großer
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | gro-ßer |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (18)
-
Dänisch (16)
-
Englisch (17)
-
Estnisch (14)
-
Finnisch (14)
-
Französisch (15)
-
Griechisch (13)
-
Italienisch (9)
-
Lettisch (19)
-
Litauisch (16)
-
Niederländisch (19)
-
Polnisch (10)
-
Portugiesisch (17)
-
Rumänisch (10)
-
Schwedisch (20)
-
Slowakisch (15)
-
Slowenisch (17)
-
Spanisch (17)
-
Tschechisch (19)
-
Ungarisch (14)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
голямо
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
голяма
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
голям
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
големи
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
изключително
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
огромно
![]() ![]() |
großer strategischer |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
голямо стратегическо
|
großer Erfolg |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
голям успех
|
großer Unternehmen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
големи дружества
|
großer Fehler |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
огромна грешка
|
mit großer |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
с голямо
|
großer Mehrheit |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
голямо мнозинство
|
großer Schritt |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
голяма стъпка
|
ein großer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
голяма
|
großer Mehrheit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
с голямо мнозинство
|
ein großer |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
голям
|
großer Mehrheit |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
мнозинство
|
großer Erfolg |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
успех
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
stor
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
stort
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
store
![]() ![]() |
großer Unternehmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
store virksomheders
|
großer Tag |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
stor dag
|
großer Markt |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
stort marked
|
großer Sieg |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
stor sejr
|
großer Schritt |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
stort skridt
|
großer Unterschied |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
stor forskel
|
großer Fortschritt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
stort fremskridt
|
großer Mehrheit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
stort flertal
|
großer Erfolg |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
stor succes
|
großer Teil |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
stor del
|
großer Sorge |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
stor bekymring
|
mit großer |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
med stor
|
ein großer |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
en stor
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
great
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
large
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
major
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a large
|
großer Begeisterung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
great enthusiasm
|
großer Würde |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
great dignity
|
großer Genugtuung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
great satisfaction
|
großer Vorsicht |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
great caution
|
großer Tag |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
great day
|
großer Sieg |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
great victory
|
großer Sorge |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
great concern
|
großer Mehrheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
large majority
|
sehr großer |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
very large
|
großer multinationaler |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
large multinational
|
großer Freude |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
great pleasure
|
großer Erfolg |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
great success
|
mit großer |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
with great
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
suur
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
suure
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
suurte
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
väga
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
jaoks
![]() ![]() |
großer Mehrheit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
suure häälteenamusega
|
großer Schritt |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
suur samm
|
mit großer |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
suure
|
großer Fehler |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
suur viga
|
ein großer |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
suur
|
großer Fehler |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
viga
|
großer Erfolg |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
suur saavutus
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
suuri
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
erittäin
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
hyvin
![]() ![]() |
großer Tag |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
suuri päivä
|
großer Fehler |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
suuri virhe
|
großer Unterschied |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
suuri ero
|
großer Mehrheit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
suurella enemmistöllä
|
großer Teil |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
großer Erfolg |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
suuri menestys
|
großer Fortschritt |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
suuri edistysaskel
|
Ein großer |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
|
großer Schritt |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
suuri askel
|
ein großer |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
suuri
|
mit großer |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
suurella
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
grande
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
grand
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
large
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
très
![]() ![]() |
großer wirtschaftlicher |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
importance économique
|
großer Schritt |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
grand pas
|
großer Mehrheit |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
large majorité
|
großer Fehler |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
grave erreur
|
großer Teil |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
grande partie
|
großer Fortschritt |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
grand progrès
|
ein großer |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
un grand
|
großer Erfolg |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
grand succès
|
großer Bedeutung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
importance
|
mit großer |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
avec beaucoup
|
großer Mehrheit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
une large majorité
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
μεγάλη
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
μεγάλο
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
μεγάλων
![]() ![]() |
großer Unternehmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
μεγάλων εταιρειών
|
großer Genugtuung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
μεγάλη ικανοποίηση
|
großer multinationaler |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
μεγάλων πολυεθνικών
|
großer Mehrheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
μεγάλη πλειοψηφία
|
mit großer |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
με μεγάλη
|
großer Sorge |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
μεγάλη ανησυχία
|
großer Teil |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
μεγάλο μέρος
|
großer Unterschied |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
μεγάλη διαφορά
|
großer Erfolg |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
μεγάλη επιτυχία
|
großer Unterschied |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Υπάρχει μεγάλη διαφορά
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
grande
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
grandi
![]() ![]() |
großer Tag |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
grande giorno
|
großer Vorteil |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
grande vantaggio
|
großer Erfolg |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
grande successo
|
ein großer |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
un grande
|
großer Fehler |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
grave errore
|
großer Teil |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
gran parte
|
mit großer |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
con grande
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
lielu
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
liela
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
liels
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ļoti
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ar lielu
|
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
lielo
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tiek
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
svarīgi
![]() ![]() |
großer Tag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
liela diena
|
großer Schritt |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
liels solis
|
mit großer |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ar lielu
|
großer Fehler |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
liela kļūda
|
großer Mehrheit |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
lielu balsu
|
großer Fehler |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
kļūda
|
großer Mehrheit |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
lielu balsu vairākumu
|
großer Mehrheit |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
lielu vairākumu
|
ein großer |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
liela
|
ein großer |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ir liels
|
ein großer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
liels
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
labai
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
svarbus
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
didelių
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Tarybos
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
siekiant
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
didelis
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
daug
![]() ![]() |
weniger großer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kelių didžiųjų
|
großer Fehler |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
didelklaida
|
großer Schritt |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
didelis žingsnis
|
großer Mehrheit |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
balsų dauguma
|
großer Fehler |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
didžiulklaida
|
von großer |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
labai svarbu
|
großer Mehrheit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
didele balsų
|
großer Mehrheit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
didele balsų dauguma
|
ein großer |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
didelis
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
grote
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
groot
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
een grote
|
großer Markt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
grote markt
|
großer strategischer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
groot strategisch
|
großer Schritt |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
grote stap
|
großer Vorteil |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
groot voordeel
|
großer Vorsicht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
grote voorzichtigheid
|
großer Sieg |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
grote overwinning
|
großer Tag |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
grote dag
|
großer Erfolg |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
groot succes
|
großer Mehrheit |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
grote meerderheid
|
großer Sorge |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
grote bezorgdheid
|
großer Teil |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
groot deel
|
großer Unterschied |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
groot verschil
|
mit großer |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
met grote
|
Ein großer |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Een groot deel
|
großer Fortschritt |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
grote vooruitgang
|
Ein großer |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Een groot
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
wielkim
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
jest
![]() ![]() |
großer Tag |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
wielki dzień
|
großer Bedeutung |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ważne
|
großer Mehrheit |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
większością głosów
|
großer Mehrheit |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
większością
|
großer Erfolg |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
wielkim sukcesem
|
mit großer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ogromną
|
mit großer |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
z wielkim
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
grande
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
importante
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
grandes
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
uma grande
|
großer Anstrengungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
grandes esforços
|
großer Armut |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
grande pobreza
|
großer Tag |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
grande dia
|
mit großer |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
com grande
|
großer Unterschied |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
grande diferença
|
großer Teil |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
grande parte
|
großer Fehler |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
grande erro
|
großer Schritt |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
grande passo
|
ein großer |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
um grande
|
großer Sorge |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
grande preocupação
|
Ein großer |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
.
|
großer Fortschritt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
grande progresso
|
großer Mehrheit |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
larga maioria
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
mare
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
o mare
|
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
largă
![]() ![]() |
großer Tag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zi mare
|
großer Teil |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
mare parte
|
großer Erfolg |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
mare succes
|
großer Mehrheit |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
largă majoritate
|
großer Mehrheit |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
majoritate
|
ein großer |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
un mare
|
ein großer |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
o mare
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
stor
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
stora
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
stort
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
en stor
|
großer Genugtuung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stor tillfredsställelse
|
großer Tag |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
stor dag
|
großer Sieg |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
stor seger
|
großer Vorteil |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
stor fördel
|
großer Schritt |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
stort steg
|
mit großer |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
med stor
|
großer Fehler |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
stort misstag
|
großer Mehrheit |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
stor majoritet
|
großer Fortschritt |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
stort framsteg
|
großer Erfolg |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
stor framgång
|
großer Unterschied |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
stor skillnad
|
ein großer |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
großer Widerspruch |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
svår motsägelse
|
großer Sorge |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
stor oro
|
Ein großer |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
En stor
|
großer Teil |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
stor del
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
veľký
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
veľkým
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
veľkou
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
veľkých
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
veľmi
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dôležité
![]() ![]() |
großer Mehrheit |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
veľkou väčšinou
|
großer Besorgnis |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
znepokojením
|
großer Teil |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
veľká časť
|
großer Schritt |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
veľký krok
|
mit großer |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
veľkou
|
großer Unternehmen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
veľkých spoločností
|
Ein großer |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
.
|
großer Erfolg |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
úspechom
|
großer Fehler |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
veľkou chybou
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
velik
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
veliko
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
velikih
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
velika
![]() ![]() |
großer Moment |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
velik trenutek
|
großer Vorteil |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
velika prednost
|
großer Tag |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
velik dan
|
großer Erfolg |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
velik uspeh
|
großer Mehrheit |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
veliko večino
|
großer Schritt |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
velik korak
|
großer Teil |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
velik del
|
großer Fehler |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
velika napaka
|
ein großer |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
velik
|
mit großer |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
z veliko
|
großer Schritt |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
velik korak naprej
|
großer Fehler |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
napaka
|
großer Mehrheit |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
z veliko večino
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
gran
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
una gran
|
großer Sieg |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
gran victoria
|
großer Tag |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
gran día
|
großer Besorgnis |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
gran preocupación
|
großer multinationaler |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
multinacionales
|
großer Schritt |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
gran paso
|
großer Fehler |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
gran error
|
ein großer |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
un gran
|
großer Erfolg |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
gran éxito
|
großer Unterschied |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
gran diferencia
|
großer Sorge |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
gran preocupación
|
großer Mehrheit |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
amplia mayoría
|
mit großer |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
con gran
|
großer Teil |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
von großer |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
gran importancia
|
Ein großer |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Gran parte
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
velkou
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
velký
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
velkých
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
velkým
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
velké
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
velmi
![]() ![]() |
großer Begeisterung |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
velkým nadšením
|
großer Mehrheit |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
velkou většinou
|
großer Fortschritt |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
velký pokrok
|
großer Unternehmen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
velkých podniků
|
großer multinationaler |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
velkých nadnárodních
|
großer multinationaler |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
velkých nadnárodních společností
|
großer Erfolg |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
velkým úspěchem
|
großer Fehler |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
velkou chybou
|
großer Bedeutung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
důležité
|
ein großer |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
velkým
|
großer Erfolg |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
velký úspěch
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
großer |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nagyon
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
A
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
többséggel
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fontos
![]() ![]() |
großer |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
megállapodás
![]() ![]() |
großer Sorge |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
aggodalommal
|
großer multinationaler |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
nagy multinacionális
|
großer Mehrheit |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
nagy többséggel
|
großer Fehler |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
hiba
|
großer Mehrheit |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
többséggel
|
mit großer |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
nagy
|
großer Erfolg |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
siker
|
großer Fehler |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
nagy hiba
|
Häufigkeit
Das Wort großer hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1098. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 71.37 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- weiterer
- großen
- wichtiger
- kleinerer
- vieler
- typischer
- großes
- entscheidender
- wesentlicher
- weitaus
- große
- begehrtes
- einiger
- wichtiges
- derartiger
- größeres
- besonders
- enormes
- anderer
- Großteil
- solcher
- überwiegende
- umfangreicher
- umfassender
- sicherlich
- ähnlicher
- bevorzugtes
- mäßigem
- immer
- Indiz
- Zulaufs
- überwiegenden
- wesentliches
- Ein
- breiteres
- zahlreicher
- entstandener
- möglicher
- kaum
- symbolischer
- begehrter
- gefragtes
- rasch
- vielen
- zunehmendes
- kleines
- recht
- einmaliger
- vielfach
- kommerziellen
- bevorzugter
- bescheidenem
- Besonders
- schwieriger
- Teil
- ungewöhnlich
- bedeutend
- bemerkenswert
- gesamten
- bekanntes
- angesehen
- unzähligen
- zahlreichen
- kleinere
- sogenannter
- kleineren
- intensiver
- spürbarer
- außerhalb
- kommender
- weitem
- zunehmenden
- einmaliges
- hauptsächlicher
- solches
- Insbesondere
- derartiges
- beliebt
- Wichtiger
- etlicher
- höher
- hier
- naturgemäß
- Besondere
- daher
- zumeist
- Vielzahl
- reiner
- insbesondere
- Größere
- Wesentlich
- größtenteils
- attraktiver
- vornehmlich
- bestehender
- untergeordneter
- gleichzeitig
- offenbar
- direkter
- regelmäßiger
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ein großer
- mit großer
- großer Teil
- von großer
- großer Bedeutung
- Ein großer
- großer Teil der
- von großer Bedeutung
- ein großer Teil
- großer Erfolg
- ein großer Teil der
- Ein großer Teil
- großer Beliebtheit
- in großer Zahl
- ein großer Erfolg
- Ein großer Teil der
- großer Teil des
- Von großer Bedeutung
- großer Bedeutung für
- ein großer Teil des
- großer Bedeutung für die
- von großer Bedeutung für
- großer Bedeutung ist
- Ein großer Teil des
- sich großer Beliebtheit
- ein großer Erfolg und
- großer Bedeutung war
- kein großer Erfolg
- großer Teil der Bevölkerung
- großer Bedeutung sind
- von großer Bedeutung für die
- Von großer Bedeutung für
- von großer Bedeutung ist
- großer Bedeutung , da
- großer Bedeutung . Die
- von großer Bedeutung war
- großer Erfolg war
- Von großer Bedeutung ist
- großer Beliebtheit erfreute
- großer Erfolg wurde
- als großer Erfolg
- Von großer Bedeutung für die
- großer Zahl in
- großer Beliebtheit und
- großer Erfolg beschieden
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈgʀoːsɐ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Großer
- bloßer
- Nutznießer
- Kopffüßer
- Gliederfüßer
- größer
- süßer
- Kühlwasser
- Regenwasser
- Anlasser
- Allesfresser
- Binnengewässer
- gewisser
- Kickboxer
- Abwasser
- Ausreißer
- Messer
- Salzwasser
- orthodoxer
- außer
- Oberflächenwasser
- Brackwasser
- Mineralwasser
- Verfasser
- Boxer
- Wasser
- Thermalwasser
- diverser
- Schmelzwasser
- Löschwasser
- Fließgewässer
- besser
- Gewässer
- Pflanzenfresser
- Fahrwasser
- Erblasser
- Abwässer
- Schlösser
- Weißwasser
- Drehzahlmesser
- Fässer
- Meerwasser
- Quellwasser
- Süßwasser
- Trinkwasser
- Hexer
- komplexer
- heißer
- Weißer
- Niederschlagswasser
- weißer
- Wässer
- Hochwasser
- Niedrigwasser
- Grundwasser
- Fleischfresser
- Schlosser
- Durchmesser
- Sechser
- blasser
Unterwörter
Worttrennung
gro-ßer
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- mittelgroßer
- übergroßer
- lebensgroßer
- überlebensgroßer
- riesengroßer
- großeren
- Mittelgroßer
- faustgroßer
- handtellergroßer
- Lebensgroßer
- gänsegroßer
- kopfgroßer
- normalgroßer
- erdgroßer
- erbsengroßer
- amselgroßer
- großerer
- ebensogroßer
- menschengroßer
- fußballgroßer
- tennisballgroßer
- handgroßer
- starengroßer
- seelengroßer
- taubengroßer
- raumgroßer
- drosselgroßer
- millimetergroßer
- Überlebensgroßer
- planetengroßer
- schuhkartongroßer
- großern
- truthahngroßer
- kaninchengroßer
- linsengroßer
- kreditkartengroßer
- überkopfgroßer
- unterlebensgroßer
- fußballfeldgroßer
- daumennagelgroßer
- Zigroßer
- stecknadelkopfgroßer
- sperlingsgroßer
- hochhausgroßer
Eigennamen
Personen
- Pamela Großer
- Tanja Großer
- Wolf-Dietrich Großer
- Roland Großer
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
AGW:
- Arbeitsgemeinschaft Großer Wohnungsunternehmen
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Riger | Aus Großer Vergangenheit | 1998 |
Stefan Gwildis | Großer Mond (Yellow Moon) | 2007 |
Marcel | Mein großer Bruder |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Band |
|
|
Band |
|
|
Physik |
|
|
HRR |
|
|
Art |
|
|
Florida |
|
|
Panzer |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Mathematik |
|
|
Film |
|
|
Fluss |
|
|
Informatik |
|
|
Unternehmen |
|
|
Manga |
|
|
Politiker |
|
|
Volk |
|
|
Berlin |
|
|
Komponist |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Musik |
|