wieso
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | wie-so |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (6)
- Englisch (3)
- Estnisch (4)
- Finnisch (5)
- Französisch (3)
- Griechisch (1)
- Italienisch (3)
- Lettisch (3)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (9)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (5)
- Slowenisch (5)
- Spanisch (5)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
wieso |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Защо
Er sagte , dass er sich mit dem britischen Premierminister - ich denke es war Callaghan - treffen wollte , um einige Fragen zu erörtern , und Callaghan hat gesagt , wieso verbinden wir das nicht mit einer Partie Golf ?
Каза , че искал да се срещне с Калахън - мисля , че беше така - британския министър-председател , по някои въпроси , а Калахън попитал : " Защо да не съчетаем това с една добра игра на голф ? " .
|
Und wieso |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Защо
|
Und wieso ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Защо ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
wieso |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
hvorfor
Ich bin Mitglied der Lega Nord , nicht der Bewegung von Haider , weshalb ich nicht verstehe , wieso es zu dieser Verwechslung kommen konnte .
Jeg tilhører Liga Nord og ikke Haiders parti , og derfor kan jeg ikke se , hvorfor man blander tingene sammen på denne måde .
|
Und wieso |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Og hvorfor er der det
|
Und wieso |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Hvorfor gjorde jeg det
|
Und wieso ? |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Og hvorfor nu det ?
|
Und wieso ? |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Hvorfor gjorde jeg det ?
|
möchte Ihnen erklären wieso . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
vil gerne forklare hvorfor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Und wieso |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
And why is that
|
Und wieso ? |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
And why is that ?
|
Ich weiß nicht wieso |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
I do not know why
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
wieso |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
selgitaksin
Ich möchte Ihnen erklären wieso .
Ma selgitaksin , miks .
|
Und wieso |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miks ta seda vajab
|
Und wieso ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Miks ta seda vajab ?
|
möchte Ihnen erklären wieso . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Ma selgitaksin , miks .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
wieso |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Selitän
Ich möchte Ihnen erklären wieso .
Selitän , miksi .
|
Und wieso |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Miksi
|
Und wieso ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miksi ?
|
Ich möchte Ihnen erklären wieso |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Selitän , miksi
|
möchte Ihnen erklären wieso . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Selitän , miksi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Und wieso ? |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Et à quelles fins ?
|
Und wieso ? |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Pourquoi ?
|
Ich möchte Ihnen erklären wieso |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Je voudrais expliquer pourquoi
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Ich möchte Ihnen erklären wieso |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Θα ήθελα να εξηγήσω γιατί
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Und wieso |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
E questo perché
|
Und wieso ? |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Perché ?
|
Und wieso ? |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
E questo perché ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Und wieso |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kāpēc tas ir jādara
|
Und wieso ? |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Kāpēc tas ir jādara ?
|
Ich möchte Ihnen erklären wieso |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Es gribu paskaidrot , kāpēc
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
wieso |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
kodėl
Ich möchte Ihnen einige Beispiele präsentieren , die vielleicht erklären , wieso die Franzosen Europa bei diesem Thema misstrauen : Die Preise für die Postdienste , für den Bahn - , Flug - und Schiffsverkehr , die an Privatunternehmen übergeben worden sind , sind exponentiell gestiegen .
Tiesiog pateiksiu jums keletą pavyzdžių , kurie galbūt paaiškins , kodėl prancūzai šiuo atžvilgiu šiek tiek atsargiau vertina Europos žingsnius : pašto paslaugų , geležinkelių transporto , oro transporto ir vandens transporto , kurie perduoti į privačių bendrovių rankas , kainos išaugo .
|
Und wieso |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kodėl
|
Und wieso ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kodėl ?
|
Ich möchte Ihnen erklären wieso |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Norėčiau paaiškinti kodėl
|
möchte Ihnen erklären wieso . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Norėčiau paaiškinti kodėl .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
wieso |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Waarom
Ich weiß nicht wieso .
Waarom dat is , weet ik niet .
|
Und wieso |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
En waarom dan wel
|
Und wieso |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Waarom
|
Und wieso ? |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Waarom ?
|
Und wieso ? |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
En waarom dan wel ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Und wieso |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dlaczego
|
Und wieso ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dlaczego ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
wieso |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Ich weiß , dass es den Europäischen Wirtschafts - und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen gibt - obwohl mir nicht ganz klar ist , wieso - , aber bitte erheben Sie sie nicht in den gleichen Rang wie die beiden Mitentscheidungsinstitutionen .
Reconheço que o Comité Económico e Social Europeu e o Comité das Regiões existem - embora para mim nunca seja claro porquê - mas , por favor , não os elevem ao mesmo nível das duas Instituições da co-decisão .
|
Und wieso |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
E porquê
|
Und wieso |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Porquê
|
Und wieso ? |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
E porquê isso ?
|
Und wieso ? |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
E porquê ?
|
Und wieso ? |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Porquê ?
|
Ich weiß nicht wieso |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Não sei porquê
|
Ich möchte Ihnen erklären wieso |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gostaria de explicar porquê
|
Ich weiß nicht wieso . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Não sei porquê .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Und wieso |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
De ce acest lucru
|
Und wieso ? |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
De ce acest lucru ?
|
Und wieso ? |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
De ce acest lucru
|
Und wieso ? |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ce acest
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Und wieso |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Varför
|
Und wieso |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Varför det
|
Und wieso ? |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Varför ?
|
Und wieso ? |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Varför det ?
|
Ich weiß nicht wieso . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Fråga mig inte varför .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
wieso |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
prečo
Daher verstehe ich nicht , wieso die Kollegen meinen Änderungsantrag zu den negativen Einflüssen der in den Emissionen von Flugzeugmotoren enthaltenen Verbindungen und der Zunahme dieser Auswirkungen im Zuge des Wachstums dieses Sektors nicht unterstützt haben , mit dem ich auch forderte , den Luftverkehr in das europäische System des Emissionshandels einzubeziehen .
Preto neviem pochopiť , prečo moji kolegovia poslanci nepodporili pozmeňujúci návrh , ktorý som predložil , týkajúci sa nepriaznivého vplyvu zložiek obsiahnutých v stopách pár za lietadlami a že pravdepodobnosť , že sa tento nepriaznivý vplyv zvýši spolu s rastom leteckej dopravy a preto sa vyzýva na to , aby bola letecká doprava zahrnutá do európskeho systému obchodovania s emisnými kvótami .
|
wieso |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vysvetlila
Ich möchte Ihnen erklären wieso .
Rada by som vysvetlila prečo .
|
Und wieso |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
A prečo je to tak
|
Und wieso ? |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
A prečo je
|
Ich möchte Ihnen erklären wieso |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rada by som vysvetlila prečo
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
wieso |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
zakaj
Wir wissen nicht , wieso sich die Fortbildung nicht wie geplant entwickelt .
Ne vemo , zakaj se nenehno izobraževanje ne vzpostavlja po načrtih .
|
Und wieso |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
In zakaj
|
Und wieso ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
In zakaj ?
|
Ich möchte Ihnen erklären wieso |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Naj pojasnim zakaj
|
möchte Ihnen erklären wieso . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Naj pojasnim zakaj .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
wieso |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
porqué
Ich bin sehr erstaunt , wieso nun menschliche , ethische Standards auch von Tieren verlangt werden .
Me sorprende mucho porqué se exigen también de los animales unos estándares éticos humanos .
|
Und wieso |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Por qué
|
Und wieso |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Para qué todo esto
|
Und wieso ? |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
¿ Por qué ?
|
Ich möchte Ihnen erklären wieso |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Me gustaría explicar por qué
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
wieso |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
proč
Wir wissen nicht , wieso die Ausgaben für Forschung und Entwicklung so langsam ansteigen .
Nevíme , proč tak pomalu rostou výdaje na výzkum a rozvoj .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
wieso |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Zweitens , was hindert Israel daran , den Palästinensern die ihnen zustehenden Steuer auszuzahlen und wieso ?
Másodszor , mi gátolja meg Izraelt a palesztinoknak járó adók kifizetésében , és miért ?
|
Und wieso |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Miért van ez
|
Und wieso ? |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Miért van ez ?
|
Häufigkeit
Das Wort wieso hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 58718. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.76 mal vor.
⋮ | |
58713. | Julirevolution |
58714. | kostspielig |
58715. | Sandstrände |
58716. | Lampert |
58717. | italienischem |
58718. | wieso |
58719. | Jonava |
58720. | Trainiert |
58721. | Librairie |
58722. | Systema |
58723. | Brito |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- warum
- wisse
- wirklich
- entgegnet
- irgendetwas
- fragt
- fragen
- wüsste
- tut
- irgendwie
- erstaunt
- niemanden
- niemand
- antwortet
- gewiss
- verrate
- verwundert
- aufregt
- überlegt
- wissen
- tue.
- wem
- wundern
- irgendwann
- bloß
- dagewesen
- nachdenkt
- gemerkt
- Schlimmes
- täte
- niemandem
- unschlüssig
- weggegangen
- jemandem
- wüssten
- herausfinden
- vorgefallen
- geglaubt
- ob
- aufhört
- fände
- alles
- lasse
- froh
- vermisse
- leibhaftig
- vorhabe
- aufgeregt
- mutmaßt
- irgendjemand
- geheuer
- einreden
- verstehe
- sowieso
- bekomme
- glauben
- geirrt
- worum
- wessen
- immerzu
- mitnichten
- wolle
- passiere
- unwissend
- vermute
- meint
- kenne
- jemanden
- mache
- fragte
- verzeihen
- behaupte
- geahnt
- brauche
- feststellt
- ahnen
- irgendwo
- schlussfolgert
- sinnlos
- verstünde
- stecke
- erwarte
- wunderte
- hingehen
- schämen
- sagt
- aussagt
- jemand
- schlimm
- zuhört
- schiefgehen
- schlüssig
- weigere
- seltsam
- daß
- ansehe
- erkenne
- hoffe
- widerfahren
- denken
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- wieso er
- wieso die
- und wieso
- wieso der
- wieso sich
- wieso sie
- wieso das
- wieso es
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
viˈzoː
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- sowieso
- Hallo
- Merlot
- Pierrot
- Château
- genauso
- Depot
- nirgendwo
- umso
- ebenso
- IMO
- Niveau
- Chateau
- Bordeaux
- Trikot
- irgendwo
- so
- Büro
- roh
- Jojo
- anderswo
- modulo
- Pogo
- Immo
- Oslo
- pro
- wo
- Po
- Mexiko
- froh
- Beau
- Castingshow
- Stroh
- Ingenieurbüro
- Togo
- Tokio
- Teltow
- Info
- do
- Squaw
- Filipino
- Lasso
- Floh
- O
- Bamako
- Zoo
- Leonardo
- Hochplateau
- Show
- oh
- StVO
- Reisebüro
- floh
- Karthago
- Talkshow
- Go
- ho
Unterwörter
Worttrennung
wie-so
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Schwiesower
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Kettcar | Wieso Eigentlich Indie-Charts_ Digger? | 2005 |
Mellow Mark feat. Criminal | Wieso | 2007 |
Turbostaat | Wieso Herbst? | 2001 |
Sebastian Krämer | Wieso Jetzt Kein Vollmond |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Roman |
|