abweichen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ab-wei-chen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Finnisch (2)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
abweichen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
отклоняваме
Dabei ist offensichtlich , dass wir von unseren grundlegenden Prinzipien nicht abweichen werden .
Очевидно е , че няма да се отклоняваме от нашите основни принципи .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
abweichen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
afviger
Deshalb bedaure ich etwas , daß es vier , fünf , sechs weitere Fälle gibt , die morgen in der Abstimmung eine Rolle spielen , die von rechtlichen Normen abweichen .
Derfor er jeg lidt ked af , at der er fire , fem , seks sager mere , som spiller en rolle ved afstemningen i morgen , og som afviger fra retlige normer .
|
abweichen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
afvige
Wir können nicht davon abweichen , weil es Bestimmungen im EG-Vertrag gibt .
Dem kan vi ikke afvige fra , fordi der findes nogle bestemmelser i EF-traktaten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
abweichen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
deviate
Aber vielleicht will die EU ja auch von ihren Menschenrecht-Standards abweichen - anders lässt sich der Kniefall zu den Beneš-Dekreten nicht erklären .
However , perhaps the EU also wants to deviate from its human rights standards . This is the only way in which its obeisance to the Beneš decrees can be explained .
|
abweichen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
depart
Es ist gut , daß der Vortragende nicht vom Subsidiaritätsprinzip " abweichen " will , aber der Entschließungsentwurf wird dieses Prinzip eher verdrängen .
It is helpful that the rapporteur does not wish to " depart ' from the principle of subsidiarity , but the proposals in the resolution will tend to stifle it .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
abweichen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
poiketa
Nun gut : Wir müssen ja auch nicht von dem Grundsatz abweichen , dass diejenigen , die eine Katastrophe herbeiführen , fast nie dafür bezahlen .
Aivan niin , tässäkään ei siis voida poiketa säännöstä , jonka mukaan katastrofin aiheuttajat joutuvat harvoin maksamaan siitä .
|
abweichen . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
poikkeavat
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
abweichen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
écarter
Wir sollten nicht von den Grundprinzipien der gegenwärtigen Richtlinie abweichen , die sich weitgehend auf die Selbstregulierung stützt und nicht zu präskriptiv ist .
Nous ne devons pas nous écarter des principes fondamentaux de la présente directive qui repose largement sur l'autorégulation et qui n'est pas trop normative .
|
abweichen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
déroger
Nun gut : Wir müssen ja auch nicht von dem Grundsatz abweichen , dass diejenigen , die eine Katastrophe herbeiführen , fast nie dafür bezahlen .
Très bien , nous ne devons pas déroger à la règle qui dit que ceux qui cassent les pots sont rarement ceux qui les paient .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
abweichen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
αποκλίνουν
Des Weiteren dürfen wir nicht zulassen , dass die Ansichten der Kommission und der Mitgliedstaaten in dieser Frage voneinander abweichen .
Επιπλέον , στο θέμα αυτό οι απόψεις της Επιτροπής και των κρατών μελών δεν επιτρέπεται να αποκλίνουν .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
abweichen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
afwijken
Wir können nicht davon abweichen , weil es Bestimmungen im EG-Vertrag gibt .
We kunnen daar niet van afwijken in verband met bepalingen in het EG-Verdrag .
|
abweichen . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
afwijken
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
abweichen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
desviaremos
Wir klammern schwierige Themen nicht aus , sondern führen gerade in diesen Fragen einen intensiven Dialog mit den Vereinigten Staaten . Wir werden dabei nicht von unserer Haltung abweichen , dass Maßnahmen , die zur Terrorismusbekämpfung ergriffen werden , uneingeschränkt mit unseren internationalen Verpflichtungen im Einklang stehen , einschließlich der Menschenrechte , des Flüchtlingsrechts und des humanitären Völkerrechts , und auf der Basis unserer gemeinsamen Werte erfolgen müssen .
Em vez de ignorarmos questões difíceis , prosseguimos , pelo contrário , um intenso diálogo sobre essas mesmas questões com os EUA e , ao fazê-lo , não nos desviaremos da nossa posição segundo a qual as medidas adoptadas para combater o terrorismo têm de estar em total conformidade com as nossas obrigações internacionais , incluindo os direitos humanos , o direito dos refugiados e o direito humanitário internacional , e ser tomadas com base nos nossos valores comuns .
|
Davon werden wir nicht abweichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Não nos desviaremos deste caminho
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
abweichen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
abate
Ich hoffe , dass diese Richtlinien der in diesem Haus entwickelten Philosophie folgen werden , von denen die Kommissarin hoffentlich nicht abweichen wird .
Sper că acele orientări vor urma filosofia stabilită de acest Parlament , de la care sper că dna comisar nu se va abate .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
abweichen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
avvika
Meiner Meinung nach ist die Europäische Union eine Wertegemeinschaft , die sich – und ich danke all denen , die diesen Standpunkt unterstützt haben – an ihre Grundsätze hält und von diesen Grundsätzen nicht abweichen kann .
Jag anser – och jag vill tacka alla dem som har stött denna ståndpunkt – att Europeiska unionen är en värdegemenskap , som håller fast vid sina principer och som inte kan avvika från dessa .
|
abweichen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
avvika från
|
abweichen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
avviker
Ferner möchte ich feststellen , dass kleine und Familienbetriebe ihre Tiere traditionell human behandeln , und dass es die großen industriellen Anlagen sind , die von diesen Normen abweichen .
Jag vill också påpeka att småskaliga jordbruk och familjejordbruk traditionellt har behandlat sina djur på ett humant sätt . Det är de stora jordbruksföretagen som avviker från djurskyddsnormerna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
abweichen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
neodchýlime
Dabei ist offensichtlich , dass wir von unseren grundlegenden Prinzipien nicht abweichen werden .
Samozrejme , neodchýlime sa od našich základných zásad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
abweichen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
desviaremos
Davon werden wir nicht abweichen .
No nos desviaremos de este camino .
|
Häufigkeit
Das Wort abweichen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21996. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.62 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Abweichungen
- abweicht
- abweichende
- abweichenden
- differieren
- übereinstimmen
- entsprechen
- unterscheiden
- abweichend
- vorgegeben
- variieren
- vorgegebenen
- berücksichtigen
- gewichtet
- vorliegen
- gewichten
- zutreffen
- Kriterien
- differiert
- abhängig
- Gewichtung
- differenziert
- anzugeben
- Zuordnungen
- abweichender
- Insolvenzprognosen
- uneinheitlich
- unterliegen
- angegebene
- verschieden
- festgelegten
- Grundsätzlich
- festlegen
- Einteilungen
- Unterschieden
- angeben
- unterschiedlich
- gehandhabt
- übereinstimmt
- grundsätzlich
- abzugrenzen
- beurteilen
- prinzipiell
- jeweilig
- Zeitpunkten
- unabhängig
- definierten
- beurteilenden
- vergleichen
- aussagekräftiger
- Präferenzen
- divergieren
- vorgegebene
- zugrundeliegenden
- korrelieren
- exakt
- angegebenen
- aussagekräftig
- Ausprägungen
- Generell
- Merkmale
- festzulegen
- genügen
- unterscheidbar
- bestimmbar
- differierenden
- vorausgesetzt
- ausschließen
- korrekten
- ggf
- beeinflussen
- Abweichend
- übereinstimmende
- einhalten
- abbilden
- Erfahrungswerte
- festgelegter
- einzelnen
- unterschiedliche
- obigen
- bewertenden
- betreffenden
- ändern
- jeweiligen
- aufweisen
- resultieren
- abgrenzen
- zulassen
- beschreiben
- beachten
- Schwellenwerte
- bestimmen
- anwenden
- angibt
- differierende
- Merkmalen
- erläuterten
- Unterschiedliche
- bestimmter
- festlegt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- voneinander abweichen
- abweichen . Die
- abweichen und
- abweichen kann
- abweichen können
- davon abweichen
- stark abweichen
- abweichen , so
- abweichen , da
- voneinander abweichen . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈapˌvaɪ̯çn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Lebenszeichen
- Dienstgradabzeichen
- reichen
- vergleichen
- zahlreichen
- laichen
- erreichen
- weichen
- unterstreichen
- begleichen
- Postwertzeichen
- Vorzeichen
- Teilbereichen
- umfangreichen
- Gebräuchen
- Bereichen
- Erkennungszeichen
- Kennzeichen
- Wasserzeichen
- Wahrzeichen
- Tierkreiszeichen
- Schriftzeichen
- dergleichen
- Hoheitszeichen
- Deichen
- Sonderzeichen
- Rangabzeichen
- Aktenzeichen
- zeitgleichen
- Zeichen
- Königreichen
- Anführungszeichen
- Fachbereichen
- Leerzeichen
- abwechslungsreichen
- Satzzeichen
- Eichen
- glorreichen
- Leichen
- Themenbereichen
- Streichen
- Lesezeichen
- Feldzeichen
- verstreichen
- überreichen
- einreichen
- Reichen
- schleichen
- Vergleichen
- entweichen
- Anzeichen
- Zahlzeichen
- streichen
- Fragezeichen
- Weichen
- Jagdflugzeugen
- scheiden
- Baumarten
- vorschreiben
- steigen
- Waldkirchen
- Schreiben
- seitlichen
- Minderheiten
- kapitulierten
- oberflächlichen
- Verhaltensweisen
- Verbindlichkeiten
- zwischenzeitlichen
- taufen
- außen
- reizen
- kontrollierten
- Wirklichkeiten
- Anläufen
- Traufen
- fungierten
- stattlichen
- Handarbeiten
- verständlichen
- zerbrechen
- Freuden
- Streitigkeiten
- Flächen
- einkaufen
- notierten
- Erzen
- schrittweisen
- handschriftlichen
- zusammenbrechen
- Schleifen
- ansehnlichen
- versprechen
- erhältlichen
- Tragflächen
- schneiden
- Läufen
- Wildtauben
- weltlichen
- öffentlichen
Unterwörter
Worttrennung
ab-wei-chen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- abweichende
- abweichend
- abweichenden
- abweichender
- abweichendes
- abweichendem
- normabweichende
- normabweichenden
- normabweichendes
- normabweichendem
- Seitabweichen
- abweichendenden
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Physik |
|
|
Album |
|
|
Art |
|
|
Philosophie |
|
|
Minnesota |
|
|
New Jersey |
|
|
Gattung |
|
|
Mondkrater |
|
|
Sprache |
|
|
Software |
|