Detail
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Details |
Genus | neutrum |
Worttrennung | De-tail |
Nominativ |
das Detail |
die Details |
---|---|---|
Dativ |
des Details |
der Details |
Genitiv |
dem Detail |
den Details |
Akkusativ |
das Detail |
die Details |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (8)
- Dänisch (6)
- Englisch (8)
- Estnisch (6)
- Finnisch (10)
- Französisch (7)
- Griechisch (10)
- Italienisch (6)
- Lettisch (2)
- Litauisch (6)
- Niederländisch (7)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (6)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (8)
- Slowakisch (12)
- Slowenisch (10)
- Spanisch (10)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
подробно
Ich habe es nicht im Detail , aber es zeigt uns eigentlich , dass die Debatte über die Biodiversität offensichtlich noch nicht in Europa angekommen ist .
Не съм ги разглеждал подробно , но това всъщност ни показва , че дебатът за биологичното разнообразие очевидно още не е пристигнал в Европа .
|
Detail |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
подробност
Ich denke , dass die gegenseitige Anerkennung von Verschreibungen zwischen den Mitgliedstaaten sehr wichtig ist , da es hier nicht nur um Gesundheitsversorgung geht , sondern auch um Folgebehandlungen ; aber wir haben noch ein wenig Zeit , um dieses Detail zu klären .
Смятам , че взаимното признаване на рецепти между държавите-членки е много важно , защото не става въпрос само за здравни грижи , а и за последващи грижи , но разполагаме със срок , в който тази подробност може да бъде финализирана .
|
ein Detail |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
една подробност
|
im Detail |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
подробно
|
wichtiges Detail . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
важна подробност .
|
Dies ist ein wichtiges Detail |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това е важна подробност
|
Der Teufel steckt im Detail |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Малкото камъче преобръща колата
|
Der Teufel steckt im Detail |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Въпросът е в детайлите
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
detalje
Es wurde hier bereits ein beachtlicher Erfolg erzielt , wie Sie jedoch wissen , konnte noch nicht jedes Detail geklärt werden .
Der er gjort meget betydelige fremskridt i denne henseende , men som De ved , er hver enkelt detalje endnu ikke helt på plads .
|
Detail |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
detaljer
Und wie soll das dann im Detail aussehen ?
Hvordan skulle det fungere i detaljer ?
|
Detail |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
detaljeret
Es ist auch schon sehr im Detail diskutiert worden , wie vor allem Entwicklungsländer und hier die afrikanischen Länder als negativste Beispiele unter dem , den Rekrutierungsmaßnahmen der reichen Länder leiden .
Det er også allerede blevet diskuteret meget detaljeret , hvordan udviklingslandene og her de afrikanske lande som det mest negative eksempel lider under , de rige landes rekrutteringsinitiativer .
|
Detail |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i detaljer
|
Detail |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
detaljer .
|
im Detail |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
i detaljen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
detail
Der Teufel steckt im Detail , und daher ist es äußerst wichtig , dass dieser Prozess bis zum Ende überwacht wird .
The devil is in the detail , which is why it is so important to watch over this process to the very end .
|
Detail |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
detail .
|
Detail |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
go into
|
ins Detail |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
detail
|
im Detail |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
in detail
|
im Detail |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
detail
|
im Detail |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
detail .
|
im Detail |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
in detail .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
üksikasjalikult
Gemäß dem Aktionsplan der Kommission zu legaler Migration wollen wir jetzt im Detail die Möglichkeiten analysieren , das EURES-System in diese Richtung auszuweiten .
Komisjoni seaduslikku sisserännet käsitleva tegevuskava järel tahame nüüd analüüsida üksikasjalikult EURESi süsteemi selles suunas laiendamise võimalusi .
|
im Detail |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
üksikasjalikult
|
einem Detail beginnen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
alustada üksikasjast .
|
wichtiges Detail . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
tähtis pisiasi .
|
Dies ist ein wichtiges Detail |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See on tähtis pisiasi
|
Der Teufel steckt im Detail |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Üksikasjad on põrgulikud
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
yksityiskohtaisesti
In der umfassenden Aussprache zu dem Bericht und auch in der nützlichen und offenen Debatte über die mündliche Anfrage zur Altersversorgung gestern Abend habe ich im Detail über die vielen Änderungsanträge gesprochen , die die Kommission ohne weiteres annehmen kann und habe auch auf die hingewiesen , die wir nicht akzeptieren können .
Mietintöä koskeneen laaja-alaisen keskustelun aikana ja luonnollisesti myös eilen illalla käydyn hyödyllisen ja avoimen eläkkeistä esitettyjä suullisia kysymyksiä koskeneen keskustelun aikana esitin yksityiskohtaisesti , mitkä tarkistukset komissio on valmis hyväksymään ja mainitsin myös ne tarkistukset , joita emme voi hyväksyä .
|
Detail |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
yksityiskohtiin
Wir müssen heute nicht so sehr ins Detail gehen .
Meidän ei tarvitse syventyä tänään enää tämän enempää yksityiskohtiin .
|
Detail |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
yksityiskohta
Es war irreführend , dieses wesentliche Detail unerwähnt zu lassen .
Harhaanjohtamista oli se , että tämä olennainen yksityiskohta jätettiin sanomatta .
|
Detail |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
yksityiskohtia
Der Rechnungshof hat den Fall im Detail analysiert , UCLAF und OLAF haben diverse Untersuchungen unternommen , und die jetzige Kommission hat den Fall von allen Seiten beleuchtet und Ihnen als Entlastungsbehörde alle uns verfügbaren Informationen zur Verfügung gestellt .
Tilintarkastustuomioistuin on analysoinut tapauksen yksityiskohtia myöten , UCLAF ja OLAF ovat tehneet useita tutkimuksia , ja nykyinen komissio on valaissut asiaa joka puolelta ja antanut teille , vastuuvapauden myöntävälle viranomaiselle , kaikki käytössään olevat tiedot .
|
Detail |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
yksityiskohtaa
Erstens das Grundprinzip : Wir wollen entlang des Grundgedankens der Subsidiarität nicht alles regeln , nicht jedes Detail .
Ensinnäkin perusperiaate on se , että emme halua säännellä keskeisen tärkeän toissijaisuusperiaatteen jokaista yksityiskohtaa .
|
im Detail |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
yksityiskohtaisesti
|
ins Detail |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
yksityiskohtiin
|
ins Detail |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
yksityiskohtiin .
|
wichtiges Detail . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tärkeä yksityiskohta .
|
Der Teufel steckt im Detail |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Piru piilee yksityiskohdissa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
détail
Ich darf nur ein interessantes Detail ansprechen .
Je me permets juste de préciser un détail .
|
Detail |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
détails
Im Zusammenhang mit dem Umweltschutz möchte ich einigen Kolleginnen und Kollegen , die zu Recht sensibel auf dieses Thema reagieren und einige Änderungsanträge eingereicht haben , sagen , dass ich letzteren weitgehend beipflichte , sie jedoch trotzdem nicht übernommen habe , weil sie zu sehr ins Detail gehen und zu spezifisch sind .
À propos d'environnement , je veux dire à certains collègues , à juste titre sensibles à l'argument et qui ont présenté des amendements , que je les approuve en grande partie mais que je ne les ai pas acceptés parce qu'ils sont trop spécifiques et entrent trop dans les détails .
|
Detail |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
les détails
|
ein Detail |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
un détail
|
im Detail |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
les détails
|
im Detail |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
en détail
|
im Detail |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
détail
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
λεπτομέρεια
Ich glaube , dass dies eine äußerst positives Detail ist .
Πιστεύω ότι πρόκειται για εξαιρετικά θετική λεπτομέρεια .
|
Detail |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
λεπτομέρειες
Natürlich sollte die Beibehaltung des Sicherheitsniveaus im Schengen-Raum im Detail ausgearbeitet werden .
Φυσικά , θα πρέπει να αποσαφηνιστούν οι σχετικές λεπτομέρειες , προκειμένου να μην υποβαθμιστεί το επίπεδο της ασφάλειας στο εσωτερικό του χώρου Σένγκεν .
|
Detail |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
λεπτομερώς
Herr Präsident , Herr Metten sollte vielleicht zunächst meinen ersten Redebeitrag im Detail durchlesen , dann würde er , wie ich meine , die Antwort auf seine Frage finden .
Κύριε Πρόεδρε , ο κ . Metten θα μπορούσε ενδεχομένως να διαβάσει λεπτομερώς την πρώτη μου παρέμβαση και νομίζω ότι θα βρει εκεί την απάντηση στην ερώτησή του .
|
Detail |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
υπεισέλθω
Ich möchte nicht noch einmal im Detail darauf zurückkommen , sondern lediglich daran erinnern , dass - wie wir unterstrichen haben - der Widerspruch zwischen dem Grundsatz der Selbstbestimmung und der territorialen Integrität bisher zur Fortdauer der Konflikte in der Region beigetragen hat und dass dieses Problem nur durch Verhandlungen auf der Grundlage der Prinzipien der Charta der Vereinten Nationen und der Schlussakte von Helsinki gelöst werden kann .
Δεν θα υπεισέλθω σε λεπτομέρειες · θυμίζω απλώς - όπως άλλωστε υπογραμμίσαμε - ότι η αντίφαση μεταξύ της αρχής της αυτοδιάθεσης και της εδαφικής ακεραιότητας συνέβαλε μέχρι τώρα στη διαιώνιση των συγκρούσεων στην περιοχή και ότι αυτό το πρόβλημα δεν θα αντιμετωπιστεί παρά μόνο μέσω διαπραγματεύσεων , που να βασίζονται στις αρχές της Χάρτας των " νωμένων Εθνών και της Τελικής Πράξης του Ελσίνκι .
|
Detail |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
λεπτομέρειες .
|
ins Detail |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
σε λεπτομέρειες
|
im Detail |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
λεπτομερώς
|
im Detail |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
στις λεπτομέρειες
|
wichtiges Detail . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
σημαντική λεπτομέρεια .
|
Der Teufel steckt im Detail |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Το πρόβλημα έγκειται στις λεπτομέρειες
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
dettaglio
Das mag als ein belangloses Detail der vielen Regelungen des Binnenmarktes erscheinen . Die schwedische Alkoholpolitik hat sich jedoch bei der Bekämpfung alkoholbedingter Schäden als erfolgreich erwiesen .
Può essere ritenuto un dettaglio insignificante in un coacervo di norme a disciplina del mercato interno , eppure la politica degli alcolici condotta dalla Svezia si è mostrata efficace nella lotta ai danni dell ' alcol .
|
Detail |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
dettagli
Da die Ursachen für die hohen Erdölpreise bereits letzte Woche von der Europäischen Kommission in ihrem Bericht ausführlich präsentiert wurden , möchte ich sie hier nicht mehr im Detail erörtern .
Poiché i motivi dell ' aumento del prezzo del petrolio sono stati ben presentati dalla Commissione europea nella relazione della scorsa settimana , non li discuterò nei dettagli .
|
Detail |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nei dettagli
|
ein Detail |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
un dettaglio
|
im Detail |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
nel dettaglio
|
im Detail |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
dettagliatamente
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Dies ist ein wichtiges Detail |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šis ir svarīgs jautājums
|
Der Teufel steckt im Detail |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Ļaunums slēpjas sīkumos
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
detaliai
Er bedeutet , dass der Haushalt im Detail von denen geprüft wird , die politisch verantwortlich sind , und dass der Haushaltsausschuss angemessen beteiligt wird .
Tai reiškia , kad biudžetą detaliai apžvelgs tie , kas yra politiškai atsakingi , ir kad Biudžeto komitetas yra tinkamai įtrauktas .
|
Detail |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
išsamiai
Der Bericht der Kommission versäumt es , Betrug im Detail zu behandeln und setzt sich auch mit Unregelmäßigkeiten nur sehr allgemein auseinander .
Komisijos ataskaitoje sukčiavimo atvejai nėra nagrinėjami išsamiai , o pažeidimai nagrinėjami labai plačiai .
|
wichtiges Detail . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Tai svarbus momentas .
|
Doch nun zu einem Detail |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tačiau norėčiau pabrėžti vieną dalyką
|
Dies ist ein wichtiges Detail |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai svarbus momentas
|
Der Teufel steckt im Detail |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Didžiausi skirtumai yra detalėse
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
detail
Das heißt , ein kleines Detail - genauer gesagt , einige Unterlassungen oder Liberalisierunsmaßnahmen im Bereich der Verarbeitung von Tierresten zu Proteinen in Tierfutter - hat im Agrarsektor zu einer großen Tragödie und zu immer noch weitgehend unvorhersehbaren Folgen für die menschliche Gesundheit geführt
Dat wil zeggen dat een klein detail - een omissie of een te soepel beleid met betrekking tot de verwerking van slachtafval tot proteïnen voor veevoeder - heeft geleid tot een grote tragedie voor de veeteeltsector en tot vooralsnog onduidelijke gevolgen voor de volksgezondheid .
|
Detail |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
details
Erstens , je mehr wir werden , desto schwerer kann man sich vorstellen , dass Brüssel in der Lage ist , die Entwicklung der Europäischen Union im Detail zu regulieren .
Ten eerste : hoe meer landen erbij komen , des te moeilijker wordt het om ons voor te stellen dat de ontwikkeling van de Europese Unie tot in details vanuit Brussel kan worden geregeld .
|
Detail |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
in detail
|
Detail |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
gedetailleerd
Der schriftliche Bericht besteht aus zwei Dokumenten : einem kurzen , sechsseitigen Überblick und einer ausführlichen Version , die im Detail auf die Tätigkeiten des Bürgerbeauftragten , die Statistik und deren Auslegung eingeht , mit dem Ziel , das Verfahren und bewährte Praktiken zu verbessern .
Het verslag bestaat uit twee documenten : een beknopt overzicht van zes bladzijden en een uitgebreide versie waarin gedetailleerd wordt ingegaan op de werkzaamheden van de ombudsman en statistieken worden gepresenteerd en toegelicht . Het doel hiervan was de procedure te verbeteren en een ' goede praktijk ' tot stand te brengen .
|
im Detail |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
detail
|
im Detail |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
in detail
|
Dies ist ein wichtiges Detail |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dat is een belangrijk gegeven
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
szczegółowo
Ich werde nicht bei jedem dieser Anträge ins Detail gehen , aber gestatten Sie mir , die wichtigsten von ihnen herauszustellen .
Nie będę omawiała wszystkich z nich szczegółowo , lecz podkreślę te najistotniejsze .
|
Detail |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
szczegółach
Das Problem ist , dass in der Politik der Teufel im Detail steckt .
Problemem jest jednak to , że w polityce diabeł tkwi w szczegółach .
|
im Detail |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
szczegółowo
|
im Detail |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
szczegółach
|
einem Detail beginnen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
od szczegółu .
|
im Detail . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
szczegółach .
|
Der Teufel steckt im Detail |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Diabeł tkwi w szczegółach
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
pormenor
Es ist weder notwendig noch sinnvoll , diesen Ländern im Detail vorzuschreiben , wie sie ihre Wirtschaft oder ihre Bildungs - und Wissenschaftspolitik organisieren müssen , noch wie sie ihre Außenpolitik im Detail regeln .
Não é necessário nem pertinente estar a prescrever em pormenor como devem esses países organizar a sua economia ou as suas políticas de educação ou científica , ou a forma como regem a sua política externa .
|
Detail |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
pormenores
Ein Sprichwort besagt , der Teufel stecke im Detail .
Há um provérbio que diz que " o diabo está nos pormenores ” .
|
im Detail |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
pormenor
|
im Detail |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pormenores
|
Der Teufel steckt im Detail |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
O diabo reside nos pormenores
|
Der Teufel steckt im Detail |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Os problemas surgem nos pormenores
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
detaliu
Richtlinie 2004/38/EG legt im Detail fest , welche Möglichkeiten der Freizügigkeit innerhalb der EU für Bürger , ihre nahen Familienangehörigen oder einen Partner mit legalem Aufenthaltsstatus rechtlich zulässig sind .
Directiva 2004/38/CE defineşte în detaliu posibilităţile legale de circulaţie , în cadrul graniţelor UE , a cetăţenilor , a familiei lor apropiate sau a unui partener cu acte legale .
|
im Detail |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
în detaliu
|
wichtiges Detail . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
un amănunt important
|
Dies ist ein wichtiges Detail |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Acesta este un amănunt important
|
Der Teufel steckt im Detail |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Diavolul se ascunde în detaliu
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
detalj
Im Detail : Der Bericht versucht , die vertraglich festgelegten Grenzen zwischen äußerer und innerer Sicherheit zu verwischen .
När man studerar betänkandet i detalj står det klart att det man försöker göra är att göra de gränser som fördraget sätter upp mellan inre och yttre säkerhet otydligare .
|
Detail |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
detaljerna
Ansonsten sollten wir aber auf jeden Fall den Bericht von Herrn Cabrol und den Verordnungsvorschlag unterstützten und nicht durch Streit im Detail das Ganze gefährden .
I övrigt bör vi ändå stödja Cabrols betänkande och förslaget till förordning , och inte riskera helheten genom att strida om detaljerna .
|
Detail |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
detaljer
Herr Präsident ! Der Berichterstatter , Herr Bushill-Matthews , der bekannt für seine Sorgfalt im Detail und sein hohes Maß an Sensibilität ist und der diesen Bericht mit Geduld ausgearbeitet hat , zeigt ganz richtig mögliche Lösungen für das demografische Problem auf , angefangen bei den Mitteln zur entschlossenen Bekämpfung des niedrigen Wirtschaftswachstums und der hohen Arbeitslosenquoten .
– Herr talman ! Föredraganden Philip Bushill-Matthews , som är känd för sin uppmärksamhet kring detaljer och för sin stora känslighet , och som med tålamod har utarbetat detta betänkande , har med rätta understrukit möjliga lösningar på det demografiska problemet och inleder med metoder som på ett beslutsamt sätt tar upp låg ekonomisk tillväxt och höga arbetslöshetssiffror .
|
Detail |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
i detalj
|
Detail |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
detalj .
|
dieses Detail |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
denna detalj
|
ein Detail |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
en detalj
|
im Detail |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
detaljerna
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
podrobne
Zweitens ist es natürlich auch entscheidend , dass der Europäische Rechnungshof diese Vorgänge im Detail analysiert und die notwendigen Unterlagen zur Verfügung stellt .
Po druhé , samozrejme , je tiež veľmi podstatné , aby Európsky dvor audítorov tieto úkony podrobne analyzoval a dodal potrebnú dokumentáciu .
|
Detail |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
detail
Die EU kann ihre Zustimmung dazu nicht geben , solange nicht jedes Detail in Bezug auf die Sicherheit der zu übertragenden Daten zwischen den beteiligten Parteien geklärt ist .
EÚ nemôže dať svoj súhlas , kým sa neobjasní každý detail týkajúci sa bezpečnosti prenášaných údajov medzi zainteresovanými stranami .
|
Detail |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
detailov
Ich werde jetzt nicht ins Detail gehen .
Nebudem teraz zachádzať do všetkých detailov .
|
Detail |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
podrobností
Ich werde nicht ins Detail gehen , aber ich möchte gerne auf zwei oder drei Aspekte eingehen , die ich für wesentlich halte .
Nepôjdem do podrobností , ale chcela by som sa zamerať na dva či tri aspekty , ktoré považujem za najdôležitejšie .
|
im Detail |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
podrobne
|
Detail gehen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
zachádzať do
|
wichtiges Detail |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
dôležitý detail
|
ins Detail |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
do podrobností
|
ins Detail |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
podrobností
|
einem Detail beginnen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
úvod spomenúť jeden detail .
|
wichtiges Detail . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
dôležitý detail .
|
ins Detail gehen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
zachádzať do
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
podrobnosti
Wenn wir die Verantwortung global verteilen wollen , und ich möchte hier nicht ins Detail gehen , dann muss diese Verantwortung alle gleichermaßen betreffen : die einen in Bezug auf die Reduzierung , andere in Bezug auf den Umweltschutz , andere wiederum in Bezug auf etwas anderes - das ist es , was wir heute brauchen .
Ko hočemo prevzeti odgovornost za zadeve na globalni ravni , tu se ne bom spuščal v podrobnosti , mora ta odgovornost vsakogar zadevati enako , nekatere v smislu zmanjšanja , druge v smislu varstva okolja in spet druge v smislu česa drugega - to je tisto , kar potrebujemo danes .
|
Detail |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
podrobnost
Alle Defizite werden der Verantwortlichkeit der Mitgliedstaaten zugeschrieben , die bei der Anpassung dieser Dokumente an die nationalen Gegebenheiten sowieso immer weniger Handlungsspielraum haben , angesichts der Tatsache , dass jedes kleinste Detail festgelegt ist , während die Verträge auf die Verpflichtung zum Erzielen von Ergebnissen jedoch nicht auf Ressourcen hinweisen .
Govori se , da so vse pomanjkljivosti odgovornost držav članic , ki pa imajo vse manj manevrskega prostora pri prilagajanju teh dokumentov nacionalnim razmeram , saj je določena najneznatnejša podrobnost , medtem ko pogodbe navajajo obveznost doseganja rezultatov , ne pa sredstev .
|
Detail |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
podrobnostih
Ich möchte jetzt aber nicht zu sehr ins Detail gehen .
Vendar zdaj ne bom govoril o podrobnostih .
|
Detail |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
podrobno
In dem Bericht werden im Detail alle Bereiche abgedeckt , in denen die Mitgliedstaaten den Haushaltsplan ausführen , wie Agrarpolitik , Kohäsionspolitik und Heranführungshilfen sowie die Einziehung der Eigenmittel der EU durch Zolleinnahmen .
Poročilo podrobno pokriva vsa področja , na katerih države članice izvajajo proračun , kot je kmetijstvo , kohezija , predpristopna sredstva in zbiranje lastnih sredstev EU preko carine .
|
ein Detail |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
podrobnost
|
im Detail |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
podrobno
|
ins Detail |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
v podrobnosti
|
wichtiges Detail . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
pomembna podrobnost .
|
Dies ist ein wichtiges Detail |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je pomembna podrobnost
|
Der Teufel steckt im Detail |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Problem je v podrobnostih
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
detalle
Der Anzeiger kann sich nicht im Detail allen Märkten oder allen unterschiedlichen Typen von Verbrauchern widmen .
El Cuadro de indicadores no puede abarcar en detalle todos los mercados o todos los distintos tipos de consumidores .
|
Detail |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
detalles
Ohne ins Detail zu gehen , bin ich davon überzeugt , dass bei dem ersten Verbot der Inhalierhilfe aus dem Jahr 1996 nicht alles rechtmäßig war .
Sin entrar en detalles , estoy convencido de que la prohibición inicial del inhalador en 1996 no era del todo conforme al Derecho .
|
Detail |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
los detalles
|
ein Detail |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
un detalle
|
im Detail |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
detalle
|
ins Detail |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
detalles
|
im Detail |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
en detalle
|
im Detail |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
los detalles
|
ins Detail |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
detalle
|
ins Detail gehen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
en detalles
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
detail
Dabei handelt es sich um ein kleines , aber konkretes Detail , dessen Förderung wichtig ist , damit die jungen Menschen in dieser Hinsicht keine Probleme bekommen .
Jde o malý , avšak konkrétní detail , který je důležité podporovat , aby mladí lidé v tomto ohledu nenaráželi na problémy .
|
Dies ist ein wichtiges Detail |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je důležitý detail
|
Der Teufel steckt im Detail |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Nástrahy se skrývají v podrobnostech
|
Der Teufel steckt im Detail |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Nástrahy jsou ukryty v podrobnostech
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Detail |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
részletesen
Der Grundstein für einen europäischen Energiebinnenmarkt wurde auf Basis von Vorschriften , die im Detail in den verbindlichen Netzkodes enthalten sind , gelegt .
A közös európai energiapiac kialakításához szükséges alapokat lefektettük a kötelező üzemi és kereskedelmi szabályzatokban részletesen megállapított szabályok alapján .
|
im Detail |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
részletesen
|
ins Detail |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
részletekbe
|
Der Teufel steckt im Detail |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Az ördög a részletekben rejlik
|
Dies ist ein wichtiges Detail |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez fontos részlet
|
Häufigkeit
Das Wort Detail hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13433. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.70 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Details
- Einzelheiten
- detailliert
- Folgenden
- detaillierter
- Wesentlichen
- Gesamtkonzept
- passen
- überschaubar
- Bezüge
- Übrigen
- Wesentliche
- uneinheitlich
- dargestellten
- dieselben
- passend
- Ähnlichkeiten
- detaillierte
- Besonderheiten
- kompliziert
- Übereinstimmungen
- einzelner
- wiedergibt
- Unterschied
- interessante
- Hintergründe
- Betrachter
- genauen
- gezeigten
- abweichende
- eingangs
- Gemeinsamkeiten
- tatsächlichen
- Deutliche
- detaillierten
- ansatzweise
- ausgefeiltes
- umfangreicheren
- eindrucksvoll
- gemein
- vorliegenden
- ungewöhnlich
- vielfältig
- muten
- detailliertere
- konkrete
- sorgfältig
- Vergleich
- bemerkenswert
- Vorgaben
- Schwächen
- abgebildeten
- dargestellte
- hinsichtlich
- Interessant
- festzustellen
- nachvollziehen
- beschriebenen
- ungewöhnliche
- abwichen
- passt
- Korrekturen
- Charakteristikum
- tiefgreifend
- entsprechen
- beeindruckend
- abgewandelt
- Vorgehensweise
- erzählten
- fehlerhaft
- rein
- vollkommen
- ersichtlich
- gezeigte
- Einfachheit
- mancher
- genaueres
- einheitliches
- rekonstruieren
- einzufügen
- untypisch
- einzuordnen
- Augenfällig
- ähnlicher
- überbetont
- Grundschema
- durchweg
- eindeutig
- ausgearbeitet
- differierende
- Gegebenheiten
- gängiger
- vergleichbare
- manche
- farbenfroher
- Typus
- Üblichen
- differierenden
- Maßstab
- nachempfinden
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- im Detail
- ins Detail
- Im Detail
- kleinste Detail
- zum Detail
- Detail und
- jedes Detail
- im Detail und
- Detail , das
- Detail . Die
- zum Detail und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
deˈtaɪ̯
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Sakristei
- Thai
- Abtei
- Datei
- Bastei
- Volkspartei
- Arbeiterpartei
- Piratenpartei
- Altai
- Einheitspartei
- Linkspartei
- Vogtei
- Zentrumspartei
- Partei
- Kartei
- Hai
- Papagei
- Pfarrei
- Anwaltskanzlei
- einwandfrei
- zweifelsfrei
- Malerei
- Reiterei
- Käserei
- Frei
- Drei
- Weberei
- Tyrannei
- Dubai
- Brei
- Mai
- eisfrei
- Kanzlei
- wobei
- Schauspielerei
- Bierbrauerei
- Ketzerei
- kostenfrei
- Bücherei
- Molkerei
- straffrei
- Buchdruckerei
- kreisfrei
- ei
- Geheimpolizei
- Serail
- Kletterei
- sei
- Arznei
- Zauberei
- zwei
- Lei
- Konditorei
- mancherlei
- Einsiedelei
- frei
- Slowakei
- drei
- Norderney
- Metzgerei
- Geweih
- Bäckerei
- Ei
- Fischerei
- herbei
- Sektkellerei
- Blei
- Zwei
- Sklaverei
- K2
- nebenbei
- Brunei
- Konterfei
- Tschechoslowakei
- Färberei
- Walachei
- Schrei
- allerlei
- Fliegerei
- steuerfrei
- Stadtbücherei
- Samurai
- Loreley
- bei
- Uruguay
- Brauerei
- Salbei
- Militärpolizei
- Mumbai
- ablösefrei
- Druckerei
- high
- Heuchelei
- Freimaurerei
- Versailles
- Ballei
- Mongolei
- keinerlei
- Polizei
Unterwörter
Worttrennung
De-tail
In diesem Wort enthaltene Wörter
De
tail
Abgeleitete Wörter
- Detaillierte
- Detailfragen
- Detailtreue
- Detailreichtum
- Detailverbesserungen
- Detailgenauigkeit
- Detailhandel
- Detaildaten
- Detaillierung
- Detailplanung
- Detailänderungen
- Detailinformationen
- Detaillierungsgrad
- Detailfülle
- Detailliert
- Detailarbeit
- Detailed
- Detailgrad
- Detailaufnahmen
- Detailzeichnungen
- Detailwissen
- Detaillösungen
- Detailstudien
- Detailtiefe
- Detailliertere
- Detaillierter
- Detailkenntnisse
- Detailregelungen
- Detailliertheit
- Detailangaben
- Detailpläne
- Detailplanungen
- Detailarbeiten
- Detailformen
- Detailhandelsunternehmen
- Detailverliebtheit
- Detailgestaltung
- Detailauflösung
- Detailansichten
- Detailkarten
- Detailkenntnis
- Detailliertes
- Detailansicht
- Detailhändler
- Detailaufnahme
- Detailveränderungen
- Detailuntersuchungen
- Detailkarte
- Detailunterschiede
- Detaillisten
- Detailausführung
- Detailprojekt
- Detailfotos
- Detailreichtums
- Detailtypografie
- Detailhandelsgeschäfte
- Detailversessenheit
- Detailinfos
- Detailliebe
- Detailfreude
- Detailstufen
- Detailhandelskette
- Detailplänen
- Detailhandels
- Detailschärfe
- Detailreiche
- Detailzeichnung
- Detailfreudigkeit
- Detaildarstellung
- Detailwiedergabe
- Detailskizzen
- Detailergebnisse
- Detailgetreue
- Detailpunkte
- Detailerkennbarkeit
- Detailfrage
- Detailschilderungen
- Detailhandelsketten
- Detailforschungen
- Detailforschung
- Detailkonstruktion
- Detailprobleme
- Detailbeschreibungen
- Detailhändlern
- Detailbestimmungen
- Detailreich
- Detailfehler
- Detailanalyse
- Detailbilder
- Detaillupe
- Detailbeobachtungen
- Detailfunktionen
- Detailhandelskonzerns
- Detailgeschäft
- Detailmalerei
- Detailbeschreibung
- Detailhändlers
- Detailstufe
- Detaillierungen
- Detailmodifikationen
- Detaildichte
- Detailbetrachtung
- Detailrealismus
- Detailstruktur
- Detailinformation
- Detailanalysen
- Detailstudie
- Detaillierten
- Detailuntersuchung
- Detailbearbeitung
- Detailfoto
- Detail.jpg
- Detailverhandlungen
- Detailhandelsgeschäft
- Detailaussagen
- Detailänderung
- Detailentwurf
- Detailplanungszeitraum
- Detailaspekten
- Detailverlust
- Detailverkauf
- Detailsuche
- Detailstrukturen
- Detailbereich
- Detail-Informationen
- Detaildarstellungen
- Detailbeobachtung
- Detailvollkommenheit
- Detailschilderung
- Detailunterschieden
- Detailvorschriften
- Detailausführungen
- Detailplan
- Detail.JPG
- Detailplanungsphase
- Detailbehandlung
- Detailregeln
- Detailvermessungen
- Detailpunkten
- Detailausbildung
- Detailgliederung
- Detailhandelskonzern
- Detail-Regelungen
- Detailthemen
- Detailmessungen
- Detailhandelsfachmann
- Detailseiten
- Detailentwicklungen
- Detailkonzept
- Detailpauschalvertrag
- Detailwissens
- Detailausbildungen
- Detailisten
- Detailanforderungen
- Detailtabelle
- Detailkritik
- Detailbildern
- Detailmarkt
- Detailprüfungen
- Detailles
- Detailmängel
- Detailausarbeitung
- Detailziele
- Detailgrads
- Detailgenau
- Detailprojekte
- Detailabklärungen
- Detailregelung
- Detailarmut
- Detailbesessenheit
- Detailpräzision
- Detaildefinitionen
- Detailabbildungen
- Detailvielfalt
- Detailfenster
- Detailanpassungen
- Detailentscheidungen
- Detailmuster
- Detailseite
- Detailbetrachtungen
- Detailprozess
- Detailkonzepte
- Detailerkennbarkeiten
- Detailkonstruktionen
- Detailhaftigkeit
- Detailreicher
- Detail-Pauschalvertrag
- Detailhandelsabteilung
- Detail-Waren-Geschäft
- Detailpreis
- Detailverhalten
- Detail-Firma
- Detailfeinheit
- Detailproblemen
- Detaillistenkammer
- Detailgrades
- Detail-Änderungen
- Detailnaturalismus
- Detailfehlern
- Detailverbesserung
- Detail-Tabelle
- Detailauswertungen
- Detailvereinbarungen
- Detailerkennung
- Detailabbildung
- Detailberatungen
- Detailausstattung
- Detailvermessung
- Detail-1
- Detailebene
- Detailoptimierung
- Detail.de
- Detailoptimierungen
- Detailhandelsassistent
- Detailkonzepten
- Detaildefinition
- Detailkenntnissen
- Detail-Funktion
- Detailbereiche
- Detailbrushes
- Detailbild
- Detailform
- Detaillist
- Detailausschnitte
- Detailkontrast
- Detailnormen
- Detailverarbeitung
- Zeige 177 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
LOD:
- Level of Detail
Filme
Film | Jahr |
---|---|
The Last Detail | 1973 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Kaddisfly | Five Tears From a Carpenters Eye for Detail | |
Ray J / Shorty Mack / Detail / Gangsta Girl | Unbelievable | 2005 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Automarke |
|
|
Deutschland |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Informatik |
|
|
Wien |
|
|
Frauen |
|
|
Software |
|
|
Mittelfranken |
|