etc.
Übersicht
Wortart | Abkürzung |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
etc. |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
osv
Wenn wir das Vertrauen der Verbraucher nach den jüngsten Krisen im Nahrungsmittelbereich ( BSE , Dioxine etc. ) wiederherstellen wollen , so ist absolute Transparenz erforderlich , ich würde sogar sagen , unabdingbar .
Når det drejer sig om at genoprette forbrugernes tillid efter kriserne for nyligt på fødevareområdet ( BSE , dioxin osv . ) , er åbenhed nødvendig , ja , ligefrem uundværlig .
|
etc. |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
osv .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
etc. |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
etc.
Fischarten wie Sprotten , Stintdorsche und Sandaale werden zwar nicht für den menschlichen Konsum genutzt , aber wenn große Mengen für die Fischmehlproduktion zur Fütterung von Schweinen und Hühnern oder für die Fischölproduktion für Margarine und Backfette sowie zur Fütterung von Zuchtfischen entnommen werden , wird das sensible ökologische Gleichgewicht gestört und die Nahrungsgrundlage für Fische wie den Hering und Kabeljau etc. verringert , die dem menschlichen Verzehr dienen .
Species like sprat , Norwegian pout and sand eel may not be used for human consumption but if huge numbers are scooped up for use as fish meal to feed pigs and chickens or as fish oil to make margarine and cooking oils and to feed farmed fish , the delicate eco-balance is distorted and food sources for fish like herring and cod , etc. which are eaten by humans are depleted .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
etc. |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
jne
Wir werden mit weiteren Vorschlägen im Hinblick auf Pauschalsummen etc. unseren Beitrag leisten .
Me peame mängima selles oma osa , esitades täiendavaid ettepanekuid seoses kindlate summadega jne .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
etc. |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
etc.
Die Haushaltslinie für diese spezifische Maßnahme ist jedoch ein Katalysator , der hilft , neue Ideen , innovative Ansätze etc. voranzubringen , um der Arbeit im Bereich des Mainstreaming insgesamt neue Impulse zu verleihen .
Mais la ligne budgétaire pour cette activité spécifique est un catalyseur destiné avancer de nouvelles et bonnes idées , des approches novatrices , etc. et inspirer le travail plus général en ce qui concerne l’intégration de la dimension de genre .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
etc. |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
eccetera
Auf anderen Gebieten - denken wir an die Aufgabenbereiche Asyl , Migration etc. erwachsen ihr doch neue Aufgaben .
In altri ambiti - pensiamo alle competenze in materia di asilo , migrazione , eccetera - si delineano per voi nuovi compiti .
|
etc. |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ecc
Aufgabe dieser Beziehungen , dieser Netze , ist die Kooperation , und über sie gilt es die Organe zu unterstützen , die am nächsten an der Unternehmenswirklichkeit dran sind , also die Handelskammern , die Handwerkskammern , etc. .
Il compito di queste relazioni , di queste reti è la cooperazione e su di esse debbono appoggiarsi gli organi più vicini alla realtà imprenditoriale , come le Camere di commercio , le associazioni professionali , ecc .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
etc. |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
enzovoort
Die Menschen im Kosovo werden dann fragen : Wo ist jetzt mein Job , wo ist jetzt meine Möglichkeit , Geld zu verdienen , ein Haus zu bauen etc. . Und das wird im eigenen Land schwierig genug sein .
De mensen in Kosovo zullen vragen stellen als : hoe zit het nu met mijn baan , hoe moet ik mijn geld verdienen , hoe kom ik aan een huis , enzovoort . De problemen in eigen land zullen nog zwaar genoeg zijn .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
etc. |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
itd
amtierende Präsidentin des Rates . - Wir haben keinen formellen Zugang zu Informationen , aber über internationale Organisationen , NGOs , Kontakte , politische Parteien etc. bekommen wir Informationen über die Lage der politischen Häftlinge , auch wenn sie etwas bruchstückhaft sind .
urzędująca przewodnicząca Rady . - Formalnie nie mamy dostępu do tych informacji , ale dzięki organizacjom międzynarodowym , organizacjom pozarządowym , naszym kontaktom , partiom politycznym itd . dysponujemy informacjami - nieco szczątkowymi - o sytuacji więźniów politycznych .
|
etc. |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
itd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
etc. |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
etc.
Es sollte darüber nachgedacht werden , ob die EU mehr Verantwortung übernehmen und eine aktivere Rolle dabei spielen sollte , gemeinsame Ziele ( eine Mitwirkung am gemeinsamen Dialog , Entscheidungen bezüglich gemeinsamer Maßnahmen und deren Koordination etc. ) im Rahmen der Vereinbarung zwischen der EU und der OSZE zu erreichen .
Convém ponderar se a UE deve assumir maiores responsabilidades e desempenhar um papel mais eficaz na consecução de objectivos comuns ( participar no diálogo conjunto , decidir e coordenar medidas conjuntas , etc. ) ao abrigo do acordo entre a UE e a OSCE .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
etc. |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
etc.
Wie für die anderen Staaten , die an ihre Tür klopfen , die Voraussetzung für den Beginn jeglicher Beitrittsverhandlungen die strikte Befolgung der Kopenhagener Kriterien ( Demokratie , Rechtsstaatlichkeit , Menschenrechte , Gleichstellung von Frauen und Männern , Marktwirtschaft etc. ) bleibt , neben der bedingungslosen Einhaltung des internationalen Rechts .
În ceea ce priveşte celelalte state care-i bat la uşă , cerinţa indispensabilă pentru începerea negocierilor de aderare rămâne respectarea strictă a criteriilor de la Copenhaga ( democraţie , statul de drept , drepturile omului , egalitatea de gen , economia de piaţă etc. ) , precum şi respectarea necondiţionată a legislaţiei internaţionale .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
etc. |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
etc.
Das spricht nicht gegen die Liberalisierung , nur für eine Berücksichtigung der sozialen Konsequenzen , der Arbeitslosigkeit etc. .
Detta är inte ett argument mot avreglering , men helt enkelt ett argument för att beakta den sociala effekten av arbetslöshet etc. .
|
etc. ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etc. )
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
etc. |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
itd .
|
etc. |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
itd
Die Europäische Kommission und das Parlament wollten eine Aufstockung um etwa 5 % , um die neuen europäischen Politiken ( Finanzmarktregulierung , gemeinsame Außenpolitik etc. ) umzusetzen , die als Reaktion auf die Herausforderungen , vor denen wir stehen , eingeführt worden sind .
Evropska komisija in Parlament sta želela povečanje za okrog 5 % , da bi izvajala nove evropske politike ( ureditev finančnega trga , skupna zunanja politika , itd . ) , ki so bile vzpostavljene v odzivu na izzive , ki so pred nami .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
etc. |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
etc.
Ich könnte viele nennen : Doñana , las Tablas de Daimiel , Santoña , etc. .
Se podrían mencionar muchas : Doñana , las Tablas de Daimiel , Santoña , etc. .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
etc. |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
stb
Zudem ist es höchst fraglich , wie einerseits ehemalige Zusammenschlüsse wie die EGKS oder Euratom , die ja längst in der EU aufgegangen sind , noch über eigenes Vermögen , Programme etc. verfügen können . Dies auch in dem Zusammenhang , dass etwa dem Atomstrom ablehnend gegenüberstehende Mitgliedstaaten dessen Forschung und Co. dennoch ständig finanzieren müssen .
Ugyancsak rendkívül vitatható , hogy olyan , az EU-ba már beolvadt korábbi társulások , mint az Európai Szén és Acél Közösség ( ESZAK ) és az Euratom , még mindig saját alapokkal , programokkal stb . rendelkeznek , különösen annak tekintetében , hogy a tagállamok ellenzik a nukleáris energiát , és ennek ellenére még mindig finanszírozniuk kell a kutatásukat stb .
|
Häufigkeit
Das Wort etc. hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2074. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 37.46 mal vor.
⋮ | |
2069. | schweren |
2070. | fließt |
2071. | Widerstand |
2072. | fällt |
2073. | existieren |
2074. | etc. |
2075. | Gleichzeitig |
2076. | Material |
2077. | Farbe |
2078. | aufgestellt |
2079. | VI |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- usw
- z.B.
- usw.
- beispielsweise
- u.ä
- etc
- bspw
- sonstige
- oder
- z.
- und/oder
- dergleichen
- B.
- beinhalten
- bestimmter
- spezielle
- Bsp
- u.Ä
- zB
- bestimmte
- Gegenstände
- speziellen
- z.B
- Gegenständen
- ggf
- Beispiel
- Beispiele
- verschiedenste
- entsprechenden
- Einfache
- einzelner
- Erstellen
- u.s.w.
- Solche
- ä
- Bestimmte
- verwenden
- einzelne
- evtl
- spezieller
- Gebrauchs
- Erledigen
- Ähnliches
- bestimmten
- Zusätzliche
- z.b.
- bieten
- unterschiedlichste
- Privatbereich
- verschiedene
- eingebundene
- Einrichten
- ähnlichem
- Menüs
- können
- entsprechende
- gegebenenfalls
- zusätzliche
- anbietenden
- verschiedenartiger
- dergl
- Z.B.
- sog
- bzw
- einzelnen
- meistens
- entsprechender
- Löschungen
- oft
- verschiedenartige
- oftmals
- erlaubt
- Verwendung
- ähnliche
- Benutzung
- entweder
- Derartige
- ergänzen
- Etikettierung
- unterschiedliche
- Oft
- üblicherweise
- verwendet
- dieselben
- sogenannte
- Häufig
- individuell
- Tische
- kombiniert
- Gebrauch
- unterschiedlichen
- anderweitige
- Unterschiedliche
- unterschiedlicher
- fallweise
- dienen
- ähnlich
- also
- ähnlichen
- gängigen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- etc. )
- , etc.
- etc. .
- , etc. )
- etc. ) .
- etc. ) ,
- , etc. .
- etc. ,
- , etc. ) .
- etc. . Die
- etc. ) . Die
- , etc. ) ,
- , etc. ,
- etc. ) , die
- , etc. . Die
- etc. , die
- , etc. ) . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- etc.zusammengestellt
- etc.etc
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
MBE:
- Mail Boxes Etc.
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Sufjan Stevens | Holy_ Holy_ Etc. | |
Wilco | Jesus_ Etc. | |
Velvet Revolver | Pills_ Demons & Etc. | 2007 |
Ryan Adams | Oh My God_ Whatever_ Etc. | 2007 |
Norah Jones | Jesus_ Etc. (Live at The Living Room) | |
The Lucksmiths | Ie_ Eg_ Etc. | 1999 |
Pagan Wanderer Lu | The Island etc. | |
Slim Twig | Sybarites Etc. | 2009 |
Polar | Ciel_ Lac_ Orage_ Etc. | |
James Kochalka Superstar | Thank You_ Etc. | 1997 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Deutschland |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Distrikt |
|
|
Band |
|
|
Spiel |
|
|
Computerspiel |
|
|
Komponist |
|
|
Chemie |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Bremen |
|
|
Mathematik |
|
|
Medizin |
|
|
Physik |
|
|
Gericht |
|
|
Berlin |
|
|
Fluss |
|
|
Biologie |
|