Zauberei
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Zaubereien |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Zau-be-rei |
Nominativ |
die Zauberei |
die Zaubereien |
---|---|---|
Dativ |
der Zauberei |
der Zaubereien |
Genitiv |
der Zauberei |
den Zaubereien |
Akkusativ |
die Zauberei |
die Zaubereien |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Finnisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Zauberei |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
trylleri
Da haben wir es wohl mit einer neuen Form von Zauberei zu tun .
Der har De en helt ny form for trylleri .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Zauberei |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
wands
Es gibt keine einfachen Antworten , und wir können unsere unterschiedlichen Auffassungen nicht einfach wie durch Zauberei verschwinden lassen .
There are no easy answers , no magic wands to make our differences disappear .
|
Zauberei |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
magic
Die erste , auf die sich auch der Kommissar bezog , ist die Art und Weise , wie wir beim Haushaltsverfahren von einem Kurs der Konfrontation zu mehr Mitentscheidung umgeschwenkt sind , als ob wir wie durch Zauberei plötzlich in die Lage versetzt wurden , den Unterschied zwischen obligatorischen und nicht-obligatorischen Ausgaben in den Hintergrund zu drängen , ohne dazu erst eine Vertragsrevision durchlaufen zu müssen .
The first , to which the Commissioner has referred , is the way in which we have moved from a process of confrontation in the budgetary procedure to one more like codecision , as if , by magic , we are finding a way of blurring the distinction between obligatory and non-obligatory expenditure without having to go through a treaty revision to do so .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Zauberei |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
aikamoinen temppu
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Zauberei |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
magia
Die erste , auf die sich auch der Kommissar bezog , ist die Art und Weise , wie wir beim Haushaltsverfahren von einem Kurs der Konfrontation zu mehr Mitentscheidung umgeschwenkt sind , als ob wir wie durch Zauberei plötzlich in die Lage versetzt wurden , den Unterschied zwischen obligatorischen und nicht-obligatorischen Ausgaben in den Hintergrund zu drängen , ohne dazu erst eine Vertragsrevision durchlaufen zu müssen .
Il primo , al quale si è riferito il Commissario , è il modo in cui siamo passati , nella procedura di bilancio , da un processo di confrontazione a un processo di maggiore codecisione , come per magia . Ci siamo riusciti attenuando la distinzione tra spese obbligatorie e non obbligatorie senza dover passare per una revisione del Trattato .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Zauberei |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
magie
Da haben wir es wohl mit einer neuen Form von Zauberei zu tun .
Dat is een nieuwe vorm van magie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Zauberei |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
magia
Da haben wir es wohl mit einer neuen Form von Zauberei zu tun .
Aí está uma nova forma de magia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Zauberei |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
magia
Da haben wir es wohl mit einer neuen Form von Zauberei zu tun .
Aquí tenemos una nueva forma de magia .
|
Häufigkeit
Das Wort Zauberei hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 40207. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.24 mal vor.
⋮ | |
40202. | Eisenhütte |
40203. | Merton |
40204. | Kroatische |
40205. | Cappella |
40206. | Stresemann |
40207. | Zauberei |
40208. | Zürichsee |
40209. | Grundhaltung |
40210. | Essential |
40211. | haltend |
40212. | Geschäftsfeld |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Hexerei
- Schadenzauber
- Zauberern
- Habgier
- Hinterlist
- Grausamkeit
- Zauberinnen
- Bosheit
- Ehebruch
- Flüche
- Unkeuschheit
- Teufelspakt
- Geldgier
- gequält
- Unschuldige
- üble
- Ausschweifungen
- Gottesurteil
- Inzest
- Missetaten
- übernatürliche
- Schlauheit
- übernatürlicher
- Hurerei
- abergläubische
- übernatürlichen
- Verwünschung
- Verachtung
- Besessenheit
- grausamen
- dämonischen
- abergläubischen
- Habsucht
- Verleumdung
- böswilligen
- gestraft
- Geheimnissen
- Alchemie
- Reue
- grauenvollen
- Hässlichkeit
- abergläubisch
- Anstiftung
- strafen
- verachtet
- unerbittlichen
- unschuldigen
- einfältigen
- abscheuliche
- Geisterwelt
- ungeheuerlichen
- dämonischer
- Flüchen
- üblen
- Betrug
- boshaften
- Scham
- Laster
- Lastern
- feigen
- tugendhafte
- Wollust
- Diebstahls
- furchterregenden
- Verwünschungen
- Hirngespinste
- Mächtigen
- stoisch
- Unschuldigen
- Orgien
- lästern
- listigen
- verachten
- gottesfürchtigen
- hellseherische
- Unfug
- Schuldigen
- Grobheit
- Schlechtigkeit
- Machtgier
- Geschöpfe
- Dummheit
- grauenhafte
- Unglauben
- hemmungslos
- Heuchelei
- Blutschande
- angedichtet
- Menschlichkeit
- Zaubertricks
- verspottet
- abgrundtief
- Betruges
- Hass
- eitlen
- Kochkünste
- gegeißelt
- straft
- Mords
- Mitleid
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Zauberei
- Zauberei und
- und Zauberei
- die Zauberei
- wegen Zauberei
- durch Zauberei
- Zauberei in
- von Zauberei
- mit Zauberei
- Zauberei im
- der Zauberei und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʦaʊ̯bəˈʀaɪ̯
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Pfarrei
- einwandfrei
- zweifelsfrei
- Malerei
- Reiterei
- Käserei
- Frei
- Drei
- Weberei
- Brei
- eisfrei
- Schauspielerei
- Bierbrauerei
- Ketzerei
- kostenfrei
- Bücherei
- Molkerei
- straffrei
- Buchdruckerei
- kreisfrei
- Serail
- Kletterei
- Konditorei
- frei
- drei
- Metzgerei
- Bäckerei
- Fischerei
- Sektkellerei
- Sklaverei
- Färberei
- Schrei
- Fliegerei
- steuerfrei
- Stadtbücherei
- Samurai
- Brauerei
- ablösefrei
- Druckerei
- Freimaurerei
- Meuterei
- Geschrei
- Schlägerei
- Schlosserei
- Barbarei
- Hexerei
- Reederei
- Gießerei
- Buchbinderei
- Gerberei
- Brennerei
- Schießerei
- Wäscherei
- Hai
- Papagei
- Anwaltskanzlei
- getreu
- Tyrannei
- Dubai
- Detail
- Mai
- Kanzlei
- wobei
- Sakristei
- ei
- Geheimpolizei
- sei
- Arznei
- zwei
- Lei
- Thai
- mancherlei
- Einsiedelei
- Slowakei
- Abtei
- Norderney
- Datei
- Geweih
- Ei
- Bastei
- Volkspartei
- herbei
- Blei
- Streu
- Zwei
- Arbeiterpartei
- K2
- nebenbei
- Brunei
- Konterfei
- Tschechoslowakei
- Piratenpartei
- Altai
- Walachei
- allerlei
- Loreley
- Einheitspartei
- Linkspartei
- bei
Unterwörter
Worttrennung
Zau-be-rei
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Zaubereiministerium
- Zaubereien
- Zaubereiminister
- Zaubereiministeriums
- Zaubereiministers
- Zaubereischule
- Comedy-Zauberei
- Zaubereiprozess
- Zaubereiverbot
- Studio-Zauberei
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Christentum |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Texas |
|
|
Leipzig |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Haute-Saône |
|