wünsche
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | wün-sche |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (15)
-
Dänisch (25)
-
Englisch (17)
-
Estnisch (15)
-
Finnisch (14)
-
Französisch (18)
-
Griechisch (20)
-
Italienisch (15)
-
Lettisch (21)
-
Litauisch (21)
-
Niederländisch (22)
-
Polnisch (14)
-
Portugiesisch (14)
-
Rumänisch (13)
-
Schwedisch (15)
-
Slowakisch (21)
-
Slowenisch (18)
-
Spanisch (21)
-
Tschechisch (14)
-
Ungarisch (20)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
успех
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
пожелавам успех
|
ich wünsche |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
пожелавам
|
wünsche ich |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
пожелавам
|
und wünsche |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
пожелавам
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Желая
|
Ich wünsche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
Ich wünsche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
успех
|
Ich wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Пожелавам на
|
ich wünsche Ihnen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
желая
|
Ich wünsche Ihnen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Желая
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ønsker
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
held og lykke
|
wünsche |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
wünsche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
lykke
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ønske
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
håber
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche ihm |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
ønsker ham
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ønsker Dem
|
wünsche … |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ønsker …
|
wünsche ihr |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ønsker hende
|
und wünsche |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
og ønsker
|
Ich wünsche |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Jeg ønsker
|
wünsche ich |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ønsker jeg
|
wünsche mir |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
håber
|
wünsche ich |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
held og lykke
|
wünsche ich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ønske
|
Ich wünsche |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Jeg
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Jeg ønsker Dem
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dem held
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ønsker Dem held
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
og lykke
|
Ich wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Jeg håber
|
Ich wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
wish
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
I wish
|
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
every success
|
wünsche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
wish you
|
und wünsche |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
and wish
|
wünsche ihm |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
wish him
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
wish you
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
I wish you
|
Ich wünsche |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
I wish
|
wünsche ihm |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
I wish him
|
wünsche ich |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
wish you
|
Ich wünsche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
I
|
Ich wünsche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
every success
|
Ich wünsche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
wish
|
Ich wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
I wish the
|
Ich wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
I wish you
|
Ich wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
I hope
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
edu
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
soovin talle
|
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
igas
![]() ![]() |
und wünsche |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
ja soovin
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
wünsche ihm |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
soovin talle
|
Ich wünsche |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
wünsche ihm |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
talle edu
|
Ich wünsche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Soovin teile
|
Ich wünsche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ma soovin
|
Ich wünsche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
|
Ich wünsche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ma
|
Ich wünsche Ihnen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
menestystä
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
onnea
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
hyvää
![]() ![]() |
wünsche … |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Henkilökohtaisesti toivon ...
|
und wünsche |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ja toivotan
|
Ich wünsche |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Toivotan
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
Beides wünsche |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
että nautitte molemmista .
|
Das wünsche |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Sitä toivotan
|
wünsche ich |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
ich wünsche |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
toivotan
|
wünsche ich |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
menestystä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
souhaite
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
chance
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bonne chance
|
wünsche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
souhaite bonne chance
|
wünsche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vous souhaite
|
wünsche ihm |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
lui souhaite
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
vous souhaite
|
Ich wünsche |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Je souhaite
|
Ich wünsche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
souhaite
|
Ich wünsche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Je
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Je vous
|
Ich wünsche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
souhaite bonne chance
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vous souhaite bonne chance
|
Ich wünsche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
bonne chance
|
Ich wünsche … |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Moi , je souhaite ...
|
Ich wünsche Ihnen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Je vous souhaite
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
καλή
![]() ![]() |
Das wünsche |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ήθελα κάτι
|
ich wünsche |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
εύχομαι
|
Ich wünsche |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
wünsche ihm |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
|
und wünsche |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
και εύχομαι
|
wünsche ich |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
εύχομαι
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
εύχομαι
|
und wünsche |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
εύχομαι
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
|
ich wünsche |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
σας εύχομαι
|
Ich wünsche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Σας εύχομαι
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
καλή επιτυχία
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
εύχομαι κάθε
|
Ich wünsche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
|
Ich wünsche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Σας
|
Ich wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
επιτυχία .
|
Ich wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
κάθε επιτυχία
|
Ich wünsche ihm |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Του εύχομαι
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
migliori auguri
|
wünsche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fortuna
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mi auguro
|
wünsche der |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Auguro alla
|
wünsche ihm |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
|
und wünsche |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
e auguro
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
|
wünsche ich |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
wünsche mir |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
auguro
|
Ich wünsche |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
|
wünsche der |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Auguro
|
Ich wünsche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
veiksmi
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
vēlu
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
redzēt
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
novēlēt
![]() ![]() |
wünsche ihm |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
vēlu viņam
|
wünsche ich |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
novēlu
|
wünsche ich |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
es novēlu
|
ich wünsche |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
novēlu
|
ich wünsche |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
vēlu
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
vēlu jums
|
Ich wünsche |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
veiksmi
|
Ich wünsche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Es
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
veiksmi
|
Ich wünsche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Es novēlu
|
Ich wünsche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
Ich wünsche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
visu to labāko
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sėkmės
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
palinkėti
![]() ![]() |
und wünsche |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ir linkiu
|
Fall wünsche |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
atveju linkiu
|
Ich wünsche |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
|
wünsche ich |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
linkiu
|
wünsche ihm |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
sėkmės
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
jums
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
jums sėkmės
|
Ich wünsche |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
|
Ich wünsche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sėkmės
|
Ich wünsche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sėkmės .
|
Ich wünsche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Linkiu jums
|
Ich wünsche ihm |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Linkiu jam
|
wünsche Ihnen Erfolg |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Linkiu jums sėkmės
|
Ich wünsche Ihnen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Linkiu jums
|
Ich wünsche mir |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Norėčiau
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
wens
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
wünsche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
succes
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
veel succes
|
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hoop
![]() ![]() |
wünsche ihr |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
wens haar
|
und wünsche |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
en wens
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
wens u
|
wünsche ihm |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
wens hem
|
Ich wünsche |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Ik wens
|
ich wünsche |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
ik wens
|
wünsche ich |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
wens ik
|
wünsche ich |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
wens
|
wünsche ich |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Ik wens
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
wünsche ich |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
veel succes
|
wünsche ihm |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ik wens hem
|
wünsche ihm |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
hem veel
|
Ich wünsche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ik
|
Ich wünsche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ik wens u
|
Ich wünsche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
wens
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
powodzenia
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sukcesów
![]() ![]() |
und wünsche |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
i życzę
|
Ich wünsche |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Życzę
|
Dies wünsche |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
I tego wszystkim życzę .
|
ich wünsche |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
życzę
|
wünsche ich |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
|
Ich wünsche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Życzę panu
|
Ich wünsche ihm |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Życzę mu
|
wünsche Ihnen Erfolg |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Życzę powodzenia
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
felicidades
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
as maiores felicidades
|
wünsche ihm |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Desejo-lhe
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
und wünsche |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
e desejo
|
ich wünsche |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
desejo-lhe
|
Ich wünsche |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Desejo-lhe
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
boa sorte
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
felicidades
|
Ich wünsche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
urez
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
doresc
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
succes
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mult succes
|
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
succes în
|
wünsche ihnen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Le urez
|
wünsche ihm |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
ich wünsche |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
îi doresc
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
.
|
Ich wünsche |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mult succes
|
Ich wünsche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Vă
|
Ich wünsche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
urez
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
önskar
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
lycka
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
wünsche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
lycka till
|
wünsche … |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Personligen hoppas jag …
|
wünsche ihr |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
önskar henne
|
Ich wünsche |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Jag önskar
|
wünsche ich |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
önskar jag
|
und wünsche |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
och önskar
|
ich wünsche |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
jag önskar
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
önskar er
|
wünsche ihm |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
önskar honom
|
ich wünsche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
önskar
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Jag
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
úspechov
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
veľa úspechov
|
Dies wünsche |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
To každému želám .
|
wünsche ich |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
želám
|
und wünsche |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
a želám
|
Ich wünsche |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
|
ich wünsche |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
želám
|
wünsche ihm |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
vám veľa
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vám
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
veľa úspechov
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
veľa úspechov
|
Ich wünsche |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Prajem
|
Ich wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Chcem , aby sa
|
Ich wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Želám vám
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
uspeha
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
veliko uspeha
|
wünsche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
želim veliko
|
wünsche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vam
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
želim veliko uspeha
|
wünsche ihm |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
mu želim
|
Ich wünsche |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
und wünsche |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
želim veliko
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vam veliko
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
wünsche ich |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
veliko uspeha
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
veliko uspeha
|
Ich wünsche |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
veliko uspeha
|
Ich wünsche |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
želim veliko
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vam veliko uspeha
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
wünsche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
suerte
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Le
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche … |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Personalmente espero ...
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
|
ich wünsche |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
le deseo
|
und wünsche |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
y le deseo
|
wünsche ich |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
deseo
|
Ich wünsche |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Le deseo
|
Ich wünsche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
wünsche ich |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
wünsche ich |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
les deseo
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
deseo
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Les deseo
|
Ich wünsche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
|
Ich wünsche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Le
|
Ich wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Les deseo
|
Ich wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mucho éxito
|
Ich wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
úspěchů
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
úspěch
![]() ![]() |
Ich wünsche |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
|
und wünsche |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
a přeji
|
wünsche ich |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
přeji
|
ich wünsche |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
přeji
|
wünsche ihm |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
přeji mu
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
|
Ich wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Přeji vám
|
Ich wünsche Ihnen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Přeji vám
|
Ich wünsche Ihnen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Přeji
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
wünsche |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kívánok
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sikert kívánok
|
wünsche |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sikert
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kívánom
![]() ![]() |
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sok sikert
|
wünsche |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
wünsche ihm |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
kívánok neki
|
Ich wünsche |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
kívánok
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
kívánok
|
wünsche ihm |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
kívánok neki .
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
sikert kívánok
|
Ich wünsche |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
sikert kívánok
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kívánok Önnek
|
wünsche Ihnen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sok sikert kívánok
|
Ich wünsche |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Ich wünsche Ihnen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Sok
|
Ich wünsche Ihnen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Sok sikert kívánok
|
Ich wünsche Ihnen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Sok sikert
|
Häufigkeit
Das Wort wünsche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 66951. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.64 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- hoffe
- glaube
- sehe
- fühle
- kenne
- finde
- brauche
- denke
- verstehe
- halte
- bekomme
- fürchte
- sage
- erwarte
- bereue
- bedauere
- daß
- mache
- verspreche
- meinen
- schreibe
- mir
- nehme
- bleibe
- spreche
- froh
- komme
- bedaure
- bringe
- spüre
- leid
- erkenne
- vermisse
- möge
- suche
- empfinde
- erkläre
- gehe
- vermute
- empfehle
- lieber
- weigere
- gedenke
- gewiss
- entgegnet
- wüsste
- geantwortet
- meine
- gefreut
- ehrlich
- mußte
- wisse
- nenne
- täte
- geliebt
- interessiere
- gestehe
- schlage
- widme
- Und
- helfe
- schämen
- danke
- sagen
- tue.
- entgegnete
- bewundere
- hasse
- genieße
- dankbar
- muß
- schade
- weißt
- behaupte
- schätze
- Nein
- aufrichtig
- getan
- werde
- erhebe
- bedauern
- Euch
- gewußt
- trage
- befehle
- stimme
- gesagt
- wissen
- einreden
- wolle
- niemandem
- begreife
- opfere
- sag
- tut
- verdanke
- Niemand
- sagte
- vorhabe
- erwiderte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Ich wünsche
- wünsche mir
- wünsche , dass
- wünsche ich
- ich wünsche
- er wünsche
- wünsche sich
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈvʏnʃə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Wünsche
- gallische
- periodische
- irische
- journalistische
- russische
- katalytische
- bretonische
- oberirdische
- chronologische
- semantische
- montenegrinische
- kulinarische
- Büsche
- heimische
- niederländische
- didaktische
- rechtsrheinische
- römisch-katholische
- juristische
- kroatische
- Ostdeutsche
- tschechoslowakische
- schweizerische
- kurdische
- außerirdische
- isländische
- sumerische
- ethische
- nordrhein-westfälische
- phonetische
- komische
- koreanische
- uruguayische
- literarische
- dynastische
- fantastische
- analytische
- mechanische
- basische
- chaotische
- mystische
- brasilianische
- Süßwasserfische
- kaufmännische
- archaische
- afghanische
- nautische
- babylonische
- Postkutsche
- klassische
- astronomische
- westfälische
- ontologische
- platonische
- Geräusche
- tragische
- demografische
- nordkoreanische
- programmatische
- luxemburgische
- geologische
- symbolische
- ethnische
- syntaktische
- indonesische
- hebräische
- magische
- taktische
- weißrussische
- chemische
- romantische
- bayerische
- ionische
- asiatische
- völkische
- serbische
- harsche
- olympische
- sozialpolitische
- Meeresfische
- portugiesische
- Aufständische
- angelsächsische
- elliptische
- Altpreußische
- vietnamesische
- färöische
- indianische
- konische
- Kroatische
- israelische
- ökologische
- sympathische
- Frische
- hessische
- zeitgenössische
- albanische
- südkoreanische
- iranische
Unterwörter
Worttrennung
wün-sche
In diesem Wort enthaltene Wörter
wünsch
e
Abgeleitete Wörter
- wünschen
- wünschenswert
- Glückwünsche
- Kundenwünsche
- wünschenswerte
- wünschenswerten
- Änderungswünsche
- Segenswünsche
- wünschenswerter
- Sonderwünsche
- Herzenswünsche
- Musikwünsche
- Sommerwünsche
- wünschenswertes
- Kinderwünsche
- Reformwünsche
- Hörerwünsche
- Triebwünsche
- Neujahrswünsche
- Berufswünsche
- Genesungswünsche
- Expansionswünsche
- Konsumwünsche
- Weihnachtswünsche
- Kaufwünsche
- Autogrammwünsche
- Todeswünsche
- Urlaubswünsche
- Annexionswünsche
- Zuschauerwünsche
- beglückwünsche
- wünschenden
- wünschest
- Bauwünsche
- Verbindungswünsche
- Leserwünsche
- Lebenswünsche
- Benutzerwünsche
- Geburtstagsglückwünsche
- Trassenwünsche
- Verbesserungswünsche
- Liebeswünsche
- Reisewünsche
- Komfortwünsche
- Bestrafungswünsche
- Rückgabewünsche
- Verbraucherwünsche
- Wohnwünsche
- Extrawünsche
- Nutzungswünsche
- wünschens
- Sparwünsche
- Zukunftswünsche
- Hochzeitswünsche
- Gesundheitswünsche
- Verkaufswünsche
- Projektwünsche
- Geschenkwünsche
- Bindungswünsche
- Publikumswünsche
- Informationswünsche
- Studienwünsche
- Karrierewünsche
- Eroberungswünsche
- Behandlungswünsche
- Besichtigungswünsche
- wünschenswerth
- Repräsentationswünsche
- Kartenwünsche
- Schaltwünsche
- Revisionswünsche
- Beitrittswünsche
- Heiratswünsche
- Kontaktwünsche
- wünschelruote
- Bestellwünsche
- Terminwünsche
- Kontrollwünsche
- Songwünsche
- Bildungswünsche
- Etatwünsche
- Selbstbestimmungswünsche
- Interviewwünsche
- Mieterwünsche
- Erlösungswünsche
- Lieferwünsche
- Autonomiewünsche
- Nutzerwünsche
- Ergänzungswünsche
- Veränderungswünsche
- Sternschnuppenwünsche
- Ehewünsche
- Konsumentenwünsche
- Anschlusswünsche
- wünschendes
- Ausstattungswünsche
- Beförderungswünsche
- wünschende
- Geburtstagswünsche
- Spielwünsche
- Stempelwünsche
- Liederwünsche
- Zeige 52 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Katja Wünsche
- Eva Maria Wünsche
- Kurt Wünsche
- Konrad Wünsche
- Raimund Wünsche
- Siegfried Wünsche
- Florian Wünsche
- August Wünsche
- Otto Wünsche (Marineoffizier)
- Wieland Wünsche
- Paul Wünsche
- Emil Wünsche
- Mathias Wünsche
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Lara | Drei Wünsche | 2009 |
Hannes Wader | Wünsche | 2001 |
Die Prinzen | Ich wünsche mir zum Weihnachtsfest | 1999 |
Münchener Freiheit | Geheime Wünsche | 1986 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Schauspieler |
|
|
NSDAP |
|
|
Album |
|
|
Roman |
|
|
Erzählung |
|