Juwel
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Pluralformen: Juwele, Juwelen |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Ju-wel |
Nominativ |
das Juwel |
die Juwelen die Juwele |
---|---|---|
Dativ |
des Juwels |
der Juwelen der Juwele |
Genitiv |
dem Juwel |
den Juwelen den Juwelen |
Akkusativ |
das Juwel |
die Juwelen die Juwele |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Juwel |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
perle
Wein ist nicht nur ein Nahrungsmittel , er ist für den Landwirtschaftssektor auch ein ökonomisches Juwel , das in den letzten Jahren durch die Entscheidungen der Kommission stark benachteiligt wurde .
Vin er ikke blot en fødevare , det er også en økonomisk perle i landbrugssektoren , som er blevet alvorligt straffet gennem Kommissionens beslutninger i de seneste år .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Juwel |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
gem
Im Grunde ist es wunderbar , mit diesem Juwel zu beginnen , das zunächst klein ist , aber ein großes Potenzial hat , speziell von der Basis her , wenn dies künftig als besonderes Prädikat für Qualität anerkannt wird .
In fact , it is great to start with this gem , which starts small but has great power , particularly from the bottom up , if that is recognised in future as a special designation for quality .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Juwel |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
parel
Ich halte ECHO in gewisser Hinsicht für das Juwel der äußeren Präsenz der armen Länder und meine , ihm sollte eine verdiente Ressourcensicherheit zugesichert werden , die es von der gegenwärtigen ungewissen Praxis der Haushaltsreserven befreit , die im humanitären Bereich nicht existieren sollte - nicht für politische Initiativen die jenen zu helfen suchen , die wahrhaftig in Schwierigkeiten stecken .
ECHO is volgens mij in bepaald opzicht de parel van het externe optreden van de arme landen en moet in ieder geval de zekerheid hebben van de middelen die hem toekomen ; dat neemt de onzekerheid weg die de praktijk van de begrotingsreserves op dit moment met zich meebrengt , want die zouden op humanitair gebied niet eens moeten bestaan , niet voor beleidsvormen waarmee werkelijk in nood verkerende mensen worden geholpen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Juwel |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
klejnotem
Doch das größte Juwel von allen ist vielleicht der Vorschlag für eine Richtlinie zur Bekämpfung der Diskriminierung in allen Mitgliedstaaten .
Być może największym klejnotem jest wniosek w sprawie dyrektywy mającej na celu zwalczanie dyskryminacji w państwach członkowskich .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Juwel |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
jóia
Die Schweineindustrie ist ein Juwel in der Krone der Landwirtschaft Nordirlands .
A indústria da carne de suíno é uma jóia da agricultura na Irlanda do Norte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Juwel |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
pärlan
Doch das größte Juwel von allen ist vielleicht der Vorschlag für eine Richtlinie zur Bekämpfung der Diskriminierung in allen Mitgliedstaaten .
Den största pärlan av alla är dock kanske förslaget till ett direktiv för att bekämpa diskrimineringen i alla medlemsstater .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Juwel |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
klenotom
Doch das größte Juwel von allen ist vielleicht der Vorschlag für eine Richtlinie zur Bekämpfung der Diskriminierung in allen Mitgliedstaaten .
Azda najväčším klenotom medzi všetkými je však návrh smernice na boj proti diskriminácii vo všetkých členských štátoch .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Juwel |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
joya
Er hatte das unschätzbare evangelische Juwel entdeckt , die Liebe zu seinem Heimatland , und diese Liebe erfüllte sein Leben mit neuem Wert und neuer Bedeutung .
Había descubierto la inapreciable joya evangélica que representa el amor a la patria de uno y este amor llenaba su vida de nuevo valor y significado .
|
Häufigkeit
Das Wort Juwel hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 61230. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.72 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- schönste
- schönstes
- schönster
- schönsten
- wunderschönes
- schönes
- wunderbares
- Märchenfigur
- himmlisches
- Schatz
- wunderbaren
- Perle
- Schönsten
- beliebtestes
- Drachen
- böser
- köstlichen
- wildes
- wundervollen
- Lotos
- Teufelchen
- Wiege
- Schandfleck
- Hüter
- Glücksbringer
- schöne
- Drache
- Einhorns
- Waldgeist
- Elefant
- Wunder
- Krokodil
- Geheimnisse
- bizarres
- wunderbarer
- Nilpferd
- unsterblicher
- Paradies
- Ochse
- Weihnachtsbaum
- herrliches
- herrlich
- Himmlischer
- einsamer
- stolzes
- Lotusblüte
- Hirtenjunge
- schönen
- wunderbar
- erblüht
- Paradieses
- Kostbare
- stilles
- Affe
- köstliche
- edel
- schöner
- Gnom
- Wechselbalg
- wunderschöner
- Schildkröte
- Zauberbuch
- imaginäres
- wunderbare
- ungewöhnlichste
- Herzen
- magischer
- uralt
- tanzender
- wundervolle
- schick
- liebliche
- Retter
- sprechendes
- feuriger
- Höllenfeuer
- Traum
- Pilgerin
- Füchsin
- Muttermal
- dürstet
- magische
- wilder
- Zicklein
- wunderschön
- Lebenselixier
- Schönes
- verschwundene
- Teufel
- gemütlicher
- bisschen
- Christbaum
- Zauber
- Rotbart
- Vogelnest
- Gürteltier
- müder
- Abaton
- Mantikor
- Drachentöter
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Juwel der
- ein Juwel
- Das Juwel
- Juwel des
- das Juwel
- dem Juwel
- Juwel in
- Das Juwel der
- Juwel vom
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
juˈveːl
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Ezechiel
- schwul
- Wahl
- Bürgermeisterwahl
- Wiederwahl
- Kehl
- fehl
- oval
- Stichwahl
- Wohl
- Gemeinwohl
- Vorwahl
- Michael
- Kommunalwahl
- Landtagswahl
- Kamel
- El
- Auswahl
- parallel
- Neuwahl
- Parlamentswahl
- Mehl
- Bundestagswahl
- Waal
- Qual
- wiewohl
- Haftbefehl
- Oberbefehl
- Wal
- Wiehl
- Transvaal
- Gel
- Perihel
- Klientel
- Myzel
- Hehl
- Zivil
- Archipel
- Israel
- Raphael
- Manuel
- Befehl
- obwohl
- Wortwahl
- Immanuel
- zivil
- Weizenmehl
- Europawahl
- sowohl
- Firewall
- Scheel
- Aphel
- gleichwohl
- wohl
- Präsidentenwahl
- dezentral
- Merkmal
- Choral
- partial
- Vorspiel
- global
- Pfuhl
- Pflanzenöl
- Acryl
- Lebensgefühl
- Mehrzahl
- ventral
- Videospiel
- Gruppenspiel
- überfiel
- Brigadegeneral
- orthogonal
- regional
- einmal
- Glücksspiel
- Endspiel
- Ural
- cool
- Beichtstuhl
- Gesamtzahl
- Kreuztal
- Jahreszahl
- Tal
- Internetportal
- Überzahl
- Primzahl
- Rheintal
- Lustspiel
- Grabmal
- zweimal
- axial
- fossil
- Nord-Ostsee-Kanal
- international
- Festmahl
- Mineral
- diagonal
- Eigenkapital
- Hörspiel
- Drehzahl
Unterwörter
Worttrennung
Ju-wel
In diesem Wort enthaltene Wörter
Ju
wel
Abgeleitete Wörter
- Juwelen
- Juwelier
- Juweliere
- Juweliers
- Juweliergeschäft
- Juwelieren
- Juwelenraub
- Juwelendieb
- Juwelenhändler
- Juwelierladen
- Juwelenschmuck
- Juwelendiebe
- Juwelo
- Hof-Juwelier
- Juweliergeschäfte
- Juwelenhandel
- Juwelenräuber
- Juwelierin
- Juwelwespe
- Juwelierunternehmen
- Juweliergeschäften
- Juwelierfirma
- Juweliersfamilie
- Juwele
- Juwelensammlung
- Juwelenjagd
- Juwel-Palais
- Juwelen-Jupp
- Juwelierhändler
- Juwelia
- Juwelenhöhle
- Juwelierkette
- Juwelierkunst
- Juweliergeschäfts
- Juweliergeschäftes
- Juwelendiebstahls
- Juwelenkranz
- Dino-Juwel
- Juwelengeschäft
- Juwelorchideen
- Juwelenhändlers
- Juwelenkragen
- Barock-Juwel
- Juwelenschatz
- Juwelenkreuz
- Juwelensplittern
- Juwelengewicht
- Juwelendiebstähle
- Juwelenstahl
- Juwelierraub
- Blackrock-Juwel
- Juwelensammler
- Juwelierdynastie
- Juwelenzimmer
- Juwelierfabrik
- Juwelengarten
- Pop-Juwel
- Juwelenschmiede
- Juwelenindustrie
- Juwelenarie
- Juwelenmuseum
- Juwelenwelt
- Juwelenschätze
- Juwelenornamentik
- Juwelenanemone
- Juwelenfluss
- Juwelenfirma
- Juwelenberatung
- Juwelengleiche
- Juwelenschwingen
- Juwelenhandlung
- Juwelenhändlern
- Juwelenmanufaktur
- Zeige 23 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Schriftsteller |
|