positiven
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | po-si-ti-ven |
Übersetzungen
- Bulgarisch (15)
- Dänisch (19)
- Englisch (25)
- Estnisch (9)
- Finnisch (16)
- Französisch (13)
- Griechisch (15)
- Italienisch (16)
- Lettisch (14)
- Litauisch (6)
- Niederländisch (20)
- Polnisch (14)
- Portugiesisch (18)
- Rumänisch (10)
- Schwedisch (19)
- Slowakisch (16)
- Slowenisch (16)
- Spanisch (17)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
положителните
Das ist eines der positiven Elemente .
Това е един от положителните елементи .
|
positiven |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
положителен
Ich bin der Meinung , dass die Werte , die das Handeln des Europäischen Parlaments prägen , nicht zuletzt die Förderung der Demokratie und die Verteidigung der Menschenrechte , einen positiven Beitrag zur Entwicklung eines Instruments leisten können , das kompakter , effektiv und umfassend ist .
Считам , че ценностите , които характеризират действията на Европейския парламент , и не на последно място , насърчаването на демокрацията и защитата на правата на човека биха могли да имат положителен принос за изграждането на по-компактен , ефективен и съвършен инструмент .
|
positiven |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
положителни
Abgesehen von den vielen positiven Entwicklungen müssen die Bemühungen zur vollständigen Ausmerzung ethnisch begründeter Gewaltverbrechen und der ständigen , gegen Ungarn aus Vojvodina gerichteten Schlägereien fortgesetzt werden .
Въпреки големия брой положителни събития , трябва да продължат усилията за пълното изкореняване на насилствените престъпления на етническа основа и непрестанно увеличаващите се инциденти с побой над унгарци от Войводина .
|
positiven |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
положителното
Der heutige Text unterstreicht noch einmal unsere Anerkennung der positiven Haltung der Kommission gegenüber diesen Prozessen und ihre Bereitschaft , unverzügliche Maßnahmen zu ergreifen , um bei den meisten vom Rechnungshof in diesen Berichten festgestellten Mängeln Abhilfe zu schaffen .
Днешният текст още веднъж подчертава нашето признание за положителното отношение на Комисията и нейната воля да предприеме незабавни действия за коригиране на повечето от недостатъците , отбелязани от Сметната палата във въпросните доклади .
|
positiven |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
положително
Im Hinblick auf die wichtige Rolle , die Serbien auf dem westlichen Balkan spielt , wird das SAA einen positiven Einfluss haben , nicht nur auf die EU und Serbien , sondern auch auf die gesamte Region , indem es deren Sicherheit , Stabilität und Entwicklung verbessert und solide Grundlagen für den Erweiterungsprozess auf dem westlichen Balkan schafft .
С оглед на важната роля , която Сърбия играе на Западните Балкани , ССА ще има положително въздействие не само върху ЕС и Сърбия , но и върху региона като цяло , като засили неговата сигурност , стабилност и развитие , а също така постави солидни основи за процеса на разширяване на Западните Балкани .
|
positiven |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
положителна
Ich möchte insbesondere auf die Frage einer Finanztransaktionssteuer eingehen , die ich , wie auch aus dem Änderungsantrag , den ich unterstützt habe , hervorgeht , als einen positiven Schritt ansehe , auch wenn sie nur auf europäischer Ebene eingeführt würde und trotz ihrer Problematik und Komplexität , wie in allen einschlägigen Studien unterstrichen wird , in Bezug auf das Einziehen dieser Steuer und darauf , wie effektiv sie sein wird , wenn sie nur auf europäischer und nicht auf internationaler Ebene eingeführt wird .
Исках да коментирам по-конкретно въпроса за данъка върху финансовите сделки , който разглеждам , както беше записано в препоръчаното от мен изменение , като положителна стъпка дори и на европейско равнище независимо от свързаните с него трудности и сложността му , както се подчертава във всички посветени на него изследвания от гледна точка на събирането му и степента на ефективност , ако се прилага само на европейско , а не на международно равнище .
|
positiven Bericht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
положителен доклад
|
positiven Schritte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
положителни стъпки
|
positiven Erfahrungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
положителния опит
|
positiven Aspekte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
положителните аспекти
|
die positiven |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
положителните
|
positiven Elemente |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
положителните елементи
|
positiven Beitrag |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
положителен принос
|
positiven Prozess |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
положителен процес
|
positiven Ergebnisse |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
положителните резултати
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
positive
Ich danke allen , die an der Aussprache teilgenommen haben , sowie der Kommission für den positiven Tenor ihres Beitrags .
Jeg vil gerne takke alle dem , som har deltaget i forhandlingen , og Kommissionen for dens positive bidrag .
|
positiven |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
positiv
Bedauerlicherweise scheinen die Maßnahmen der europäischen Institutionen trotz der zahlreichen Aussprachen im Europäischen Parlament und der verabschiedeten Entschließungen keine positiven Resultate gebracht zu haben .
Trods utallige forhandlinger i Europa-Parlamentet og de vedtagne beslutninger synes EU-institutionernes engagement ikke at have haft nogen positiv effekt .
|
positiven |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de positive
|
positiven |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
positivt
Lassen Sie uns also die gegenwärtige Situation in einem positiven Lichte sehen und etwas unternehmen , was wir in diesem Haus noch nie getan haben , nämlich die Gelegenheit ergreifen , die Prävention in den Vordergrund zu stellen und die notwendigen Alternativen zu entwickeln , so dass die Niederlande einen wesentlichen Beitrag zu einem neuen Legislativvorschlag leisten können .
Lad os derfor se den nuværende situation i et positivt lys og benytte os af chancen , hvilket Europa-Parlamentet indtil nu ikke har gjort , for at gøre forebyggelse til en prioritet og udvikle de nødvendige alternativer , således at Nederlandene kan yde et vigtigt bidrag til et nyt lovforslag .
|
positiven |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
en positiv
|
positiven und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
positive og
|
diese positiven |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
disse positive
|
Die positiven |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
De positive
|
positiven Reaktionen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
positive reaktioner
|
positiven Bericht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
positive betænkning
|
positiven Veränderungen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
positive ændringer
|
positiven Aspekte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
positive aspekter
|
seinen positiven |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
dets positive
|
positiven Schritt |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
positivt skridt
|
positiven Maßnahmen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
positive foranstaltninger
|
die positiven |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
de positive
|
einer positiven |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
en positiv
|
dieser positiven |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
denne positive
|
vielen positiven |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
de mange positive
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
positive
Zu den Vorteilen und positiven Aspekten gehören insbesondere Abkommen über Arbeitsnormen für Personal von Fluggesellschaften , der Austausch bewährter Praktiken in Hinblick auf Lärmbekämpfung , eine Stärkung der Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Umweltschutzes u.s.w. Die Delegation der niederländischen Partei der Arbeit im Europäischen Parlament sieht , dass eine ordentliche Debatte über Sicherheitsanforderungen ( wie die Verwendung von Scannern ) und die Folgen solcher Anforderungen für die Privatsphäre und Gesundheit von Fluggästen fortgesetzt werden muss .
The benefits and positive aspects include , in particular , agreements on working standards for airline staff , sharing good practice with regard to noise abatement , strengthening cooperation in the field of environmental protection and so on . The delegation of the Dutch Labour Party to the European Parliament recognises the ongoing need to pursue a proper debate on safety requirements ( such as the use of scanners ) and the impact on privacy and health of passengers of such requirements .
|
positiven |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
a positive
|
mit positiven |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
with positive
|
positiven Effekt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
positive effect
|
Diese positiven |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
These positive
|
positiven Veränderungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
positive changes
|
positiven Entwicklung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
positive development
|
positiven Initiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
positive initiatives
|
positiven Bericht |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
positive report
|
positiven und |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
positive and
|
positiven Ansatz |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
positive approach
|
positiven Bewertung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
positive assessment
|
vielen positiven |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
many positive
|
diese positiven |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
these positive
|
positiven Dialog |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
positive dialogue
|
sehr positiven |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
very positive
|
positiven Beiträge |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
positive contributions
|
positiven Beitrag |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
positive contribution
|
positiven Elemente |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
positive elements
|
positiven Erfahrungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
positive experiences
|
positiven Diskriminierung |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
positive discrimination
|
und positiven |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
and positive
|
positiven Entwicklungen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
positive developments
|
positiven Aspekte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
positive aspects
|
positiven Ergebnissen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
positive results
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
positiivse
Ich bin höchst zufrieden mit dem positiven Bericht des Parlaments und möchte unserem Berichterstatter , Ignasi Guardans Cambó , danken , der es auch vermocht hat , klare Prioritäten vorzugeben : intensivere Zusammenarbeit mit der europäischen Wirtschaft und mehr Unterstützung für kleine und mittlere Unternehmen ; der Helpdesk bei der Kommission , aber auch vor Ort in den Drittstaaten .
Ma olen väga rahul positiivse raportiga Euroopa Parlamendilt ja tahaksin tänada meie raportööri Ignasi Guardans Cambót , kes suutis välja tuua ka nii selged prioriteedid : parem koostöö Euroopa äriühingutega ja rohkem toetust väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele ; kasutajatugi komisjonis , aga ka kolmandates riikides .
|
positiven |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
positiivset
Ich begrüße den in Änderungsantrag 107 enthaltenen Kompromiss , vor allem da er die Garantien für Patienten bei der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung verbessert und den positiven Trend hin zu einer größeren Sensibilität der Patienten hervorhebt .
Mul on hea meel muudatusettepanekus 107 sisalduva kompromissi üle peamiselt sellepärast , et see parandab patsientide tagatisi piiriüleses tervishoius ning rõhutab positiivset suundumust seoses patisentide suurema teadlikkusega .
|
positiven |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
positiivseid
Meine Fraktion unterstützt das abschließende Schlichtungsübereinkommen und die zögerlichen , aber in jeder Hinsicht positiven Schritte , die als Reaktion auf diese Situation ergriffen werden .
Meie fraktsioon toetab lõplikku lepituskokkulepet ja kõhklevaid , kuid siiski positiivseid meetmeid , mida kokkulepe praegusele olukorrale vastavalt sisaldab .
|
positiven |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
positiivne
Deshalb halte ich die zusätzlichen 100 Millionen für einen sehr positiven Ansatz .
Seepärast arvan , et täiendavad 100 miljonit eurot on väga positiivne kava .
|
positiven |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Im vergangenen Monat , am 24 . Juni , unternahm China einen positiven Schritt und ermöglichte ausländischen Touristen wieder den Zugang nach Tibet .
Eelmisel kuul , 24 . juunil , astus Hiina ka positiivse sammu , taasavades välisturistidele juurdepääsu Tiibetile .
|
positiven Ansatz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
positiivset lähenemisviisi
|
positiven Diskriminierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
positiivse diskrimineerimise
|
positiven Beitrag |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
positiivse panuse
|
einen positiven Beitrag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
positiivse panuse
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
myönteisiä
Ich unterstütze außerdem die positiven Elemente des Berichts wie die Bekämpfung von Steuerbetrug , das Verursacherprinzip und die Forderung nach Energieeffizienz .
Kannatan myös mietinnön myönteisiä osatekijöitä , kuten veropetosten torjuntaa , saastuttaja maksaa - periaatetta ja energiatehokkuutta koskevaa vaatimusta .
|
positiven |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
myönteisen
Damit wird diese Politik der positiven Diskriminierung zugunsten der am stärksten benachteiligten Regionen weiter forciert .
Siten tämä myönteisen syrjinnän politiikka yritetään saada toteutumaan kaikkein huonoimmassa asemassa olevien alueiden hyväksi .
|
positiven |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
myönteinen
Deshalb halte ich die zusätzlichen 100 Millionen für einen sehr positiven Ansatz .
Tämän takia katson , että täydentävien 100 miljoonan euron osoittaminen on erittäin myönteinen toimintatapa .
|
positiven |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
myönteiset
Diese positiven Entwicklungen stehen im Widerspruch zu wissenschaftlichen Erkenntnissen , denen zufolge Europa noch nicht in eine Phase der nachhaltigen Entwicklung eingetreten ist .
Nämä myönteiset edistysaskeleet ovat ristiriidassa tieteellisten todisteiden kanssa siitä , että Eurooppa ei ole vielä siirtynyt kestävän kehityksen vaiheeseen .
|
positiven |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
myönteistä
Im Hinblick auf den ersten Punkt begrüße ich sehr Ihren positiven Ansatz .
Ensimmäisen asian osalta tervehdin iloisena valitsemaanne myönteistä lähestymistapaa .
|
positiven |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
myönteiseen
– Herr Präsident , in dem vom Ausschuss für konstitutionelle Fragen eingereichten Entschließungsantrag wird der 1 . Mai als Datum für den positiven Abschluss der Arbeit der Regierungskonferenz angegeben .
Arvoisa puhemies , perussopimus - , työjärjestys ja toimielinasioiden valiokunnan ehdottamassa päätöslauselmassa asetetaan määräpäiväksi 1 . toukokuuta , johon mennessä HVK : n on saatettava työnsä myönteiseen päätökseen . Haluan selittää , miksi näin on .
|
positiven |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
myönteisistä
Ich möchte ganz besonders meiner Freude über die positiven Bemerkungen des Hofes Ausdruck verleihen , über die Unterstützung des Hofes für zwei Maßnahmen , die mir besonders am Herzen liegen .
Erityisesti haluaisin ilmaista iloni tilintarkastustuomioistuimen myönteisistä huomautuksista sekä sen antamasta tuesta kahdelle toimelle , jotka ovat minulle erityisen tärkeitä .
|
positiven |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
myönteisten
Die Erfahrung hat zur Genüge gezeigt , dass wir , wenn die Europäische Union und die Vereinigten Staaten koordiniert handeln , entscheidend zu einer positiven Dynamik in den Veränderungen der Welt beitragen können , indem wir die Einführung demokratischer Systeme fördern , größere Möglichkeiten für Handel und Investitionen schaffen , die Armut in weniger vom Glück begünstigten Gesellschaften lindern oder uns für den weltweiten Umweltschutz einsetzen .
Kokemus on osoittanut runsain mitoin , että kun Euroopan unioni ja Yhdysvallat toimivat yksissä tuumin , voimme omalta osaltamme ratkaisevasti toteuttaa maailmassa myönteisten muutosten dynamiikkaa edistämällä demokraattisten hallintojen juurtumista , lisäämällä kaupankäynti - ja investointimahdollisuuksia , vähentämällä köyhyyttä vähäosaisissa yhteiskunnissa tai kannustamalla ympäristönsuojeluun maailmanlaajuisesti .
|
positiven |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
myönteisesti
Bei seinen Bemühungen muss Ungarn berücksichtigen , dass die Erweiterung der EU neben den insgesamt positiven wirtschaftlichen Auswirkungen für den Regierungshaushalt übergangsweise auch eine beträchtliche Belastung mit sich bringt .
Toimissaan asian hyväksi Unkarin on otettava huomioon , että vaikka EU : hun liittyminen vaikutti kaiken kaikkiaan myönteisesti talouteen , valtion talousarvioon kohdistuu liittymisen vuoksi siirtymävaiheessa myös huomattavia paineita .
|
positiven Diskriminierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
positiivisen syrjinnän
|
positiven Schritt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
myönteinen askel
|
wichtigen positiven |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Nyt tärkeisiin myönteisiin
|
die positiven |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
myönteiset
|
einem positiven |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
myönteiseen
|
diese positiven |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
nämä myönteiset
|
positiven Ergebnisse |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
myönteisiä tuloksia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
positifs
Ich möchte die Frauen eindringlich bitten , die positiven Aspekte ihres Frauseins zu erkennen und zu verstehen , dass genau dasselbe zu haben wie die Männer nicht immer bedeutet , tatsächlich auch dieselben Dinge zu haben .
J’exhorte les femmes à reconnaître les aspects positifs qu’il y a à être une femme et à comprendre qu’avoir exactement ce qu’a l’homme ne veut pas toujours dire avoir exactement les mêmes choses .
|
positiven |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
positive
Sofern Ihre Vorschläge , Herr Mandelson , darauf ausgerichtet sind , die handelspolitischen Schutzinstrumente der Europäischen Union zu verbessern , können wir tatsächlich in eine Diskussion treten und einen positiven Beitrag zu dieser Aussprache leisten .
Monsieur Mandelson , si votre proposition s ' oriente vers l'amélioration des mécanismes de défense commerciale de l'Union européenne , nous pourrons vraiment conduire un débat et y apporter une contribution positive .
|
positiven |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
positif
Ich möchte jedoch Missverständnisse in einem Punkt vermeiden : Die Kommission ist sich der positiven Rolle , welche die in-house lawyers durch ihre Unternehmensberatung hinsichtlich der Einhaltung der Wettbewerbsregeln spielen können , bewusst .
Je voudrais toutefois éviter des malentendus sur un point : la Commission est parfaitement consciente du rôle positif que les avocats internes peuvent jouer en conseillant les entreprises sur le respect des règles de concurrence .
|
positiven |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
positives
Sie müssen also verstehen , daß die positiven Aktionen auch für Sie bestimmt sind .
Donc , vous devez comprendre que les actions positives sont aussi pour vous .
|
positiven Diskriminierung |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
discrimination positive
|
positiven Beitrag |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
contribution positive
|
positiven Maßnahmen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
mesures positives
|
positiven Ergebnissen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
résultats positifs
|
positiven Auswirkungen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
effets positifs
|
positiven Elemente |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
éléments positifs
|
positiven Aspekte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
aspects positifs
|
die positiven |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
positifs
|
einen positiven |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
positif
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
θετικές
Ich habe für diese Entschließung gestimmt , denn sie berücksichtigt die positiven Veränderungen in einem so wichtigen Nachbarstaat der EU , obwohl weiterhin viele Komplikationen und Spannungen zwischen verschiedenen Regierungsinstitutionen in diesem Land bestehen .
Ψήφισα υπέρ αυτής της πρότασης ψηφίσματος διότι λαμβάνει υπόψη τις θετικές αλλαγές που έχουν συντελεστεί σε αυτό το σημαντικό γειτονικό της ΕΕ κράτος , παρότι εξακολουθούν να υπάρχουν πολλές περιπλοκές και εντάσεις μεταξύ των διαφόρων κυβερνητικών οργάνων της χώρας αυτής .
|
positiven |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
θετική
Herr Präsident , Herr Kommissar Fischler , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Neben den zahlreichen negativen Auswirkungen hatte die Rinderseuche BSE vielleicht auch einen positiven Effekt : Sie hat die Europäische Union und die Mitgliedstaaten veranlaßt , sich mit strengeren und präziseren Vorschriften auszurüsten , die geeignet sind , die Lebensmittelsicherheit zu gewährleisten und die redlichen Erzeuger in einem strategisch wichtigen Bereich wie dem Rindfleischsektor zu schützen .
Κύριε Πρόεδρε , Επίτροπε Fischler , αξιότιμοι συνάδελφοι , ανάμεσα στις τόσες αρνητικές συνέπειες , η νόσος των τρελών αγελάδων προκάλεσε πιθανώς και μια θετική : το ότι ώθησε την Ευρωπαϊκή Ένωση και τα κράτη μέλη στο να αποκτήσουν πιο προσεκτικές και ακριβείς νομοθεσίες που αποβλέπουν στην εξασφάλιση της διατροφικής ασφάλειας και στην προστασία των τίμιων παραγωγών σε ένα στρατηγικά σημαντικό τομέα όπως αυτός του βοείου κρέατος .
|
positiven |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
θετικά
Diese positiven Elemente sind die Beibehaltung des Kohäsionsfonds in seiner jetzigen Form , was wir für ein Element halten , das es den weniger begünstigten Mitgliedstaaten erlaubt , eine Entwicklungspolitik in ihrem gesamten nationalen Hoheitsgebiet zu konzipieren ; die intelligente Vereinfachung der Ziele der Strukturfonds , die natürlich transparente , einfache und absolut objektive Auswahlkriterien für die Zonen erfordern , sowie die Vereinfachung der Verwaltungsverfahren , die von den sozialen Gruppen und regionalen Stellen nachdrücklich gefordert werden .
Τα θετικά αυτά στοιχεία είναι η διατήρηση , στη σημερινή του μορφή , του Ταμείου Συνοχής , το οποίο θεωρούμε ότι αποτελεί ένα στοιχείο που επιτρέπει στα πλέον μειονεκτούντα Κράτη μέλη να διαρθρώσουν μια αναπτυξιακή πολιτική στο σύνολο της εθνικής τους επικράτειας · η ευφυής απλοποίηση των στόχων των διαρθρωτικών Ταμείων , που θα απαιτήσει ωστόσο κριτήρια επιλεξιμότητας των ζωνών διαφανή , απλά και απολύτως αντικειμενικά , καθώς και η απλοποίηση των διαδικασιών διαχείρισης την οποία ζητούσαν ευρέως οι κοινωνικοί παράγοντες και οι περιφερειακές αρχές .
|
positiven |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
θετικό
Ich möchte mit einem positiven Beispiel beginnen , der Energiepolitik , und in diesem Zusammenhang natürlich der Klimapolitik , einem Thema , das Ihnen ja sehr am Herzen liegt .
Θα ήθελα να αρχίσω με ένα θετικό παράδειγμα , την ενεργειακή πολιτική , και σε σχέση με αυτό ασφαλώς την αλλαγή του κλίματος , ένα θέμα το οποίο σας ενδιαφέρει ιδιαίτερα .
|
positiven |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
τις θετικές
|
positiven |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
θετικών
Nur auf Grund einiger weniger positiven Aspekte in diesem Dokument ...
Είναι μόνο λόγω κάποιων θετικών πτυχών του συγκεκριμένου εγγράφου που ...
|
positiven Beiträge |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
θετικές παρεμβάσεις
|
positiven Ansatz |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
θετική προσέγγιση
|
positiven Ergebnissen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
θετικά αποτελέσματα
|
positiven Schritt |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
θετικό βήμα
|
positiven Aspekt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
θετική πτυχή
|
positiven Entwicklungen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
θετικές εξελίξεις
|
positiven Aspekte |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
θετικές πτυχές
|
positiven Ergebnis |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
θετικό αποτέλεσμα
|
die positiven |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
τα θετικά
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
positivi
In der heutigen Zeit , wo Europa Geld für die Unterstützung Griechenlands und für die Wirtschaftsentwicklung braucht , bedeutet die Schaffung neuer Behörden , die im Grunde nichts tun außer eine gewisse Aufsicht zu führen , einen leichtfertigen Umgang mit dem Geld der EU-Bürger , und dies , so glaube ich , wird keine positiven Ergebnisse bringen .
In un momento in cui l'Europa necessita di risorse per sostenere la Grecia e per favorire lo sviluppo economico , istituire nuovi organi dediti esclusivamente a espletare solo alcune funzioni di supervisione significherebbe prendersi troppe libertà con il denaro dei contribuenti europei e ritengo che ciò non possa condurre a risultati positivi .
|
positiven |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
positivo
Außerdem kann eine solche Liberalisierung erst einen positiven Effekt haben , wenn alle Verkehrsarten für die tatsächlich entstandenen Kosten aufkommen , also einschließlich der sozialen und der Umweltkosten .
Inoltre , questa liberalizzazione può avere un effetto positivo soltanto se tutte le modalità di trasporto parteciperanno ai costi effettivi , compresi i costi sociali e ambientali .
|
positiven |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
positive
Dieser Art Schutz für europäische Produkte wird auch einen positiven Effekt auf die Aufrechterhaltung der Beschäftigung in allen Mitgliedstaaten haben .
Questo tipo di protezione dei prodotti europei avrà anche ripercussioni positive sul mantenimento dell ' occupazione in tutti gli Stati membri .
|
positiven |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
positiva
Die Tatsache , dass die 25 nach den Spannungen der letzten Monate ihre Fassung wiedergefunden haben und gewillt sind , die Verhandlungen über die Finanzielle Vorausschau im Dezember abzuschließen , muss in einem positiven Licht betrachtet werden .
Il clima di ritrovata serenità fra i 25 , dopo le tensioni dei mesi scorsi , e la volontà di chiudere il negoziato sulle prospettive finanziarie entro dicembre devono essere valutati in maniera positiva .
|
positiven Entwicklung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
sviluppo positivo
|
positiven Elemente |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
elementi positivi
|
positiven Auswirkungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
effetti positivi
|
positiven Vorschläge |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
proposte positive
|
positiven Diskriminierung |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
discriminazione positiva
|
positiven Entwicklungen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
sviluppi positivi
|
positiven Ergebnissen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
risultati positivi
|
positiven Schritt |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
passo positivo
|
positiven Beitrag |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
contributo positivo
|
positiven Aspekte |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
aspetti positivi
|
positiven Effekt |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
effetto positivo
|
positiven Maßnahmen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
misure positive
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
pozitīvo
Daher hoffe ich , dass sie nach weiterer Überlegung und nach dem sehr vernünftigen und positiven Auftritt des Kommissars heute Abend morgen wieder erscheinen und uns ermöglichen , in völliger Einmütigkeit dafür zu sorgen , dass Europa ein besserer Ort für Reisende , ein besserer Ort für Verbraucher und ein besserer Ort zur Durchsetzung der Wettbewerbspolitik in den kommenden Jahren ist .
Tāpēc es ceru , ka , šovakar visu apsvēruši un noklausījušies ļoti pārdomāto un pozitīvo komisāra uzstāšanos , viņi rīt atgriezīsies un ļaus mums pilnīgā vienprātībā turpināt darbu , lai turpmākajos gados padarītu Eiropu pievilcīgāku ceļotājiem , pievilcīgāku patērētājiem un pievilcīgāku no konkurences politikas viedokļa .
|
positiven |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pozitīvu
Wir hoffen außerdem , dass wir einen positiven Präzedenzfall schaffen .
Mēs arī ceram radīt pozitīvu precedentu .
|
positiven |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pozitīvā
Vor wenigen Wochen hob Prof. Geoffrey Sachs während seines Besuchs im Parlament hervor , welch großen positiven Einfluss die Nutzung nicht erschlossener Landflächen in Afrika auf die Nahrungsmittelpreise haben würde .
Pirms pāris nedēļām profesors Geoffrey Sachs savas vizītes laikā Parlamentā uzsvēra , cik liela ietekme pozitīvā nozīmē neizmantoto Āfrikas zemju izmantošanai būtu uz pārtikas cenām .
|
positiven |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pozitīvi
Zunächst für den Zeitraum 2008 bis 2010 stehen im Aktionsplan acht Gebiete von gemeinsamem Interesse im Mittelpunkt , die in erster Linie einen positiven Einfluss auf das tägliche Leben der Bürger Afrikas und Europas haben sollen .
Sākotnējā periodā no 2008 . gada līdz 2010 . gadam pirmais rīcības plāns paredz astoņas partnerības jomās , kas skar kopīgo interešu , kuru mērķis galvenokārt ir pozitīvi ietekmēt ikdienas dzīvi Āfrikas un Eiropas iedzīvotājiem .
|
positiven |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pozitīvos
Es ist nun die Pflicht des IWF und der Europäischen Kommission , die positiven und negativen Aspekte einer globalen Finanztransaktionssteuer zu bewerten .
Pašreiz atbildība jāuzņemas SVF un Eiropas Komisijai , lai novērtētu pasaules nodokļa finanšu darījumiem pozitīvos un negatīvos aspektus .
|
positiven |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pozitīvs
Die Einigung auf diese Richtlinie ist sicherlich nicht leicht , aber nach der heutigen Debatte - die sehr intensiv und kenntnisreich geführt wurde - glaube ich , dass wir alle zuversichtlicher sein können , dass wir zu einer positiven Lösung gelangen .
Šo direktīvu , bez šaubām , ir grūti novest līdz piepildījumam , taču pēc šodienas debatēm , kuras bija ļoti intensīvas un vērienīgas , es uzskatu , ka es un mēs visi varam būt pārliecinātāki par to , ka tiks rasts pozitīvs risinājums .
|
positiven |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pozitīvās
Bei der Ausarbeitung ihres Berichts haben Herr Méndez de Vigo und Herr Corbett die positiven Veränderungen betont , die der Vertrag von Lissabon gebracht hat , aber auch die Befürchtungen angesichts der schwierigen zwischenstaatlichen Verhandlungen eingeräumt .
Sagatavojot savu ziņojumu , I. Méndez de Vigo kungs un R. Corbett kungs ir ne tikai izgaismojuši pozitīvās pārmaiņas , kas tiek ieviestas ar Lisabonas līgumu , bet arī atzinuši vājos punktus , kuri parādījās sarežģītajās starpvaldību sarunās .
|
sehr positiven |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ļoti pozitīvu
|
positiven Ergebnisse |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
pozitīvos rezultātus
|
positiven Beitrag |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
pozitīvu ieguldījumu
|
positiven Beiträge |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
pozitīvo ieguldījumu
|
positiven Auswirkungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
pozitīvo ietekmi
|
einen positiven |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
pozitīvu
|
einen positiven Beitrag |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
pozitīvu ieguldījumu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
teigiamą
Die Ausgabe solcher projektbezogener Anleihen hätte einen positiven Einfluss auf die Verfügbarkeit von Kapital für nachhaltige Investitionen zur Förderung von Wachstum und Arbeitsplätzen als Ergänzung zu nationalen Investitionen und zu Investitionen aus Mitteln des Kohäsionsfonds .
Šios " projektų obligacijos " galėtų turėti teigiamą poveikį kapitalo , skirto augimui ir darbo vietas didinančioms tvarioms investicijoms , papildančioms nacionalines ir sanglaudos fondo investicijas , pasiekiamumui .
|
positiven |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
teigiamų
Wie ich Ihnen erklärt habe , geben uns die Informationen , die wir derzeit haben , keine Gewähr , dass beträchtliche Finanzmittel zu einem positiven Ergebnis führen könnten .
Kaip jau sakiau , šiuo metu turima informacija nesuteikia mums jokios garantijos , kad skiriant daug lėšų gali būti pasiekta teigiamų rezultatų .
|
positiven |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
teigiamus
Ich begrüße diese positiven Schritte und wenn die Gesetzgebung der Europäischen Union hinsichtlich des Urheberrechts überarbeitet wird , muss die Miteinbeziehung der Interessenvertreter verbessert werden , damit die Änderungen deren Interessen widerspiegeln , während zur selben Zeit eine wissensbasierte Wirtschaft gefördert wird .
Palankiai vertinu šiuos teigiamus veiksmus ir , jeigu Europos Sąjungos autorių teisių teisės aktai bus priimti , turi būti aktyviau bendraujama su suinteresuotosiomis šalimis , kad pokyčiai atspindėtų jų interesus ir tuo pat metu palengvintų žinių ekonomikos kūrimą .
|
positiven |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
teigiamu
Ich bin von der positiven Wirkung von Wahlquoten für die Repräsentation von Frauen überzeugt .
Pasitikiu teigiamu rinkimų kvotos naudojimo poveikiu , kad būtų išrinkta daugiau moterų .
|
positiven |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
teigiamas
Wenn wir wirklich ein wirksames bürgerfreundliches Verfahren wollen , dann müssen wir eine Art Gremium aus Petenten bilden und hören , was sie zu sagen haben , und dies dann als Katalysator für einen positiven Wandel nutzen .
Manau , kad jei siekiame tikrai veiksmingų ir patogių piliečiams procesų , turime surengti ką nors panašaus į peticijų autorių forumą , įsiklausyti į jų mintis ir pasinaudoti jomis įgyvendinant greitesnes teigiamas permainas .
|
positiven Ergebnisse |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
teigiamus rezultatus
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
positieve
Ich denke , man kann unterschiedlicher Meinung über die Bilanz der italienischen Präsidentschaft sein , und sie wird ja auch in diesem Haus unterschiedlich beurteilt , aber den positiven Abschluss dieses Vermittlungsverfahrens kann sie sich sicher als einen Pluspunkt zugute schreiben . Ich werde meiner Fraktion morgen natürlich empfehlen , dieses Vermittlungsergebnis anzunehmen .
We hebben niet allemaal dezelfde mening over de staat van dienst van het Italiaanse voorzitterschap , daar wordt verschillend over gedacht in dit Huis , maar het positieve resultaat van deze bemiddelingsprocedure kan het voorzitterschap zeker op zijn conto schrijven . Ik zal mijn fractie morgen natuurlijk adviseren om het resultaat van deze procedure te steunen .
|
positiven |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
positief
Zu einer solchen notwendigen Verständlichkeit ist in diesem Bereich noch hinzuzufügen , daß keine positiven Entwicklungen möglich sind , solange wir als Politiker nicht tatsächlich wieder glaubwürdig werden .
Naast die noodzakelijke doorzichtigheid moet op dit gebied nog worden opgemerkt dat niets zich positief kan ontwikkelen als wij , politici , niet opnieuw echt geloofwaardig worden .
|
positiven |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
een positieve
|
positiven |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
de positieve
|
keine positiven |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
geen positieve
|
positiven Dialog |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
positieve dialoog
|
positiven Werte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
positieve waarden
|
positiven Veränderungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
positieve veranderingen
|
positiven Aspekte |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
positieve aspecten
|
positiven Ergebnissen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
positieve resultaten
|
positiven Vorschläge |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
positieve voorstellen
|
dieser positiven |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
deze positieve
|
positiven Beitrag |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
positieve bijdrage
|
positiven Diskriminierung |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
positieve discriminatie
|
positiven und |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
positieve en
|
positiven Einfluss |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
positieve invloed
|
diese positiven |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
deze positieve
|
positiven Ansatz |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
positieve benadering
|
positiven Auswirkungen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
positieve effecten
|
positiven Entwicklungen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
positieve ontwikkelingen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
pozytywne
Die Nutzung dieser Zellen hat zu positiven Ergebnissen bei der Behandlung von Patienten mit Blutkrankheiten wie Leukämie geführt .
Wykorzystywanie tych komórek przyniosło pozytywne skutki w leczeniu pacjentów cierpiących na choroby krwi takie jak białaczka .
|
positiven |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pozytywnych
Daher wird die automatische Auferlegung von Sanktionen allein nicht zu positiven Ergebnissen führen .
Dlatego samo tylko automatyczne nakładanie kar nie przyniesie pozytywnych rezultatów .
|
positiven |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pozytywny
Die positiven Reaktionen aus Ashgabat und Baku sind auf jeden Fall eine Perspektive .
W każdym wypadku pozytywny odzew z Aszchabadu i Baku daje pewne nadzieje .
|
positiven |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pozytywnego
Mein letzter Punkt - der jedoch entscheidend ist - ist , dass auch wenn es ganz klar Bereiche gibt , die verbesserungswürdig sind , kann und sollte dies nicht den bedeutenden positiven Einfluss überschatten , den die Kohäsionspolitik hat .
Moja ostatnia uwaga - ale zasadnicza - jest taka , że chociaż oczywiście istnieją obszary wymagające ulepszeń , fakt ten nie może i nie powinien przesłaniać ogólnie pozytywnego wpływu wywieranego przez politykę spójności .
|
positiven |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pozytywnym
Alle wünschen sich , dass die Zusammenarbeit in einer positiven Atmosphäre fortgesetzt wird , ohne jedoch die Tatsachen unter den Tisch fallen zu lassen .
Wszyscy pragną , by współpraca przebiegała nadal w pozytywnym duchu , aczkolwiek nie może ona toczyć się z pominięciem milczeniem faktów .
|
positiven |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pozytywną
In diesem Zusammenhang bin ich der positiven Ansicht , dass Menschen , die ihren Arbeistplatz als Folge der gegenwärtigen Wirtschaftskrise verloren haben , die Möglichkeit haben sollten , kurzfristig Mittel vom Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung zu beziehen .
W tym kontekście mam pozytywną opinię o propozycji , aby ludzie , którzy stracili pracę w wyniku obecnego kryzysu gospodarczego , mieli możliwość szybkiego dostępu do środków z europejskiego funduszu dostosowania do globalizacji .
|
positiven Veränderungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pozytywnych zmian
|
diese positiven |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
te pozytywne
|
einen positiven |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
pozytywny
|
positiven Aspekte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pozytywne aspekty
|
positiven Beitrag |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
pozytywny wkład
|
positiven Ergebnis |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
pozytywnego wyniku
|
positiven Ergebnisse |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
pozytywne rezultaty
|
positiven Ergebnisse |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
pozytywnych rezultatów
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
positivos
Die Ablehnung des Berichts hätte jedoch auch die positiven Punkte gefährdet und daher habe ich den Bericht unterstützt , wenn auch mit den Vorbehalten , die ich hier unmissverständlich zum Ausdruck gebracht habe .
Ainda assim , rejeitar o relatório colocaria em perigo os aspectos positivos do mesmo ; daí que lhe tenha dado o meu apoio , muito embora com as reservas que claramente aqui deixei expressas .
|
positiven |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
positivo
Was das Problem Kaliningrad angeht , so hoffe ich auch , dass eine befriedigende Lösung gefunden werden kann , damit sich die kleine Enklave nicht zu einem Konfliktbereich entwickelt , sondern zu einem positiven Partner im Ostseeraum wird ; eine Lösung , die selbstverständlich sowohl Litauens Souveränität als auch seinen Wunsch nach einer Schengen-Mitgliedschaft vorbehaltlos respektiert .
Relativamente à questão de Kaliningrado , espero igualmente que seja encontrada uma solução digna para que este pequeno enclave não se transforme numa área de conflito , mas , pelo contrário , num jogador positivo na região do Báltico ; naturalmente com todo o respeito pela soberania da Lituânia e pelo desejo deste país de aderir à Cooperação de Schengen .
|
positiven |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
positiva
Ich möchte mit einer positiven Bemerkung schließen und erneut bestätigen , daß mir der Beitritt Polens zur Europäischen Union als ebenso selbstverständlich erscheint wie dies der im vergangenen Monat vollzogene Beitritt des Landes zur NATO war .
Terminarei com uma nota positiva , reafirmando que a entrada da Polónia na União Europeia me parece das mais naturais , tal como aconteceu com a sua adesão à NATO , no mês passado .
|
positiven |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
positivas
Beide Staaten haben hart an der Verstärkung ihrer Grenzkontrollen gearbeitet , und sie waren erfolgreich , wie durch die positiven Ergebnisse der Bewertungen und Sachverständigenbesuche bestätigt wird , die von der Arbeitsgruppe des Rates " Schengen-Bewertung " organisiert wurden .
Ambos os Estados trabalharam afincadamente para intensificar os controlos fronteiriços e foram bem-sucedidos , como confirmam as conclusões positivas das avaliações e das visitas de peritos organizadas pelo Grupo de Avaliação de Schengen do Conselho .
|
positiven Elementen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
elementos positivos
|
positiven Erfahrungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
experiências positivas
|
positiven Initiativen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
iniciativas positivas
|
positiven Veränderungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
mudanças positivas
|
positiven Diskriminierung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
discriminação positiva
|
positiven Punkten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
pontos positivos
|
positiven Schritt |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
passo positivo
|
positiven Effekt |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
efeito positivo
|
positiven Elemente |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
elementos positivos
|
positiven Ergebnissen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
resultados positivos
|
positiven Ergebnis |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
resultado positivo
|
einer positiven |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
positiva
|
positiven Einfluss |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
influência positiva
|
positiven Auswirkungen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
efeitos positivos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
pozitive
Ich stimme aufgrund der positiven Ergebnisse der für beide Länder durchgeführten Bewertungen in Bezug auf die Erfüllung der Anforderungen für den Schengen-Besitzstand für diesen Bericht .
Având în vedere rezultatele pozitive ale evaluărilor făcute pentru ambele ţări pentru a stabili dacă îndeplinesc criteriile acquis-ului Schengen , am votat în favoarea acestui raport .
|
positiven |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pozitivă
Ich begrüße den in Änderungsantrag 107 enthaltenen Kompromiss , vor allem da er die Garantien für Patienten bei der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung verbessert und den positiven Trend hin zu einer größeren Sensibilität der Patienten hervorhebt .
Salut compromisul din cadrul amendamentului 107 , în principal deoarece îmbunătățește garantarea furnizării de asistență medicală transfrontalieră pacienților și subliniază o tendință pozitivă către o sensibilizare sporită a pacienților .
|
positiven |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
pozitiv
Wir sind sehr zufrieden mit der äußerst positiven Reaktion des Parlaments und des Rates auf den Vorschlag .
Suntem foarte mulţumiţi de răspunsul pozitiv dat de Parlament şi de Consiliu propunerii .
|
positiven Aspekte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
aspectele pozitive
|
positiven Schritt |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
pas pozitiv
|
positiven Elemente |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
elementele pozitive
|
die positiven |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
pozitive ale
|
positiven Ergebnisse |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
rezultatele pozitive
|
einen positiven |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
pozitiv
|
einen positiven |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pozitivă
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
positiva
Abschließend meine ich , wir müssen auf die positiven Schritte Indiens und Pakistans aufbauen und dürfen sie nicht untergraben .
Slutligen måste vi bygga vidare på de positiva åtgärder som både Indien och Pakistan har vidtagit och inte underminera dem .
|
positiven |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
positiv
Politik hat auch immer mit Geld zu tun - ich meine das im positiven Sinne - , und von daher wäre es vernünftig , vom Europäischen Parlament aus , aber auch im Interesse der Kommission , die Sparpolitik gegen die Länder nicht zu übertreiben .
Politik har alltid att göra med pengar - jag menar detta i positiv bemärkelse - och därför vore det förnuftigt att man från Europaparlamentets sida , men även i kommissionens intresse , inte överdriver sparpolitiken gentemot länderna .
|
positiven |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
positivt
Herr Präsident ! Die portugiesische Präsidentschaft hat größtes Interesse , diese Frage vollständig zu beantworten , auch weil sie mit einem Problem zusammenhängt , das in einem positiven Sinne Portugal betrifft , und ich erkläre auch gleich , warum .
Herr talman ! Det portugisiska ordförandeskapet har allt intresse av att besvara denna fråga på ett fullständigt sätt , eftersom det också handlar om ett problem som berör Portugal på ett positivt sätt , och jag skall förklara hur .
|
positiven |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de positiva
|
Diese positiven |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dessa positiva
|
mit positiven |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
med positiva
|
ihren positiven |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
deras positiva
|
diese positiven |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
dessa positiva
|
positiven Ergebnissen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
positiva resultat
|
positiven Schritt |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
positivt steg
|
positiven Veränderungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
positiva förändringar
|
positiven Bericht |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
positiva betänkande
|
die positiven |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
de positiva
|
positiven Diskriminierung |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
positiv diskriminering
|
sehr positiven |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
mycket positiva
|
positiven Aspekte |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
positiva aspekterna
|
einer positiven |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
en positiv
|
positiven Ergebnis |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
positivt resultat
|
positiven Aspekt |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
positiv aspekt
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
pozitívne
Ich möchte auch die positiven Auswirkungen auf das Klima hervorheben , die der Anbau von mehr Eiweißpflanzen in der EU mit sich bringen würde .
Zároveň by som chcela zdôrazniť pozitívne účinky na klímu , ktoré by vyplývali z vyššej miery pestovania bielkovinových plodín v EÚ .
|
positiven |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
pozitívny
Viertens wird die Notwendigkeit zur Erweiterung und Vertiefung des äußerst positiven Entwicklungstrends beim Dialog über Menschenrechte mit Nicht-EU-Ländern erwähnt .
Po štvrté , je tam zmienka o potrebe rozšíriť a prehĺbiť veľmi pozitívny trend rozvoja dialógu o ľudských právach s krajinami , ktoré nie sú členmi EÚ .
|
positiven |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pozitívnych
Sie haben für die Annahme der angeblich positiven Änderung des Namens gestimmt , in dem Versuch , die Menschen vom Hauptpunkt abzulenken , nämlich der imperialistischen Intervention und den imperialistischen Machenschaften auf dem Balkan .
Hlasovali za schválenie pravdepodobne pozitívnych pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov o názve v snahe odvrátiť pozornosť od hlavnej otázky , ktorou je imperialistická intervencia a zámery pre Balkán .
|
positiven |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pozitívneho
Mit der nötigen positiven Einstellung kann es uns , denke ich , gelingen , alle diese Probleme Stück für Stück zu lösen , und wenn sowohl unser Parlament als auch der US-Kongress hierzu beitragen , ist ein gutes Ergebnis möglich .
Na základe nevyhnutne pozitívneho postoja verím , že budeme úspešní a vyriešime všetky tieto problémy jeden po druhom . Ak svojou čiastkou prispeje náš Parlament aj Kongres USA , potom môžeme očakávať dobré výsledky .
|
positiven Vorschläge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pozitívne návrhy
|
positiven Schritt |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
pozitívny krok
|
positiven Veränderungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
pozitívne zmeny
|
positiven Ansatz |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
pozitívny prístup
|
positiven Ergebnisse |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
positiven Bericht |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
pozitívnu správu
|
diese positiven |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
tieto pozitívne
|
einen positiven |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
pozitívny
|
positiven Aspekte |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
pozitívne aspekty
|
einer positiven |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
pozitívneho
|
positiven Beiträge |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
pozitívne príspevky
|
positiven Elemente |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
pozitívne prvky
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
pozitivne
Die Richtlinie ist dringlich , da sie einen Zeitraum betrifft , der am 1 . Januar 2011 begonnen hat ; sie ist auch von großer Bedeutung angesichts der positiven Ergebnisse , die von ihr für den betreffenden Sektor erwartet werden .
Direktiva je nujna , ker ima vpliv na obdobje , ki se je začelo 1 . januarja 2011 , in je zelo pomembna glede na pozitivne rezultate , ki naj bi jih prinesla obravnavanemu sektorju .
|
positiven |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pozitiven
Ich halte die Umsetzung des Rotterdamer Übereinkommens über das Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung ( PIC ) für einen positiven Schritt in diesem Politikbereich .
Menim , da je izvajanje Rotterdamske konvencije o postopku soglasja po predhodnem obveščanju ( PIC ) pozitiven korak na področju te politike .
|
positiven |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pozitivni
Es gibt andere Fälle , in denen die Ziele nicht erreicht wurden , aber die positiven Aspekte überwiegen die negativen immer .
So tudi drugi primer , kjer cilji niso bili doseženi , vendar pa pozitivni vedno prevladajo nad negativnimi .
|
positiven |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pozitivnih
Im März 2009 ist eine von der Kommission finanzierte Expertenmission zu einigen positiven Ergebnissen gekommen .
Marca 2009 je strokovna misija , ki jo je financirala Komisija , prišla do nekaterih pozitivnih ugotovitev .
|
positiven |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pozitivno
Unabhängig davon wird aber von der Kommission behauptet , wir seien trotzdem zu einer positiven Stellungnahme verpflichtet , weil es hier um einen wichtigen strategischen Partner gehe .
Toda ne glede na to Komisija trdi , da smo kljub temu obvezani zavzeti pozitivno stališče , saj je Turčija pomemben strateški partner .
|
positiven |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pozitivnim
Ich glaube daher , dass trotz der positiven Ergebnisse der institutionellen Frage weiterhin Aufmerksamkeit geschenkt werden muss . Die Institutionen sind sehr fragil und werden auf die Probe gestellt .
Zato menim , da je treba kljub pozitivnim rezultatom še naprej posvečati pozornost institucionalnemu vprašanju , ki je občutljivo in na preskušnji .
|
positiven Diskriminierung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pozitivne diskriminacije
|
positiven Schritt |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
pozitiven korak
|
positiven Bericht |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
pozitivno poročilo
|
die positiven |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
pozitivne
|
positiven Aspekte |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
pozitivne vidike
|
diese positiven |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
te pozitivne
|
positiven Ansatz |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
pozitiven pristop
|
positiven Beiträge |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
pozitivne prispevke
|
einen positiven |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
pozitivno
|
positiven Beitrag |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
pozitivno prispevala
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
positivos
Ich sagte damals , dass wir einen Fehler begehen , wenn wir uns als Lehrmeister aufspielen , die nichts Gutes zu sagen haben , und den jeweiligen historischen und kulturellen Traditionen dieser Länder keinen Respekt entgegenbringen , noch nicht einmal für die positiven Ergebnisse , die diese Länder erzielt haben .
Entonces dije que estábamos cometiendo un error al erigirnos nosotros mismos como mentores que no tienen nada bueno que decir y que no muestran respeto alguno por las tradiciones históricas y culturales específicas de estos países , ni siquiera por los resultados positivos que esos países han logrado .
|
positiven |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
positiva
Jetzt gilt es , diese Entscheidungen zu unterstützen ; es geht darum , einer Stadt , einer Region und einem Land , Italien , dem es - nach den Worten von Herrn Napolitano - nicht an positiven Energien , an innovativen Kräften fehlt , wieder Würde zu verleihen .
Ahora debemos apoyar dichas decisiones , debemos devolver la dignidad a una ciudad , una región y un país , Italia , que , según las palabras del señor Napolitano , no anda corto de energía positiva , de fuerza para innovar .
|
positiven |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
positivo
Diese Ausgabenkürzungen haben zu diesem positiven Ergebnis geführt , aber auch zu negativen Ergebnissen .
Estas reducciones del gasto han tenido este resultado positivo , pero también otros negativos .
|
positiven |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
positivas
Unter den vielen positiven Aussichten , die sich aus dem Bericht über die Konferenz von Barcelona ergeben , gibt es jedoch eine , die eine besonders schwache Gruppe von europäischen Bürgern , und zwar die Landwirte , in Besorgnis versetzen muß .
Entre las muchas perspectivas positivas que dimanan del informe sobre la Conferencia de Barcelona , hay una que preocupa a un sector especialmente débil de los ciudadanos europeos , esto es , los agricultores .
|
positiven Schritte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pasos positivos
|
positiven Vorschläge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
propuestas positivas
|
positiven Aspekte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
aspectos positivos
|
positiven Ansatz |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
enfoque positivo
|
positiven Einfluss |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
influencia positiva
|
positiven Diskriminierung |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
discriminación positiva
|
positiven Initiativen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
iniciativas positivas
|
positiven Effekt |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
efecto positivo
|
positiven Beitrag |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
contribución positiva
|
positiven Schritt |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
paso positivo
|
positiven Ergebnissen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
resultados positivos
|
positiven Aspekten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
aspectos positivos
|
positiven Ergebnisse |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
resultados positivos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
pozitivní
Ihre gleichaltrigen palästinensischen und israelischen Kameraden haben keine solch positiven Erfahrungen .
Jejich současníci v Palestině a Izraeli nemají takovou pozitivní zkušenost .
|
positiven |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pozitivním
Hier ist eine Vernetzung angemessen und angebracht , damit wir dann gemeinsam mit der Kommission im positiven Sinne ringen können und auch die entsprechenden Antworten im notwendigen Zeitraum bekommen .
Je rozumné a správné , abychom v těchto oblastech spolupracovali a mohli v pozitivním smyslu napadat Komisi a získat relevantní reakce v požadované době .
|
positiven |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pozitivních
Die Möglichkeit der Nummernübertragung innerhalb eines Tages zu einem anderen Netz , die Verbesserung der Tariftransparenz und die Stärkung des Schutzes personenbezogener Daten sind einige der vielen positiven Ergebnisse des Pakets .
Možnost převést telefonní číslo do jiné sítě během jednoho dne , zvýšení transparentnosti tarifů a posílení ochrany osobních údajů - to jsou některé z mnoha pozitivních výsledků tohoto souboru .
|
diese positiven |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tyto pozitivní
|
positiven Aspekte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pozitivní aspekty
|
positiven Schritt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
pozitivní krok
|
positiven Ergebnisse |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
kladné výsledky
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
positiven |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
pozitív
Die Vorteile und positiven Aspekte beinhalten unter anderem vor allem Vereinbarungen über die Arbeitsnormen für Mitarbeiter von Fluggesellschaften , den Austausch von empfehlenswerten Verfahren im Hinblick auf die Lärmbekämpfung und die Stärkung der Zusammenarbeit im Bereich Umweltschutz .
Az előnyök és a pozitív szempontok közé tartoznak különösen a légitársaságok alkalmazottainak munkakörülményeiről szóló megállapodások , a zajcsökkentő eljárásokat érintő bevált gyakorlatok megosztása , a környezetvédelem terén történő együttműködés erősítése stb .
|
positiven |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kedvező
Die positiven Ergebnisse und Rückschlüsse aus der Prüfung zum Schutz personenbezogener Daten haben es ermöglicht , ein Datum für die Durchführung des Schengener Informationssystems in Bulgarien festzulegen .
A kedvező eredmények és a személyes adatok védelmével foglalkozó ellenőrzés következtetései lehetővé tették a Schengeni Információs Rendszer bulgáriai megvalósítása napjának kitűzését .
|
erwarteten positiven |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
várt pozitív
|
Häufigkeit
Das Wort positiven hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7339. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.62 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- negativen
- negative
- positiver
- positive
- negativer
- negativ
- schwachen
- positiv
- negativem
- positivem
- erwünschten
- Aussagekraft
- spezifischen
- signifikanten
- zufälligen
- effektiven
- gegebenen
- gewissen
- negatives
- wirksamen
- relativen
- fundamentalen
- Insolvenzprognosen
- Preisänderung
- messbare
- positives
- auswirken
- kontinuierlichen
- gleichgewichtige
- latenten
- Vorteilhaftigkeit
- Zustände
- Gedächtnisleistung
- Potential
- zeitlichen
- Faktoren
- Veränderung
- tendenziell
- idealen
- gewünschten
- Verhandlungsmacht
- Grenznutzen
- Gewichtung
- spezifische
- größtmöglichen
- gesteigerten
- stabilen
- konjunkturellen
- Zusatznutzen
- beeinflussen
- Auswirkung
- Eigenschaften
- Beeinflussung
- Outputs
- Zielgröße
- komplexen
- Nachfrageseite
- Unsicherheit
- langfristigen
- adäquaten
- Werten
- Faktor
- Abhängigkeit
- Probanden
- stetigen
- Angebotsseite
- Verstimmung
- intrinsisch
- Prädiktor
- Gesamtbewertung
- Inputs
- Steigerung
- potenziellen
- korreliert
- latente
- Rückwirkung
- Komponente
- konjunkturelle
- Stimulus
- auswirkt
- hinsichtlich
- Feedbacks
- Umgekehrt
- Auswirkungen
- Lerneffekt
- Konsumenten
- Nebeneffekte
- zwangsläufig
- Lohnfonds
- Nominallöhne
- Eigenwert
- Gesamtzustand
- subjektive
- anregenden
- längerfristiger
- signifikant
- Wahrscheinlichkeit
- vorgegebenen
- resultieren
- übermäßigen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der positiven
- einen positiven
- einer positiven
- die positiven
- einem positiven
- den positiven
- positiven und
- mit positiven
- positiven Einfluss
- positiven Effekt
- positiven und negativen
- positiven Einfluss auf
- einen positiven Einfluss
- einen positiven Effekt
- einen positiven Einfluss auf
- positiven Effekt auf
- positiven Einfluss auf die
- einen positiven Effekt auf
- einen positiven Einfluss auf die
- positiven Effekt auf die
- positiven Einfluss auf den
- der positiven und negativen
- von positiven und negativen
- positiven Einfluss auf das
- die positiven und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈpoːzitiːvən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Diesellokomotiven
- generativen
- restriktiven
- konservativen
- konspirativen
- konkaven
- Agaven
- Adjektiven
- kreativen
- lukrativen
- kooperativen
- konstruktiven
- depressiven
- administrativen
- radioaktiven
- kollektiven
- karitativen
- Dampflokomotiven
- attraktiven
- Oktaven
- kognitiven
- kommutativen
- Substantiven
- Lokomotiven
- Konsultationen
- Gattungsnamen
- Emporen
- wären
- säkularen
- Direktionen
- Stationen
- Unteroffizieren
- borealen
- Aktionen
- Emissionen
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- Afghanen
- Turbinen
- primären
- Kapazitäten
- funktionalen
- etablieren
- haben
- konsumieren
- Konstruktionen
- Signaturen
- Haftstrafen
- Delegationen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- kühnen
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Rollenspielen
- sterilen
- Drehzahlen
- annehmen
- Straftaten
- bezahlen
- Invasionen
- analogen
- Horen
- Stilen
- Dämonen
- besagen
- lokalisieren
- Tieren
- Festnahmen
- transferieren
- Achänen
- axialen
- akzeptieren
- Kommentaren
- Damen
- Spielfiguren
- Walen
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- Slowaken
- Dekorationen
- Einnahmen
- Pistolen
- Untertanen
- Autobahnen
- Konzessionen
- Riesen
- dirigieren
- lokalen
- liberalen
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- lohnen
Unterwörter
Worttrennung
po-si-ti-ven
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- grampositiven
- HIV-positiven
- Diapositiven
- gram-positiven
- dispositiven
- Gram-positiven
- elektropositiven
- überpositiven
- sexpositiven
- falsch-positiven
- sex-positiven
- CD4-positiven
- HLA-B27-positiven
- Rh-positiven
- FeLV-positiven
- nichtpositiven
- Sexpositiven
- Dispositiven
- Philadelphia-Chromosom-positiven
- Rückpositiven
- seropositiven
- historisch-positiven
- Rhesus-positiven
- Sex-positiven
- Farbdiapositiven
- CD20-positiven
- rhesus-positiven
- CD8-positiven
- östrogenrezeptor-positiven
- Lactose-positiven
- CD34-positiven
- Glasdiapositiven
- HER2/neu-positiven
- MCPyV-positiven
- HER2-positiven
- Grampositiven
- HBsAg-positiven
- präpositiven
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Physik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Band |
|
|
Medizin |
|
|
Fußballspieler |
|
|
HRR |
|
|
Radsportler |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Philosoph |
|
|
Minnesota |
|
|
Kriegsmarine |
|
|