mehrheitlich
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (4)
- Englisch (3)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Schwedisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
mehrheitlich |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
|
mehrheitlich |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
flertal
Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Bei den Änderungsanträgen 1 und 10 , die vom Umweltausschuss mehrheitlich angenommen wurden , handelt es sich um das Verbot sowie die Vernichtung und Verwendung von Speiseabfällen .
Hr . formand , kære kolleger , ændringsforslag 1 og 10 , som et flertal i Miljøudvalget har vedtaget , handler om forbuddet mod og destruktionen og anvendelsen af køkken - og madaffald .
|
mehrheitlich |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Ich halte es für falsch , dass Kroatien und die Türkei dafür bestraft werden , dass die Iren mehrheitlich mit Nein abgestimmt haben .
Jeg synes ikke , at det er rimeligt , at Kroatien og Tyrkiet skal straffes , fordi flertallet af den irske befolkning stemte nej .
|
mehrheitlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
overvejende
Diese Versammlung ist außerdem ein Forum für den Gedankenaustausch zwischen der islamischen Welt und der mehrheitlich christlichen Europäischen Union .
Denne forsamling er også et forum til udveksling af idéer mellem den islamiske verden og den overvejende kristne Europæiske Union .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
mehrheitlich |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
majority
Ich sehe keinen Anlaß zu Euphorie , und ich bin auch im Gegensatz zu Herrn Rothley der Meinung , daß man vielleicht das eine oder andere noch besser formulieren könnte , doch der Text , über den wir morgen abstimmen werden , ist besser als der Text , den das Parlament im Februar 1995 mehrheitlich abgelehnt hat .
I see no grounds for euphoria , and , in contrast to Mr Rothley , I am also of the opinion that one or two things could perhaps be even better formulated , but the text on which we shall be voting tomorrow is better than the text which a majority of the Parliament rejected in February 1995 .
|
mehrheitlich |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
a majority
|
mehrheitlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
by a majority
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
mehrheitlich |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
enemmistö
Daher begrüßt die Kommission die Einleitung einer konstitutionellen Debatte über die Zukunft Europas , an der sich mehrheitlich gewählte Vertreter und nicht mehr nur die Delegierten der nationalen Regierungen beteiligen werden .
Näin ollen komissio on tyytyväinen , että on käynnistetty Euroopan tulevaisuutta koskeva tärkeä keskustelu , johon ottaa osaa valittujen edustajien enemmistö eikä enää pelkästään jäsenvaltioiden hallitusten edustajat .
|
mehrheitlich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
parlamentin enemmistö
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
mehrheitlich |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
majoritairement
Die Frauen sind mehrheitlich auf den am schlechtesten bezahlten und auf den unsichersten Arbeitplätzen zu finden , sie leiden stärker unter Mobbing und sexueller Belästigung .
Les femmes sont majoritairement les plus mal rémunérées , les plus précaires , elles souffrent davantage du harcèlement psychologique ou sexuel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
mehrheitlich |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
πλειοψηφία
Nachdem dieser zustande gekommen war , habe ich mich in Würdigung dieses Verfahrens der Stimme enthalten , und genauso wird meine Fraktion morgen bei der Schlussabstimmung mehrheitlich verfahren .
Όταν έγινε κάτι τέτοιο , απείχα της ψηφοφορίας εξαιτίας της εκτίμησής μου για αυτή τη διαδικασία , όπως ακριβώς θα πράξει και η πλειοψηφία της ομάδας μου αύριο στην τελική ψηφοφορία .
|
mehrheitlich |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
κατά πλειοψηφία
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
mehrheitlich |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
maggioranza
Der Ausschuß war auch mehrheitlich zufrieden mit den Antworten von Frau Palacio auf die Anschuldigung der Sozialisten im Zusammenhang mit der Flachsbeihilfeuntersuchung in Spanien .
La maggioranza della commissione si è anche dichiarata soddisfatta delle risposte fornite dalla signora Palacio alle accuse dei socialisti in merito all ' indagine sulle sovvenzioni in Spagna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
mehrheitlich |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Das Parlament hat dies bereits mehrheitlich begrüßt , und auch die Kommissarin bitte ich um Unterstützung .
Vairums no šī Parlamenta atbalsta šo priekšlikumu , un es vēlētos lūgt arī komisāres atbalstu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
mehrheitlich |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
dauguma
Daher sind die Abgeordneten in diesem Bericht mehrheitlich dafür , dass Sie für ein noch höheres Maß an Transparenz sorgen sollten , was Darlehen angeht , die sie Unternehmen gewähren und die durch Steueroasen geleitet werden .
Todėl šiame pranešime dauguma Europos Parlamento narių pritaria idėjai , kad turėtumėte užtikrinti dar didesnį skaidrumo lygį teikdami paskolas įmonėms , kurios naudojasi mokesčių rojumi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
mehrheitlich |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
meerderheid
Meine Fraktion ist gleichwohl mehrheitlich für eine genauere Definition von Wodka , und ich muss sagen , dass ihre Argumente stichhaltig sind .
Mijn fractie kiest toch in meerderheid voor een veel scherpere definitie van wodka en ik moet eerlijk bekennen dat ze dat doet met goede argumenten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
mehrheitlich |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
maioritariamente
Heute vor 25 Jahren gingen wir Basken in dieser Autonomen Gemeinschaft Spaniens zu den Urnen , um dieses Statut mehrheitlich als einen rechtlichen und politischen Rahmen zu billigen und zu verabschieden , der auf die spanische Verfassung zurückgeht und uns Basken das höchste Maß an Selbstverwaltung eingeräumt hat , das es jemals in dieser Region gegeben hat .
Faz hoje 25 anos que nós , Bascos , fomos às urnas naquela Comunidade Autónoma espanhola a fim de referendar e aprovar maioritariamente esse Estatuto como um quadro jurídico-político que emana da Constituição espanhola e que nos permitiu a nós , Bascos , obter o maior governo autonómico de sempre naquela região .
|
mehrheitlich |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
maioria
Der Bundesrat wird mehrheitlich von der SPD in Deutschland kontrolliert , und er spricht sich ganz eindeutig und ganz klar - ich könnte das zitieren , will dies aber aus Zeitgründen nicht mehr tun - gegen eine weitere Liberalisierung des Zuzugsrechts für Drittstaatangehörige aus - einfach vor dem Hintergrund des ungeheuren Einwanderungsdrucks , dem die Mitgliedstaaten der Europäischen Union , insbesondere Deutschland , bereits ausgesetzt sind .
O Parlamento alemão é controlado pela maioria do SPD , e o seu posicionamento é bastante concreto e transparente - poderia citá-lo , mas não o farei por razões de tempo - , manifestando-se contra qualquer liberalização adicional do direito de imigração de nacionais de países terceiros , tendo em conta o cenário da tremenda pressão imigratória a que os Estados-Membros da União Europeia , sobretudo a Alemanha , estão sujeitos .
|
mehrheitlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
por maioria
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
mehrheitlich |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
majoritet
Dieser Bitte hat auch der Ausschuss für Wirtschaft und Währung mehrheitlich zugestimmt .
Detta krav har stöd från en majoritet av utskottet för ekonomi och valutafrågor .
|
mehrheitlich |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
majoriteten av
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
mehrheitlich |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
večina
Daher sind die Abgeordneten in diesem Bericht mehrheitlich dafür , dass Sie für ein noch höheres Maß an Transparenz sorgen sollten , was Darlehen angeht , die sie Unternehmen gewähren und die durch Steueroasen geleitet werden .
Zato v tem poročilu večina poslancev Evropskega parlamenta podpira zamisel , da bi morali zagotoviti še večjo preglednost glede posojil , ki jih zagotavljate podjetjem in ki gredo skozi davčne oaze .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
mehrheitlich |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
mayoritariamente
Darum geht es , und das haben wir hier auch mehrheitlich debattiert .
Esta es la cuestión fundamental , y aquí hemos votado mayoritariamente a favor de esta postura .
|
mehrheitlich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
mayoría
Das Plenum hatte damals mehrheitlich den Haushalt des Rates entsprechend der Aufstockung der Ausgaben der Europäischen Union von 0 , 7 % auf 2 , 7 % heraufgesetzt .
En la primera lectura , la mayoría de la Asamblea había aumentado el presupuesto del Consejo del 0 , 7 % al 2 , 7 % , de acuerdo al incremento que sufren los gastos de la Unión Europea .
|
Häufigkeit
Das Wort mehrheitlich hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7055. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 10.08 mal vor.
⋮ | |
7050. | Menschenrechte |
7051. | Holding |
7052. | z |
7053. | organisierten |
7054. | Standorte |
7055. | mehrheitlich |
7056. | Nationalrat |
7057. | irischer |
7058. | Frühling |
7059. | schien |
7060. | langjährigen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bevölkerungsmehrheit
- überwiegend
- ethnisch
- überwiegende
- Mehrheitlich
- Mehrzahl
- ausnahmslos
- größtenteils
- muslimische
- überwiegenden
- großteils
- traditionell
- Moslems
- Religionszugehörigkeit
- unterrepräsentiert
- Ukrainer
- hielten
- befürworten
- orthodox
- neuentstandenen
- Wählerschaft
- übrigen
- konfessionslos
- eigenständige
- italienischsprachigen
- äußerten
- vornehmlich
- wogegen
- Slowenen
- benachteiligt
- heterogen
- proklamierten
- abgewandert
- Großteil
- eigenständig
- meisten
- letztere
- jeher
- überrepräsentiert
- bezeichneten
- ausschließlich
- diejenigen
- bestehenden
- Befragten
- lebenden
- nationalsozialistisch
- friedlich
- Hingegen
- gegenwärtig
- vereinzelt
- weitgehend
- Eigenständigkeit
- Zugehörigkeit
- zumeist
- niederließen
- gebildete
- dominiert
- zusammenschlossen
- indirekt
- ansonsten
- befragten
- verselbständigten
- zumindest
- hauptsächlich
- Allianz
- vorherrschende
- großenteils
- teilweise
- durchwegs
- ländlichen
- Anteils
- Grenzgebieten
- verlangte
- Spätaussiedler
- eigenständigen
- flächendeckend
- nahestehen
- weitestgehend
- rein
- Dementsprechend
- hervorgegangenen
- Einzelne
- weitaus
- gezählten
- präsent
- bestehende
- traditionellen
- unbedeutend
- Griechen
- vereinzelte
- aufgegangen
- vorwiegend
- abgespalten
- denjenigen
- existierenden
- Rechtsnachfolger
- zuzurechnen
- Neugründungen
- eigenständiger
- Exklave
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- mehrheitlich von
- die mehrheitlich
- mehrheitlich in
- mehrheitlich aus
- sich mehrheitlich
- der mehrheitlich
- mehrheitlich im
- mehrheitlich für
- sind mehrheitlich
- mehrheitlich im Besitz
- mehrheitlich im Besitz der
- mehrheitlich von der
- mehrheitlich in der
- besteht mehrheitlich aus
- sich mehrheitlich im
- mehrheitlich für die
- mehrheitlich in den
- die mehrheitlich von
- mehrheitlich für den
- der mehrheitlich von
- wird mehrheitlich von
- sich mehrheitlich im Besitz
- mehrheitlich aus der
- die mehrheitlich aus
- mehrheitlich von Deutschen
- mehrheitlich aus dem
- sich mehrheitlich in
- stammen mehrheitlich aus
- die mehrheitlich in
- mehrheitlich für eine
- mehrheitlich im Besitz des
- mehrheitlich im Besitz von
- das mehrheitlich von
- mehrheitlich von Serben
- sich mehrheitlich im Besitz der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
mehrheit
lich
Abgeleitete Wörter
- mehrheitlichen
- mehrheitliche
- mehrheitlicher
- grossmehrheitlich
- mehrheitlichem
- großmehrheitlich
- mehrheitliches
- tatmehrheitlich
- klarmehrheitlich
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kaliningrad |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Unternehmen |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Philosophie |
|
|
Album |
|
|
Distrikt |
|
|
Deutschland |
|
|
Texas |
|
|
Slowakei |
|
|
Frankreich |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Fluss |
|
|
Gattung |
|
|
Schweiz |
|
|