Revolutionen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Revolution |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Re-vo-lu-ti-o-nen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (3)
- Englisch (2)
- Estnisch (3)
- Finnisch (3)
- Französisch (2)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Lettisch (3)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
революции
Anstatt diese Revolutionen seitens der Europäischen Union zu unterstützen und denjenigen , die auf die Straße gegangen sind , gekämpft haben und getötet wurden , beizustehen , haben sie damit genau das Gegenteil getan .
Ето защо вместо тези революции да получат подкрепа в рамките на Европейския съюз и да бъдат подкрепени онези , които са излезли на улицата и водят борба , и загиват , те направиха точно обратното .
|
Revolutionen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
An dem Tag des Entschließungsantrags ist noch immer nicht klar , wie sich die Revolutionen entwickeln werden , die den Sturz der autoritären Regime herbeiführen wollen , die sich im gesamten Mittelmeerraum lange an der Macht gehalten haben .
В самия ден на гласуването на тази резолюция все още не е ясно как ще се развият революциите , които се опитваха да отхвърлят авторитарните режими , които отдавна бяха на власт в Средиземноморието .
|
Revolutionen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
тези революции
|
Revolutionen in |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
революциите в
|
der Revolutionen in |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
революциите в
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
revolutioner
Die bunten Revolutionen in Zentralasien wurden trotz zweifellos im Hintergrund versuchter Einflussnahmen durch die USA und Russland weniger durch äußere Einflüsse wie den Kampf um Macht und Ölpipelines bewirkt ; vielmehr sind sie wohl eher Ergebnis der schleichenden Modernisierung ehemaliger Sowjetrepubliken .
De kulørte revolutioner i Centralasien blev trods indflydelse fra USA og Rusland , der uden tvivl forsøgte sig i baggrunden , påvirket mindre af indflydelse udefra såsom kampen om magten og olieledninger . De var vel snarere resultatet af en snigende modernisering af republikkerne i det tidligere Sovjetunionen .
|
Revolutionen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Diese Glaubwürdigkeit wird von denjenigen bereitgestellt , die die Revolutionen in den Ländern Osteuropas durchgeführt haben .
Den troværdighed tilvejebringes af dem , der gennemførte revolutionerne i landene i Østeuropa .
|
Revolutionen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
revolutioner og
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
revolutions
Doch von allen Revolutionen im Wissensbereich wird die der Molekularbiologie vielleicht die größte überhaupt sein , und von der Gentechnik werden die größten Auswirkungen auf wirtschaftlichem , kulturellem und ethischem Gebiet ausgehen .
However , of all the revolutions that have taken place in the realm of knowledge , that of molecular biology will , perhaps , be the greatest of all and it is genetics that will have the greatest implications in the economic , cultural and ethical spheres .
|
arabischen Revolutionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Arab revolutions
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
revolutsioonide
Ich habe für diese Entschließung gestimmt , weil sie die Regime in Libyen und Ägypten entschieden dafür verurteilt , in dem mit diesen Revolutionen einhergehenden Konflikt sexuelle Gewalt als Waffe einzusetzen .
Hääletasin selle resolutsiooni poolt , sest selles mõistetakse tugevalt hukka asjaolu , et Liibüa ja Egiptuse režiimid on kasutanud sealsete revolutsioonide ümber toimuva konflikti osana naiste vastu suunatud seksuaalvägivalda .
|
Revolutionen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
revolutsioone
Lassen Sie mich unter anderem zunächst die arabischen Revolutionen erwähnen , einen Prozess des tiefen Wandels , der praktisch die gesamte arabische Welt betrifft .
Lubage mul mainida nende seas esiteks araabia revolutsioone , mis on sügava muutuse protsess , mis mõjutab peaaegu kogu araabia maailma .
|
Revolutionen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
revolutsioonidega
Wie alle Revolutionen , so birgt auch diese ein Risiko .
Nagu kõikide revolutsioonidega , kaasneb ka sellega oht .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
vallankumouksia
Durch die umfassende Beteiligung der Öffentlichkeit vermochte die Ukraine zu erreichen , wozu es früher Revolutionen gebraucht hatte .
Kansalaisten kattava osallistuminen on auttanut Ukrainaa toteuttamaan toimia , jotka olisivat aiemmin edellyttäneet vallankumouksia .
|
Revolutionen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
vallankumouksista
Zu meinem Bedauern erhebt niemand die Forderung , dass die EU einen speziellen Geschichtskurs einrichtet , der auf alle Wirren , Kriege und Revolutionen eingeht , die auf dem europäischen Kontinent stattgefunden haben und vielfach schmerzliche Etappen auf dem Wege zu der Vision darstellten , die manche Leute vor 50 Jahren hatten .
On valitettavaa , ettei EU tee esille nousseista vaatimuksista erityistä historiallista yhteenvetoa , jossa kerrottaisiin Euroopan mantereella tapahtuneista kapinoista , sodista ja vallankumouksista , jotka ovat usein merkinneet vaikeata aikaa sen tavoitteen saavuttamisessa , joka muutamilla on ollut jo 50 vuotta .
|
sind Revolutionen der |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sijaan vallankumouksista vapauden
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
révolutions
Meines Erachtens verfügen wir nun über ausreichende Erfahrung mit Revolutionen gegen diktatorische Regime , um besorgt zu sein , dass wir uns durch unseren Rat in die inneren Angelegenheiten anderer Länder einmischen .
À mon avis , nous avons maintenant suffisamment d'expérience concernant les révolutions contre des régimes dictatoriaux pour ne pas nous inquiéter de nous ingérer dans les affaires internes d'autres pays en proposant nos conseils .
|
Revolutionen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
des révolutions
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
επαναστάσεις
Die industriellen Revolutionen der Vergangenheit haben gezeigt , dass Technologie unsere Lebensweise bleibend verändern kann .
Οι βιομηχανικές επαναστάσεις του παρελθόντος έχουν αποδείξει ότι η τεχνολογία μπορεί να αλλάξει μόνιμα τον τρόπο ζωής μας .
|
Revolutionen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
επαναστάσεων
Das Gebäude der repräsentativen Demokratie ist seit jeher solide . Seit Mitte des 19 . Jahrhunderts wurde mit der Ausdehnung des Wahlrechts das Versprechen der liberalen Revolutionen wahr , dem Volk eine Vertretung zu geben , sodass es über sein eigenes Schicksal bestimmen konnte .
Το οικοδόμημα της αντιπροσωπευτικής δημοκρατίας έχει παραμείνει σταθερό αφότου , στα μέσα του 19ου αιώνα , η διεύρυνση του εκλογικού δικαιώματος έκανε πράξη την υπόσχεση των φιλελεύθερων επαναστάσεων να προσφέρουν στον λαό το δικαίωμα να εκλέγει τους εκπροσώπους του , ώστε να μπορεί να ελέγχει το πεπρωμένο του .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
rivoluzioni
Die von den Nanotechnologien herbeigeführten Veränderungen sind mit den technologischen Revolutionen der Vergangenheit vergleichbar und können sie vielleicht sogar übertreffen .
I mutamenti prodotti dalle nanotecnologie si possono paragonare alle rivoluzioni tecnologiche del passato , e non è escluso che si dimostrino ancor più importanti .
|
Revolutionen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
delle rivoluzioni
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
revolūcijām
Ich denke , wir müssen einige Lehren aus den industriellen Revolutionen der Vergangenheit ziehen .
Manuprāt , mums vajadzētu mācīties no iepriekšējām rūpniecības revolūcijām .
|
Revolutionen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
revolūcijas
Ich persönlich bin der Meinung , dass die Wirtschaftskrise , die Revolutionen in Nordafrika und die Katastrophe in Fukushima den Kampf gegen den Klimawandel in den Hintergrund gedrängt haben .
Es uzskatu , ka ekonomiskā krīze , revolūcijas Ziemeļāfrikā un nu arī Fukušima ir novērsušas uzmanību no cīņas pret klimata pārmaiņām .
|
Revolutionen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
revolūciju
Herr Präsident , der libysche Aufstand kann nur im Kontext der Revolutionen in Tunesien und Ägypten verstanden werden .
Priekšsēdētāja kungs ! Mēs nevarēsim saprast sacelšanos Lībijā , ja nesapratīsim revolūciju Tunisijā un Ēģiptē .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
revoliucijų
Ein grundlegendes Merkmal der Revolutionen in Mitteleuropa 1989 war die Fähigkeit , sofort echte Organisationen zu schaffen , um die demokratischen , säkularen revolutionären Kräfte zu vertreten .
Vienas svarbiausių 1989 m. Vidurio Europos revoliucijų bruožų buvo gebėjimas nedelsiant įsteigti tikras organizacijas , kurios atstovautų demokratinėms ir pasaulietinėms revoliucinėms jėgoms .
|
Revolutionen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
revoliucijas
Diese Glaubwürdigkeit wird von denjenigen bereitgestellt , die die Revolutionen in den Ländern Osteuropas durchgeführt haben .
Pasitikima tais , kurie įgyvendino revoliucijas Rytų Europos šalyse .
|
arabischen Revolutionen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
arabų revoliucijų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
revoluties
Auf den Plätzen und Straßen in Kairo , Tunis und Bengasi waren und sind Frauen ein wichtiger Teil der Revolutionen .
Op de pleinen en straten van Caïro , Tunis , Benghazi waren en zijn vrouwen een belangrijk onderdeel van de revoluties .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Heute , da wir mit angehaltenem Atem und Hoffnung die Revolutionen betrachten , die einige der arabischen Länder überrollten , wird meine Überzeugung , dass die Mitgliedschaft der Türkei in der Europäischen Union eine geostrategische Notwendigkeit darstellt , einfach immer stärker .
Dziś , gdy z zapartym tchem i nadzieją , obserwujemy rewolucje , które ogarnęły niektóre z państw arabskich , umacniam się w przekonaniu , że członkostwo Turcji w Unii Europejskiej pod względem geopolitycznym jest strategiczną koniecznością .
|
Revolutionen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
rewolucji
Er soll eine Gelegenheit bieten , über die Fortschritte bei der Anwendung der Asyl - und Einwanderungspolitik und die Folgen der arabischen Revolutionen an den Grenzen Europas zu sprechen .
Ma ono być okazją do debaty nad postępami w zakresie stosowania polityki azylowej i imigracyjnej oraz nad konsekwencjami arabskich rewolucji dla granic Europy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
revoluções
Die dortigen Revolutionen zeigen , dass eine aufbegehrende Arbeiterklasse und die aufbegehrenden Armen sogar stärker sind als die brutalsten Repressionsmethoden und die unterdrückerischsten Regime .
Essas revoluções demonstram que a classe trabalhadora e as classes mais desfavorecidas sublevadas são mais poderosas que até mesmo os métodos mais brutais de repressão e os regimes mais repressivos .
|
Revolutionen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
as revoluções
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
revoluții
Da wir jedoch beobachten konnten , dass die EU fortschrittliches militärisches Gerät wie Hubschrauberträger der Mistral-Klasse an Russland verkauft , hat da irgendjemand in Erwägung gezogen , dass Russland solche demokratischen Revolutionen erst noch bevorstehen ?
Totuși , văzând că UE vinde echipament militar avansat precum nave de război Mistral Rusiei , a luat cineva în considerare faptul că Rusia are de trecut și ea prin asemenea revoluții democratice ?
|
Revolutionen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Ich persönlich bin der Meinung , dass die Wirtschaftskrise , die Revolutionen in Nordafrika und die Katastrophe in Fukushima den Kampf gegen den Klimawandel in den Hintergrund gedrängt haben .
Personal sunt de părere că criza economică , revoluțiile din Africa de Nord și acum Fukushima au distras atenția de la lupta împotriva schimbărilor climatice .
|
Revolutionen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
, revoluțiile
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
revolutioner
Jeder möchte Gefahren für die Sicherheit seines Landes abwehren , doch niemand möchte , dass die im 18 . Jahrhundert erkämpften und durch viele Revolutionen – darunter auch die ungarischen Revolutionen von 1848 und 1956 – gestärkten bürgerlichen , politischen und sozialen Rechte beeinträchtigt werden .
Alla vill undvika utmaningar som hotar säkerheten i den egna nationen , men ingen vill skada de civila , politiska och sociala rättigheter som uppnåddes under 1700-talet och som förstärktes genom flera revolutioner , inklusive de ungerska revolutionerna 1848 och 1956 .
|
Revolutionen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Die dortigen Revolutionen zeigen , dass eine aufbegehrende Arbeiterklasse und die aufbegehrenden Armen sogar stärker sind als die brutalsten Repressionsmethoden und die unterdrückerischsten Regime .
De nämnda revolutionerna visar att en upprorisk arbetarklass och upproriska fattiga människor är mäktigare än de mest brutala förtryckarmetoderna eller de mest förtryckande regimerna .
|
arabischen Revolutionen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
arabiska revolutionerna
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
revolúcií
Anstatt diese Revolutionen seitens der Europäischen Union zu unterstützen und denjenigen , die auf die Straße gegangen sind , gekämpft haben und getötet wurden , beizustehen , haben sie damit genau das Gegenteil getan .
Namiesto podpory týchto revolúcií zo strany Európskej únie a podpory tých , ktorí vyšli do ulíc a bojovali a boli zabití , urobili presný opak .
|
Revolutionen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Heute , da wir mit angehaltenem Atem und Hoffnung die Revolutionen betrachten , die einige der arabischen Länder überrollten , wird meine Überzeugung , dass die Mitgliedschaft der Türkei in der Europäischen Union eine geostrategische Notwendigkeit darstellt , einfach immer stärker .
Keď v súčasnosti so zatajeným dychom a nádejou pozorujeme revolúcie , ktoré zachvátili niektoré arabské krajiny , moje presvedčenie , že členstvo Turecka v Európskej únii je z geopolitického hľadiska nevyhnutnosťou , je čoraz silnejšie .
|
arabischen Revolutionen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Arabské revolúcie
|
sind Revolutionen der |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
to revolúcie za
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
revolucij
Dies bedeutet das Ende der Mitentscheidung in Sachen Umsiedlung , da es an Europas Grenzen zu Flüchtlingslagern kommen könnte , falls eine dieser Revolutionen missglückt - was wir nicht hoffen wollen - , und es bedeutet auch das definitive Ende des Komplexes der Asylpolitik in Europa und der Strategien zur gemeinsamen Umsiedlung von Asylsuchenden innerhalb der Länder der Europäischen Union .
To pomeni konec soodločanja glede ponovnega naseljevanja , saj bi lahko imeli begunska taborišča na evropskih mejah , če se ena od teh revolucij slabo konča - kar upamo , da se ne bo zgodilo - , in enkrat za vselej konec zapletenih politik o azilu v Evropi in skupne selitve prosilcev za azil znotraj držav Evropske unije .
|
Revolutionen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
In Bezug auf die arabischen Revolutionen gibt es zwei Aspekte .
Arabske revolucije imajo dva vidika .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
revoluciones
Heute , da wir mit angehaltenem Atem und Hoffnung die Revolutionen betrachten , die einige der arabischen Länder überrollten , wird meine Überzeugung , dass die Mitgliedschaft der Türkei in der Europäischen Union eine geostrategische Notwendigkeit darstellt , einfach immer stärker .
Hoy , mientras observamos , con esperanza y el aliento entrecortado , las revoluciones que han abrumado a algunos de los países árabes , reitero con más fuerza mi convicción de que la adhesión de Turquía a la Unión Europea es una necesidad estratégica desde el punto de vista geopolítico .
|
Revolutionen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
las revoluciones
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
revolucí
Ich denke , wir müssen einige Lehren aus den industriellen Revolutionen der Vergangenheit ziehen .
Myslím , že se potřebujeme poučit ze zkušeností z předcházejících průmyslových revolucí .
|
Revolutionen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
revoluce
Wie alle Revolutionen , so birgt auch diese ein Risiko .
Jako všechny revoluce , i tato v sobě skrývá nebezpečí .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Revolutionen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
forradalmak
( NL ) Frau Präsidentin ! Die Revolutionen in Nordafrika und im Nahen Osten haben auch Chancen gebracht .
( NL ) Elnök asszony ! Az észak-afrikai és közel-keleti forradalmak új lehetőségeket teremtettek .
|
Häufigkeit
Das Wort Revolutionen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 37897. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.33 mal vor.
⋮ | |
37892. | Abbasiden |
37893. | Erziehungswissenschaften |
37894. | Laufwerk |
37895. | Werkzeugmaschinen |
37896. | Anschliessend |
37897. | Revolutionen |
37898. | lenkt |
37899. | Schere |
37900. | Uneinigkeit |
37901. | umzugehen |
37902. | Bowman |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Klassenkämpfe
- Revolution
- Imperialismus
- Kommunismus
- Umwälzungen
- Proletariat
- Kapitalismus
- imperialistischen
- revolutionären
- Umbrüche
- Nationalismus
- Liberalismus
- bürgerlich-demokratischen
- Anarchie
- Bourgeoisie
- Gegenrevolution
- revolutionäre
- Demokratien
- Weltrevolution
- Arbeiterbewegungen
- Kolonialismus
- Absolutismus
- Diktaturen
- imperialistische
- kapitalistische
- Konterrevolution
- Verwestlichung
- Diktatur
- Februarrevolution
- Ideologien
- nationalstaatlichen
- Volksaufstände
- Kriegskommunismus
- kapitalistischen
- Monarchien
- Revolutionsjahre
- Gesellschaftsordnung
- Proletariats
- Demokratisierung
- Massenarmut
- Rätedemokratie
- Feudalismus
- Internationalismus
- Republikanismus
- nachrevolutionären
- restaurativen
- absolutistischen
- Sozialismus
- Rätebewegung
- Realsozialismus
- Umsturz
- Konservativismus
- Staatlichkeit
- Neoliberalismus
- Despotie
- Klassengesellschaft
- Klassenkampfes
- Staatssozialismus
- Bonapartismus
- Klassenkampf
- Nationalstaaten
- Parteiensystems
- Radikalismus
- Radikalisierung
- Reaktionsära
- Konstitutionalismus
- Merkantilismus
- Klassenkämpfen
- Hegemonie
- monarchischer
- Klassenherrschaft
- autoritäre
- Reaktionäre
- Umbrüchen
- Massenstreiks
- proletarischen
- Supermacht
- Autokratie
- Nationalstaats
- Verfassungsstaat
- Militarismus
- jakobinischen
- Emanzipationsbewegung
- Frühsozialismus
- Staatskapitalismus
- Rückständigkeit
- Herrschaftsstrukturen
- Politisierung
- Gesellschaftsstrukturen
- Partikularismus
- Regierungsform
- Totalitarismus
- Reformzeit
- Arbeiterschaft
- Antiklerikalismus
- Kosmopolitismus
- Verfassungen
- Staatsform
- antiliberalen
- revolutionärer
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Revolutionen von
- der Revolutionen
- Revolutionen in
- Revolutionen und
- den Revolutionen
- und Revolutionen
- die Revolutionen
- Revolutionen von 1848/49
- der Revolutionen von
- Revolutionen des
- europäischen Revolutionen
- den Revolutionen von
- Revolutionen im
- wissenschaftlicher Revolutionen
- Revolutionen der
- Die Revolutionen
- bürgerlichen Revolutionen
- Revolutionen , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʀevoluˈʦi̯oːnən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Konsultationen
- Direktionen
- Stationen
- Aktionen
- Emissionen
- Afghanen
- Turbinen
- Konstruktionen
- Delegationen
- kühnen
- Invasionen
- Dämonen
- Achänen
- Dekorationen
- Untertanen
- Autobahnen
- Konzessionen
- lohnen
- Turkmenen
- Kompositionen
- Lektionen
- profanen
- Dokumentationen
- Operationen
- Protestaktionen
- Innovationen
- Romanen
- Weltreligionen
- Photonen
- Kollisionen
- Dissertationen
- Generationen
- Kommissionen
- Mutationen
- Lagunen
- Rumänen
- Staatsbahnen
- Fahrbahnen
- Fünen
- Ulanen
- ahnen
- urbanen
- Chilenen
- Beduinen
- Investitionen
- Injektionen
- Baumaschinen
- Jagdszenen
- beiwohnen
- Mobiltelefonen
- lehnen
- Tönen
- Inspektionen
- Transaktionen
- Promotionen
- marinen
- Ozeanen
- Transkriptionen
- gewöhnen
- Sanktionen
- Messstationen
- Kombinationen
- Membranen
- Konditionen
- Dimensionen
- Millionen
- Funktionen
- Filmproduktionen
- schienen
- Jahrmillionen
- Wohnen
- Konzeptionen
- Intentionen
- Hilfsorganisationen
- Straßenbahnen
- bewohnen
- Eisenbahnen
- Rechenmaschinen
- Besatzungszonen
- montanen
- Diskussionen
- dehnen
- Protonen
- autochthonen
- Landminen
- Tränen
- Meditationen
- Schienen
- Interaktionen
- Titanen
- Zwischenstationen
- Informationen
- Dolinen
- Billionen
- Limousinen
- Schamanen
- Hellenen
- Ihnen
- Nichtregierungsorganisationen
- Rebellionen
Unterwörter
Worttrennung
Re-vo-lu-ti-o-nen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Historiker |
|
|
Historiker |
|
|
Philosophie |
|
|
Recht |
|
|
Soziologie |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Mathematik |
|
|
Frankreich |
|
|
Kongressabgeordneter |
|
|
Film |
|
|
England |
|
|
Freistadt |
|