Häufigste Wörter

Unterschied

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Unterschiede
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Un-ter-schied
Nominativ der Unterschied
die Unterschiede
Dativ des Unterschiedes
des Unterschieds
der Unterschiede
Genitiv dem Unterschied
den Unterschieden
Akkusativ den Unterschied
die Unterschiede
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Unterschied
 
(in ca. 59% aller Fälle)
разлика
de Im Unterschied zu anderen Opfern der Verfolgung im Iran ist Shirin Ebadi nicht anonym , sondern international bekannt und respektiert .
bg За разлика от много други жертви на преследване в Иран Shirin Ebadi не е анонимна , а е известна и уважавана в международен мащаб личност .
Unterschied
 
(in ca. 13% aller Fälle)
разликата
de Sogar so groß , dass wir seit unserem Beitritt zur Europäischen Union den Unterschied im Pro-Kopf-Einkommen um 15 % senken konnten und jetzt über dem europäischen Durchschnitt liegen .
bg Дотолкова , че откакто влязохме в Европейския съюз намалихме разликата в дохода на глава от населението с 15 пункта , надвишавайки сегашната средна стойност за Европа .
Unterschied
 
(in ca. 7% aller Fälle)
разлика между
Der Unterschied
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Разликата
große Unterschied
 
(in ca. 92% aller Fälle)
голямата разлика
einzige Unterschied
 
(in ca. 91% aller Fälle)
  • единствената разлика
  • Единствената разлика
riesengroßer Unterschied
 
(in ca. 87% aller Fälle)
разграничение
Unterschied ?
 
(in ca. 80% aller Fälle)
разликата ?
Unterschied .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
разлика .
Unterschied zwischen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
разлика между
einen Unterschied
 
(in ca. 46% aller Fälle)
има разлика
Unterschied zwischen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
разликата между
den Unterschied zwischen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
разликата между
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Unterschied
 
(in ca. 80% aller Fälle)
forskel
de Das macht einen großen Unterschied .
da Der er en stor forskel her .
Unterschied
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • forskellen
  • Forskellen
de Wir müssen beispielsweise zeigen , dass wir den Unterschied zwischen einer gemäßigten , vernünftigen und mitfühlenden Religion und dem dogmatischen Fundamentalismus erkennen , den es in allen Religionen , nicht nur im Islam gibt .
da Vi skal f.eks . vise , at vi forstår forskellen mellem moderat , fornuftig og medlidende religion og den dogmatiske fundamentalisme , der findes i alle religioner , ikke kun islam .
dieser Unterschied
 
(in ca. 100% aller Fälle)
denne forskel
einzige Unterschied
 
(in ca. 87% aller Fälle)
eneste forskel
große Unterschied
 
(in ca. 85% aller Fälle)
store forskel
Der Unterschied
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Forskellen
Unterschied ?
 
(in ca. 75% aller Fälle)
forskellen ?
großer Unterschied
 
(in ca. 70% aller Fälle)
stor forskel
diesen Unterschied
 
(in ca. 55% aller Fälle)
denne forskel
der Unterschied
 
(in ca. 46% aller Fälle)
forskellen
Unterschied .
 
(in ca. 43% aller Fälle)
forskel .
wesentlicher Unterschied
 
(in ca. 42% aller Fälle)
væsentlig forskel
den Unterschied
 
(in ca. 34% aller Fälle)
forskellen mellem
der Unterschied
 
(in ca. 34% aller Fälle)
er forskellen
keinen Unterschied
 
(in ca. 31% aller Fälle)
ingen forskel
keinen Unterschied
 
(in ca. 31% aller Fälle)
nogen forskel
Deutsch Häufigkeit Englisch
Unterschied
 
(in ca. 80% aller Fälle)
difference
de In dieser Hinsicht ist zunächst auf den Unterschied zwischen dem Bericht von 1994 und den späteren Berichten hinzuweisen .
en On this score , we should first of all highlight the difference between the 1994 report and the later one .
Unterschied
 
(in ca. 6% aller Fälle)
difference between
Unterschied
 
(in ca. 3% aller Fälle)
distinction
de Es ist in meinen Augen daher eine schlimme Sache , wenn sich dieses Parlament explizit weigert , den Unterschied zwischen reproduktivem und therapeutischem Klonen anzuerkennen : Ersteres zielt auf das Schaffen neuer Menschen ab , Letzteres auf die Erzeugung neuen Gewebes .
en It therefore strikes me as a sorry state of affairs when this Parliament explicitly refuses to acknowledge the distinction between reproductive and therapeutic cloning : the former aims at the creation of new human beings , the latter at the creation of new tissue .
Unterschied ist
 
(in ca. 100% aller Fälle)
difference is
einzige Unterschied
 
(in ca. 92% aller Fälle)
only difference
Der Unterschied
 
(in ca. 89% aller Fälle)
The difference
Unterschied ?
 
(in ca. 84% aller Fälle)
difference ?
Unterschied !
 
(in ca. 83% aller Fälle)
difference !
Unterschied zwischen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
difference between
einen Unterschied
 
(in ca. 70% aller Fälle)
a difference
keinen Unterschied
 
(in ca. 53% aller Fälle)
no difference
den Unterschied
 
(in ca. 50% aller Fälle)
the difference
der Unterschied
 
(in ca. 49% aller Fälle)
the difference
Unterschied .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
difference .
Unterschied .
 
(in ca. 30% aller Fälle)
difference
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Unterschied
 
(in ca. 52% aller Fälle)
erinevus
de ( EN ) Herr Präsident ! Der Unterschied zwischen den Maßnahmen der EU im Außenbereich und denen anderer internationaler Akteure liegt in der Achtung des Völkerrechts und der Entscheidungen der Vereinten Nationen .
et Härra president , erinevus ELi ja teiste rahvusvaheliste osalejate välistegevuse vahel on austus rahvusvahelise õiguspärasuse ja ÜRO otsuste vastu .
Unterschied
 
(in ca. 10% aller Fälle)
vahet
de Worin besteht der Unterschied , ob ein Unternehmen Umweltvorschriften und soziale Bestimmungen im Wert von einer Milliarde Euro unterläuft oder ob es eine Milliarde Euro an staatlichen Beihilfen kassiert ?
et Mis vahet seal on , kas äriühing rikub keskkonnakaitse eeskirju või ühiskondlikke sätteid miljardi euro väärtuses või saab miljard eurot riigiabi ?
Unterschied
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • vahe
  • Vahe
de Es gibt einen Unterschied zwischen selbstständigen und angestellten Erwerbstätigen , und das ist nur gut und richtig .
et Füüsilisest isikust ettevõtjate ja palgatöötajate vahel on vahe , ning see on täiesti õige ja asjakohane .
Unterschied
 
(in ca. 4% aller Fälle)
erinevust
de Ich möchte auf den Unterschied zwischen der demokratischen Legitimität des Europäischen Parlaments , die auf dem Abstimmungsergebnis der europäischen Bürger basiert , und der nationalen Repräsentation innerhalb des Europäischen Parlaments hinweisen , die der demografischen Realität innerhalb der Mitgliedstaaten Rechnung trägt .
et Tuleks tähele panna erinevust ühelt poolt Euroopa Parlamendi demokraatliku õiguspärasuse , mis põhineb Euroopa kodanike häältel , ja teiselt poolt riikide esindatuse vahel Euroopa Parlamendis , mis põhineb liikmesriikide demograafilisel olukorral .
riesengroßer Unterschied
 
(in ca. 91% aller Fälle)
vahe
einzige Unterschied
 
(in ca. 86% aller Fälle)
  • Ainus erinevus
  • ainus erinevus
keinen Unterschied
 
(in ca. 82% aller Fälle)
vahet
entscheidender Unterschied
 
(in ca. 80% aller Fälle)
põhiline erinevus
Unterschied .
 
(in ca. 55% aller Fälle)
erinevus .
Unterschied zwischen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
erinevus
Unterschied ?
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Mis vahet neil
Unterschied ?
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Milles on vahe ?
ein Unterschied !
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Milline erinevus !
Der einzige Unterschied
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Ainus erinevus
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Unterschied
 
(in ca. 59% aller Fälle)
  • ero
  • Ero
de In manchen Ländern ist dieser Unterschied noch größer , in Spanien betragen die Werte beispielsweise entsprechend 27 , 8 % und 15 % , und die Arbeitskräfteerhebung von 1996 zeigt , daß die offiziell nichterwerbstätige Bevölkerung zu 63 , 5 % aus Frauen besteht .
fi On maita , joissa tämä ero on vieläkin suurempi , esimerkiksi Espanjassa vastaavat luvut ovat 27 , 8 % ja 15 % , kun taas vuoden 1996 työvoimatutkimus osoittaa , että virallisesti työelämän ulkopuolella olevasta väestöstä 63 , 5 % on naisia .
Unterschied
 
(in ca. 10% aller Fälle)
eroa
de In vielen Ländern wird kein Unterschied zwischen Menschen gemacht , die verurteilt wurden ; in der Tat werden in einigen wenigen Ländern kriminelle Kinder weiterhin hingerichtet .
fi Monissa maissa ei tehdä minkäänlaista eroa tuomittujen välillä ; itse asiassa muutamissa maissa teloitetaan vielä rikoksiin syyllistyneitä lapsia .
Unterschied
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ero .
Unterschied
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ero on
Unterschied
 
(in ca. 2% aller Fälle)
eron
de Wir wollen ein Werbeverbot für Tabakerzeugnisse einführen , weil diese Initiative für einige europäische Bürgerinnen und Bürger den entscheidenden Unterschied zwischen Leben und Tod ausmachen wird , insbesondere für die ganz schwachen Menschen unter ihnen .
fi Me yritämme lopettaa tupakkatuotteiden mainonnan , koska se on toimenpide , jolla me teemme todellisen eron elämän ja kuoleman välillä joillekin Euroopan kansalaisille , erityisesti kaikkein haavoittuvimmille .
im Unterschied
 
(in ca. 100% aller Fälle)
toisin kuin
großer Unterschied
 
(in ca. 63% aller Fälle)
suuri ero
wesentlicher Unterschied
 
(in ca. 62% aller Fälle)
perustava ero
entscheidender Unterschied
 
(in ca. 55% aller Fälle)
ratkaiseva ero
Unterschied .
 
(in ca. 49% aller Fälle)
ero .
Der Unterschied
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Ero
keinen Unterschied
 
(in ca. 49% aller Fälle)
eroa
einzige Unterschied
 
(in ca. 49% aller Fälle)
  • Ainoa ero
  • ainoa ero
Unterschied zwischen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
ero
der Unterschied
 
(in ca. 42% aller Fälle)
ero
Unterschied ?
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Mitä eroa niillä
Unterschied ?
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Mitä eroa siinä
Deutsch Häufigkeit Französisch
Unterschied
 
(in ca. 78% aller Fälle)
différence
de Herr Präsident , heute debattieren wir über den Unterschied zwischen Reform und Vernichtung , zwischen Hilfe für die Entwicklungsländer und Bereicherung der Mächtigen auf dem globalen Zuckermarkt .
fr - Monsieur le Président , nous débattons aujourd ’ hui de la différence entre réforme et destruction , entre aide au monde en développement et enrichissement des grandes puissances sur le marché mondial du sucre .
Unterschied
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • la différence
  • La différence
Unterschied
 
(in ca. 4% aller Fälle)
distinction
de Ich möchte ergänzend bemerken , daß es keinen Verstoß gegen Artikel 6 des Vertrags bedeutet , wenn zwischen Inlandspost und Sendungen innerhalb der Gemeinschaft bzw . eventuell zwischen den Sendungen in verschiedene Mitgliedstaaten auf der Grundlage der Kosten unterschiedliche Gebühren angewandt werden , weil ein solcher Unterschied nicht aus Gründen der Staatsangehörigkeit erfolgt , sondern aufgrund des Kriteriums der tatsächlich entstandenen Kosten , die die Leistung unterschiedlicher Dienste beinhaltet .
fr J'ajoute que le fait de faire une distinction tarifaire basée sur les coûts entre les envois nationaux et les envois intracommunautaires ou , éventuellement , entre les envois vers différents États membres ne constitue pas une violation de l'article 6 du Traité car cette distinction ne se fonde pas sur la nationalité mais sur le critère du coût réel que comporte la prestation de services divers .
Unterschied
 
(in ca. 3% aller Fälle)
différence entre
Unterschied ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
différence ?
ohne Unterschied
 
(in ca. 91% aller Fälle)
sans distinction
einzige Unterschied
 
(in ca. 89% aller Fälle)
seule différence
Der Unterschied
 
(in ca. 84% aller Fälle)
La différence
Unterschied zwischen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
différence entre
keinen Unterschied
 
(in ca. 56% aller Fälle)
aucune différence
Unterschied zwischen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
différence
Unterschied zwischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
la différence entre
Unterschied zwischen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
distinction
Der Unterschied zwischen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
La différence entre
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Unterschied
 
(in ca. 79% aller Fälle)
διαφορά
de Zweitens , der Unterschied wird sich für die Verbraucher bemerkbar machen .
el Δεύτερον , οι καταναλωτές θα νιώσουν τη διαφορά .
Unterschied
 
(in ca. 4% aller Fälle)
διαφορά μεταξύ
großen Unterschied
 
(in ca. 95% aller Fälle)
μεγάλη διαφορά
der Unterschied
 
(in ca. 75% aller Fälle)
η διαφορά
Unterschied .
 
(in ca. 65% aller Fälle)
διαφορά .
Unterschied zwischen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
διαφορά μεταξύ
Der Unterschied
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Η διαφορά
einen Unterschied
 
(in ca. 56% aller Fälle)
διαφορά
großer Unterschied
 
(in ca. 48% aller Fälle)
μεγάλη διαφορά
den Unterschied
 
(in ca. 43% aller Fälle)
τη διαφορά
großer Unterschied
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Υπάρχει μεγάλη διαφορά
Unterschied zwischen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
διαφορά
Unterschied zwischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
διάκριση μεταξύ
Unterschied zwischen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
διαφορά ανάμεσα
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Unterschied
 
(in ca. 77% aller Fälle)
differenza
de In einigen Ländern ist sogar eine Tendenz zu einem größeren Gefälle erkennbar , was die Rechtsexperten als einen Unterschied zwischen dem De-jure - und dem De-facto-Zustand bezeichnen .
it In realtà , in molti paesi questo divario tende addirittura a crescere : è quello che gli esperti giuridici definiscono differenza tra la situazione e .
Unterschied
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • la differenza
  • La differenza
Unterschied
 
(in ca. 3% aller Fälle)
differenza tra
Der Unterschied
 
(in ca. 84% aller Fälle)
La differenza
der Unterschied
 
(in ca. 80% aller Fälle)
la differenza
Unterschied !
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Che differenza !
Unterschied ?
 
(in ca. 76% aller Fälle)
differenza ?
einzige Unterschied
 
(in ca. 71% aller Fälle)
  • L'unica differenza
  • l'unica differenza
Unterschied zwischen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
differenza tra
keinen Unterschied
 
(in ca. 48% aller Fälle)
alcuna differenza
Unterschied zu
 
(in ca. 43% aller Fälle)
differenza
Unterschied .
 
(in ca. 34% aller Fälle)
differenza .
diesen Unterschied
 
(in ca. 33% aller Fälle)
questa distinzione
einen Unterschied
 
(in ca. 31% aller Fälle)
una differenza
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Unterschied
 
(in ca. 82% aller Fälle)
  • atšķirība
  • Atšķirība
de Es ist ein Unterschied - um ein Beispiel zu nennen - ob ich ein Zimmer beheize oder ein Haus beheize .
lv Minēšu piemēru : ir atšķirība , vai es apsildu māju vai tikai vienu istabu .
Unterschied
 
(in ca. 4% aller Fälle)
atšķirības
de Im Allgemeinen teilen wir wichtige Wertvorstellungen , aber der Unterschied in unserer Haltung zur Todesstrafe , und ich bin stolz , dass sie in Europa vollständig verboten ist , schwächt die Effektivität und Glaubwürdigkeit unserer gemeinsamen Stimme in der Welt .
lv Mums vispārēji ir kopīgas pamatvērtības , taču atšķirības mūsu nostājā attiecībā uz nāves sodu , kas - jūtos lepna , to sakot - ir pilnīgi aizliegts Eiropā , padara mūsu kopīgo nostāju mazāk efektīvu un mazāk uzticamu pasaulē .
Unterschied
 
(in ca. 3% aller Fälle)
atšķirība starp
einzige Unterschied
 
(in ca. 90% aller Fälle)
  • Vienīgā atšķirība
  • vienīgā atšķirība
Unterschied .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
atšķirība .
Unterschied zwischen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
atšķirība starp
Der Unterschied
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Atšķirība
Unterschied ?
 
(in ca. 59% aller Fälle)
atšķirība ?
gewaltiger Unterschied
 
(in ca. 58% aller Fälle)
milzīga atšķirība
der Unterschied
 
(in ca. 34% aller Fälle)
starpība
Unterschied zwischen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
atšķirību starp
Der einzige Unterschied
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Vienīgā atšķirība
der Unterschied .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
ir vienīgā atšķirība .
der Unterschied ?
 
(in ca. 41% aller Fälle)
ir atšķirība ?
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Unterschied
 
(in ca. 63% aller Fälle)
  • skirtumas
  • Skirtumas
de Und , lieber Kollege Langen , eine Zeitung , die Ihnen politisch näher steht als mir , die Financial Times , hat klar festgehalten : Das ist der Unterschied zwischen Herrn Kohl und Frau Merkel .
lt Be to , pone W. Langenai , dienraštyje " The Financial Times " , kurio politinės pažiūros artimesnės jums nei man , aiškiai parašyta , kad skirtumas tarp kanclerio H. Kohlio ir kanclerės A. Merkel yra .
Unterschied
 
(in ca. 7% aller Fälle)
skirtumo
de Es gibt gar keinen Unterschied zwischen den beiden Produkten außer dem , dass eines in den USA verkauft wird und das andere nicht .
lt Tarp dviejų produktų nėra jokio skirtumo : Tik tiek , kad vienas jų parduodamas JAV , o kitas ne .
einzige Unterschied
 
(in ca. 85% aller Fälle)
  • Vienintelis skirtumas
  • vienintelis skirtumas
Unterschied .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
skirtumas .
Unterschied ?
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Koks skirtumas ?
Unterschied zwischen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
skirtumo
Unterschied zwischen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
skirtumas tarp
der Unterschied .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tik toks skirtumas .
Der einzige Unterschied
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Vienintelis skirtumas
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Unterschied
 
(in ca. 80% aller Fälle)
verschil
de Der Unterschied zur Lage Ende des letzten Jahres bzw . des Frühjahrs besteht nur darin , daß jetzt Grund zur Hoffnung besteht .
nl Het verschil met de situatie van eind vorig jaar of het afgelopen voorjaar is , dat er momenteel reden tot hoop is .
Unterschied
 
(in ca. 7% aller Fälle)
onderscheid
de Die Rückversicherungsrichtlinie ist damit die einzige Finanzdienstleistungsrichtlinie , die keinen Unterschied im Risikogewicht zwischen allen Staatsanleihen macht und nicht etwa gemäß dem des Staates oder gemäß der Zugehörigkeit des Anleihenemittenten zu dem Kreis der EU - oder OECD-Mitgliedstaaten differenziert .
nl De herverzekeringsrichtlijn is als gevolg daarvan de enige financiëledienstenrichtlijn waarin geen onderscheid wordt gemaakt bij de risicoweging van staatsleningen . Dat betekent dat er dus niet wordt gedifferentieerd op grond van de van de staat of op grond van de vraag tot welke groep ( EU - of OESO-lidstaten ) de emittenten behoren .
ein Unterschied
 
(in ca. 100% aller Fälle)
een verschil
Unterschied ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
verschil ?
einzige Unterschied
 
(in ca. 91% aller Fälle)
enige verschil
Der Unterschied
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Het verschil
Unterschied !
 
(in ca. 80% aller Fälle)
verschil !
politische Unterschied
 
(in ca. 79% aller Fälle)
politieke verschil
große Unterschied
 
(in ca. 78% aller Fälle)
grote verschil
Unterschied .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
verschil .
den Unterschied
 
(in ca. 68% aller Fälle)
het verschil
Unterschied zwischen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
verschil tussen
der Unterschied
 
(in ca. 56% aller Fälle)
het verschil
keinen Unterschied
 
(in ca. 51% aller Fälle)
geen verschil
großer Unterschied
 
(in ca. 48% aller Fälle)
groot verschil
keinen Unterschied
 
(in ca. 31% aller Fälle)
geen onderscheid
Unterschied zwischen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
verschil
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Unterschied
 
(in ca. 60% aller Fälle)
  • różnica
  • Różnica
de Da Luxemburger Französisch und Deutsch in Wort und Schrift beherrschen , möchte ich Sie vor der Abstimmung über diesen sehr sensiblen Entschließungsantrag darauf aufmerksam machen , dass es einen erheblichen Unterschied zwischen dem französischen und dem deutschen Text von Absatz 17 gibt .
pl Ponieważ Luksemburczycy używają języka francuskiego i niemieckiego w mowie i w piśmie , przed głosowaniem nad tą ważną i bardzo delikatną rezolucją chciałabym zwrócić państwa uwagę na fakt , że istnieje ogromna różnica między francuską i niemiecką wersją ustępu 17 .
Unterschied
 
(in ca. 5% aller Fälle)
różnicę
de Das ist ja auch richtig , aber auch bei Impfstoffen gilt selbstverständlich , dass der Unterschied zwischen Information und Werbung beachtet werden muss .
pl I tak być powinno , przy czym oczywiście również w przypadku szczepionek trzeba uwzględnić różnicę między informacją a reklamą .
Unterschied
 
(in ca. 3% aller Fälle)
różnicy
de Um ein Gleichgewicht zu erreichen , müssen wir weiter erkennen , dass entstehende Schulden durch den Unterschied zwischen den Zinssätzen und dem Wachstum des Bruttosozialprodukts steigen werden , und eine alternde Bevölkerung der Grund dafür sein wird , dass die Kosten der Alters - und Pflegeversorgung in den kommenden Jahren erheblich ansteigen werden .
pl Aby zapewnić równowagę musimy uznać , że narosłe zadłużenie zwiększy się za sprawą różnicy między stopami oprocentowania a wzrostem produktu krajowego brutto , natomiast starzejące się społeczeństwo to znaczny wzrost wydatków na emerytury i opiekę w nadchodzących latach .
Unterschied
 
(in ca. 3% aller Fälle)
różnica między
Der Unterschied
 
(in ca. 89% aller Fälle)
  • Różnica
  • różnica
Unterschied .
 
(in ca. 74% aller Fälle)
różnica .
Unterschied ?
 
(in ca. 62% aller Fälle)
różnica ?
einzige Unterschied
 
(in ca. 61% aller Fälle)
  • jedyna różnica
  • Jedyna różnica
der Unterschied
 
(in ca. 59% aller Fälle)
różnica
Unterschied zwischen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
różnica
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Unterschied
 
(in ca. 78% aller Fälle)
diferença
de Es besteht ein Unterschied zwischen dem Strommarkt und dem Gasmarkt .
pt Há uma diferença entre o mercado da electricidade e o mercado do gás .
Unterschied
 
(in ca. 4% aller Fälle)
diferença entre
Unterschied
 
(in ca. 3% aller Fälle)
a diferença
Unterschied
 
(in ca. 2% aller Fälle)
distinção
de Die meiste Zeit verbringe ich auf Reisen und in Entwicklungsländern , und ich muss sagen , dass dieser Unterschied und die in der Diskussion beschriebene ideologische Abgrenzung zunehmend spurlos verschwinden .
pt Devo dizer , já que passo grande parte do tempo à roda do mundo e nos países em desenvolvimento , que essa distinção e essa barreira ideológica aqui surgida cada vez têm mais tendência a desaparecer .
dieser Unterschied
 
(in ca. 100% aller Fälle)
essa diferença
Unterschied ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
diferença ?
einzige Unterschied
 
(in ca. 89% aller Fälle)
única diferença
der Unterschied
 
(in ca. 80% aller Fälle)
a diferença
Der Unterschied
 
(in ca. 72% aller Fälle)
A diferença
Unterschied zu
 
(in ca. 67% aller Fälle)
diferença relativamente
Unterschied zwischen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
diferença entre
wesentliche Unterschied
 
(in ca. 58% aller Fälle)
diferença estrutural
großer Unterschied
 
(in ca. 44% aller Fälle)
grande diferença
keinen Unterschied
 
(in ca. 44% aller Fälle)
qualquer diferença
einen Unterschied
 
(in ca. 36% aller Fälle)
uma diferença
den Unterschied
 
(in ca. 35% aller Fälle)
diferença
Unterschied .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
diferença
den Unterschied
 
(in ca. 28% aller Fälle)
diferença entre
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Unterschied
 
(in ca. 39% aller Fälle)
diferenţă
de Drittens wird von der Kommission ein Unterschied zwischen Selbstständigen und Scheinselbstständigen gemacht , und es wird damit begründet , dass man die Arbeitszeit von Selbstständigen nicht überprüfen oder kontrollieren könne .
ro În al treilea rând , Comisia face o diferenţă între liber profesionişti şi " falşii ” liber profesionişti şi spune că face acest lucru pentru că nu putem verifica sau controla timpul de lucru al liber profesioniştilor .
Unterschied
 
(in ca. 21% aller Fälle)
diferenţa
de Sogar so groß , dass wir seit unserem Beitritt zur Europäischen Union den Unterschied im Pro-Kopf-Einkommen um 15 % senken konnten und jetzt über dem europäischen Durchschnitt liegen .
ro Într-o asemenea măsură încât , de când am aderat la Uniunea Europeană , am redus diferenţa veniturilor pe cap de locuitor cu 15 puncte , depăşind media europeană actuală .
Unterschied
 
(in ca. 9% aller Fälle)
diferență
de Es gibt keinen Unterschied zwischen jemandem , der während des Besuchs eines Gottesdienstes ermordet wird , und jemandem , der für Ehebruch oder dafür , dass er zu einer moslemischen , christlichen oder jüdischen Minderheit zum Tode verurteilt wird , oder dafür , dass er an einem bestimmten Ort geboren ist , statt dafür , dass er eine Religion ausübt .
ro Nu există nicio diferență între o persoană care este ucisă în timp ce participă la liturghie și o persoană care este condamnată la moarte pentru adulter sau pentru apartenența la minoritatea musulmană , creștină sau evreiască , sau pentru că s-a născut într-un anumit loc , mai degrabă decât pentru practicarea unei religii .
Unterschied
 
(in ca. 4% aller Fälle)
diferența
de Es ist an uns , den Unterschied zu verstehen , in einen Dialog zu treten , jene davon auszunehmen , die nicht wollen , doch heute haben wir diesen Fundamentalisten den Weg geebnet .
ro Stă în puterea noastră să vedem diferența , să inițiem dialogul , să-i lăsăm deoparte pe cei pe care nu-i dorim , însă astăzi am deschis calea acestor fundamentaliști .
entscheidender Unterschied
 
(in ca. 91% aller Fälle)
diferență crucială
den Unterschied
 
(in ca. 86% aller Fälle)
diferența dintre
gewaltiger Unterschied
 
(in ca. 75% aller Fälle)
diferenţă
Unterschied ?
 
(in ca. 72% aller Fälle)
diferenţa ?
riesigen Unterschied
 
(in ca. 63% aller Fälle)
diferenţă
einzige Unterschied
 
(in ca. 62% aller Fälle)
  • Singura diferenţă
  • singura diferenţă
einen Unterschied
 
(in ca. 50% aller Fälle)
o diferenţă
Unterschied .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
diferenţă .
Unterschied zwischen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
diferenţa dintre
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Unterschied
 
(in ca. 60% aller Fälle)
skillnad
de Dem Sondergerichtshof von Sierra Leone wurde im Unterschied zu den internationalen Gerichtshöfen für Jugoslawien und Ruanda kein Mandat gemäß Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen erteilt , das allen Mitgliedstaaten der UNO auferlegt , den Anordnungen des Gerichts Folge zu leisten .
sv Den särskilda domstolen för Sierra Leone fick , till skillnad från de internationella domstolarna för Jugoslavien och Rwanda , inget mandat enligt FN-stadgans kapitel VII , som föreskriver att alla FN : s medlemsstater måste följa domstolens beslut .
Unterschied
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • skillnaden
  • Skillnaden
de Der grundlegende Unterschied besteht in einer festen Jahrespauschale .
sv Den avgörande skillnaden är att det kommer att vara baserat på en fast årlig betalning .
Unterschied
 
(in ca. 3% aller Fälle)
skillnad mellan
gradueller Unterschied
 
(in ca. 100% aller Fälle)
gradskillnad
Der Unterschied
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Skillnaden
einzige Unterschied
 
(in ca. 82% aller Fälle)
enda skillnaden
große Unterschied
 
(in ca. 71% aller Fälle)
stora skillnaden
wesentlicher Unterschied
 
(in ca. 65% aller Fälle)
väsentlig skillnad
der Unterschied
 
(in ca. 63% aller Fälle)
skillnaden
wesentliche Unterschied
 
(in ca. 61% aller Fälle)
strukturella skillnaden
Unterschied .
 
(in ca. 60% aller Fälle)
skillnad .
ein Unterschied
 
(in ca. 57% aller Fälle)
en skillnad
Unterschied ?
 
(in ca. 51% aller Fälle)
skillnaden ?
großer Unterschied
 
(in ca. 48% aller Fälle)
stor skillnad
Unterschied zwischen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
skillnaden mellan
keinen Unterschied
 
(in ca. 31% aller Fälle)
någon skillnad
keinen Unterschied
 
(in ca. 29% aller Fälle)
ingen skillnad
Unterschied zwischen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
skillnad mellan
der Unterschied
 
(in ca. 26% aller Fälle)
är skillnaden
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Unterschied
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • rozdiel
  • Rozdiel
de Ich frage mich ob Herr Bloom bereit wäre , dem Haus den Unterschied zwischen Klima und Wetter zu erklären .
sk Zaujímalo by ma , či by pán Bloom vedel povedať Parlamentu , aký je rozdiel medzi klímou a počasím .
Unterschied
 
(in ca. 6% aller Fälle)
rozdiel medzi
Unterschied
 
(in ca. 2% aller Fälle)
rozdiel .
großen Unterschied
 
(in ca. 85% aller Fälle)
veľký rozdiel
Unterschied zwischen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
rozdiel medzi
riesengroßer Unterschied
 
(in ca. 69% aller Fälle)
podstatný
einzige Unterschied
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • jediný rozdiel
  • Jediný rozdiel
den Unterschied
 
(in ca. 67% aller Fälle)
rozdiel
Unterschied .
 
(in ca. 63% aller Fälle)
rozdiel .
Unterschied ?
 
(in ca. 62% aller Fälle)
tom rozdiel ?
Unterschied !
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Aký veľký rozdiel !
Der Unterschied
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Rozdiel
riesigen Unterschied
 
(in ca. 50% aller Fälle)
obrovský rozdiel
gewaltiger Unterschied
 
(in ca. 40% aller Fälle)
obrovský rozdiel
einen Unterschied
 
(in ca. 37% aller Fälle)
rozdiel
Der Unterschied
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Rozdiel je
Unterschied ?
 
(in ca. 24% aller Fälle)
rozdiel ?
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Unterschied
 
(in ca. 63% aller Fälle)
  • razlika
  • Razlika
de Dieser Unterschied wurde in den vergangenen 15 Jahren nur wenig verringert und hat sich in einigen Ländern sogar intensiviert .
sl Ta razlika se je v zadnjih 15 letih samo nekoliko zmanjšala , v nekaterih državah pa se je celo povečala .
Unterschied
 
(in ca. 9% aller Fälle)
razliko
de Auf diesen Ansatz kann die EU im Unterschied zu anderen internationalen Akteuren verweisen .
sl Ta pristop predstavlja razliko , ki jo EU lahko izpostavi , zlasti v primerjavi z ostalimi mednarodnimi akterji .
Unterschied
 
(in ca. 3% aller Fälle)
razlika .
Unterschied
 
(in ca. 2% aller Fälle)
razlika med
Unterschied ?
 
(in ca. 88% aller Fälle)
razlika ?
Unterschied .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
razlika .
einzige Unterschied
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • edina razlika
  • Edina razlika
Der Unterschied
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Razlika
Unterschied zwischen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
razlika med
der Unterschied
 
(in ca. 67% aller Fälle)
je razlika
den Unterschied
 
(in ca. 55% aller Fälle)
razliko
Unterschied zwischen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
razliko med
Unterschied zwischen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
razlika
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Unterschied
 
(in ca. 77% aller Fälle)
diferencia
de Im Unterschied zu 1992 werden die Vorschläge der Kommission heute von niemandem angefochten .
es A diferencia de 1992 , hoy , nadie impugna las propuestas de la Comisión .
Unterschied
 
(in ca. 6% aller Fälle)
diferencia entre
Unterschied
 
(in ca. 3% aller Fälle)
una diferencia
Unterschied
 
(in ca. 2% aller Fälle)
distinción
de Wie kann Herr Crowley da einen Unterschied machen .
es No veo cómo puede hacer el Sr. . Crowley la distinción que ha hecho .
großen Unterschied
 
(in ca. 100% aller Fälle)
gran diferencia
einzige Unterschied
 
(in ca. 98% aller Fälle)
única diferencia
keinen Unterschied
 
(in ca. 78% aller Fälle)
ninguna diferencia
Der Unterschied
 
(in ca. 77% aller Fälle)
La diferencia
Unterschied zwischen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
diferencia entre
einen Unterschied
 
(in ca. 61% aller Fälle)
una diferencia
Unterschied ?
 
(in ca. 58% aller Fälle)
diferencia ?
großer Unterschied
 
(in ca. 43% aller Fälle)
gran diferencia
Unterschied zu
 
(in ca. 41% aller Fälle)
diferencia con
der Unterschied
 
(in ca. 38% aller Fälle)
la diferencia
Unterschied .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
diferencia .
Unterschied ?
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Qué diferencia hay ?
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Unterschied
 
(in ca. 77% aller Fälle)
  • rozdíl
  • Rozdíl
de Und , lieber Kollege Langen , eine Zeitung , die Ihnen politisch näher steht als mir , die Financial Times , hat klar festgehalten : Das ist der Unterschied zwischen Herrn Kohl und Frau Merkel .
cs Celkem jednoduše to také , pane Langene , vyjádřil deník Financial Times , noviny , které jsou politicky bližší spíše vašim než mým názorům : že se jedná o rozdíl mezi kancléřem Kohlem a kancléřkou Merkelovou .
Unterschied
 
(in ca. 4% aller Fälle)
rozdíl mezi
keinen Unterschied
 
(in ca. 100% aller Fälle)
žádný rozdíl
Unterschied zwischen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
rozdíl mezi
Der Unterschied
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Rozdíl
Unterschied .
 
(in ca. 61% aller Fälle)
rozdíl .
Unterschied ?
 
(in ca. 55% aller Fälle)
rozdíl ?
einzige Unterschied
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Jediný rozdíl
Unterschied zwischen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
rozdíl
der Unterschied .
 
(in ca. 72% aller Fälle)
To zcela mění situaci .
Der einzige Unterschied
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Jediný rozdíl
der Unterschied ?
 
(in ca. 31% aller Fälle)
je rozdíl ?
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Unterschied
 
(in ca. 76% aller Fälle)
különbség
de Der einzige Unterschied : Hitler hat den Krieg verloren , und Stalin hat ihn gewonnen .
hu Az egyetlen különbség , hogy Hitler elveszítette , Sztálin pedig megnyerte a háborút .
Unterschied
 
(in ca. 4% aller Fälle)
különbséget
de Ich denke ebenso wie meine Vorrednerin , dass es wichtig ist , zu betonen , dass es einen Unterschied zwischen Unregelmäßigkeiten und Betrug gibt .
hu Úgy vélem , fontos kiemelni - az előző felszólalóhoz hasonlóan - a szabálytalanság és a csalás közötti különbséget .
einzige Unterschied
 
(in ca. 95% aller Fälle)
egyetlen különbség
Unterschied zwischen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
különbség
Unterschied ?
 
(in ca. 63% aller Fälle)
különbség ?
Unterschied .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
különbség .
der Unterschied .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
És ettől minden másképp lesz
der Unterschied ?
 
(in ca. 33% aller Fälle)
a különbség ?
Worin besteht der Unterschied
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mi a különbség
Welch ein Unterschied !
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Micsoda különbség !

Häufigkeit

Das Wort Unterschied hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2746. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 28.09 mal vor.

2741. stammte
2742. Oberfläche
2743. bestanden
2744. Einer
2745. Veränderungen
2746. Unterschied
2747. Jacques
2748. Besucher
2749. fallen
2750. ^
2751. Kreises

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Unterschied zu
  • Im Unterschied
  • im Unterschied
  • Unterschied zwischen
  • Im Unterschied zu
  • Unterschied zum
  • Unterschied zur
  • im Unterschied zu
  • Der Unterschied
  • Unterschied zu den
  • der Unterschied
  • Im Unterschied zum
  • den Unterschied
  • Im Unterschied zur
  • im Unterschied zum
  • Im Unterschied zu den
  • im Unterschied zur
  • im Unterschied zu den
  • der Unterschied zwischen
  • Der Unterschied zwischen
  • den Unterschied zwischen
  • Unterschied zu anderen
  • Unterschied zwischen den
  • keinen Unterschied
  • Unterschied zwischen dem
  • Im Unterschied zu anderen
  • Unterschied zwischen der
  • Der Unterschied zu
  • keinen Unterschied zwischen
  • im Unterschied zu anderen
  • Unterschied zu den meisten
  • Der Unterschied zum
  • Unterschied zu den anderen
  • Der Unterschied zur
  • Unterschied zwischen beiden
  • Der Unterschied zwischen den
  • kein Unterschied zwischen
  • Unterschied zwischen den beiden
  • der Unterschied zwischen den
  • wesentliche Unterschied zwischen
  • Unterschied zu den meisten anderen
  • Im Unterschied zu den meisten
  • der Unterschied zwischen dem
  • im Unterschied zu den meisten
  • den Unterschied zwischen dem
  • Im Unterschied zu den anderen
  • im Unterschied zu den anderen
  • den Unterschied zwischen den
  • Der Unterschied zwischen der
  • der Unterschied zwischen der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʊntɐˌʃiːt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Un-ter-schied

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Unterschiedlich
  • Unterschiedes
  • Unterschiedliches
  • Unterschiedlicher
  • Ost-West-Unterschied
  • Niveau-Unterschied
  • Brechungsindex-Unterschied

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Annett Louisan Der kleine Unterschied 2007
Massive Töne Unterschied 1999

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • effektiv zu überwinden . Es macht einen erheblichen Unterschied ob jemand eher ängstlich , nervös , reizbar
  • derart unscheinbar sein , dass ein Laie keinen Unterschied zum gesunden Kind bemerkt , aber auch so
  • Fernsehen , das macht für mich wirklich keinen Unterschied . Eine schwer zu verteidigende Rolle ist es
  • unmissverständlich klar , dass die ersten Söhne im Unterschied zu den Tieren nicht geopfert werden durften ,
Philosophie
  • zur Selbsterkenntnis und Orientierung des Gewissens ) im Unterschied zu den von den Menschen so definierten rein
  • kognitiven Paradigma falsch , denn es existiert ein Unterschied zwischen der Überzeugung , ein Ereignis sei in
  • der Gemeinsinn regulativ und führt dazu , einen Unterschied zwischen objektiven , subjektiv-privaten und subjektiv-allgemeinen Bedingungen der
  • ihre eigene statische Natur könne die Seele den Unterschied zwischen ihrer Seinsweise und derjenigen der dem Entstehen
Deutschland
  • erbringt . Der Werkunternehmer bestimmt dabei jedoch im Unterschied zu einem Verleiher Art und Ablauf der Arbeiten
  • Miete sehr ähnliches Vertragsverhältnis . Der erste zentrale Unterschied betrifft das Objekt , worüber ein Vertrag abgeschlossen
  • neues sicherheitspolitisches Aufgabenfeld zu geben versuchte . Im Unterschied zu der EG legten sich die USA bei
  • oder vorübergehend für eigene Rechnung arbeiten . Der Unterschied zwischen einem Heimarbeiter und einem Hausgewerbetreibenden ist ,
Deutschland
  • als sozialfaschistisch von der Komintern eingefordert . Im Unterschied beispielsweise zu trotzkistischen oder rätekommunistischen Gruppen enthielt sich
  • als unklug . In Bremen kam es im Unterschied zu anderen Bundesländern nicht zu Prozessen gegen Kommunisten
  • - und Informationskontrolle durch staatliche Stellen . Im Unterschied zu einer Diktatur sind der Staatsgewalt in einer
  • oder auch gar nicht haben will . Im Unterschied zur außerparlamentarischen Opposition sind Oppositionsparteien in einer Parlamentarischen
Deutschland
  • zu Verfügungsberechtigten über das Einzelkonto benennen . Im Unterschied zum Einzelkonto haben Gemeinschaftskonten mehr als einen Kontoinhaber
  • Zensurbestrebungen vor , weil für das Strafmaß kein Unterschied in Bezug auf die Größe und damit Zahlungsfähigkeit
  • die Differenz zum Vergleichsentgelt als Bestandsschutz . Im Unterschied zum Angestellten allerdings solange , wie nach der
  • hat sie die Bedeutung eines Pfandrechtes mit dem Unterschied , dass der Sicherungsgeber im unmittelbaren Besitz der
Kartenspiel
  • noch als eines der puristischsten IRC-Netze : Im Unterschied zum QuakeNet oder DALnet gibt es keine Möglichkeit
  • bei einer regulären Stellung durchgeführt , mit dem Unterschied , dass zu jedem zu Überprüfenden ein Belastungs-EKG
  • werden auch Suchmaskensammlungen als Metasuchmaschinen bezeichnet . Der Unterschied ist jedoch , dass Suchmaskensammlungen die Ergebnisse in
  • wie vor von der GRZ bestimmt . Im Unterschied zur Baugrenze , von der zurückgewichen werden darf
Film
  • ( GNMA ) . Die Hauptaufgabe der im Unterschied zu Freddie Mac und Fannie Mae staatseigen Ginnie
  • Nachfolger von The Longest Journey und enthält im Unterschied zum Vorgänger unter anderem einige Action-Einlagen . Es
  • Kung-Fu in Vorbereitung auf bestimmte Filmrollen . Im Unterschied etwa zu Jackie Chan hat sie keine formale
  • , inoffizielles Album der Band . Der einzige Unterschied zu Alice in Chains ist das Fehlen von
Fluss
  • Fernmeldeturm in Stahlbetonbauweise . Dieser Turm besitzt im Unterschied zu fast allen anderen vergleichbaren Fernmeldetürmen keinen Antennenträger
  • Befahren entleerter Schwimmbecken in den USA . Im Unterschied zur Bauweise europäischer Swimmingpools weisen amerikanische Becken bei
  • 100 Meter hoher Funkturm errichtet , der im Unterschied zum 1960 errichteten keine hochgelegenen Betriebsräume besitzt .
  • Objekt die Umgebung überragt Als Beispiel für den Unterschied gilt hier der „ höchste Berg der Erde
Software
  • als ausreichend . Obwohl der C64 , im Unterschied zum VC-20 , die in dieser Hinsicht fehlerfreien
  • experimentellen Wissenschafts - und Forschungsbereich eingesetzt . Im Unterschied zu vielen vorherigen Rechnern kannte die PDP-11 keine
  • der Nutzung besonders vieler CPUs , jedoch im Unterschied zu Hydra auf Basis herkömmlicher Computer , kombiniert
  • Prozessorarchitekturen ab einschließlich ARMv4 unterstützt . Der bedeutendste Unterschied der Binärschnittstellen in Bezug auf Systemleistung ist die
HRR
  • Familie zur Unterscheidung zwischen den Familienmitgliedern ( im Unterschied zum Familiennamen , der die Zugehörigkeit zu einer
  • verschiedene Amtskategorien unterschieden . So gab es den Unterschied zwischen den von Patriziern bekleideten Ämtern , den
  • für die Gräuel des Krieges wurde . Im Unterschied zu den in Rom erhalten gebliebenen Akten der
  • von Silber , Kupfer und Blei . Im Unterschied zu den strikt obrigkeitlichen Bergordnungen der Grafschaft Mark
Musik
  • geringfügig unterschiedliche Spielarten - im Folgenden soll dieser Unterschied beachtet werden . Die Bedeutung des Namens Sechsundsechzig
  • sich das Gwenedeg erheblich . Insbesondere dieser dialektale Unterschied hat die Entwicklung ( und Akzeptanz ) einer
  • das Französische sei eine wortarme Sprache . Der Unterschied ist in erheblichem Maße auf die unterschiedliche Art
  • Quellen als in den vorausgehenden Epochen . Im Unterschied zu früheren Epochen wurden nicht nur die Quelltexte
Mathematik
  • eine gegebene Geometrie ( Baugruppe ) mit dem Unterschied der Fluidtemperatur am Einlauf zur mittleren Wandtemperatur definiert
  • dann CORPUSxMATH . Hierbei begründet sich der wesentliche Unterschied zwischen offenen und geschlossenen Volkswirtschaften . Während geschlossene
  • , bildet den Gegensatz zum Simplex . Im Unterschied zum Simplex ist ein Paralexem das Ergebnis einer
  • die Responsevariablen nur in quadratischer Form . Im Unterschied zur Quantenmechanik ist es hier jedoch nicht zweckmäß
Sprache
  • . Diese Schriftzeichen werden Logogramme genannt . Im Unterschied zu ideografischen oder piktografischen Bilderschriften , in denen
  • Im heutigen Ivrit wird wie im Spanischen kein Unterschied zwischen langen und kurzen Vokalen gemacht , so
  • dieser wird aber mitunter auch weggelassen . Im Unterschied zum Japanischen weist Ainu auch geschlossene Silben auf
  • die weitere Verschleifung der Endungen begrenzt und der Unterschied zur Umgangssprache bewusst betont . Außerdem setzen sie
Gattung
  • und Rumpf auf . Der Bauch ist im Unterschied zu manchen anderen Arten der Gattung ausgedehnt weiß
  • die Seekatzen als einzige überlebende Gruppe . Im Unterschied zu den Plattenkiemern , die meist vier Kiemenöffnungen
  • außen ein Loch in die Kelchwand . Im Unterschied zu den Schmetterlingen besitzen Hummeln nur einen kurzen
  • des Tibiotarsus . Bei dieser Art ist der Unterschied zwischen den Geschlechtern oft besonders offensichtlich . Männchen
Automarke
  • Handkurbel angetrieben und drehte sich kontinuierlich . Im Unterschied zum Model 1862 wurden die Patronen , nachdem
  • sich eigentlich um einen Mörser handelte . Auffälligster Unterschied zum Gamma-Gerät war die Räderlafette zum Straßentransport ,
  • und Zweiten Weltkrieges bewährt , allerdings mit dem Unterschied , dass Panzer zum Transport benutzt wurden .
  • Querebene zwischen den Laufachsen liegend angeordnet , im Unterschied zur von Borriesschen Bauart behielt man aber den
Wirtschaft
  • ) verstanden . Das Einkommen besteht in dem Unterschied des Reinvermögens am Ende des Jahres zum Reinvermögen
  • neuwertigem Zustand unter Abzug des sich aus dem Unterschied zwischen alt und neu ergebenden Minderwertes aufzuwenden hat
  • mit beiden Währungen bezahlt werden . Der wesentliche Unterschied zwischen beiden Währungen bestand in ihrer unterschiedlich ausgestalteten
  • Geldschöpfung ergab sich in jener Zeit aus dem Unterschied zwischen Metallwert und Produktionskosten einerseits und dem Wert
Biologie
  • von fossilen Energieträgern reduziert . Zudem kann im Unterschied zu fossilen Brennstoffen bei der Nutzung von Holzpellets
  • B. Kalk - oder Kohlekraftwerken ersetzen . Der Unterschied zur klassischen Verbrennung in Müllverbrennungsanlagen ist der primäre
  • vielen Zellen die Zellmembranen zu schädigen . Im Unterschied zum groben Hackfleisch entsteht so je nach Dauer
  • sofort wieder abgekühlt . Bei Grüntee findet im Unterschied zu Schwarztee keine Oxidation statt . In China
Mond
  • seinem Hauptkörper immer die gleiche Seite . Im Unterschied zu Erde und Mond wurden die Rotationszeiten von
  • Sterne überhaupt bedeckt werden können , denn im Unterschied zum Mond wandern die Bahnknoten der Planeten nur
  • des Uranus ist dem Marssymbol ähnlich . Im Unterschied zu diesem hat der Kreis einen Zentralpunkt ,
  • . Interessanterweise haben Beobachtungen planetarischer Nebel keinen systematischen Unterschied zwischen solchen gewöhnlicher und wasserstoffarmer ( WR -
New Jersey
  • Auslaufs verändern und damit die Abflussrate . Der Unterschied zwischen Zu - und Abfluss würde kleiner werden
  • sich das Meereswärmekraftwerk zu Nutze . Wenn der Unterschied zwischen den oberen ( 0-50 m ) und
  • nach außen neigenden Doppelstockwagens ergibt sich somit ein Unterschied von bis zu 4 ° . Mit der
  • Luftdruckunterschied zwischen Luv und Lee gegeben . Im Unterschied zum Föhn besitzen die Bora-Winde einen abkühlenden Charakter
Mythologie
  • . Der belgische Religionsanthropologe Julien Ries hebt den Unterschied zwischen religiösen und magischen Riten wie folgt hervor
  • als " Mutter aller Dämonen " . Im Unterschied zum avestischen Āzi , dem eher die Bedeutung
  • als „ Mutter aller Dämonen “ ; im Unterschied zum avestischen Āzi , dem eher die Bedeutung
  • Für das Verständnis von mittelalterlicher Ritterlichkeit ist der Unterschied zwischen dem Figurentyp des Helden und dem des
Politikwissenschaftler
  • in Europa herausgebildet haben , dar . Im Unterschied zu den beiden anderen stellt der politische Konservatismus
  • des israelischen Archäologen Israel Finkelstein ) ist der Unterschied zwischen Israeliten und Kanaanitern nicht durch Angehörigkeit zu
  • schon in der frühmittelalterlichen volkstümlichen Legendenbildung ( im Unterschied zur offiziellen , kirchlichen und obrigkeitlichen Geschichtsschreibung )
  • Staatsbürger unter der Regierung von Petru Groza ohne Unterschied von Rasse , Nationalität , Sprache und Religion
Psychologie
  • befindet , nicht erwähnt worden , und der Unterschied zwischen Methadon und Heroin gar nicht erörtert worden
  • den Glashaustemperaturen ) ist es undurchlässiger . Dieser Unterschied wird häufig als Ursache für den wärmenden Effekt
  • oder auch Kühlschränke mit Elektrothermostat erkennen manchmal einen Unterschied und zeigen eine Störung an , wenn keine
  • das Fehlen von Samenfäden im Ejakulat . Ein Unterschied zu Azoospermie ist bei diesen Definitionsvarianten teils kaum
Heraldik
  • macht nur der kleine Strich oben den großen Unterschied : 踉 ( = springen ) aber 跟
  • einem Zahn Unterschied einmal , bei zwei Zähnen Unterschied zweimal und bei drei Zähnen entsprechend dreimal usw
  • der Frau mit dem Regenschirm nur einen kleinen Unterschied , ob weiße oder schwarze Ballwechsel gezählt wurden
  • die Klingel links ist ! Was ist der Unterschied zwischen einer Krähe ? Beide Flügel sind gleich
Fußballspieler
  • bereits wusste , dass sie mit vier Toren Unterschied gewinnen mussten . Das Spiel gegen Peru wurde
  • aufgestellten Rekord von 2:48,3 mit nur 15 Sekunden Unterschied beinahe gebrochen . 2008 Erste Free-Solo-Besteigung des Grand
  • als auch die Niederlage mit nur einem Tor Unterschied hätten das Weiterkommen bedeutet . Barbados , das
  • Damit hätte Schweden ein Sieg mit zwei Toren Unterschied genügt , um den ersten Platz in der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK