Versagen
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Ver-sa-gen |
Nominativ |
das Versagen |
- - |
---|---|---|
Dativ |
des Versagens |
- - |
Genitiv |
dem Versagen |
- - |
Akkusativ |
das Versagen |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (7)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (3)
-
Italienisch (3)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (1)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (5)
-
Portugiesisch (5)
-
Rumänisch (8)
-
Schwedisch (3)
-
Slowakisch (12)
-
Slowenisch (5)
-
Spanisch (5)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
провал
![]() ![]() |
Versagen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
грешка
![]() ![]() |
menschliches Versagen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
човешка грешка
|
Das ist ein Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
В това той се провали
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
fiasko
![]() ![]() |
Versagen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
svigter
![]() ![]() |
menschliches Versagen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
menneskelige fejl
|
ein Versagen . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Parlamentet svigter her
|
Das ist ein Versagen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Parlamentet svigter her .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
failure
![]() ![]() |
Versagen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
human error
|
Versagen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
failures
![]() ![]() |
menschliches Versagen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
human error
|
menschliches Versagen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
human error .
|
Das ist ein Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That is its failure
|
Das ist ein Versagen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That is its failure .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
läbikukkumine
![]() ![]() |
ein Versagen . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
selle läbikukkumine .
|
Das ist ein Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See on selle läbikukkumine
|
Dies ist ein schweres Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See oli märkimisväärne viga
|
Das ist ein Versagen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See on selle läbikukkumine .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
epäonnistuminen
![]() ![]() |
Versagen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
epäonnistumisesta
![]() ![]() |
Das ist ein Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siinä se tekee väärin
|
Dies ist ein schweres Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nämä ovat vakavia virheitä
|
Das ist ein Versagen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siinä se tekee väärin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
échec
![]() ![]() |
menschliches Versagen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
erreur humaine
|
Dies ist ein schweres Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
C'est une grave erreur
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
αποτυχία
![]() ![]() |
Das ist ein Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αυτή είναι η αποτυχία του
|
Dies ist ein schweres Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αυτό αποτελεί σοβαρή αποτυχία
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
fallimento
![]() ![]() |
menschliches Versagen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
errore umano
|
Das ist ein Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Si tratta di un fallimento
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
schweres Versagen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
smaga kļūme
|
Das ist ein Versagen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Tas ir šī Parlamenta trūkums
|
Dies ist ein schweres Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tā ir smaga kļūme
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Dies ist ein schweres Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai didelnesėkmė
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
falen
![]() ![]() |
menschliches Versagen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
menselijke fouten
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
porażka
![]() ![]() |
Versagen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
porażkę
![]() ![]() |
ein Versagen . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tym polega jego porażka .
|
Das ist ein Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Na tym polega jego porażka
|
Dies ist ein schweres Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To poważne zaniedbanie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
fracasso
![]() ![]() |
Versagen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
falha
![]() ![]() |
Versagen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
falhas
![]() ![]() |
menschliches Versagen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
erro humano
|
Auf das Versagen eines Netzes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A uma falha de rede
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
eşecul
![]() ![]() |
Versagen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
eşec
![]() ![]() |
Versagen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
eșec
![]() ![]() |
Versagen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
un eşec
|
ein Versagen . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
este eşecul său
|
Das ist ein Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Acesta este eşecul său
|
ist ein Versagen . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Acesta este eşecul său .
|
Das ist ein Versagen . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Acesta este eşecul său .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
misslyckande
![]() ![]() |
Versagen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
misslyckanden
![]() ![]() |
Dies ist ein schweres Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Detta är en allvarlig försummelse
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
zlyhanie
![]() ![]() |
Versagen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zlyhaním
![]() ![]() |
Versagen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
zlyhal
![]() ![]() |
Versagen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
neúspech
![]() ![]() |
Versagen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
zlyhania
![]() ![]() |
schweres Versagen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
zlyhanie
|
ein Versagen . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
tomto zlyhal .
|
Das ist ein Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
V tomto zlyhal
|
ist ein Versagen . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
V tomto zlyhal .
|
Dies ist ein schweres Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je to vážne zlyhanie
|
Das ist ein Versagen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
V tomto zlyhal .
|
ist ein schweres Versagen . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Je to vážne zlyhanie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
neuspeh
![]() ![]() |
Versagen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
njegova napaka
|
Das ist ein Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je njegova napaka
|
Dies ist ein schweres Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je bila velika napaka
|
Das ist ein Versagen . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
To je njegova napaka .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
fracaso
![]() ![]() |
menschliches Versagen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
error humano
|
menschliches Versagen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
errores humanos
|
ein Versagen . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Ahí está el fallo .
|
Das ist ein Versagen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ahí está el fallo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
selhání
![]() ![]() |
Das ist ein Versagen . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
To je jeho nedostatek .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Versagen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
kudarc
![]() ![]() |
ein Versagen . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
a kudarc .
|
Das ist ein Versagen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez a kudarc
|
Das ist ein Versagen . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ez a kudarc .
|
Häufigkeit
Das Wort Versagen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 22730. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.51 mal vor.
⋮ | |
22725. | Sympathie |
22726. | Americans |
22727. | Datenverarbeitung |
22728. | Kirchenbezirk |
22729. | Bremischen |
22730. | Versagen |
22731. | Spielminute |
22732. | Sister |
22733. | Spaniern |
22734. | Theil |
22735. | Wormser |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Fehlentwicklungen
- schwerwiegendste
- Versagens
- Auftreten
- unnötige
- Erschütterung
- Fehlfunktion
- verursachten
- Eintreten
- Folgeschäden
- drohe
- verursacht
- auslösende
- auslösenden
- traumatische
- Gleichgültigkeit
- schwerwiegend
- Hoffnungslosigkeit
- ausgelöst
- herbeigeführten
- gewollte
- einseitige
- übermäßigen
- erleiden
- Irritationen
- Zusammenbrechen
- verursachen
- Instabilität
- Provokationen
- Fehler
- drohender
- unerträglich
- Bedauern
- Störungen
- Gefühl
- Ausmaßes
- Verschlechterung
- plötzlichen
- unnötigerweise
- Abwarten
- Selbstwertgefühl
- verschlimmert
- Belästigung
- hervorgerufen
- Vergiftung
- Verweigerung
- äußert
- Fehlentscheidungen
- Unmöglichkeit
- Wahnvorstellungen
- belasten
- einhergehen
- Alkoholkonsum
- fahrlässig
- behindert
- verhindert
- ethisch
- katastrophale
- unverschuldeten
- Bewältigung
- Abschalten
- unnötigen
- Konsequenz
- Korruption
- einhergeht
- Abwendung
- vorzeitiges
- Nachlässigkeiten
- Zurückweisung
- Erschöpfung
- unmöglich
- Schadensbegrenzung
- erwägen
- seelischer
- Verschulden
- Verminderung
- Misstrauen
- Schaden
- Turbulenzen
- Empathie
- riskanten
- einleiten
- Mängeln
- Kollaps
- Ansteckung
- eindämmen
- Vorfalls
- Schuldigen
- Verlangsamung
- spontanen
- Terroranschlag
- gezielten
- aufgetretenen
- Erblindung
- Verletzen
- andauerndem
- Schwitzen
- Pessimismus
- empfundene
- psychischer
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Versagen der
- das Versagen
- Versagen des
- ein Versagen
- menschliches Versagen
- das Versagen der
- zum Versagen
- Versagen von
- Versagen eines
- Das Versagen
- dem Versagen
- einem Versagen
- bei Versagen
- sein Versagen
- das Versagen des
- ihr Versagen
- ein Versagen der
- technisches Versagen
- ein Versagen des
- zum Versagen der
- einem Versagen der
- bei Versagen der
- das Versagen von
- dem Versagen der
- zum Versagen des
- Das Versagen der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
fɛɐ̯ˈzaːɡn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Waagen
- Astrologen
- Kurswagen
- Neuauflagen
- überstiegen
- Wohnwagen
- Beiwagen
- Einlagen
- vermögen
- Güterwagen
- erschlagen
- Raubzügen
- gegen
- verschwiegen
- getragen
- pflegen
- beklagen
- tragen
- siegen
- anlegen
- Ägyptologen
- Archäologen
- Soziologen
- Theologen
- prägen
- legen
- Absagen
- Umzügen
- lügen
- Neurologen
- geschlagen
- bevorzugen
- Landtagen
- Starkregen
- Zoologen
- hinterfragen
- befragen
- Regen
- abgelegen
- Aufträgen
- zugeschlagen
- Arbeitskollegen
- zerlegen
- niederschlagen
- Degen
- unterliegen
- Abfragen
- einfügen
- Rettungswagen
- eintragen
- wohingegen
- Anfragen
- Vermögen
- Vorträgen
- biegen
- Güterzügen
- Weltkriegen
- Kinderwagen
- überwiegen
- Verträgen
- Triebwagen
- Oberligen
- Straßenzügen
- Feiertagen
- fehlgeschlagen
- Ellenbogen
- betrügen
- überflogen
- gelegen
- wegen
- Fassungsvermögen
- wiegen
- besiegen
- übertragen
- Regenbogen
- Einträgen
- aussagen
- Rennwagen
- erregen
- abtragen
- verlegen
- Sonntagen
- angezogen
- Kragen
- Wegen
- zugegen
- Wochentagen
- Flügen
- Tragen
- Psychologen
- Unbehagen
- Biologen
- Kläranlagen
- genügen
- Straßenbahnwagen
- verschlagen
- zogen
- Lastwagen
- Geologen
- fragen
Unterwörter
Worttrennung
Ver-sa-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Versagens
- Versagenskriterien
- Versagenswahrscheinlichkeit
- Herz-Kreislauf-Versagen
- Versagensängste
- Versagensfall
- Versagensängsten
- Versagensangst
- Versagensmechanismen
- Versagenskriterium
- Versagensverhalten
- Herz-Lungen-Versagen
- Versagensgefühle
- Versagensgrund
- Versagenserlebnissen
- Versagensgrenze
- Versagende
- Versagensfälle
- Versagensrisiko
- Versagensmechanismus
- Versagensarten
- Versagenszeit
- Therapie-Versagen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Zehn mal Versagen ist besser als einmal Lügen.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Physik |
|
|
Recht |
|
|
Recht |
|
|
Schiff |
|
|
Politiker |
|
|
Medizin |
|
|
Technik |
|
|
Psychologie |
|
|
Schauspieler |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Mathematik |
|
|
Flugzeug |
|
|
Informatik |
|