben , von der einige Frauen auf Grund einer Behinderung , ihres Alters oder ihrer Zugehörigkeit zu einer nationalen Minderheit manchmal betroffen sind .
pl Musimy również zwrócić uwagę na podwójną dyskryminację , która czasami dotyka kobiety z uwagi na niepełnosprawność , wiek lub przynależność do mniejszości narodowej .
des Alters
 
(in ca. 77% aller Fälle)
wiek
Alters oder
 
(in ca. 75% aller Fälle)
wiek lub
mittleren Alters
 
(in ca. 63% aller Fälle)
średnim wieku
mittleren Alters
 
(in ca. 35% aller Fälle)
w średnim wieku
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Alters
 
(in ca. 39% aller Fälle)
idade
de Ich finde es erstaunlich , dass auch nur irgend jemand Menschen ihre Grundrechte auf EU-Ebene vorenthalten will , ganz allein aufgrund ihres Alters , ihrer Behinderung , ihrer Religion oder ihres Glaubens oder ihrer sexuellen Orientierung .
pt Parece-me incrível que alguém queira privar as pessoas dos seus direitos básicos a nível da UE , simplesmente em razão da idade , deficiência , religião ou crença , ou orientação sexual .
Alters
 
(in ca. 10% aller Fälle)
idades
de Der Widerstand gegen diesen Krieg wächst mit jedem Tag , der vergeht , und er kommt von Gruppierungen jeden Alters , aus allen Gesellschaftsschichten , und am 15 . Februar 2003 wird es überall auf der Welt Friedensdemonstrationen geben .
pt A oposição a esta guerra aumenta a cada dia que passa , por parte de grupos de pessoas de todas as idades e de todas as origens , e no dia 15 de Fevereiro de 2003 vai haver manifestações pela paz em todo o mundo .
Alters oder
 
(in ca. 82% aller Fälle)
idade ou
des Alters
 
(in ca. 46% aller Fälle)
idade .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Alters
 
(in ca. 37% aller Fälle)
vârstă
de Die Richtlinie 2000/78/EG verbietet eine Diskriminierung am Arbeitsplatz wegen der Religion oder der Weltanschauung , einer Behinderung , des Alters oder der sexuellen Ausrichtung .
ro Directiva 2000/78/CE interzice discriminarea la locul de muncă pe bază de religie sau convingeri , handicap , vârstă sau orientare sexuală .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Alters
 
(in ca. 51% aller Fälle)
ålder
de Und ich bin auch sehr stolz darauf , dass die Europäische Union in Artikel 13 des Vertrages von Amsterdam als einzige Verfassung der Welt ein Diskriminierungsverbot aufgrund des Alters hat .
sv Och jag är också mycket stolt över att Europeiska unionen i artikel 13 i Amsterdamfördraget som enda författning i världen innehåller ett förbud mot diskriminering på grund av ålder .
Alters
 
(in ca. 11% aller Fälle)
åldrar
de Freiwilligentätigkeit darf nicht unterschätzt werden , denn sie macht einen wichtigen Teil des demokratischen Lebens in Europa aus . Mehr als 100 Millionen Europäerinnen und Europäer unterschiedlichen Alters , Glaubens und Nationalität engagieren sich hier .
sv Volontärarbete får inte undervärderas eftersom det representerar en viktig del av demokratiskt liv i Europa och engagerar mer än 100 miljoner européer i olika åldrar , av olika religioner och nationaliteter .
mittleren Alters
 
(in ca. 93% aller Fälle)
medelålders
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Alters
 
(in ca. 47% aller Fälle)
veku
de Auf einem British Airways-Flug von Johannesburg fand sich eine gut situierte , weiße Südafrikanerin mittleren Alters neben einem Farbigen wieder .
sk Počas letu spoločnosti British Airways z Johannesburgu sa zámožná Juhoafričanka bielej pleti v strednom veku ocitla na sedadle vedľa černocha .
Alters
 
(in ca. 17% aller Fälle)
vek
de Betrifft : Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Anwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung ungeachtet der Religion oder der Weltanschauung , einer Behinderung , des Alters oder der sexuellen Ausrichtung
sk Vec : Návrh smernice Rady o vykonávaní zásady rovnakého zaobchádzania s osobami bez ohľadu na náboženské vyznanie alebo vieru , zdravotné postihnutie , vek alebo sexuálnu orientáciu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Alters
 
(in ca. 65% aller Fälle)
starosti
de Ich habe das Glück hier zu stehen , als schwuler Mann - und wenn ich für mich beschlossen habe , schwul zu sein , ist es nicht interessant , dass jemand anderes offensichtlich für sich bestimmt , heterosexuell zu sein ? - Kampf für die Gleichstellung , nicht nur für schwule Männer und Lesben und Bisexuelle und Transgender , sondern für Menschen auf Grund ihres Alters , ihrer Religion , ihres Glauben , ihres Geschlechts , alles , was als Unterschied wahrgenommen wird und verwendet werden könnte , um ihnen die Gleichberechtigung zu nehmen .
sl Tukaj stojim srečen , kot gej - in če sem se odločil , da bom gej , kaj ni torej zanimivo , da se potem nekdo drug tudi očitno odloči , da bo heteroseksualec - in se borim za enakost , ne samo za geje in lezbijke in biseksualce in transseksualce , temveč za vse ljudi , in sicer na podlagi njihove starosti , vere , prepričanja , spola , vsega , kar se šteje za drugačno in kar bi se lahko izrabilo za to , da se jim ta enakost odvzame .
Alters
 
(in ca. 13% aller Fälle)
starost
de schriftlich . - Ich habe für den Bericht von Kathalijne Maria Buitenweg über die Gleichbehandlung von Menschen ungeachtet ihrer Religion oder Weltanschauung , ihrer Behinderung , ihres Alters oder ihrer sexuellen Ausrichtung gestimmt .
sl v pisni obliki . - Glasoval sem za poročilo Kathalijne Marie Buitenweg o enakem obravnavanju oseb ne glede na vero ali prepričanje , invalidnost , starost ali spolno usmerjenost .
jeden Alters
 
(in ca. 100% aller Fälle)
vseh starosti
mittleren Alters
 
(in ca. 96% aller Fälle)
srednjih let
Frauen jeden Alters
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ženske vseh starosti
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Alters
 
(in ca. 34% aller Fälle)
edad
de Damit soll das Bewusstsein der Öffentlichkeit für die Vorzüge einer gerechten Gesellschaft geschärft werden , die allen Menschen Chancengleichheit bietet , ungeachtet des Geschlechts , der Rasse , der ethnischen Herkunft , der Religion oder der Weltanschauung , einer Behinderung , des Alters oder der sexuellen Ausrichtung .
es Con ello se pretende que el público sea consciente de los beneficios de una sociedad justa , que ofrezca a todos las mismas oportunidades al margen de su sexo , origen étnico o racial , religión o creencia , capacidad , edad u orientación sexual .
ihres Alters
 
(in ca. 100% aller Fälle)
su edad
des Alters
 
(in ca. 53% aller Fälle)
edad
Drei Herren eines bestimmten Alters
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tres hombres de cierta edad
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Alters
 
(in ca. 38% aller Fälle)
věku
de Frauen in den ländlichen Gebieten , insbesondere die jüngeren und mittleren Alters , könnten eine selbstständige Erwerbstätigkeit anstreben , wenn sie Zugang zu Bankdarlehen hätten , und meines Erachtens sollten wir die Möglichkeit der Errichtung einer Bank erörtern , die Mikrokredite im ländlichen Raum vergibt .
cs Ženy ve vesnických oblastech , zejména mladé ženy a ženy středního věku , by mohly rozvíjet své vlastní samostatné hospodářské činnosti , pokud by měly přístup k bankovním úvěrům , a jsem přesvědčena , že bychom měli diskutovat o možnosti založení banky , která by poskytovala mikroúvěry ve venkovských oblastech .
Alters oder
 
(in ca. 85% aller Fälle)
věku nebo
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
ihres Alters
 
(in ca. 100% aller Fälle)
életkoruk

Häufigkeit

Das Wort Alters hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 10076. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.65 mal vor.

10071. erfunden
10072. Vorwürfe
10073. Verwaltungsreform
10074. erlitten
10075. typischerweise
10076. Alters
10077. Erzbischofs
10078. Gladbach
10079. Bernstein
10080. Platzes
10081. Schachspieler

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • des Alters
  • seines Alters
  • Alters - und
  • hohen Alters
  • Alters und
  • ihres Alters
  • mittleren Alters
  • jungen Alters
  • fortgeschrittenen Alters
  • Alters von
  • jeden Alters
  • Alters der
  • unterschiedlichen Alters
  • Alters her
  • jugendlichen Alters
  • seines Alters und
  • Alters - und Pflegeheim
  • des Alters der
  • Alters - und Hinterlassenenversicherung
  • Alters und der
  • von Alters her
  • seit Alters her
  • seines Alters von
  • hohen Alters und
  • Alters , die
  • Alters und seiner
  • des Alters und
  • der Alters - und
  • ihres Alters und
  • Alters , der
  • aus Alters
  • die Alters - und
  • Alters und ihrer
  • hohen Alters der
  • hohen Alters von
  • aus Alters - und
  • Alters - oder
  • seines Alters und seiner
  • Alters - , Hinterlassenen
  • der Alters - und Hinterlassenenversicherung
  • des Alters von
  • unterschiedlichen Alters und
  • Alters - und Leistungsklassen
  • ein Alters - und
  • Alters . Die
  • des Alters und der
  • eine Alters
  • jeden Alters und
  • berufliche Alters
  • Alters - und Gesundheitsgründen
  • ein Alters - und Pflegeheim
  • Zeige 1 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaltɐs

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Al-ters

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Altersgründen
  • Altersklasse
  • Altersgruppe
  • Altersgruppen
  • Altersklassen
  • Altersheim
  • Altersgrenze
  • Altersversorgung
  • Altersstufen
  • Altersvorsorge
  • Altersstruktur
  • Altersbestimmung
  • Alterspräsident
  • Altersfreigabe
  • Altersdurchschnitt
  • Alterssitz
  • Altersstufe
  • Altersgenossen
  • Altersschwäche
  • Altersrente
  • Altersbeschränkung
  • Alterswerk
  • Altersruhesitz
  • Altersunterschied
  • Alterssicherung
  • Altersgrenzen
  • Altersangabe
  • Altersangaben
  • Altersheims
  • Altersteilzeit
  • Altersjahr
  • Altersheime
  • Altersverteilung
  • Altersdiskriminierung
  • Alterswohnsitz
  • Altersbegrenzung
  • Altershausen
  • Alterskollegen
  • Altersrenten
  • Altersarmut
  • Altersheimen
  • Altersberg
  • Altersunterschiedes
  • Altershilfe
  • Altersrückstellungen
  • Altersfreigaben
  • Alterseinstufung
  • Altersbestimmungen
  • Altersforschung
  • Alterswil
  • Altersbereich
  • Altersunterschieds
  • Alterspyramide
  • Altersrekord
  • Altersempfehlung
  • Altersgipfel
  • Altersversicherung
  • Alterspräsidenten
  • Altersdemenz
  • Alterspräsidentin
  • Altersspanne
  • Altersheimes
  • Altersmedizin
  • Altersklassenwald
  • Alterskategorien
  • Alterslimits
  • Alterssichtigkeit
  • Alterserscheinungen
  • Altersbeschränkungen
  • Altersfragen
  • Altersschichten
  • Alterskategorie
  • Altersbedingt
  • Alterslimit
  • Altersschwache
  • Altersbeschwerden
  • Alterskleid
  • Altersdatierungen
  • Altersdatierung
  • Altersghetto
  • Alterspension
  • Altersweisheit
  • Altersabteilung
  • Altersbach
  • Altersflecken
  • Altersbild
  • Altersnachweis
  • Altersschnitt
  • Altersstellung
  • Alterskrankheiten
  • Altersabhängigkeit
  • Alterskassen
  • Altersbedingungen
  • Alterseinkünftegesetz
  • Altersunterschiede
  • Altersaufbau
  • Altersresidenz
  • Alterswert
  • Altersvorsorgezulage
  • Altersverifikation
  • Altersruhestand
  • Altersstudie
  • Altersrolle
  • Altersforscher
  • Altersempfehlungen
  • Altersdiabetes
  • Altersbedingte
  • Alterskasse
  • Altersbezüge
  • Alterskohorte
  • Altersschwerhörigkeit
  • Altersrekordler
  • Altersschätzung
  • Altersrollen
  • Altersteilzeitgesetz
  • Altersgenosse
  • Altersentschädigung
  • Alterspsychiatrie
  • Alterssoziologie
  • Altersstadien
  • Altersentlastungsbetrag
  • Alterskennzeichnung
  • Alterskontrolle
  • Altersspektrum
  • Altersgenossinnen
  • Altersstrukturen
  • Altersruhegeld
  • Alterstod
  • Altersobergrenze
  • Alterskrankheit
  • Altersteilzeitarbeit
  • Alterswerke
  • Altersklassenwaldes
  • Alterssexualität
  • Alterserscheinung
  • Altersvermögen
  • Altersstandardisierung
  • Altersklassenwälder
  • Altersdepression
  • Alterswohnungen
  • Altersklassenrekord
  • Altersmäßig
  • Altersbereichen
  • Altersbilder
  • Alterssyndrome
  • Altersvermögensgesetz
  • Altersvorsorgeaufwendungen
  • Alterswertminderung
  • Altersformen
  • Alterssurveys
  • Alterstransport
  • Altersklassenmeisterschaften
  • Alterszusammensetzung
  • Alterskohorten
  • Altershöchstgrenze
  • Altersermäßigung
  • Altersdifferenz
  • Altersklassenrekorde
  • Altersbereiche
  • Altersjahrgangs
  • Altersstarrsinn
  • Alterseinteilung
  • Altersbildnis
  • Alterswerken
  • Alterseinkommen
  • Altersvorsorgeprodukte
  • Altersrekorde
  • Altersfürsorge
  • Altersroman
  • Altersbegrenzungen
  • Alterspädagogik
  • Altersform
  • Altersklassenmodell
  • Alterszentrum
  • Altersvorsorgeanteil
  • Alterssiedlung
  • Altersklasseneinteilung
  • Altersveränderungen
  • Altersdaten
  • Alterssurvey
  • Altersfrage
  • Alterserkrankungen
  • Altersturner
  • Altersrevolution
  • Altersbildes
  • Altersentwicklung
  • Alterssitzes
  • Altersvorsorgewirksame
  • Alterslimite
  • Alterspunkten
  • Altersvermögensergänzungsgesetz
  • Altersabhängige
  • Altersbezügen
  • Altersklassenwäldern
  • Altersabstand
  • Altersvorgabe
  • Altersmannschaft
  • Alterswohnheim
  • Altersweitsichtigkeit
  • Altersverifikationssystem
  • FSK-Altersfreigabe
  • K/Ar-Altersbestimmungen
  • Alterswerte
  • Altersvorsorgeprodukten
  • Altersvorsorgeverträgen
  • Alterskarriere
  • Altersunterschieden
  • Altersspuren
  • Alterspflege
  • Alterspigment
  • Altersbergbrücke
  • Alterskunde
  • Altersmilde
  • Alterskontrollen
  • Altersschwelle
  • Alterspensionen
  • Alterskameraden
  • Altersuntergrenze
  • Altersschwachen
  • Alterswerkes
  • Alterseinschränkung
  • Altersgliederung
  • Altersgründe
  • Altersregression
  • Alterssiedlungen
  • Altersruhesitze
  • Altersfaktor
  • Alterssicherungssysteme
  • Altersversorgungsanstalt
  • Altersversorgungen
  • Altersmischung
  • Altersklassenturniere
  • Altersarbeitslosigkeit
  • Alterssyndrom
  • Altersverifizierung
  • Altersheimkirche
  • Altersphase
  • Altersdichtung
  • Altersschwächen
  • Altersabschnitt
  • Altersklassensystem
  • Altersgerechte
  • Altersgeneration
  • Alterswarzen
  • Altersfeststellung
  • Altersgenossin
  • Alterssyndromen
  • Altersphasen
  • Altersrentner
  • Altersgebrechlichkeit
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • , die insbesondere bei einem Spieler seines jungen Alters herausragend ist . Zudem gilt Milner als ein
  • Alentejo Regional Musik-Konservatorium . Trotz seines damals jungen Alters verliebte er sich in den Fado . Seine
  • Top 14 spielen wird . Trotz seines jungen Alters und Neuseelands rigiden Auswahlpolitik , die besagt ,
  • Beginn der 1950er Jahre , ungeachtet ihres wahren Alters , zu einem Kinderstar avancierte . Ihre kurze
Film
  • im jüdischen Viertel von Kodyma 400 Personen jeglichen Alters und Geschlechts zusammengetrieben , rund hundert von ihnen
  • Männergefängnis im Jahr 1850 Untersuchungshäftlinge und Kurzzeitgefangene jeglichen Alters und Geschlechts , darunter ca. 300 Kinder zwischen
  • . Hunderte Schüler aus allen Nationen , jeden Alters und sehr verschiedener Herkunft versammeln sich dort ,
  • Sarajevo etwa 12.000 Menschen beider Geschlechter und jeden Alters ums Leben . Zudem wurden gezielt symbolische und
Film
  • Karawane zu führen , will Tinlé trotz seines Alters mit den Männern aufbrechen . Karma bricht mit
  • Gewissen , als sie den Barkeeper wegen ihres Alters belügen . Er findet den Geruch und den
  • Lynn am Ende als verzweifelte Frau eines gewissen Alters erscheinen , die sich Zuneigung erkaufen muss und
  • gesteht . Als er sie wegen ihres jugendlichen Alters zurückweist , läuft sie enttäuscht und wütend davon
Politiker
  • Taschkenter Konservatoriums . Mit Sondergenehmigung ( wegen seines Alters ) durfte er 1961 am Allunionswettbewerb der Musikinterpreten
  • . Dies lehnte er aber aufgrund seines jungen Alters ab . Stattdessen zog er über die Universität
  • folgende Verfahren wurde jedoch auf Grund seines jugendlichen Alters eingestellt . Am 1 . Februar 1932 trat
  • , nach Revision wurden die Verfahren 1976 aus Alters - bzw . Gesundheitsgründen eingestellt . Im Rahmen
Mond
  • oft entstellt sind , aber wegen ihres hohen Alters wichtig für die Namenforschung sind . Infolge des
  • betroffen sind meist Menschen , die aufgrund ihres Alters oder ihrer wirtschaftlichen Verhältnisse besonders abhängig sind :
  • lassen , sind Entisole . Aufgrund ihres geringen Alters besitzen sie so gut wie kein Profil .
  • der neue Sterne entstehen könnten . Wegen ihres Alters und ihrer hohen zentralen Sterndichte wurde oft angenommen
Mond
  • nachlesbar . → Siehe auch Dorfkirche Golmsdorf Seit Alters her hat das Fest der Bornfege in Golmsdorf
  • Jahrhundert datiert ; der Wohnturm scheint hingegen jüngeren Alters zu sein und steht an der Stelle eines
  • aus . Die Lage des Ortes ist von Alters her bekannt . Für das 16 . Jahrhundert
  • ( alte , der Alte ) ist von Alters her mit diesem Gebiet verbunden . Nach der
Deutschland
  • Hinterlassenenversicherung
  • Hinterlassenen
  • AHV
  • Invalidenvorsorge
  • Invalidenversicherung
  • die Ablehnung zur Mehrwertsteuererhöhung zu Gunsten der verschuldeten Alters - und Hinterlassenenversicherung . Düsseldorf : Die Wassersportmesse
  • des Fabrikgesetzes , Subventionierung der Kantone für eine Alters - und Invalidenversicherung . Das Genossenschaftswesen sollte die
  • Rechnungswesen / Steuern , Kapitalanlagen und Immobilien sowie Alters - und Vermögensvorsorge der Lebensversicherung und der Bausparkasse
  • frauenpolitische Anliegen auf der politischen Tagesordnung standen : Alters - und Hinterlassenenversicherung , Mutterschaftsversicherung und Familienschutz .
Fußballspieler
  • . Auch wenn Simoni im Vorfeld trotz seines Alters von 36 Jahren wieder mit zum erweiterten Favoritenkreis
  • an 238 . Position aus . Trotz seines Alters von bereits 20 Jahren entschied sich der Kanadier
  • , mit der er nicht nur trotz seines Alters spanischer Meister wurde und sogar den aktuellen Weltrekord
  • . 1984 trat er , trotz seines jungen Alters , vom Rugbysport zurück . Mit seinen insgesamt
Texas
  • Form wurde so gestaltet , dass Kinder verschiedenen Alters darin sitzen und dabei ihre Bewegungen kontrollieren können
  • Farbfelder und unterschiedlichen Sinnebenen eröffnen beim Betrachter jeden Alters immer auch die Hoffnung auf das Licht und
  • . Während in Asien im wesentlich Menschen mittleren Alters betroffen sind , stellen in Afrika Kinder einen
  • verwendet wird und die jüngsten Sprecher heute mittleren Alters oder älter sind . Kleinere Gruppen haben die
Texas
  • 65 Jahren oder mehr . Der Median des Alters betrug 13,8 Jahre . Die Bevölkerung bestand zu
  • 65 Jahren oder mehr . Der Median des Alters betrug 16,7 Jahre . Auf jeweils 100 Frauen
  • 65 Jahren oder mehr . Der Median des Alters betrug 7,8 Jahre . Auf jeweils 100 Frauen
  • 65 Jahren oder älter . Der Median des Alters lag mit 41 Jahren deutlich über dem US-weiten
Biologie
  • über das Gelände verteilt finden sich Einzelbäume unterschiedlichen Alters . Häufigste Baumart ist der Spitz-Ahorn , daneben
  • Holzeinschlag hat bereits ein Mosaik von Waldbeständen unterschiedlichen Alters erzeugt , wobei nur noch wenige großflächige Bereiche
  • wertvoller ist als ein astfreier dünner Stamm gleichen Alters . In der Erstdurchforstung von Eiche und Lärche
  • in Rotten wachsen ( Baumgruppen mit Bäumen verschiedenen Alters ) . Einzelne Baumarten haben unterschiedliche Vor -
Biologie
  • , die durch ein Kohorten-Sequenz-Design die Abschätzung von Alters - und Kohorten-Effekten ermöglichen , deuten darauf hin
  • hin charakterisiert sind . Während der Untersuchung des Alters von AB Doradus wurde eine merkliche Ähnlichkeit bezüglich
  • , in der anhand von verschiedenen Proben bekannten Alters die inverse Abhängigkeit des 14 C-Gehalts vom Alter
  • atypischen Faustkeilen . Aufgrund der Wesensmerkmale und des Alters betrachtet es François Bordes jedoch als eine Vorstufe
Pädagogik
  • zu machen . Dabei soll interessierten Menschen jeden Alters die Möglichkeit zur ehrenamtlichen Teilnahme an den Theater-Projekten
  • in ihnen nur kleinere Schülergruppen , oft verschiedenen Alters , wohnen und der Schwerpunkt eher auf der
  • wenigen Nachmittagen und nur für Jugendliche eines bestimmten Alters offen stehen . Besonders hervorzuheben ist die Einrichtung
  • Städten organisiert , um möglichst viele Frauen jeden Alters und Nationalität zu erreichen . Die Workshops sollen
Dresden
  • ist Niederbipp Standort eines Bezirksspitals und eines regionalen Alters - und Pflegeheims . Im Räberhus , einem
  • vorhanden . Seit 1991 ist Cottens Standort eines Alters - und Pflegeheims . In den letzten Jahrzehnten
  • Gerüstbaus . Jeuss ist seit 1907 Standort des Alters - und Pflegeheims Galmguet , das für sämtliche
  • ist seit 1991 Standort eines Einkaufszentrums und eines Alters - und Pflegeheims . In der Umgebung von
Schriftsteller
  • immemorabili
  • her
  • unerinnerlicher
  • entschlafen
  • seines
  • ( Neudr . ab 1997ff. ; trotz des Alters in seiner Gesamtheit nicht überholtes Grundlagenwerk . )
  • Bricka als Herausgeber . Sie ist aufgrund ihres Alters gemeinfrei und durch das Projekt Runeberg online im
  • . G. Willems : Von der Modernisierung des Alters - Bilder des Alters in älterer und neuerer
  • Von der Modernisierung des Alters - Bilder des Alters in älterer und neuerer Literatur . S. 47-63
Schiff
  • oder verschrottet , wenn sich auf Grund des Alters ein Umbau nicht mehr lohnte . Um die
  • Broadsword-Klasse bereits zwischen 2015 und 2020 aufgrund ihres Alters ausgemustert werden müssen . Die MVD sollte hierbei
  • - und Reinigungskommando instand gehalten . Aufgrund ihres Alters und der inzwischen überholten Technik unterblieb nach 1911
  • regulär abgebrochen wurden , ist eine aufgrund des Alters erstaunlich große Anzahl der Schiffe des Typs noch
Medizin
  • für jeden Patienten mit Hüftdysplasie oder Patienten jedes Alters . Erstrebenswert , aber nicht zwingend ist es
  • einer Hirnerkrankung bilden , beispielsweise bei einer ( Alters - ) Demenz . Schließlich können bestimmte Medikamente
  • auch die kieferorthopädische Behandlung von erwachsenen Patienten jeglichen Alters bildet heute einen festen integrativen Bestandteil bei lebenslanger
  • so kann sie bei Kindern und Erwachsenen jeden Alters angewendet werden . Da bei Kleinkindern das noch
Geologie
  • Abschluss dieser Sedimentfolge bilden die Böhlener Schichten mitteloligozänen Alters in die brackisch-marine , glaukonithaltige Feinsande eingelagert sind
  • , kohlenstoffreiche Tonschiefer durchfahren . Ähnliche Schwarzschiefer vergleichbaren Alters waren zuvor schon im Atlantik angetroffen worden ,
  • Jurassic Coast . Sie sind spätpermischen und/oder frühtriassischen Alters und bestehen vorwiegend aus Schichten roten Sandsteins .
  • ausgeprägte jährliche Kälteperioden schließen . Ähnliche Formationen gleichen Alters sind die südlich der Hell-Creek-Formation gelegene Lance-Formation sowie
HRR
  • Otto verlobt . Die Eheschließung musste aufgrund des Alters der Braut verschoben werden . Die staufischen Güter
  • . keine legitimen Söhne und angesichts des fortgeschrittenen Alters seiner Ehefrau Adelheid von Sachsen-Meiningen war die Geburt
  • verzichtete Karl VII . Aufgrund des noch jugendlichen Alters von Margarethe und ihrem Gemahl wurde deren Ehe
  • Teil des Frieden von Cateau-Cambrésis . Aufgrund des Alters Margaretes ging aus der Ehe nur ein Sohn
Sport
  • Spielfeldes ) , zum Sportgerät , zu den Alters - und Leistungsklassen , zum Turnier - oder
  • zu den " Alte Herren " sind alle Alters - und Leistungsklassen im Spielbetrieb .
  • vermerkt , für welche Liga bzw . welche Alters - und Leistungsklasse der Sportler zugelassen ist .
  • ) bezeichnet die Eignung von Personen der unterschiedlichen Alters - und Leistungsklassen zur Teilnahme an sportlichen Wettbewerben
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK