derartiger
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Griechisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowenisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
derartiger |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
sådanne
Für die Benennung derartiger Stellen in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der Richtlinien sind die Mitgliedstaaten verantwortlich .
Medlemsstaterne er ansvarlige for udpegelsen af sådanne organer i overensstemmelse med de gældende bestemmelser i direktiverne .
|
derartiger |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
af sådanne
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
derartiger |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
such
Keiner kennt ihn , und vor einigen Monaten haben wir noch nicht einmal geahnt , dass ein derartiger Dominoeffekt in Gang gesetzt werden könnte .
Nobody knows , and a couple of months ago , we did not even know that such a domino effect could be set in motion .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
derartiger |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
selliste
Ein hartes Urteil sendet in ihren Fällen ein starkes Signal aus , das andere von ähnlichen Verbrechen abhalten sollte . Es ist dies ein Zeichen , dass die zivilisierte demokratische Welt angesichts derartiger Grausamkeiten nicht stumm bleibt und ein wirksames Instrument hat , um darauf zu reagieren .
Nende karm karistamine annab jõulise signaali , mis peaks hoidma teisi tagasi selliseid tegusid sooritamast , ning signaali sellest , et tsiviliseeritud demokraatlik maailm ei ole vakka ja sellel on jõuline abivahend selliste metsikuste sooritajate vastu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
derartiger |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Obwohl der Kommission diese spezielle Initiative der dänischen Behörden nicht bekannt ist , kann sie derartige Schritte bzw . die freiwillige Durchführung derartiger Initiativen durch andere Mitgliedstaaten befürworten . Sie wird jedoch kaum einen ähnlichen Vorschlag auf Gemeinschaftsebene vorlegen .
Vaikka komissio ei ole tietoinen tästä Tanskan viranomaisten nimenomaisesta aloitteesta , se voi rohkaista toisia jäsenvaltioita toteuttamaan tällaisia toimia tai tällaisten aloitteiden vapaaehtoista täytäntöönpanoa , mutta ei ole todennäköistä , että se tekee vastaavan aloitteen yhteisön tasolla .
|
derartiger |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Mangels derartiger Bestimmungen sind die guten Absichten der Kommission hinsichtlich größerer Transparenz unseres Erachtens weitgehend irreführend .
Koska tällaisia säännöksiä ei nyt ole , komission avoimuudesta tekemät hyvät päätökset ovat mielestämme pelkkää silmänlumetta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
derartiger |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
τέτοιων
In den überseeischen Ländern und Gebieten stellt die Häufung derartiger Handelsaspekte ein kompliziertes Problem dar , es könnte jedoch sein , daß es hier eher um die Förderung der Interessen einiger europäischer Unternehmen geht als um die Sicherung von Einkommen in den karibischen Staaten .
Στο Πλαίσιο των Υπερπόντιων Χωρών και Εδαφών , η συσσώρευση ορισμένων τέτοιων εμπορικών πτυχών αντιπροσωπεύει ένα πολύπλοκο πρόβλημα , ωστόσο είναι πιθανό αυτό για το οποίο μιλάμε εδώ να έχει περισσότερο σχέση με την προώθηση των συμφερόντων ορισμένων ευρωπαϊκών εταιρειών , παρά με τη δημιουργία εισοδήματος στην Καραϊβική .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
derartiger |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Wenn wir über Informationssysteme sprechen , dürfen wir jedoch nicht vergessen , dass diese personenbezogene Daten enthalten , und dass Fragen bezüglich des Schutzes derartiger Daten und der Privatsphäre von höchster Bedeutung sind .
Tomēr , runājot par informācijas sistēmām , mēs nedrīkstam aizmirst , ka tās ietver personas datus , un šis jautājums attiecas uz šādu datu aizsardzību , un privātās dzīves neaizskaramībai ir ļoti būtiska nozīme .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
derartiger |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
dergelijke
Jedoch sollte ein derartiger Dialog den Weg des Beitritts der Türkei nicht ersetzen , sondern ergänzen .
Een dergelijke dialoog is echter geen vervanging , maar een aanvulling op en versterking van de toetredingsroute van Turkije .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
derartiger |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
takich
Der Europäische Fischereifonds sieht immerhin finanzielle Unterstützung für die Bildung derartiger Organisationen sowie für die Umsetzung von Plänen zur Verbesserung der Produktqualität vor .
Europejski Fundusz Rybacki zapewnia wsparcie finansowe na tworzenie takich organizacji , a także na wdrażanie planów poprawy jakości produktów .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
derartiger |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
sådana
Sicher haben wir beispielsweise die Übergriffe religiöser Fanatiker zu verurteilen , aber das tut die indische Regierung auch , und man darf auch nicht vergessen , daß führende indische Politiker schon Opfer derartiger Fanatiker geworden sind .
Vi skall till exempel helt klart fördöma de religiösa fanatikernas övergrepp , men det gör den indiska regeringen också , och man får inte heller glömma bort att ledande indiska politiker har fallit offer för sådana fanatiker .
|
derartiger |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
av sådana
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
derartiger |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
takšnih
Die Unterzeichnung derartiger Abkommen ist daher wichtig für die nachhaltige Entwicklung der vom Atlantik abhängenden Bevölkerungen .
Zato je sklenitev takšnih sporazumov pomembna za trajnostni razvoj prebivalstva , ki je odvisno od Atlantika .
|
Häufigkeit
Das Wort derartiger hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 30008. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.79 mal vor.
⋮ | |
30003. | Erstürmung |
30004. | 1273 |
30005. | Robben |
30006. | Stephenson |
30007. | Forschungsarbeit |
30008. | derartiger |
30009. | Pistolen |
30010. | Salomonen |
30011. | Ukrainischen |
30012. | Zertifikat |
30013. | Naturalismus |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- derartigen
- einzelner
- derartige
- vorhandener
- notwendiger
- erheblicher
- existierender
- vergleichbarer
- bestehender
- ähnlicher
- solchen
- hierfür
- naturgemäß
- möglicher
- problematisch
- gesicherter
- Derartige
- Entsprechende
- gravierender
- allenfalls
- solcher
- nachträglicher
- kleinerer
- vergleichbare
- vorliegenden
- sonstiger
- sinnvoll
- vergleichbaren
- solche
- unzureichend
- einmaliger
- zumindest
- wesentlicher
- tatsächliche
- festzustellen
- Zusatzjobs
- entsprechende
- etwaiger
- genehmigungsfähig
- sorgfältiger
- erhebliches
- festgestellten
- nachzuweisen
- fehlenden
- vertretbar
- weitergehende
- eindeutige
- begrenzten
- entsprechenden
- fragwürdig
- Überprüfung
- nachträgliche
- demzufolge
- gravierende
- nachvollziehbar
- Hinsichtlich
- vorzunehmen
- gestatten
- problematischer
- geboten
- grundsätzlich
- gängiger
- fehlende
- fehlerhaft
- zwingend
- indes
- Mängeln
- einmaligen
- fehlerhafter
- vergleichbares
- anderer
- Einschränkungen
- mögliches
- unklare
- allfälliger
- nachträglichen
- beträchtlicher
- denkbar
- zweifelhaft
- unerheblicher
- Hingegen
- anderweitige
- potenziellen
- geforderten
- zulassen
- Maßnahme
- eindeutigen
- genauere
- denkbaren
- erwünscht
- umfangreicher
- Kontrollen
- umfangreicheren
- interessanter
- eindeutiges
- eventuellen
- bezüglich
- bestenfalls
- entsprechendes
- Allenfalls
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein derartiger
- Ein derartiger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Deutschland |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Wien |
|
|
Roman |
|
|
Software |
|
|
Recht |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Physik |
|
|
Fernsehsender |
|
|
Schauspieler |
|
|
Automarke |
|
|
Medizin |
|