vorgenannten
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
vorgenannten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
førnævnte
Es versteht sich von selbst , dass wir ebenfalls alle Anstrengungen , die der Gewinner des Friedensnobelpreises , Herr Óscar Arias , derzeit unternimmt , unterstützen und demzufolge hoffen , dass , sobald die vorgenannten Maßnahmen umgesetzt wurden , im November 2009 , unter Gewährleistung vollständiger Transparenz und Einhaltung des demokratischen Systems und der Menschenrechte , Wahlen abgehalten werden können .
Det siger sig selv , at vi også støtter alt det arbejde , som vinderen af Nobels fredspris , Oscar Arias , udfører , og vi håber ligeledes , at valget , når de førnævnte foranstaltninger er truffet , kan afholdes i november 2009 med fuld gennemsigtighed og med fuldstændig respekt for det demokratiske system og for menneskerettighederne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vorgenannten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
aforementioned
Die Europäische Gruppe der Regulierungsbehörden für nukleare Sicherheit und ihre Mitglieder , die unabhängigen nationalen Regulierungsbehörden , müssen bis Mitte Mai die vorgenannten praktischen Schritte festlegen , wodurch mit der Überprüfung der Letzteren wahrscheinlich im Sommer begonnen werden kann .
The European Nuclear Safety Regulators Group and its members , the independent national regulatory authorities , must finish determining the aforementioned practical steps by the middle of May , which will probably allow for the assessment of these to be started in the summer .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
vorgenannten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
edellä
Vor jeder anderen Demarche muß die EU in allererster Linie in dem vorgenannten Rahmen handeln , wenn es darum geht , ihre wirtschaftlichen Beziehungen zu entwickeln und die Zusammenarbeit mit Georgien auszuweiten .
Ennen mihinkään muihin toimiin ryhtymistä EU joutuu toimimaan aivan ensisijaisesti edellä mainituissa rajoissa , kun on kyse sen taloudellisten suhteiden kehittämisestä ja yhteistyön laajentamisesta Georgian kanssa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vorgenannten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Es versteht sich von selbst , dass wir ebenfalls alle Anstrengungen , die der Gewinner des Friedensnobelpreises , Herr Óscar Arias , derzeit unternimmt , unterstützen und demzufolge hoffen , dass , sobald die vorgenannten Maßnahmen umgesetzt wurden , im November 2009 , unter Gewährleistung vollständiger Transparenz und Einhaltung des demokratischen Systems und der Menschenrechte , Wahlen abgehalten werden können .
Je úplnou samozrejmosťou , že podporujeme aj všetku prácu , ktorú vykonáva nositeľ Nobelovej ceny za mier pán Óscar Arias , a tiež dúfame , že po prijatí opatrení spomenutých vyššie sa v novembri 2009 budú môcť uskutočniť voľby , ktoré budú transparentné a budú plne rešpektovať demokratický systém a ľudské práva .
|
Häufigkeit
Das Wort vorgenannten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 28451. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.91 mal vor.
⋮ | |
28446. | Ahrens |
28447. | Kommentator |
28448. | überwältigt |
28449. | Laudatio |
28450. | Comité |
28451. | vorgenannten |
28452. | story |
28453. | tauschen |
28454. | Ode |
28455. | Liegt |
28456. | Ortsbezeichnung |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- letztgenannten
- einzelnen
- entsprechen
- einheitlich
- übrigen
- identischen
- vorgenannte
- vergleichbaren
- o.g.
- abweichend
- erstgenannten
- betreffenden
- aufgezählten
- gleichartige
- abweichende
- letzteren
- grundsätzlich
- jeweiligen
- hälftig
- diejenigen
- entsprechenden
- Ausgenommen
- vergleichbare
- unterliegenden
- getrennten
- untereinander
- nachstehend
- unterschiedlichen
- Grundsätzlich
- ersteren
- denjenigen
- korrespondieren
- beider
- hiervon
- sämtlich
- unterliegen
- dieselben
- ähnlichen
- Übrigen
- unterschiedlichem
- Abweichend
- übereinstimmen
- vergleichbarer
- derjenigen
- übereinstimmende
- abweichen
- zusammengefassten
- unterscheiden
- allermeisten
- überschneiden
- geschlossenen
- kennzeichnenden
- gleichwertig
- abweichenden
- voneinander
- abweichender
- angegebenen
- Soweit
- Folgende
- Hinsichtlich
- übergehen
- naturgemäß
- einzelner
- Ähnliche
- aufgezählt
- demzufolge
- aufgelisteten
- getrennt
- betreffen
- Erstere
- Sofern
- getrennte
- verschieden
- vorgenommenen
- gleichem
- kleineren
- Derartige
- Solche
- obengenannten
- Kammern
- handelsrechtlich
- vergleichbarem
- ergebenden
- vierer
- Unterschiedlich
- wesentlichsten
- einheitliche
- jeweilig
- gliedern
- Pendants
- durchzuführenden
- teilen
- anderen
- Querhausarme
- auskragenden
- ausgenommen
- beschriebenen
- entsprachen
- ausschließlicher
- ergeben
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den vorgenannten
- der vorgenannten
- die vorgenannten
- des vorgenannten
- beiden vorgenannten
- dem vorgenannten
- Die vorgenannten
- drei vorgenannten
- vorgenannten Arten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Fluss |
|
|
Puy-de-Dôme |
|
|
Gattung |
|
|
Unternehmen |
|
|
Film |
|
|
Musiker |
|
|
Informatik |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosophie |
|
|
Automarke |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Spiel |
|
|
Boxer |
|
|
Ortsname |
|
|