Häufigste Wörter

andeuten

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung an-deu-ten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
andeuten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
намеквам
de Es wird also immer noch sehr viel Arbeit geleistet , aber ich will in keiner Weise andeuten , dass dies keine schwierige Zeit war .
bg Затова продължава да се върши огромен обем работа , но аз по никакъв начин не искам да намеквам , че моментът не е бил труден .
Ich möchte nichts derartiges andeuten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Аз нямам предвид нищо подобно
Deutsch Häufigkeit Italienisch
andeuten
 
(in ca. 39% aller Fälle)
insinuare
de Im Interesse der Transparenz - damit ich möchte aber keineswegs andeuten , die Kommission bemühe sich in diesen Fragen nicht stets um Transparenz - bitte ich die Kommissarin um Veröffentlichung der geplanten Berechnungsgrundlage .
it Nell ' interesse della trasparenza - e lungi da me il voler insinuare che la Commissione potrebbe desiderare di non essere trasparente - la Commissione potrebbe usarci il favore di pubblicare la formula che adotterà ?
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Ich möchte nichts derartiges andeuten
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Es neaicinu uz neko tamlīdzīgu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Ich möchte nichts derartiges andeuten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nieko panašaus neturiu omenyje
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
andeuten
 
(in ca. 40% aller Fälle)
suggereren
de Bitte assoziieren Sie solches Verhalten nicht mit dem britischen Volk , indem Sie andeuten , dass Minderheitsgruppen in unserem Land dasselbe Schutzniveau benötigen wie die arme Seele , auf die ich mich gerade bezogen habe .
nl Associeert u de Britse bevolking alstublieft niet met dit soort gedrag door te suggereren dat minderheidsgroepen in ons land dezelfde mate van bescherming nodig hebben als die arme ziel die ik zojuist heb genoemd .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Ich möchte nichts derartiges andeuten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nie sugeruję niczego podobnego
möchte nichts derartiges andeuten .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Nie sugeruję niczego podobnego .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
andeuten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
antyda
de Der Rat könnte natürlich andeuten , wie er auf einen solchen von der Kommission unterbreiteten Finanzierungsvorschlag reagieren würde .
sv Rådet skulle naturligtvis kunna antyda vilket dess svar skulle bli , om kommissionen lade fram ett sådant finansieringsförslag .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Ich möchte nichts derartiges andeuten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nič tohto druhu nenaznačujem
möchte nichts derartiges andeuten .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nič tohto druhu nenaznačujem .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Ich möchte nichts derartiges andeuten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nič takšnega nimam v mislih
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Ich möchte nichts derartiges andeuten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nic takového nenaznačuji
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Ich möchte nichts derartiges andeuten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nem mondok semmi ilyesmit

Häufigkeit

Das Wort andeuten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 64343. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.68 mal vor.

64338. geschworen
64339. Maltzahn
64340. Übergängen
64341. Libertas
64342. Vitellius
64343. andeuten
64344. Stubaier
64345. Rettungsschwimmer
64346. Hütteldorf
64347. Sperrklausel
64348. Hubble

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • andeuten , dass
  • andeuten , dass die
  • andeuten soll
  • die andeuten , dass
  • andeuten . Die
  • mag andeuten , dass

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈanˌdɔɪ̯tn̩

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

an-deu-ten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • andeutenden
  • andeutende
  • andeutender
  • andeutendes

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • Die geschweiften Klammern um die Stoffkomponenten CORPUSxMATH sollen andeuten , dass damit die Aufzählung aller unterschiedlichen Komponenten
  • Station angegeben . Diese können durch unterschiedliche Schriftauszeichnungsarten andeuten , ob sie zur geraden oder ungeraden Stunde
  • ineinanderliegenden Quadraten gekennzeichnet , welche die doppelte Isolierung andeuten . Die Schutzisolierung entspricht der Schutzklasse II .
  • , wobei diese die reale Höhe über Grund andeuten und somit keine Geraden , sondern gemäß der
Mathematik
  • Das Zitat wird heute gebraucht , wenn man andeuten will , dass Kunst und Kommerz nicht zu
  • Rede Sinn sagt man heute , wenn man andeuten will , dass man den Sinn einer Aussage
  • engl . Ashantee porcubine ) bezeichnet , was andeuten soll , dass „ niemand es wagen sollte
  • geschehen kann ) einfället , solches fein bescheidentlich andeuten ... “ Er schreibt aber auch , die
Cottbus
  • parallel zur Südwand verlaufende Mauer könnte ein Seitenschiff andeuten . Weniger gut zu deuten sind zwei Mauerzüge
  • fanden sich im Hof vier Säulenbasen , die andeuten , dass dort ein Peristyl eingebaut wurde .
  • auf den Donjon . Sie wollten damit Unterbauten andeuten , etwa einer Rampe oder einer Treppe ,
  • quadratischen Turm mit einer Seitenlänge von 7,35 Metern andeuten , wurde das Kirchenschiff in mehreren Ausbaustufen sukzessive
Schiffsname
  • ist , wie schon die Namen der Grade andeuten . Vor allem Ritterlichkeit spielt eine zentrale Rolle
  • Bedeutung als fortpflanzungsfähige oder sexuell besonders rege Wesen andeuten . In der Japanischen Mythologie werden Tanuki ,
  • und sollte vor allem Rücksichtslosigkeit gegenüber etablierten Sitten andeuten , sie avancierte jedoch im Laufe des 19
  • hin , so dass sich für Skandinavien Forschungsmöglichkeiten andeuten , die ihren Schwerpunkt in den schriftarmen oder
Stockholm Tunnelbana
  • umgestürzt . Waffenfunde könnten vielleicht ein kriegerisches Ereignis andeuten . Einzelne noch brauchbare Bauteile des Dienstgebäudes wurden
  • Amphitheater fanden sich Reste einfacher Hütten , die andeuten , dass sich eine Restbevölkerung in den folgenden
  • soll darüber hinaus die karge Heidelandschaft mit Bienenhaltung andeuten . Schonevelds Mühle , eine Wassermühle , die
  • Meist wurden nur einzelne Häuser ergraben , die andeuten , dass der Ort nach keinem einheitlichen Plan
HRR
  • bis 250 v. Chr.Die Lage seiner Pyramide mag andeuten , dass er der Nachfolger von Arkamaniqo (
  • Vätern getragen wurde . Der Name Usersatet mag andeuten , dass er aus der Region um Elephantine
  • eine Hathorhetep sowie Nofrusobek . Wie neuere Forschungen andeuten , scheint Amenemhet III . mit seinem Vater
  • In Susa selbst wurden Texte , die möglicherweise andeuten , dass Elam wieder für eine gewisse Zeit
Quedlinburg
  • Hier fanden sich viele meroitische Inschriften , die andeuten , dass der Ort Sitz eines Beamten war
  • Soldaten , wie die Inschriften auf den Muschelkalksteinen andeuten , sondern als Militärinternierte . 1960 entstand die
  • den Umfang khevenhüllerischen Besitzes im Raume östlich Villach andeuten , allerdings ein halbes Jahrhundert nach der Zeit
  • Wie die Forschungen zur Römischen Villa von Königshof andeuten ist auch in diesem Raum , vergleichbar beispielsweise
Recht
  • sie herum soll die Komplexität des rechtlichen Geflechts andeuten , das in der realen Welt besteht ;
  • , der das tickende Geräusch des historischen Nachrichtentickers andeuten soll . Mit der Etablierung des Internets hat
  • , soll die Jugendlichkeit und Qualität des Produktes andeuten . Diese Markenweine werden traditionell am Mittwoch vor
  • , und mit Hinweglassung der gewöhnlichen Kunstausdrücke , andeuten zu müssen , welche letztere ohnedies in einem
Rakete
  • ausdrückt . Der Buchstabe Z in Zonnon soll andeuten , dass es sich um die letzte Programmiersprache
  • . alludere : anspielen , [ etwas ] andeuten ) bezeichnet eine Verwendung von Ausdrücken , die
  • eigenen Dateityp entsprechen . Das Doppelkreuz # soll andeuten , dass diese Zeile in einer Shell eingegeben
  • , welche Person , Tempus u. ä . andeuten . Ein derartiger Prozess ist im Chinesischen beobachtbar
Album
  • Millenniums-Wechsel 2000 heißen . Dr. Dre wollte damit andeuten , wie modern und weit voraus seine Musik
  • Er könnte auch die Rückkehr zu den Wurzeln andeuten : Die 82er LP 1999 lädt im gleichnamigen
  • und würden „ die Verunsicherung der vorgestellten Generation andeuten “ . Der Film wurde in New York
  • Codikow und Rückblenden , die ein ungeklärtes Familiendrama andeuten . Kurz nachdem Lucky Nicieza Happy den Diamantenkoffer
Film
  • relativ früh verlässt . Diverse Zusatzszenen , die andeuten , dass Bumstead sich immer mehr bewusst wird
  • , da sie , eher weniger beabsichtigt , andeuten , dass er , im Gegensatz zu Alicia
  • über die Bedeutungslosigkeit des menschlichen Lebens im Allgemeinen andeuten will - Beckett ist die Antwort schuldig geblieben
  • wie man ernsthaft von einem Comeback sprechen oder andeuten kann , dass er hier zu seiner früheren
Philosophie
  • bzw . der späteren Burg wiedergeben oder lediglich andeuten , wie diese ausgesehen haben mögen , ist
  • sind aber beschränkt legitim , insoweit sie nur andeuten . Bibelstellen , wo Gott als Feuer oder
  • für eine Nacht gleich sein könnten , was andeuten soll , dass die Protagonisten unterschiedliche Charakterzüge besitzen
  • sie mit dieser scheinbar wahllosen Aneinanderreihung sicher auch andeuten , dass Grenouilles Facetten sich darin noch längst
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK