Wohl
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Wohl |
Nominativ |
das Wohl |
- - |
---|---|---|
Dativ |
des Wohls des Wohles |
- - |
Genitiv |
dem Wohl dem Wohle |
- - |
Akkusativ |
das Wohl |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (23)
- Dänisch (38)
- Englisch (13)
- Estnisch (32)
- Finnisch (37)
- Französisch (32)
- Griechisch (20)
- Italienisch (33)
- Lettisch (32)
- Litauisch (14)
- Niederländisch (39)
- Polnisch (28)
- Portugiesisch (36)
- Rumänisch (15)
- Schwedisch (34)
- Slowakisch (21)
- Slowenisch (25)
- Spanisch (33)
- Tschechisch (23)
- Ungarisch (22)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Wohl |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Das Wohl der Menschen steht über allem .
Благосъстоянието на хората трябва да е на първо място .
|
Wohl kaum |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Не мисля
|
Wohl kaum |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Не смятам така
|
Wohl kaum |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Смятам , че не
|
Wohl kaum |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Не мисля така
|
Wohl kaum |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Не , не сме
|
Wohl kaum |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Считам , че не трябва
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Аз не смятам така
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Мисля , че не
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Считам , че не
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Считам
|
Wohl kaum . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Не мисля .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Не смятам така .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Аз не смятам така .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Не , не сме .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Не мисля така .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Смятам , че не .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Мисля , че не .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Считам , че не .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
че не .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
не .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Wohl |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
velfærd
So ist beispielsweise der Europäischen Union kein unlauterer Vorteil im Binnenhandel nachzuweisen , und da die Triebkraft für die Rechtsetzung das Wohl der Tiere ist , kann sie durchaus als Schutz der öffentlichen Moral verteidigt werden .
Der kan for eksempel ikke påvises nogen uberettiget handelsfordel for Den Europæiske Union , og eftersom den vigtigste drivkraft bag lovgivningen er dyrs velfærd , kan de nemt forsvares som en beskyttelse af den offentlige moral .
|
Wohl |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tarv
Bei einer solchen Praxis kann beim besten Willen nicht die Rede vom Wohl des Kindes sein , und ich unterstütze die Bemühungen der schottischen Regierung , diese Einrichtung zu schließen und die Zuwanderung wieder schottischer Zuständigkeit zu unterstellen .
En sådan praksis kan aldrig betegnes som værende barnets tarv , og jeg støtter den skotske regerings bestræbelser på at lukke den pågældende institution og bringe ansvaret for indvandring tilbage under skotsk kontrol .
|
Wohl |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Nej
Wohl kaum .
Nej , det synes jeg ikke .
|
das Wohl |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
velfærd
|
Wohl kaum |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Det synes jeg ikke
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Det mener jeg ikke
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ikke efter min opfattelse
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Jeg synes ikke
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Jeg tror det ikke
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Jeg synes det ikke
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Nej
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
synes
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Det tror jeg slet ikke
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Det tror jeg dog ikke
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tror jeg ikke
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tror
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Det kan jeg ikke tro
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Det tror jeg næppe
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Det tror jeg ikke
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kan.
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ikke efter min overbevisning
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Næppe !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Næppe .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Det synes jeg ikke .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Det mener jeg ikke .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ikke efter min opfattelse .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Jeg tror det ikke .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Det tror jeg ikke .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Jeg tvivler .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Det tror jeg næppe .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Jeg synes det ikke .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Jeg synes ikke .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ikke efter min overbevisning .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Nej .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Jo , vi kan. .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Naturligvis ikke .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Nej , vel ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Wohl |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
well-being
Versuchen wir doch , dieses Wohl mit unserer Nahostpolitik zu finden .
Let us make this well-being our objective in our policy on the Middle East .
|
Wohl |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
welfare
Eine gemeinsame Strategie auf der Grundlage gemeinsamer Werte , gegenseitigen Respekts , die sich zudem am Wohl der Menschen orientiert , war dringend vonnöten .
A joint strategy , based on shared values and mutual respect , and geared to the welfare of people , was sorely needed .
|
Wohl kaum |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
I do not think so
|
Wohl kaum |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
I think not
|
Wohl kaum |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
I hardly think so
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
No , we are not
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hardly !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Hardly .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
I hardly think so .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
I think not .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
I hardly think so
|
Zum Wohl ! " . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cheers ! '
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Wohl |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
heaolu
Ich hoffe , dass der im Ausschuss vorherrschende europäische Geist die Umsetzung des Finanzrahmens prägen und Europa zum Wohl unserer Bürgerinnen und Bürger voranbringen wird .
Loodan , et sama euroopalik suhtumine , mis iseloomustas tööd selles komisjonis , kujundab ka finantsraamistiku rakendamist ning aitab Euroopal meie kodanike heaolu nimel areneda .
|
Wohl kaum |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Minu arvates mitte
|
Wohl kaum |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ma ei arva nii
|
Wohl kaum |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Mina seda ei arva
|
Wohl kaum |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Minu meelest mitte
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Arvan , et mitte
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Mina nii ei arva
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ei , me pole seda
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ilmselt mitte
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
arva
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ma arvan , et mitte
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ma ei usu
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mina seda ei poolda
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ma ei arva seda
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
usu
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Minu arvates ei saa
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ma ei usu seda
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Vaevalt küll !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ma ei arva nii .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Minu arvates mitte .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Mina nii ei arva .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Arvan , et mitte .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Minu meelest mitte .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Mina seda ei poolda .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Mina seda ei arva .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ilmselt mitte .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Minu arvates ei saa .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ma ei usu .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ma ei usu seda .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ma ei arva seda .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
et mitte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wohl |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Tuskinpa
Wohl kaum .
Tuskinpa vain .
|
Wohl |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Mielestäni
Wohl kaum .
Mielestäni ei ole .
|
Wohl |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
edun
Die Erfüllung dieser Leitlinien und Auflagen sollte überwacht und zum Wohl der Verbraucher in unserem Binnenmarkt ständig kontrolliert werden .
Näiden sääntöjen ja vaatimusten noudattamista pitäisi valvoa ja tarkastuksia olisi tehtävä jatkuvasti yhteismarkkinoidemme kuluttajien edun vuoksi .
|
Wohl |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Eivät
Wohl kaum .
Eivät tietenkään .
|
Wohl |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hyvinvoinnin
schriftlich . - Eine verantwortungsvolle Politikgestaltung ist elementar für den wirtschaftlichen Fortschritt und das Wohl der Menschen in Afrika und sollte oberste Priorität haben .
kirjallinen . - ( EN ) Hyvän hallintotavan merkitys on keskeinen Afrikan talouden kehityksen ja hyvinvoinnin kannalta , ja sen olisi oltava ensimmäinen painopisteala .
|
Wohl |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
usko
Wohl kaum .
Sitä en usko .
|
Wohl |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hyvinvointiin
Ich möchte Sie darauf aufmerksam machen , dass infolge der turbulenten Entwicklung der Marktwirtschaft in den neuen Mitgliedstaaten die Schichtenbildung vorangeschritten ist und das Wohl der Kinder ganz akut beeinflusst .
Haluaisin kiinnittää huomionne siihen tosiseikkaan , että uusissa jäsenvaltioissa markkinatalouden myrskyisä kehitys on aiheuttanut huomattavaa yhteiskunnallista jakautumista , mikä vaikuttaa erittäin vakavasti lasten hyvinvointiin .
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
En usko
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Enpä usko
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mielestäni emme
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tuskin
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Tuskinpa vain
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mielestäni ei
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Minun mielestäni ei
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
En usko niin
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mielestäni näin ei ole
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Minun mielestäni ei ole
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mielestäni ei ole
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ei käsittääkseni
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Minä en ole
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ei minun mielestäni
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Minusta ei
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Minun mielestäni ei pidä
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Minun mielestäni emme
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Eivät tietenkään
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
En kannata tällaista
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Luullakseni eivät
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
En kannata sitä
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Tuskinpa
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tuskin !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
En usko .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Tuskinpa vain .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Enpä usko .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Minun mielestäni ei .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Mielestäni emme .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mielestäni ei .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Minun mielestäni ei ole .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Wohl |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
bien-être
Wir wollen , dass der Forstsektor in Europa auf diesem Weg zu einer besseren Wettbewerbsfähigkeit gelangt . Denn nur ein vitaler und wettbewerbsfähiger Forstsektor kann seinen Beitrag zu Lissabon und Göteborg und damit zum Wohl der Europäer leisten .
Nous voulons que le secteur forestier européen améliore sa compétitivité de cette manière , car seul un secteur forestier compétitif et dynamique peut contribuer aux objectifs de Lisbonne et Göteborg et , partant , au bien-être des Européens .
|
Wohl kaum |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Je pense que non
|
Wohl kaum |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Je ne le crois pas
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Je ne le pense pas
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Je ne pense pas
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Je ne crois pas
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
J’en doute
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Je crois que non
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Je dis que non
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Je dis non
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
crois
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
À peine
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Il semble que non
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Non , à l'évidence
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
À peine !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Non .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Je ne pense pas .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Je pense que non .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Je ne crois pas .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
J’en doute .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Il semble que non .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Je dis non .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
J'estime que non .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Non , à l'évidence .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Je crois que non .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
que non .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Je dis que non .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Je dirais que non .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Je crains que non .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pense que non .
|
Zum Wohl ! " . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Santé ! "
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Wohl |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ευημερία
Wir haben eine umfangreiche Tagesordnung mit vielen Punkten , die unser aller Wohl anbelangt .
Έχουμε μια περιεκτική ημερήσια διάταξη , η οποία περιλαμβάνει πολλά ζητήματα που επηρεάζουν την ευημερία όλων μας .
|
Wohl kaum |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Υπάρχουν ορισμένες θετικές ενδείξεις
|
Wohl kaum |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Νομίζω πως όχι
|
Wohl kaum |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Εγώ πιστεύω πως όχι
|
Wohl kaum |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Δεν νομίζω
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Δεν το πιστεύω
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Δεν το νομίζω
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Δεν συμμερίζομαι την άποψη αυτή
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Δεν το νομίζω αυτό
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
συμμερίζομαι
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Δεν το συμμερίζομαι αυτό
|
Wohl kaum . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Δεν το πιστεύω .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Εγώ πιστεύω πως όχι .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Υπάρχουν ορισμένες θετικές ενδείξεις .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Νομίζω πως όχι .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Δεν νομίζω .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Δεν το συμμερίζομαι αυτό .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Δεν το νομίζω .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Δεν το νομίζω αυτό .
|
Zum Wohl ! " . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Εις υγείαν ! "
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Wohl |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
benessere
Abschließend möchte ich ein Wort an Herrn Costa richten , denn wir hatten bei seinem Bericht und seiner Tätigkeit als Berichterstatter wirklich das Gefühl , dass das Parlament tatsächlich um das gemeinsame europäische Wohl , um das Wohl der Passagiere , und natürlich auch um ein Sicherheitssystem bemüht war , das wirksam und gleichzeitig flexibel genug ist , um Änderungen zu ermöglichen .
In conclusione , desidero rivolgermi all ' onorevole Costa , dato che la sua relazione e il suo lavoro come relatore ci hanno dato la concreta sensazione che il Parlamento stesse effettivamente cercando il bene comune dell ' Europa , il benessere dei passeggeri , nonché , naturalmente , un sistema di protezione che sia efficace ma al contempo sufficientemente flessibile da permettere cambiamenti .
|
Wohl |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Wohl kaum .
Io direi di no .
|
Wohl |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
il bene
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Non credo
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Non credo debba essere così
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Non credo proprio
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Penso di no
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Io non credo
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Io non lo credo
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Io non penso
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ne dubito
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Non penso
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Credo di no
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Direi di no
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Neanche
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Io credo di no
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Personalmente , penso di no
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Io penso di no
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Non mi sembra affatto
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
A me pare di no
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Io ritengo di no
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Difficile !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Io non credo .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Non credo .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Io ritengo di no .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Penso di no .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Credo di no .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Neanche .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Non credo proprio .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ne dubito .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Io non lo credo .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Io credo di no .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Wohl kaum |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Es tā nedomāju
|
Wohl kaum |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Es nedomāju gan
|
Wohl kaum |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Nē , mēs neesam
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Es domāju , ka nē
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Man tā nešķiet
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Manuprāt , nav
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Es nedomāju vis
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Es tam nepiekrītu
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Domāju , ka nē
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Es domāju , ka nevaram
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Manuprāt , nē
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Man šķiet , ka nē
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nedomāju
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Es tā neteiktu
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Maz ticams
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Maz ticams .
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Maz ticams
|
Wohl kaum . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Nedomāju vis .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Manuprāt , nav .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Es tā nedomāju .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Nē , mēs neesam .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Es nedomāju gan .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Es tam nepiekrītu .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Es nedomāju vis .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Man tā nešķiet .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Manuprāt , nevar .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Domāju , ka nē .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Es tā neteiktu .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Manuprāt , nē .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
, ka nē .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ka nē .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Wohl kaum |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Aš taip nemanau
|
Wohl kaum |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Manau , kad ne
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Aš manau , kad ne
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ne , nesame bejėgiai
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Nemanau , kad taip yra
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vargu !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Aš taip nemanau .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Nemanau .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Manau , kad ne .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ne , nesame bejėgiai .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kad ne .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
, kad ne .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
taip nemanau .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Wohl |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
welzijn
Liegt das zukünftige Wohl der Menschheit wirklich in der Zuständigkeit dieses Parlaments ?
Het welzijn van toekomstige generaties valt wel degelijk binnen de bevoegdheden van dit Parlement .
|
Wohl |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Nee
Wohl kaum .
Nee toch ?
|
Wohl kaum |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Nee
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Volgens mij niet
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ik dacht van niet
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ik geloof van niet
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
denk
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ik vind van niet
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ik denk het niet
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dacht
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Dat lijkt mij niet
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ik vrees van niet
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Nauwelijks
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Het lijkt er niet op
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ik geloof het niet
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ik betwijfel het
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Nee , helemaal niet
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Mijns inziens niet
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Ik denk het niet !
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
denk het niet !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Nee .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Ik dacht van niet .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Volgens mij niet .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ik denk het niet .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ik vind van niet .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ik geloof van niet .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ik denk van niet .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Nee , helemaal niet .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Bedoelen we de landbouw ?
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Nee , absoluut niet .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Zeker niet !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ik betwijfel het .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Nauwelijks .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ik niet .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Zeer zeker niet !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Mijns inziens niet .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ik vrees van niet .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ik meen van niet .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ook niet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Wohl |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
dobro
Leider ist es eher unwahrscheinlich , dass die jetzt beginnenden Verhandlungen mit dem Rat unserer Zielsetzung näherkommen werden , in einer Union , in der das Wohl der Union als Ganzes selten in der Lage ist , dem nationalen Egoismus standzuhalten .
Niestety , istnieje małe prawdopodobieństwo , aby negocjacje , które teraz się rozpoczną , zweryfikowały nasz cel - w Unii Europejskiej , w której dobro Unii jako całości rzadko jest w stanie oprzeć się krajowemu egotyzmowi .
|
Wohl |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
dobra
Der Ratsvorsitz Schwedens , eines Landes im Norden der EU , war erfolgreich , und ich wünsche dem südlichen Mitgliedstaat Spanien eine wertvolle Arbeit für das Wohl der Bürger der EU .
Prezydencja Szwecji , kraju leżącego na północy UE , okazała się sukcesem ; także Hiszpanii , krajowi południowemu , życzę pożytecznej pracy dla dobra unijnych obywateli .
|
das Wohl |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
dobro
|
Wohl kaum |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Wątpię
|
Wohl kaum |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Moim zdaniem nie
|
Wohl kaum |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Nie sądzę
|
Wohl kaum |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Moim zdaniem - nie
|
Wohl kaum |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Moim zdaniem
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Nie jesteśmy
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Uważam , że nie
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ależ skąd
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Nie wydaje mi się
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ja uważam , że nie
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Myślę , że nie
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Moim zdaniem , nie
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Uważam
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ależ skąd !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Wątpię .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Nie sądzę .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Moim zdaniem nie .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Moim zdaniem - nie .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Nie jesteśmy .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Moim zdaniem , nie .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Nie wydaje mi się .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Myślę , że nie .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Uważam , że nie .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
że nie .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Wohl |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
bem-estar
Bei dem Bericht geht es nicht speziell um das Wohl der Tiere als solches , sondern um gute Viehhaltung und um die Vermeidung unnötigen Stresses für die Tiere .
O relatório não aborda especificamente a questão do bem-estar animal em si mesma , mas sim a das práticas pecuárias aconselháveis , que preservem o bem-estar dos animais .
|
das Wohl |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
o bem-estar
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Não me parece
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Não concordo
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Não o creio
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Não
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Não creio
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Certamente que não
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Acho que não
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Julgo que não
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
A resposta é negativa
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Penso que não
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Creio que não
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Não penso que assim seja
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Entendo que não
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Eu penso que não
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Não , não estamos
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Nem por isso
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Acho
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
De todo !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Não o creio .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Não me parece .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Não creio .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Acho que não .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Julgo que não .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Penso que não .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Certamente que não .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Creio que não .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Não , pois não ?
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Naturalmente que não .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Não concordo .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Sim , há .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Não me parece !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Não , não estamos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Wohl |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Die Sicherheit und das allgemeine Wohl haben Vorrang .
Siguranţa şi binele comun sunt prioritatea .
|
Wohl |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Dabei steht stets das Wohl des Kindes im Zentrum des Adoptionsverfahrens , wie es auch der Fall sein sollte .
Bunăstarea copilului este , și ar trebui să fie , în centrul procesului de adopție .
|
Wohl kaum |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Nu cred
|
Wohl kaum |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Nu cred acest lucru
|
Wohl kaum |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Nu , nu suntem
|
Wohl kaum |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Eu cred că nu
|
Wohl kaum |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Cred că nu
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
suntem
|
Wohl kaum . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Nu cred .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Nu , nu suntem .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Eu cred că nu .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Cred că nu .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Nu cred acest lucru .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Nu cred acest lucru
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Wohl |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Wohl kaum .
Knappast .
|
Wohl |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
välfärd
Der Schutz und das Wohl des Kindes ist einer der Eckpfeiler der durch die Union garantierten Rechte .
Barns skydd och välfärd är en av hörnstenarna för de rättigheter som unionen skyddar .
|
Wohl |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
välbefinnande
Uns allen ist bewusst , dass das Wohl der Tiere nicht kostenlos zu haben ist und die in diesem Vorschlag aufgeführten Maßnahmen keine Ausnahme sind .
Vi är alla väl medvetna om att djurs välbefinnande har ett pris och att de åtgärder som ställts upp i detta förslag inte är något undantag .
|
Wohl |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
bästa
Das Urteil besagt , dass die Todesstrafe eine legale Strafmaßnahme ist , die eine Abschreckung gegen Verbrechen zum Wohl der Allgemeinheit ist .
I beslutet anges att dödsstraffet utgör ett brottsstraff som kan avskräcka från brott för allmänhetens bästa .
|
Wohl kaum |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Det tror jag inte
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Nej
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Det anser inte jag
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Inte enligt min åsikt
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Nej , knappast
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Det anser jag inte
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Inte enligt min övertygelse
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Det tror jag inte på
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Jag skulle vilja säga nej
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tror
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Jag tror det inte
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Det verkar inte så
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Det är inte rätt
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Det tror jag knappast
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Det tycker inte jag
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Det är inte min uppfattning
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Knappast !
|
Zum Wohl ! |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Skål !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Knappast .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Det anser inte jag .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Det tror jag inte .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Jag tycker inte det.
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Jag tror inte det.
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Inte enligt min åsikt .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Jag anser inte det.
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Nej .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Det tror inte jag .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Det tror jag knappast .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Nej , knappast .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Wohl |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
dobro
Wir müssen daran denken , dass unser Ziel stets das Wohl der Menschheit und in diesem Fall der Verbraucher sein sollte , die von uns zu Recht den Schutz ihrer Interessen erwarten können .
Musíme pamätať , že naším cieľom má byť vždy dobro ľudí a v tomto prípade spotrebiteľov , ktorí majú právo od nás očakávať ochranu ich záujmov .
|
Wohl |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Vor ungefähr einem Jahr sagte Professor Monti in seinem Bericht zu Präsident Barroso : " Die Verbraucher und ihr Wohl sollten bei der nächsten Stufe des Binnenmarktes im Mittelpunkt stehen . "
Asi pred rokom vyjadril profesor Monti v správe predsedovi Barrosovi , že spotrebitelia a ich blaho by mali byť stredobodom ďalšej úrovne jednotného trhu .
|
Wohl |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pre dobro
|
das Wohl |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
blaho
|
Wohl kaum |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Myslím si , že nie
|
Wohl kaum |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Myslím , že nie
|
Wohl kaum |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Ja si to nemyslím
|
Wohl kaum |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Nemyslím si to
|
Wohl kaum |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
To si nemyslím
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Nie , nie sme
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Myslím
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To sotva !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Myslím , že nie .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Ja si to nemyslím .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Nemyslím si to .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
To si nemyslím .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Nie , nie sme .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
že nie .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
, že nie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Wohl |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
dobrobit
Wenn wir in Europa wirklich einen gemeinsamen Markt schaffen wollen , dessen Ziel das Wohl der Verbraucher ist , müssen wir mit grenzüberschreitenden Beschwerden und Rückerstattungsforderungen effizienter umgehen .
Če resnično želimo vzpostaviti skupni evropski trg in v njegovo središče postaviti dobrobit potrošnika , moramo učinkoviteje urediti čezmejne pritožbe in odškodninske zahtevke .
|
Wohl |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
blaginjo
Eine gemeinsame Strategie auf der Grundlage gemeinsamer Werte , gegenseitigen Respekts , die sich zudem am Wohl der Menschen orientiert , war dringend vonnöten .
Skupna strategija , ki temelji na skupnih vrednotah in medsebojnem spoštovanju ter je usmerjena v blaginjo ljudi , je bila nujna .
|
Wohl kaum |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Mislim , da ne
|
Wohl kaum |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Po mojem ne
|
Wohl kaum |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Menim , da ne
|
Wohl kaum |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Po mojem mnenju ne
|
Wohl kaum |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Po mojem ni prav
|
Wohl kaum |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ne , nismo
|
Wohl kaum |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Sama ne mislim tako
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Mislim
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Po mojem mnenju
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Po mojem
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Menim
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Ne verjamem .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ne , nismo .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Po mojem ne .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Mislim , da ne .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Sama ne mislim tako .
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ne verjamem
|
Wohl kaum . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Po mojem ni prav .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Po mojem mnenju ne .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
da ne .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Menim , da ne .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ne .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Sama ne mislim tako
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Wohl |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
bienestar
In erster Linie müssen der Schutz und das Wohl der Tiere im Vordergrund stehen , ob es sich nun um die Haltung von Wildtieren in Zirkussen oder um die unbeschreiblichen Zustände bei Tiertransporten handelt .
Hay que dar prioridad a la protección y al bienestar de los animales , tanto si hablamos de los circos que tienen animales salvajes como de las condiciones en las que son transportados los animales , que desafían cualquier descripción .
|
Wohl kaum |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
No
|
Wohl kaum |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Yo creo que no
|
Wohl kaum |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Yo no lo creo
|
Wohl kaum |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
No lo creo
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
No , no lo estamos
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Creo que no
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Lo dudo
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Me parece que no
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Pienso que no
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
En mi opinión no
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Muy poco
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Yo
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Yo digo que no
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Yo no lo creo así
|
Wohl kaum |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
No creo que así sea
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
¡ Ni mucho menos !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Yo no lo creo .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
No lo creo .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Yo creo que no .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Creo que no .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
¿ Verdad que no ?
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Me parece que no .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Muy poco .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Lo dudo .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Pienso que no .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Yo digo que no .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Yo diría que no .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Yo opino que no .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Seguro que no .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
En mi opinión no .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Wohl |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Urbanisierung und Ballungsräume sind zu einem europäischen Problem geworden , weil sie das Wohl aller europäischer Bürger beeinträchtigen .
Urbanizace a aglomerace se staly evropským problémem , protože ovlivňují blaho všech občanů Evropy .
|
Wohl |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
dobro
Selbstverständlich verstehe ich , dass bestimmte Regierungen in einem gewissen Sinne Gefangene ihrer eigenen Wählerschaft sind , aber wenn wir eine Europäische Union für das Wohl jedes Einzelnen bauen , müssen wir die Regeln klarstellen und sie auch einhalten .
Samozřejmě si uvědomuji , že jednotlivé vlády mohou být v jistém smyslu rukojmími svých voličů , ale chceme-li budovat Evropské společenství pro dobro všech , musíme stanovit jasná pravidla a musíme je dodržovat .
|
Wohl kaum |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
To si nemyslím
|
Wohl kaum |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Podle mne nikoli
|
Wohl kaum |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Nemyslím si to
|
Wohl kaum |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Domnívám se , že nikoliv
|
Wohl kaum |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Já si to nemyslím
|
Wohl kaum |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Podle mého názoru ne
|
Wohl kaum |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Myslím , že ne
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Myslím si , že nebude
|
Wohl kaum |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Myslím
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Myslím si , že ne
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
To sotva !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
To si nemyslím .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Myslím , že ne .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Podle mne nikoli .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Já si to nemyslím .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Nemyslím si to .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ne , nejsme .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Podle mého názoru ne .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
, že ne .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
že ne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Wohl kaum |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Nem hiszem
|
Wohl kaum |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Szerintem nem
|
Wohl kaum |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Szerintem nem számíthatunk
|
Wohl kaum |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Nem
|
Wohl kaum |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Nem gondolnám
|
Wohl kaum |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Én ezzel nem értek egyet
|
Wohl kaum |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Úgy vélem , nem
|
Wohl kaum |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Nem hinném
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hiszem
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Azt hiszem , nem
|
Wohl kaum |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Szerintem
|
Wohl kaum ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aligha !
|
Wohl kaum . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Nem hiszem .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Szerintem nem .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Wohl kaum . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Nem hinném .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Szerintem nem számíthatunk .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Úgy vélem , nem .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Nem gondolnám .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Azt hiszem , nem .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Nem , nem vagyunk .
|
Wohl kaum . |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Szerintem nem
|
Häufigkeit
Das Wort Wohl hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 11047. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.95 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Darum
- Würde
- Sorge
- anvertrauten
- Denn
- Ansehen
- Verdienst
- Wohlwollen
- Ansehens
- Vielleicht
- anvertraut
- vorbildlichen
- Bescheidenheit
- Gedeihen
- Dank
- Vertrauensstellung
- freilich
- preist
- Landeskinder
- Vertrauen
- Reichtum
- versichern
- Offenbar
- unermüdlichen
- unantastbar
- Dass
- Geschicks
- bedürftig
- Unrecht
- würdigen
- Wohlverhalten
- Vergebung
- Anscheinend
- Aber
- Ansporn
- Unermüdlich
- uneingeschränktes
- Nöte
- zweifelsohne
- Schöpfers
- Bitte
- denn
- genehm
- Vertrauens
- möge
- Wohlstand
- Verschwiegenheit
- unsern
- Notlage
- zumal
- zukamen
- Reichtums
- zustehende
- Sache
- Rücksichten
- Amtspflichten
- zustehe
- selbstverständlich
- kümmerte
- einzutreten
- Vielmehr
- mehren
- Bekräftigung
- unterzuordnen
- Bequemlichkeit
- eigne
- Lebzeit
- nachdrücklich
- kümmerten
- erbeten
- Verdienstes
- verdankten
- gehegte
- fühlte
- tatkräftig
- Glaubensgenossen
- Entgegenkommen
- mancherlei
- zugestanden
- resignieren
- Demut
- Gepflogenheit
- schuldeten
- Fortkommen
- tüchtiger
- Hinderungsgrund
- zugestand
- zuerkennen
- wiewohl
- auferlegten
- genossen
- Sühneleistung
- ehrende
- Wohlstandes
- anvertraute
- Mittellosigkeit
- bewogen
- offenbar
- respektiert
- Gleichsam
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- das Wohl
- Wohl der
- das Wohl der
- Wohl des
- zum Wohl
- das Wohl des
- dem Wohl
- Wohl im
- zum Wohl der
- Wohl auch
- Wohl um
- leibliche Wohl
- Wohl der Stadt
- zum Wohl des
- Wohl des Kindes
- das Wohl der Stadt
- dem Wohl der
- dem Wohl des
- Wohl der Allgemeinheit
- Wohl der arbeitenden
- leibliche Wohl der
- Wohl des Volkes
- Wohl des Staates
- Wohl der Menschheit
- Wohl des Landes
- das Wohl des Kindes
- Wohl auch deshalb
- Wohl im Jahr
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Wohn
- Woll
- Nohl
- Kohl
- Bohl
- wohl
- hohl
- Hohl
- Mohl
- Pohl
- Wahl
- Wohle
- hl
- Wo
- oh
- Roh
- Sol
- Wah
- Weh
- roh
- Joh
- Koh
- Loh
- Mol
- Wow
- Woo
- Won
- Wok
- WoO
- Kol
- pol
- col
- Gol
- Vol
- Pol
- Dol
- sol
- mol
- Bol
- Col
- vol
- wol
- fol
- Wal
- Wil
- Who
- Why
- Ahl
- Uhl
- Wong
- Jodl
- Joël
- Joel
- John
- Will
- Wilh
- Hohe
- rohe
- hohe
- Rohe
- Lohe
- Wehe
- Buhl
- Kuhl
- Suhl
- Vogl
- Lohn
- Lohr
- Kohn
- Kool
- Bohn
- Hohn
- Mohn
- Cohn
- Sohn
- Wahn
- Wood
- Pool
- cool
- Fool
- Tool
- Cool
- Whos
- Worm
- Bohm
- Dohm
- Soll
- Wola
- Wolf
- Coll
- Poll
- Koll
- Zoll
- Goll
- Doll
- voll
- coll
- Boll
- Roll
- Noll
- Voll
- soll
- Moll
- Holl
- Toll
- Soho
- Soul
- Soil
- Poel
- Noel
- Wort
- Work
- Word
- Doha
- Noël
- Rohr
- Bohr
- Bowl
- Coil
- Wozu
- soul
- Poul
- Foul
- Toul
- Coal
- Mohr
- Dohr
- Goal
- kahl
- kühl
- Werl
- Wall
- Mahl
- Vahl
- Dahl
- Zahl
- Kahl
- Pahl
- Waal
- Bühl
- Mehl
- Hehl
- Weil
- Well
- fehl
- Kehl
- Weyl
- Wehr
- Mühl
- Vöhl
- Röhl
- Rühl
- Kühl
- Wolle
- Woher
- Wohin
- Woche
- Wählt
- Wiehl
- Kohls
- Kohle
- Bohol
- Woolf
- World
- Would
- Bohle
- Sohle
- Pohle
- hohle
- Rohöl
- Wehle
- Whole
- Wohlen
- Wohlau
- Zeige 124 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
voːl
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Gemeinwohl
- wiewohl
- obwohl
- sowohl
- gleichwohl
- wohl
- schwul
- Wahl
- Bürgermeisterwahl
- Wiederwahl
- Methanol
- oval
- Stichwahl
- Interpol
- Vorwahl
- hohl
- Südtirol
- Kommunalwahl
- Landtagswahl
- Auswahl
- Tirol
- Phenol
- Symbol
- Neuwahl
- Werdohl
- Parlamentswahl
- Bundestagswahl
- Pol
- Juwel
- Goal
- Waal
- Monopol
- Qual
- Mol
- Wal
- Wiehl
- Transvaal
- Kapitol
- Zivil
- Ethanol
- Bioethanol
- Nordpol
- Alkohol
- Sol
- Südpol
- Wortwahl
- Benzol
- zivil
- Football
- Europawahl
- sol
- Firewall
- Idol
- Präsidentenwahl
- Kohl
- dezentral
- Merkmal
- Choral
- partial
- Vorspiel
- global
- Pfuhl
- Pflanzenöl
- Acryl
- Ezechiel
- Lebensgefühl
- Mehrzahl
- ventral
- Videospiel
- Gruppenspiel
- überfiel
- Brigadegeneral
- orthogonal
- regional
- einmal
- Glücksspiel
- Endspiel
- Ural
- cool
- Beichtstuhl
- Gesamtzahl
- Kreuztal
- Jahreszahl
- Tal
- Internetportal
- Überzahl
- Kehl
- Primzahl
- Rheintal
- Lustspiel
- Grabmal
- zweimal
- fehl
- axial
- fossil
- Nord-Ostsee-Kanal
- international
- Festmahl
- Mineral
- diagonal
Unterwörter
Worttrennung
Wohl
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Wohlstand
- Wohlfahrt
- Wohltäter
- Wohlbefinden
- Wohlwollen
- Wohlergehen
- Wohle
- Wohlfahrtspflege
- Wohlen
- Wohltätigkeit
- Wohlgemuth
- Wohlau
- Wohlstands
- Wohlleben
- Wohltäterin
- Wohlstandes
- Wohlfahrtsstaat
- Wohltätigkeitsorganisation
- Wohlgefallen
- Wohlfahrtsverband
- Wohlers
- Wohltaten
- Wohlhabende
- Wohltätigkeitsorganisationen
- Wohlbrück
- Wohlbefindens
- Wohlfahrtsausschuss
- Wohlhabenden
- Wohlfarth
- Wohlmuth
- Wohlfahrtsverbände
- Wohlfahrtseinrichtungen
- Wohleb
- Wohlgeboren
- Wohldenberg
- Wohltat
- Wohlfahrtsstaates
- Wohlfahrtsorganisation
- Wohld
- Wohltätigkeitsveranstaltung
- Wohlfahrts
- Wohltemperierten
- Wohltätigkeitsveranstaltungen
- Wohlwill
- Wohlhart
- Wohlverhalten
- Wohltemperierte
- Wohlwend
- Wohlklang
- Wohlrab
- Wohlfahrtsorganisationen
- Wohlwollens
- Wohls
- Wohltätern
- Wohlfeld
- Wohlstandsgesellschaft
- Wohlenschwil
- Wohltätigkeitsverein
- Wohltätigkeitskonzert
- Wohlenberg
- Wohldorf
- Wohlfahrtsverbänden
- Wohlfahrtswesen
- Wohltorf
- Wohlergehens
- Wohlfahrtsmarken
- Wohltmann
- Wohlriechende
- Wohltäters
- Wohlfahrtsfunktion
- Wohlfeil
- Wohlfahrtspflegerin
- Wohlfahrtsamt
- Wohlauf
- Wohlgesinnten
- Wohlmirstedt
- Wohler
- Wohlfahrtsstaaten
- Wohlrabe
- Wohlfahrtsministerium
- Wohlien
- Wohlfahrtsökonomik
- Wohlfahrtspartei
- Wohlstandssphäre
- Wohlan
- Wohlfart
- Wohlordnung
- Wohltätigkeitsvereins
- Wohlde
- Wohlfahrtsverlust
- Wohlhaupter
- Wohlgeruch
- Wohlgemut
- Wohlfahrtsschule
- Wohldorf-Ohlstedt
- Wohltätigkeitsstiftung
- Wohlmuthausen
- Müller-Wohlfahrt
- Wohlert
- Wohlfühlen
- Wohlhabenheit
- Wohlthat
- Wohlstandsindikator
- Wohlsdorf
- Wohlrose
- Wohldefiniertheit
- Wohlfahrtsstaats
- Wohlin
- Wohllebe
- Wohles
- Wohlstandsniveau
- Wohlordnungssatz
- Wohlstandsgefälle
- Wohlrab-Sahr
- Wohlensee
- Wohltemperiertem
- Wohlgefühl
- Wohlstandskinder
- Wohlfahrtsamtes
- Wohlfahrtsökonomie
- Wohlfahrtsmarke
- Wohlberedt
- Wohlhage
- Wohlgeschmack
- Wohlbehagen
- Liegnitz-Brieg-Wohlau
- Wohltätigkeitsarbeit
- Wohlfahrtsgesellschaft
- Wohlfromm
- Wohlrapp
- Wohltätigkeits
- Wohlgelegen
- Wohltberg
- Wohla
- Wohlhauser
- Wohlfahrtswerk
- Wohlverwahrt
- Wohlbach
- Wohldorfer
- Wohlenberger
- Wohlfahrtspolitik
- Wohltätigkeitseinrichtungen
- Wohlfahrtseinrichtung
- Wohlanständigkeit
- Wohltemperiertes
- Wohlfahrtsgebäude
- Wohland
- Wohlauer
- Wohlgemerkt
- Wohltätigkeitskonzerte
- Wohltätigkeitsanstalt
- Wohltätigkeitsstiftungen
- Wohlsein
- Wohlfahrtswesens
- Wohltätige
- Wohlriechender
- Wohltätigkeitsvereine
- Wohlgethan
- Wohlthätigkeit
- Wohllaut
- Wohlsborn
- Wohlhausen
- Wohlfahrtsverbands
- Wohlgerüche
- Wohlbold
- Wohlfahrtsbehörde
- Wohlfühlgemeinde
- Wohltun
- Wohlgroth
- Wohltätigkeitsanstalten
- Wohlfahrtsprogramm
- Wohlfahrtsverluste
- Wohlwollende
- Wohlhabendere
- Wohlfahrtsschulen
- Wohlschläger
- Wohlens
- Wohlfahrtsgewinne
- Wohlfahrtsgewinn
- Wohlriechenden
- Wohltätigkeitsprojekte
- Wohlmeyer
- Wohlfahrtswirkungen
- Wohlberg
- Wohlthäter
- Wohlgefallens
- Wohlthaten
- Wohlgeschichtete
- Alt-Rahlstedt-Volksdorf-Wohldorf
- Wohlverhaltens
- Wohlfahrtspflegerinnen
- Wohlrath
- Wohlgenannt
- Wohltätigkeitsmarken
- Wohltätigkeitsball
- Wohlverhaltensphase
- Wohlfahrtssystem
- Wohltätigkeitsprojekt
- Wohlmacher
- Wohlfahrtsverein
- Wohlfahrtsprogramme
- Wohlmuthshüll
- Wohltätigkeitsgesellschaft
- Wohllebens
- Wohlriechendes
- Wohlstandsevangelium
- Wohlordnungen
- Wohlfahrtspfleger
- Wohlstetter
- Wohlstandschauvinismus
- Wohlhüter
- Wohlempfinden
- Wohlfahrtstheorie
- Wohlenstein
- Wohlfahrtsverlusten
- Wohldenberger
- Wohltätigkeitsprojekten
- Wohlgeformtheit
- Wohlenrode
- Wohlfahrtsleistungen
- Wohlwollend
- Wohlfahrtshaus
- Wohlfahrtsarbeit
- Wohltätigkeitszwecke
- Wohlfeile
- Wohlfahrtsvereinigung
- Wohlgeborene
- Wohlordnungssatzes
- Zeppelin-Wohlfahrt
- Wohlthat-Massiv
- Wohltätigkeitskonzerten
- Wohlfahrtskapitalismus
- Wohlfahrtsstaatliche
- Wohlwills
- Wohlfahrth
- Wohlfahrtsstaatlichkeit
- Wohlstandsmüll
- Wohlverdienten
- Wohlstande
- Wohltätigkeitsfonds
- Wohlgschaft
- Wohlfahrtsunterstützung
- Wohlfahrtstaates
- Wohllauts
- Wohlhabender
- Wohlklangs
- Wohltätigkeits-Single
- Wohlstandsfonds
- Aumühle-Wohltorf
- Wohlleb
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Jeanette Wohl
- Louis de Wohl
- Alfred Wohl
- Pavel Wohl
- Johann Wohl
- Alexander Wohl
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Eine große Kuh bringt selten mehr denn ein Kalb, eine kleine Meise brütet auf einmal wohl zehn Junge aus.
- Wenn es dem Esel zu wohl wird, geht er auf's Eis tanzen.
- Wer entbehrt der Ehe, lebt weder wohl noch wehe.
- Ein Satz mit x - Das war wohl nix.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Adversus | Schlafe wohl | 2005 |
Bacio di Tosca | Lebe wohl | 2008 |
Daniel Barenboim | Wagner : Siegfried : Act 2 Aber - wie sah meine Mutter wohl aus?" [Siegfried]" | |
Roli Summer | Zum Wohl My Friend | |
Orchestra Arena di Verona - José Sempere | Forse La Soglia Attinse - Wohl Kam Ich In Sich´ren Heime | |
Les Reines Prochaines | Wo Du wohl bist !? | |
Dendemann | Soul da? Wohl wahr! | 2008 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Mendelssohn |
|
|
Freistadt |
|
|
Texas |
|
|
Band |
|
|
Kaiser |
|
|
Oberfranken |
|
|
1896 |
|
|
Doubs |
|
|
Gattung |
|
|
Familienname |
|
|
Restaurant |
|