Gesamtzahl
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Gesamtzahlen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Ge-samt-zahl |
Nominativ |
die Gesamtzahl |
die Gesamtzahlen |
---|---|---|
Dativ |
der Gesamtzahl |
der Gesamtzahlen |
Genitiv |
der Gesamtzahl |
den Gesamtzahlen |
Akkusativ |
die Gesamtzahl |
die Gesamtzahlen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Englisch (1)
- Finnisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Die Gesamtzahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Общият брой
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Gesamtzahl |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
total number
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Gesamtzahl |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
yhteensä
Zu den von Frau Attwooll , Herrn Crowley und weiteren Rednern aufgeworfenen Fragen zum ganzen Bereich der Sanktionen möchte ich Folgendes sagen : Der Haupttrend , wie er in der Mitteilung dargestellt ist , zeigt , dass die Gesamtzahl schwerer Verstöße von Jahr zu Jahr erheblich geschwankt hat – von 4 180 im Jahr 2000 bis 9 502 im Jahr 2003 .
Jäsenet Attwool ja Crowley sekä muutkin puhujat ovat kommentoineet koko seuraamusasiaa . Heille haluaisin todeta tiedonannossa julkistetun pääsuuntauksen osoittavan , että vakavien rikkomusten kokonaismäärä on vaihdellut merkittävästi eri vuosina – 4 180 rikkomuksesta vuonna 2000 yhteensä 9 502 rikkomukseen vuonna 2003 .
|
Gesamtzahl |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
kokonaismäärä
Danach bleibt es bei dieser Gesamtzahl .
Tämän jälkeen jäädytetään henkilöstön kokonaismäärä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Die Gesamtzahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Numărul total
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Gesamtzahl |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
totala antalet
|
Gesamtzahl |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
det totala antalet
|
Gesamtzahl der |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
det totala antalet
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Gesamtzahl |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
celkový počet
|
Die Gesamtzahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Celkový počet
|
die Gesamtzahl |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
celkový počet
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Gesamtzahl |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Najmanjše
Zur Bildung einer Fraktion bedarf es mindestens 3 % der Gesamtzahl der Mitglieder . "
Najmanjše število poslancev , potrebno za oblikovanje politične skupine , je 3 % celotnega števila članic . "
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Gesamtzahl |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
número total
|
Häufigkeit
Das Wort Gesamtzahl hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 20016. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.94 mal vor.
⋮ | |
20011. | 242 |
20012. | Anleihen |
20013. | emotionale |
20014. | Dino |
20015. | alla |
20016. | Gesamtzahl |
20017. | Arnstadt |
20018. | Artefakte |
20019. | Bundespost |
20020. | Südufer |
20021. | firmiert |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Zahl
- registrierten
- Anzahl
- Höchstzahl
- Gesamtanzahl
- Fünftel
- Mindestzahl
- überproportional
- signifikant
- registrierte
- halbierte
- mindestens
- mitgezählt
- verdoppelten
- entfallen
- verzeichneten
- Zahlen
- Verteilung
- Zählungen
- Bezogen
- verteilt
- eingerechnet
- zusammengenommen
- aufgeschlüsselt
- Rangfolge
- überstieg
- sprunghaft
- Personalstärke
- Drittel
- angeben
- niedrigsten
- Annähernd
- mitgerechnet
- angegeben
- Geschätzt
- unterdurchschnittlich
- Berücksichtigt
- ermittelt
- Wahlkreisen
- durchschnittlichen
- Individuen
- erfassten
- drastisch
- Wahrscheinlichkeit
- 210.000
- Aufschlüsselung
- überwiegende
- jeweiligen
- Zugewinn
- kontinuierlich
- verteilen
- Belegung
- einzelnen
- angibt
- 2.200
- entspräche
- Hiervon
- jeweilig
- übrigen
- Mindestanzahl
- Fünfteln
- differieren
- gezählten
- Angabe
- Ungefähr
- angewachsen
- ermittelten
- angegebene
- zugeteilten
- variierte
- variierten
- dreistelligen
- Zählweise
- Rate
- Todesfälle
- Verhältniswahlrecht
- weitaus
- Prognosen
- zugelassenen
- verteilten
- identische
- beträchtlich
- fortlaufend
- Exporte
- überdurchschnittliche
- Einschreibungen
- Anteil
- aufgelisteten
- Davon
- überdurchschnittlich
- ungefähre
- korrigierten
- stetig
- Tabelle
- ausmachen
- überschritten
- geringfügig
- Etwa
- schwankten
- untenstehenden
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Gesamtzahl der
- die Gesamtzahl
- die Gesamtzahl der
- Die Gesamtzahl
- Die Gesamtzahl der
- der Gesamtzahl
- Gesamtzahl von
- der Gesamtzahl der
- eine Gesamtzahl von
- einer Gesamtzahl von
- Gesamtzahl aller
- Gesamtzahl an
- die Gesamtzahl aller
- die Gesamtzahl von
- zur Gesamtzahl der
- der Gesamtzahl von
- die Gesamtzahl an
- Gesamtzahl von etwa
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈzamtˌʦaːl
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Mehrzahl
- Jahreszahl
- Überzahl
- Primzahl
- Drehzahl
- Zahl
- Mitarbeiterzahl
- Einzahl
- Stückzahl
- Unterzahl
- Ordnungszahl
- Teilnehmerzahl
- Vielzahl
- Stimmenzahl
- Postleitzahl
- Bevölkerungszahl
- Kennzahl
- Einwohnerzahl
- dezentral
- Merkmal
- Choral
- partial
- global
- ventral
- Brigadegeneral
- orthogonal
- regional
- einmal
- Ural
- Wahl
- Bürgermeisterwahl
- Wiederwahl
- Kreuztal
- Tal
- Internetportal
- Rheintal
- Grabmal
- zweimal
- axial
- Nord-Ostsee-Kanal
- international
- Festmahl
- Mineral
- diagonal
- Eigenkapital
- brutal
- Fremdkapital
- katastrophal
- Suezkanal
- marginal
- Mistral
- oval
- total
- Stichwahl
- Diebstahl
- Abendmahl
- Ritual
- Aostatal
- Editorial
- fatal
- Donegal
- Laserstrahl
- vertikal
- zumal
- Reiseziel
- Journal
- Edelstahl
- Kardinal
- Hörsaal
- optimal
- erstmal
- Vorwahl
- Mahl
- Gastmahl
- Neckartal
- Schal
- horizontal
- mal
- fundamental
- Donaukanal
- Dental
- Elbtal
- Strahl
- maximal
- Kulturdenkmal
- frontal
- zwölfmal
- Ziel
- Ärmelkanal
- stahl
- Kommunalwahl
- Integral
- radial
- Montréal
- Landtagswahl
- Donautal
- mental
- Skandal
- medial
- Material
Unterwörter
Worttrennung
Ge-samt-zahl
In diesem Wort enthaltene Wörter
Gesamt
zahl
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Politiker |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Physik |
|
|
Frauen |
|
|
New Jersey |
|
|
Minnesota |
|
|
Provinz |
|
|
Mond |
|