Häufigste Wörter

Ausführungen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Ausführung
Genus Keine Daten
Worttrennung Aus-füh-run-gen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Ausführungen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
изказвания
de Wie wir alle wissen , sind gemäß Artikel 150 der Geschäftsordnung Ausführungen von einer Minute erlaubt .
bg Както всички знаем , член 150 от Правилника за дейността предвижда възможност за едноминутни изказвания .
Ausführungen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
едноминутни
de Wie wir alle wissen , sind gemäß Artikel 150 der Geschäftsordnung Ausführungen von einer Minute erlaubt .
bg Както всички знаем , член 150 от Правилника за дейността предвижда възможност за едноминутни изказвания .
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Ето това исках да кажа
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Ausführungen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
indlæg
de Ich will und kann auch nicht auf die Ausführungen von Frau Bloch von Blottnitz eingehen , aber weil ich weiß , daß hier im Europäischen Parlament so oft über die KEDO gesprochen worden ist , muß ich einfach die Bemerkung loswerden , daß der Beitrag , den die Union dazu leistet , in der Tat hauptsächlich den Zweck hat , sichere Kernkraftwerke zu errichten , was sonst nicht der Fall wäre , und zugleich damit auch dem Problem der Weiterverbreitung zu Leibe zu rücken .
da Jeg hverken vil eller må reagere på fru Bloch von Blottnitz ' indlæg , men da jeg ved , at også KEDO ofte har været drøftet i Europa-Parlamentet , er det mig magtpåliggende at sige , at det bidrag , Unionen yder dertil , rent faktisk primært har til formål at tilvejebringe sikre atomkraftværker , hvilket ellers ikke ville være tilfældet , samtidig med at vi bekæmper spredningen .
Ausführungen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
bemærkninger
de Ich möchte jedoch Frau McKennas Ausführungen in ihrem Beitrag widersprechen .
da Men jeg vil gerne imødegå fr . McKennas bemærkninger under hendes bidrag til forhandlingen .
Ausführungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sagde
de Ich schließe mich hier natürlich dem Konzept von Herrn Cramer an , dessen Ausführungen allesamt zutreffend sind .
da Her er jeg selvfølgelig enig med hr . Cramer , som sagde alle de rigtige ting .
Ausführungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
redegørelse
de Ich will mich in meinen weiteren Ausführungen nur auf den Rindfleischvorschlag und Ihre Änderungsanträge beziehen .
da Jeg vil i min redegørelse kun komme ind på forslaget om oksekød og Deres ændringsforslag .
Ausführungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
mig
de Eine letzte Bemerkung zu der von Herrn Chmielewski angesprochenen Frage : Ich habe seine Ausführungen zur Kenntnis genommen , und wir werden uns darum kümmern , vor allem , was eine eventuelle Finanzierung aus dem Europäischen Fischereifonds anbelangt .
da Endelig vedrørende de punkter , som hr . Chmielewski tog op , har jeg noteret mig disse ting , og vi vil undersøge dem nærmere , navnlig i forbindelse med den mulige finansiering under Den Europæiske Fiskerifond .
Ihre Ausführungen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Deres bemærkninger
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Det var mine bemærkninger
Ausführungen von einer
 
(in ca. 40% aller Fälle)
af et minuts varighed
Ausführungen von einer Minute
 
(in ca. 46% aller Fälle)
af et minuts varighed
Deutsch Häufigkeit Englisch
Ausführungen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
speech
de Von den Franzosen – die in der von uns heiß geliebten historischen Tradition stehen – verlangen wir Respekt vor unserer Justiz , die in diesem Fall das natürliche Recht auf Achtung des menschlichen Lebens , das mit keiner Staatsräson verwechselt werden darf , auf ihrer Seite hat . “ Ich habe diese Ausführungen auch im Namen von Frau Napoletano gemacht .
en We call on the French – those of the great historical tradition that we so loved – to respect our law , which in this case has the natural right to respect human life on its side , which can not be confused with any State reason . ’ I also made this speech on behalf of Mrs Napoletano .
Ausführungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
said
de Herr Präsident , die Aussprache ist an einem Punkt angelangt , an dem es vielleicht sehr interessant wäre , wenn jemand in seinem Beitrag ein Resümee der bisherigen Ausführungen geben könnte , da es schwer ist , noch neue Gedanken hinzuzufügen .
en Mr President , since it is difficult to introduce new ideas at this stage of the debate , perhaps the best thing would be to sum up what has been said so far .
Ausführungen von
 
(in ca. 13% aller Fälle)
matters of
Ausführungen von
 
(in ca. 13% aller Fälle)
of
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Ausführungen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
sõnavõtud
de Ausführungen von einer Minute ( Artikel 150 GO )
et ET20 . Üheminutilised sõnavõtud ( kodukorra artikkel 150 )
Ausführungen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
üheminutilised sõnavõtud
die einminütigen Ausführungen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
üheminutilised sõnavõtud
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Seda tahtsingi ma öelda
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Seda tahtsingi öelda
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Seda kõike ma öelda tahtsingi
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Seda soovisingi öelda
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Seda tahtsingi ma öelda .
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Seda tahtsingi öelda .
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Seda soovisingi öelda .
Diese Ausführungen verdienen keine Antwort
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Need märkused ei vääri vastust
Diese Ausführungen sind nicht hinnehmbar
 
(in ca. 83% aller Fälle)
See märkus on talumatu
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • haluan
  • Haluan
de Ich komme zum Schluss meiner Ausführungen : In den Berichten wird auch großer Nachdruck auf die Notwendigkeit institutioneller Reformen gelegt .
fi Viimeisten asioiden joukossa haluan vielä sanoa , että mietinnöissä korostetaan merkittävästi myös toimielimiä koskevien uudistusten tarvetta .
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
puheenvuorot
de Als nächster Punkt folgen die Ausführungen von einer Minute zu wichtigen politischen Fragen .
fi ( FR ) Esityslistalla on seuraavana minuutin puheenvuorot poliittisesti tärkeistä asioista .
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
minuutin
de Als nächster Punkt folgen die Ausführungen von einer Minute zu wichtigen politischen Fragen .
fi ( FR ) Esityslistalla on seuraavana minuutin puheenvuorot poliittisesti tärkeistä asioista .
Ausführungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
puheenvuoroni
de Am Ende meiner Ausführungen zu dieser Aussprache möchte ich Herrn Karas auf seine diesbezügliche Frage antworten , dass die Kommission die Verhandlungen des Basel-Prozesses aktiv verfolgt .
fi Haluaisin vastata puheenvuoroni lopuksi jäsen Karasin esittämään kysymykseen , että komissio seuraa aktiivisesti Baselissa käytäviä neuvotteluja .
Ausführungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
minuutin puheenvuorot
Ausführungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
mitä
de Die heutigen Ausführungen meiner Kolleginnen und Kollegen der PSE-Fraktion finden meine uneingeschränkte Zustimmung .
fi Yhdyn kaikkeen siihen , mitä kollegani sosialistiryhmästä ovat sanoneet .
einminütigen Ausführungen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
minuutin puheenvuorot
meinen Ausführungen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
puheenvuorossani
die Ausführungen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
seuraavana minuutin puheenvuorot poliittisesti tärkeistä
die Ausführungen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
puheenvuorot
Deutsch Häufigkeit Französisch
Ausführungen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
intervention
de Bei meinen ersten Ausführungen habe ich einige der Prioritäten unserer Arbeit während der nächsten sechs Monate hervorgehoben - nur einige , weil ich nicht auf alle Aspekte im Einzelnen eingehen konnte . Dies sind die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon , der neue Zyklus der Lissabon-Strategie und auch unser Klima - und Energiepaket .
fr Lors de ma première intervention , j' ai mis en lumière certaines de nos priorités de travail ( parce que je ne pouvais rentrer dans les détails sur tous les sujets ) pour ces 6 mois : la ratification du Traité de Lisbonne , le nouveau cycle de la stratégie de Lisbonne et également notre paquet sur le changement climatique et l'énergie .
Ausführungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
remarques
de Danke für die unterstützenden Bemerkungen und Ausführungen .
fr Je vous remercie pour vos remarques et vos commentaires de soutien .
Ausführungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
interventions
de Als nächster Punkt folgen Ausführungen von einer Minute zu wichtigen politischen Fragen .
fr - L’ordre du jour appelle les interventions d’une minute sur des questions politiques importantes .
Ausführungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
propos
de Ihre Ausführungen aber , die Sie im Messaggero gemacht haben hinsichtlich der Arbeitserlaubnis , hinsichtlich der Einkommensstruktur von Menschen - dass man also in ein Camp reingehen könne , jemanden fragen , wovon lebst Du , und wenn er nicht sofort erklären kann , wovon er lebt , könne man ihn ausweisen - das wäre ja ein Willkürstaat !
fr Toutefois , les propos que vous avez tenus dans Il Messaggero s ' agissant des permis de travail et de la structure des revenus des gens , laissant entendre qu'il suffisait d'aller dans un camp et de demander à quelqu'un comment il gagne sa vie et , s ' il n'est pas en mesure d'expliquer sur-le-champ comment il subvient à ses besoins , l'expulser - sont la réminiscence d'un État totalement arbitraire .
Ausführungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
dit
de Abschließend möchte ich feststellen , dass wir unsere Präsenz in der Region unbedingt verstärken müssen . Doch ausgehend von den Ausführungen der Kommissarin und der Tatsache , dass wir es in Zentralasien mit Ländern zu tun haben , die eine im Vergleich zur Europäischen Union junge Bevölkerung aufweisen , müssen wir unsere Vorhaben vornehmlich auf diesen Aspekt ausrichten .
fr En conclusion , il est très important d'accroître notre présence dans la région , cela étant , d'après ce qu'a dit la commissaire et compte tenu du fait que nous avons affaire en Asie centrale à des pays où , à la différence de l'Europe , la majorité de la population est très jeune , nos projets devraient cibler les jeunes en priorité .
Ausführungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
commissaire
de Abschließend möchte ich feststellen , dass wir unsere Präsenz in der Region unbedingt verstärken müssen . Doch ausgehend von den Ausführungen der Kommissarin und der Tatsache , dass wir es in Zentralasien mit Ländern zu tun haben , die eine im Vergleich zur Europäischen Union junge Bevölkerung aufweisen , müssen wir unsere Vorhaben vornehmlich auf diesen Aspekt ausrichten .
fr En conclusion , il est très important d'accroître notre présence dans la région , cela étant , d'après ce qu'a dit la commissaire et compte tenu du fait que nous avons affaire en Asie centrale à des pays où , à la différence de l'Europe , la majorité de la population est très jeune , nos projets devraient cibler les jeunes en priorité .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Ausführungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
μου
de Bei meinen vorhergehenden Ausführungen hatte ich stets den Nachdruck darauf gelegt , daß in diesem Land die Presse mundtot gemacht wird .
el Κατά τις προηγούμενες παρεμβάσεις μου , είχα ήδη τονίσει το ότι ο τύπος στη χώρα αυτή είναι φιμωμένος .
Ausführungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
παρεμβάσεις
de Sie haben alle den Friedensprozess und die Verhandlungen in den Mittelpunkt Ihrer Ausführungen gestellt , die zweifellos den Schlüsselfaktor für Fortschritte in der Region des Nahen Ostens bilden .
el Επικεντρώσατε , και οι μεν και οι δε , τις παρεμβάσεις σας στην ειρηνευτική διαδικασία και στις διαπραγματεύσεις που αποτελούν ίσως το βασικό παράγοντα για την πρόοδο στην περιοχή αυτή της Εγγύς Ανατολής .
Ausführungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
παρέμβασή
de Die Empfehlungen in den Bereichen Beschäftigung und Wachstum , auf die ich meine Ausführungen beschränken möchte , stellen eine Premiere dar , die zu begrüßen ist .
el Οι συστάσεις για την απασχόληση και την ανάπτυξη , στις οποίες θα περιορίσω την παρέμβασή μου , συνιστούν μια πρωτοτυπία , την οποία πρέπει να χαιρετίσουμε .
Ausführungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ομιλία
de Wie sein Bericht und seine Ausführungen verdeutlichten , ist die Problematik der Waffenausfuhren äußerst komplex und erfordert die enge Zusammenarbeit aller Beteiligten . Nur so kann sie in ihrer gesamten Vielschichtigkeit beleuchtet werden .
el Όπως κατέδειξαν η έκθεση και η ομιλία του , το ζήτημα των εξαγωγών όπλων είναι φοβερά πολύπλοκο και απαιτείται η στενή συνεργασία όλων προκειμένου να αντιμετωπιστούν οι πολλές διαφορετικές πτυχές του .
Ausführungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
παρατηρήσεις
de Ich kann Ihnen wirklich versichern , Herr Fabra Vallés , daß der Bürgermeister meinen Ausführungen sehr aufmerksam zugehört hat .
el Μπορώ ειλικρινά να σας πως , κύριε Fabra Vallιs , πως ο δήμαρχος έδειξε εξαιρετικά μεγάλη προσοχή στις παρατηρήσεις μας .
Ausführungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
παρέμβαση
de Ich möchte insbesondere an das Problem der afrikanischen Elefantenpopulationen sowie auf die Gefahr eines erneuten illegalen Elfenbeinhandels , auf das Problem des weißen Nashorns und der Art des damit verbundenen Handels hinweisen , vor allem was die Herstellung von Arzneimitteln in Fernost betrifft , ein Thema , das zum Teil auch mit dem Thema der Tigerjagd im Zusammnhang steht , das in den Ausführungen der Vorrednerin zur Sprache gebracht wurde .
el Θα ήθελα να υπενθυμίσω ειδικότερα το πρόβλημα του πληθυσμού των αφρικανικών ελεφάντων και τον κίνδυνο επανάλειψης του παρανόμου εμπορίου του ελαφαντοστού , καθώς και το πρόβλημα του λευκού ρινόκερου και του συνεπαγομένου εμπορίου , κυρίως όσον αφορά την παραγωγή φαρμάκων στην Ανατολή , εμπορίου που συνδέεται εν μέρει και με το πρόβλημα του κυνηγιού της τίγρεως , στο οποίο αναφέρθηκε η προηγούμενη παρέμβαση .
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Αυτά ήθελα να σας μεταφέρω
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Αυτά ήθελα να πω
Ausführungen von einer Minute
 
(in ca. 40% aller Fälle)
ενός λεπτού
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Αυτά ήθελα να πω .
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Αυτό ήθελα να πω .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Ausführungen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
intervento
de Ich habe dies auch in meinen Ausführungen zum Ausdruck gebracht , und ich hoffe , dass die Kommission in ihren Überlegungen bald zum Abschluss kommen wird .
it L' ho detto nel mio intervento e spero che la riflessione in corso presso la Commissione dia presto frutto .
Ausführungen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
osservazioni
de Ich hoffe , dass die verehrten Abgeordneten , die ihren Nachtschlaf aufgeschoben haben , um diesen Ausführungen zu folgen , selbige auch hilfreich finden , und ich freue mich auf die Aussprache .
it Mi auguro che gli onorevoli parlamentari che hanno rimandato l’ora di andare a letto per ascoltare queste osservazioni le trovino utili . Sono ansioso di assistere al dibattito .
Ausführungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
interventi
de Der nächste Punkt sind die Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung nach Artikel 150 .
it L'ordine del giorno reca gli interventi di un minuto su questioni di importanza politica ai sensi dell ' articolo 150 .
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
affermazioni
de ( PL ) Frau Präsidentin , wenngleich ich mit Herrn Liseks Ausführungen zu Georgien übereinstimme und dabei nicht vergesse , was viele Abgeordnete zur Ukraine gesagt haben , so scheint mir doch , als müsste auf dem morgigen Gipfel auch ein wenig - oder vielleicht sogar auch etwas mehr - über Weißrussland gesprochen werden .
it ( PL ) Signora Presidente , concordo con le affermazioni dell ' onorevole Lisek sulla Georgia e , senza dimenticare quello che molti onorevoli parlamentari hanno dichiarato sull ' Ucraina , credo che durante il vertice di domani dovremo anche spendere qualche parola - o approfondire il discorso - per la Bielorussia .
Ausführungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ascoltato
de Herr Präsident ! Ich habe den Ausführungen von Herrn Patten sehr aufmerksam zugehört .
it – Signor Presidente , ho ascoltato molto attentamente il Commissario Patten e le opinioni che ha espresso .
Ausführungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
mio intervento
Ausführungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
commenti
de Als vorhin einige Kolleginnen und Kollegen sprachen , machte Herr Le Pen seine Bemerkungen zu den Ausführungen des Ratspräsidenten und des Kommissars van den Broek .
it Quando poco fa stavano parlando alcuni colleghi , l'onorevole Le Pen ha fatto dei commenti sull ' intervento del Presidente del Consiglio e del Commissario Van den Broek .
meine Ausführungen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
mio intervento
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Ausführungen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
minūtes
de Als nächster Punkt folgen die einminütigen Ausführungen .
lv Nākamais darba kārtības punkts ir vienas minūtes uzstāšanās .
Ausführungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
runas
de Wie ich bereits sagte , Frau Kommissarin , müssen wir sehr große Kommunikationsanstrengungen unternehmen - ich weiß , dass Sie sich bereits darum bemühen - , damit all unsere Reden , all unsere Ausführungen , all unsere Wünsche betreffend den Zusammenhalt in Worte und Formulierungen gekleidet werden , die die Regierungen zum Handeln veranlassen und die geeignet sind , unsere Mitbürger zu überzeugen und zu motivieren .
lv Es jau esmu jums , komisāre , teicis , ka mums jāpieliek milzīgas pūles - un es zinu , ka jūs to mēģināt darīt - komunikācijas jomā , lai tādā veidā visas mūsu runas , visi mūsu komentāri , visas mūsu cerības attiecībā uz kohēziju parādās vārdos un izteicienos , kas iedrošinās valdības rīkoties un pārliecināt , un motivēt mūsu līdzpilsoņus .
Ausführungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
politiski
de Sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen , ich unterbreche die Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung , um eine Ankündigung zu machen .
lv Godātie kolēģi , es pārtraucu vienas minūtes runas par politiski svarīgiem jautājumiem , lai sniegtu paziņojumu .
Ausführungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
vienas minūtes
Ausführungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
jautājumiem
de Was die Müttergesundheit und Ihre Ausführungen zu diesem Thema betrifft , so kann ich das Engagement und die Empörung nur teilen , die hier zum Ausdruck gebracht wurden , vor allem im Zusammenhang mit dem HIV-Virus , wobei ich sagen möchte , dass die Union den Weltfonds gegen AIDS im Jahr 2007 in Höhe von 91 Millionen Euro finanzieren und damit der erste Geber für diesen Fonds in diesem Jahr sein wird .
lv Attiecībā uz māmiņu veselību un citiem jautājumiem , par kuriem šeit tika runāts , es varu tikai pievienoties runātāju paustajai nostājai un sašutumam , jo īpaši attiecībā uz jautājumiem par HIV vīrusu , un pateikt , ka ES 2007 . gadā gatavojas piešķirt finansējumu Globālajam fondam cīņai pret AIDS 91 miljona eiro apmērā , kļūstot par lielāko ziedotāju šim fondam šajā gadā .
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
svarīgiem jautājumiem
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
svarīgiem
de Sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen , ich unterbreche die Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung , um eine Ankündigung zu machen .
lv Godātie kolēģi , es pārtraucu vienas minūtes runas par politiski svarīgiem jautājumiem , lai sniegtu paziņojumu .
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vienas minūtes runas
Ausführungen von
 
(in ca. 51% aller Fälle)
)
einminütigen Ausführungen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
vienas minūtes runas
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
To es vēlējos pastāstīt
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
To es vēlējos pateikt
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
To es vēlējos pastāstīt .
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 35% aller Fälle)
To es vēlējos pateikt .
Diese Ausführungen verdienen keine Antwort
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Šie komentāri pat nepelna atbildi
Diese Ausführungen sind nicht hinnehmbar
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Šāds komentārs nav paciešams
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Ausführungen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
minutės
de Der nächste Punkt sind die Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung .
lt Kitas klausimas - vienos minutės kalbos politiškai svarbiais klausimais .
Ausführungen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
vienos minutės
Ausführungen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kalbos
de Der nächste Punkt sind die Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung .
lt Kitas klausimas - vienos minutės kalbos politiškai svarbiais klausimais .
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pastabas
de Präsident der Europäischen Zentralbank . - ( EN ) Frau Präsidentin ! Ich empfinde große Hochachtung für die Ausführungen sowohl in dem bemerkenswerten Bericht des Berichterstatters als auch in der sehr großen Zahl von Beiträgen , die auf die Unabhängigkeit der Bank Bezug nehmen , so wie das Herr Jean-Claude Juncker persönlich sehr deutlich zum Ausdruck gebracht hat .
lt Europos centrinio banko pirmininkas . - Gerb . pirmininke , aš nepaprastai dėkingas už pastabas , kurios pateiktos šiame išskirtiniame pranešime ir daugelyje pasisakymų , taip pat dėkoju už tai , kad pritariama Centrinio banko nepriklausomumui , kaip tai ne kartą teigpats Jean-Claude Juncker .
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
kalbų
de ( ES ) Herr Präsident ! Nach den Reden der Vizepräsidentin der Kommission und meiner Kollegin Berès erübrigen sich meine Ausführungen beinahe .
lt ( ES ) Gerb . Pirmininke , po Komisijos pirmininko pavaduotojo ir mano kolegės P. Berès kalbų mano kalba beveik nebereikalinga .
einminütigen Ausführungen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
minutės
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Štai ką norėjau pasakyti
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Tai ir norėjau pasakyti
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Tiek pasakyti norėjau šiuo klausimu
Ausführungen von einer Minute
 
(in ca. 57% aller Fälle)
vienos minutės
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Tai ir norėjau pasakyti .
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Štai ką norėjau pasakyti .
Ausführungen von einer Minute
 
(in ca. 24% aller Fälle)
minutės
Diese Ausführungen verdienen keine Antwort
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Šis pastabos nėra vertos atsako
Diese Ausführungen sind nicht hinnehmbar
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Ši pastaba nėra tinkama
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Ausführungen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
opmerkingen
de Ich danke Ihnen für Ihre Ausführungen .
nl Ik dank u voor uw opmerkingen .
Ausführungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
betoog
de Dies ist keine geringe Leistung , die der sehr angemessenen Ausgewogenheit zu verdanken ist , die seine Ausführungen von Anfang bis Ende oder fast von Anfang bis Ende kennzeichnen . Darauf werde ich nochmals zurückkommen .
nl Hij is hierin geslaagd door van het begin tot het einde een weloverwogen en evenwichtig betoog te houden . Eigenlijk moet ik zeggen “ bijna van het begin tot het einde ” .
Ausführungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
woorden
de Wenn ich jene Ausführungen heute erneut lese , erkenne ich die Begeisterung wieder , von der wir damals ergriffen waren .
nl Als ik die woorden nu herlees , herken ik de bevlogenheid die ons toen in haar greep had .
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
uiteenzetting
de Ich habe in meinen vorherigen Ausführungen unter anderem hervorgeheben , dass es keine Insolvenzen gibt .
nl In mijn uiteenzetting van zojuist heb ik nog onderstreept dat er geen sprake is van gevallen van insolventie .
Ausführungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
toespraak
de Im Rahmen meiner Ausführungen auf der Regierungskonferenz habe ich zwei speziell das Parlament betreffende Problemkreise angesprochen .
nl Tijdens mijn toespraak tot de Intergouvernementele Conferentie , heb ik twee specifieke zorgen van parlementaire aard aan de orde gesteld .
Ihren Ausführungen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
uw betoog
Ihre Ausführungen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
uw
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Ausführungen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
jednominutowe
de Ich glaube , das waren die längsten Ausführungen von einer Minute in der Geschichte des Parlaments .
pl Wydaje mi się , że były to najdłuższe jednominutowe wypowiedzi w historii Parlamentu .
einminütigen Ausführungen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
jednominutowe
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
To chciałem powiedzieć
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
To właśnie chciałem państwu przekazać
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Tyle chciałem powiedzieć
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Ausführungen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
intervenção
de Ich werde mich in meinen Ausführungen darauf beschränken , Ihnen den Beitrag der Kommission zum Gipfel von Lissabon zu erläutern , d. h. unsere langfristige Strategie und unsere Zukunftsvision .
pt Nesta minha intervenção , limitar me ei a apresentar vos o contributo da Comissão para Lisboa : a nossa estratégia a longo prazo e a nossa perspectiva para esta cimeira .
Ausführungen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
intervenções
de Wir kommen zu den Ausführungen von einer Minute zu wichtigen politischen Fragen .
pt Segue-se na ordem do dia as intervenções de um minuto sobre questões políticas importantes .
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
comentários
de Ich möchte mich bei meinen Ausführungen insbesondere an Herrn Bullmann wenden .
pt Gostaria de dirigir os meus comentários especialmente ao senhor deputado Bullmann .
Ausführungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
disse
de Ich schließe mich Herrn Swobodas Ausführungen zu den Terminen an , bis zu denen all das und speziell der Abschluss der Verhandlungen stattfinden kann .
pt Concordo com o que o senhor deputado Swoboda disse a respeito das datas em que tudo isto - em especial a conclusão das negociações - pode ter lugar .
Ausführungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
observações
de . ( ES ) Herr Präsident , zunächst möchte ich allen Rednern für ihre Ausführungen danken .
pt Senhor Presidente , em primeiro lugar desejo agradecer a todos os intervenientes as suas observações .
meinen Ausführungen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
minha intervenção
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Ausführungen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
minut
de Ich möchte erklären , dass ich auch beachte , ob die Abgeordneten während der letzten beiden Sitzungsperioden während der Ausführungen von einer Minute gesprochen haben : dies wurde auch berücksichtigt .
ro Doresc să explic că am în vedere şi dacă deputaţii au luat cuvântul în timpul perioadei alocate discursurilor de un minut din ultima perioadă de sesiune sau de acum două perioade : şi acest lucru a fost luat în considerare .
Ausführungen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
un minut
Ausführungen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
intervenţiile
de Wir sind nun am Schluss der Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung angelangt .
ro Am terminat acum intervenţiile de un minut .
Ausführungen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pe
de Als nächster Punkt folgen die einminütigen Ausführungen gemäß Artikel 150 .
ro Următorul punct pe ordinea de zi îl reprezintă intervenţiile de un minut în conformitate cu articolul 150 din Regulamentul de procedură .
Ausführungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
discursurile
de Liebe Kolleginnen und Kollegen , dies ist eine Plenartagung , bitte stellen Sie daher Ihre Gespräche ein , damit wir die Ausführungen von einer Minute fortsetzen können .
ro Stimaţi colegi , aceasta este o sesiune plenară , aşa că vă rog să nu mai vorbiţi şi să ne oferiţi ocazia de a continua discursurile de un minut .
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
discursul
de Herr Präsident , ich danke Herrn Bendtsen dafür , dass er in seinen einleitenden Ausführungen die Bauindustrie erwähnt hat .
ro Dle președinte , îi mulțumesc dlui Bendtsen pentru că s-a referit la sectorul construcțiilor în discursul său de deschidere .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Ausführungen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
inlägg
de Am nächsten Tag berichtete eine Lokalzeitung sehr wohlwollend über meine Ausführungen , aber sie schrieb , der Dalai Lama habe seine Rede in chinesischer Sprache eröffnet .
sv Nästa dag rapporterade en lokal dagstidning mycket gynnsamt om mina inlägg , men sade att Dalaï Lama talade kinesiska i början .
Ausführungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kommentarer
de Ich habe Ihre Ausführungen zu Beginn nicht auf die Redezeit angerechnet , weil der Hinweis natürlich wichtig ist .
sv Jag har inte räknat in dina inledande kommentarer i din talartid , för det du sade är viktigt .
Ausführungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
anförande
de Die Ausführungen von Ministerpräsident Aznar von heute Morgen lassen darauf schließen , dass er den Ratsvorsitz effizient und professionell führen und die wichtigen Themen in Angriff nehmen wird .
sv Premiärminister Aznars anförande denna förmiddag antyder att hans ordförandeskap kommer att vara fokuserat och systematiskt och inriktat på de stora frågorna .
Ausführungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sade
de Zunächst möchte ich auf Herrn Kuhnes Ausführungen eingehen .
sv Jag skall börja med vad Kuhne sade nyss .
Ausführungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
anföranden
de Nach der Tagesordnung folgen die Ausführungen zu wichtigen politischen Fragen .
sv – Nästa punkt på föredragningslistan är anföranden om ämnen av politisk vikt .
Ausführungen von
 
(in ca. 25% aller Fälle)
)
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Ausführungen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
vystúpenia
de Im ersten Teil meiner Ausführungen bin ich umfangreich auf die Verhandlungen mit dem Mercosur eingegangen , aber diese werden natürlich in den Diskussionen zum Gipfeltreffen Thema sein .
sk V prvej časti svojho vystúpenia som sa zoširoka zaoberal rokovaniami s krajinami Mercosuru , ale tieto sa , samozrejme , objavia v diskusiách o samite .
Ausführungen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
jednominútové
de Als nächster Punkt folgen die Ausführungen von einer Minute nach Artikel 150 der Geschäftsordnung zu wichtigen politischen Fragen .
sk Ďalším bodom programu sú jednominútové vystúpenia k otázkam politického významu podľa článku 150 rokovacieho poriadku .
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
jednominútové vystúpenia
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
som
de Aus den Ausführungen einiger MdEP lässt sich entnehmen , dass ein Wunsch besteht , beim Verhandeln der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen für die notwendige Flexibilität zu sorgen .
sk Z vystúpení niektorých poslancov som mal pocit , že pri rokovaniach o dohodách o hospodárskom partnerstve majú snahu zaistiť potrebnú pružnosť .
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pánovi
de im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - ( IT ) Frau Präsidentin , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Ich möchte bei den Ausführungen von Herrn Pannella anknüpfen und bitte den Vorsitz , wenn möglich darauf zu reagieren !
sk v mene skupiny Verts/ALE . - ( IT ) Pani predsedajúca , dámy a páni , rada by som sa pripojila k pánovi Pannellovi a chcela by som požiadať predsedníctvo o odpoveď , ak je to možné .
Ihre Ausführungen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
vaše poznámky
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Toto som chcel povedať
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
To som chcel povedať
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
To som chcel povedať .
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Toto som chcel povedať .
Ausführungen von einer Minute
 
(in ca. 35% aller Fälle)
jednominútové vystúpenia
Diese Ausführungen sind nicht hinnehmbar
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Táto poznámka je neprijateľná
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Ausführungen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • enominutni
  • Enominutni
de ( SK ) Ich habe mehr von diesen Angriffen auf die Slowakische Republik erwartet , da die Einrichtung der Ausführungen von einer Minute für unsere Kolleginnen und Kollegen aus Ungarn oder Kollegen ungarischer Nationalität die ideale Gelegenheit bietet , die Slowakische Republik zu attackieren .
sl ( SK ) Predvidela oziroma pričakovala sem več takšnih napadov na Slovaško republiko , saj so enominutni govori za kolege iz Madžarske ali madžarske narodnosti idealna priložnost za udrihanje po Slovaški republiki .
Ausführungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
govor
de Was die Union für das Mittelmeer betrifft , möchte ich sagen , dass es nach meinem Dafürhalten nach den Ausführungen von Kommissionspräsident Barroso überhaupt keine Kritik am Barcelona-Prozess gibt .
sl V zvezi z Unijo za Sredozemlje želim povedati , da po mojem mnenju glede na govor predsednika Barrosa kritika barcelonskega procesa ne obstaja .
einminütigen Ausführungen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
enominutni
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
kar sem hotel povedati .
Diese Ausführungen verdienen keine Antwort
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Te pripombe niso vredne odgovora
Diese Ausführungen sind nicht hinnehmbar
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ta pripomba je nesprejemljiva
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Ausführungen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
intervención
de Der letzte Teil Ihrer Ausführungen bildet die Grundlage für die spätere Aussprache im Rahmen des Vermittlungsverfahrens .
es La última parte de su intervención es la premisa para el debate que se va a celebrar en la conciliación .
Ausführungen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
intervenciones
de Der nächste Punkt sind die Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung nach Artikel 150 .
es El punto siguiente es el turno de intervenciones de un minuto sobre asuntos de importancia política , de acuerdo con el artículo 150 .
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mi
de Ich möchte dem Berichterstatter zu seinem Bericht gratulieren und die Ausführungen , die er gerade gemacht hat , ausdrücklich unterstützen .
es Quisiera comenzar felicitando al ponente por su informe y expresando mi concordancia entusiasta con las observaciones que acaba de formular .
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
dicho
de Ich bin allerdings etwas beunruhigt und besorgt über seine Ausführungen zur Eingreifmöglichkeit in Krisenfällen und über seine Ablehnung , politisch Einfluß zu nehmen auf ECHO .
es Siento cierta decepción y preocupación por lo que ha dicho acerca de que la unidad de reacción rápida no se fusione con ECHO .
Ausführungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
observaciones
de Sicher wird er Verständnis dafür haben , daß ich mich bei meinen weiteren Ausführungen auf die Einnahmenseite des Haushalts konzentrieren werde .
es Estoy seguro de que comprenderá que centre el resto de mis observaciones en el tema de los ingresos del presupuesto .
Ausführungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
comentarios
de Ich möchte noch einmal festhalten , daß wir gestern mit einer Stimme einen Antrag abgelehnt haben , in dem die Einführung einer Weinsteuer gefordert wurde , so daß dieser Teil der Ausführungen von Herrn Martinez sicherlich nicht zutrifft .
es Quiero hacer constar que ayer rechazamos por un voto una propuesta en la que se pedía la introducción de un impuesto sobre el vino . Por lo tanto , la parte de los comentarios del Sr. . Martinez referente a este punto , ciertamente , no es exacta .
Ausführungen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
su intervención
Ausführungen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
mis
de Sicher wird er Verständnis dafür haben , daß ich mich bei meinen weiteren Ausführungen auf die Einnahmenseite des Haushalts konzentrieren werde .
es Estoy seguro de que comprenderá que centre el resto de mis observaciones en el tema de los ingresos del presupuesto .
meiner Ausführungen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
mi intervención
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Eso es lo quería decir
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Ésas son mis observaciones
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Ausführungen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
projevy
de Nach der Tagesordnung folgen die Ausführungen von einer Minute .
cs Dalším bodem jsou jednominutové projevy .
Ausführungen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
jednominutové projevy
Ausführungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
projevu
de Verkehrssicherheit wird , was mich und die Generaldirektion , die dem Kommissar für Verkehr gegenüber rechenschaftspflichtig ist , betrifft , die Priorität sein . Ich habe dies bereits in meinen Ausführungen , mit denen ich das Vertrauen dieses Hauses gewinnen konnte , dem ich , da ich so viele Jahre hier war , erneut für das Vertrauen , das es mir entgegengebracht hat , danke , hervorgehoben .
cs Pokud jde o mne a generální ředitelství , které se zodpovídá komisaři pro dopravu , bezpečnost na silnicích bude prioritou - jak jsem řekl už v projevu , kterým jsem si získal důvěru Parlamentu , za kterou opět děkuji , když jsem tu už tolik let - jak jsem řekl , bezpečnost občanů bude prioritou : jednotlivec musí stát ve středu naší iniciativy .
Ausführungen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
důležitým
de Als nächster Punkt folgen die einminütigen Ausführungen gemäß Artikel 150 .
cs Dalším bodem jsou jednominutové projevy k důležitým politickým otázkám podle článku 150 .
einminütigen Ausführungen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
jednominutové projevy
Ausführungen von
 
(in ca. 34% aller Fälle)
)
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
To jsem chtěl říci
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Tolik jsem chtěl říci
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
To jsem chtěl říci .
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Tolik jsem chtěl říci .
Diese Ausführungen verdienen keine Antwort
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tyto poznámky nejsou hodny odpovědi
Diese Ausführungen sind nicht hinnehmbar
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Tuto připomínku nelze tolerovat
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Ausführungen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
egyperces felszólalások
Ausführungen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
egyperces
de Herr Martin , wir hatten viel zu viele Ausführungen von einer Minute .
hu Martin úr , túl sok egyperces felszólalásra került sor .
Ausführungen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
felszólalások
de Nach der Tagesordnung folgen die Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung .
hu A következő napirendi pont egyperces felszólalások politikai jelentőségű ügyekkel kapcsolatosan .
Ausführungen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
az egyperces
Ausführungen von
 
(in ca. 39% aller Fälle)
)
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Ezt akartam elmondani
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Ennyit akartam elmondani
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Ennyit szerettem volna mondani
Soweit meine Ausführungen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Ennyit akartam mondani
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Ezt akartam elmondani .
Ausführungen von einer Minute
 
(in ca. 28% aller Fälle)
egyperces
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Ennyit szerettem volna mondani .
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Ennyit akartam elmondani .
Soweit meine Ausführungen .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Ennyit akartam mondani .
Diese Ausführungen sind nicht hinnehmbar
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ez a megjegyzés tűrhetetlen

Häufigkeit

Das Wort Ausführungen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9445. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.17 mal vor.

9440. Building
9441. Spencer
9442. 260
9443. modernisiert
9444. Rockband
9445. Ausführungen
9446. Museo
9447. Altenburg
9448. Gedichten
9449. Tel
9450. eiförmig

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • verschiedenen Ausführungen
  • Ausführungen des
  • die Ausführungen
  • den Ausführungen
  • Ausführungen mit
  • Ausführungen von
  • Ausführungen der
  • verschiedene Ausführungen
  • zwei Ausführungen
  • Ausführungen über
  • seinen Ausführungen
  • Ausführungen zur
  • seine Ausführungen
  • folgenden Ausführungen
  • unterschiedlichen Ausführungen
  • Ausführungen , die
  • Ausführungen . Die
  • Ausführungen über die
  • den Ausführungen des
  • auch Ausführungen mit
  • die Ausführungen von
  • die Ausführungen des
  • Ausführungen zu den
  • verschiedene Ausführungen von
  • den Ausführungen von
  • und Ausführungen
  • Ausführungen über den
  • in Ausführungen mit

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaʊ̯sˌfyːʀʊŋən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Aus-füh-run-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Aus führungen

Abgeleitete Wörter

  • Deluxe-Ausführungen
  • Standard-Ausführungen
  • Fleetwood-Ausführungen
  • Traufpunkt-Ausführungen
  • Cabriolet-Ausführungen
  • Hardtop-Ausführungen
  • Luxus-Ausführungen
  • Bau-Ausführungen
  • Daimler-Ausführungen
  • V8-Ausführungen
  • Morris-Ausführungen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Automarke
  • . Tür angeknüpft werden oder , bei späteren Ausführungen , Seitenscheiben die analog dem Roadster eingesteckt werden
  • Mehrlenkerachse als Sammelbezeichnung für eine Vielzahl unterschiedlicher konstruktiver Ausführungen . Pendelachse früher bei Kleinwagen , sonst nur
  • meist Allradantrieb . Für besonders geringe Flächenbelastung sind Ausführungen mit Raupenantrieb erhältlich , beispielsweise für den Einsatz
  • vier Räder haben Lockheed-Trommelbremsen . Es gibt zwei Ausführungen des Fahrgestells . Typ D entspricht der normalen
Automarke
  • Modellen gab es auch " Speedway " - Ausführungen ( nur 2-Türer ) . Kurzzeitig wurden die
  • wurde , bis 1996 im Programm . Die Ausführungen ab 1991 ähnelten den australischen Varianten ; 1997
  • Serie des Alpine vorgestellt . Erstmals waren zwei Ausführungen im Angebot : der bekannte , nunmehr als
  • “ vorgestellt wurde , die zunächst in zwei Ausführungen ( Schwarz und Weiß ) erhältlich war .
Automarke
  • ( 168 kW ) als Standardausrüstung ; einfachere Ausführungen hatten Sechszylindermotoren . Stärkere Versionen waren auf Wunsch
  • Sie erhielten auch ein synchronisiertes Vierganggetriebe . Beide Ausführungen waren wie die Vorkriegsmodelle 7 Fuß 6 Zoll
  • für das Cabriolet . Zur Verfügung standen die Ausführungen 400 und 400 LS mit zusätzlicher Ausstattung .
  • bis dato nur beim 1.7 CDTI und den Ausführungen Sport , GSi und OPC . Die Modelle
Deutschland
  • entsprechen , meint aber , wie aus seinen Ausführungen ersichtlich ist , deren Inhalte . Dabei knüpft
  • Maturanas Sichtweise kompatibel , er stellt bei seinen Ausführungen jedoch die natürliche Sprache in den Vordergrund .
  • in ihrem Konzept des transnationalen Unternehmens . Ohmaes Ausführungen sind theoretisch sehr einleuchtend . Allerdings gibt es
  • Roman oder Ähnlichem der besonders fantasievolle Inhalt seiner Ausführungen ) . Dem Urheber oder ausschließlichen Lizenzinhaber stehen
Deutschland
  • , bis auf die Haftung , können die Ausführungen zum schweizerischen Recht bezüglich des Erneuerungsfonds auch auf
  • geben würde . Allerdings finden sich in den Ausführungen zum Landrecht Vorschriften zur Lohnfortzahlung , zu Lohnrückzahlungen
  • durch das Steuerabkommen nicht tangiert . Die nachfolgenden Ausführungen stützen sich auf das publizierte Zusatzabkommen zum Steuerabkommen
  • die ein Rentensplitting durchgeführt worden ist . Diese Ausführungen gelten analog auch für eingetragene Lebenspartnerschaften . [
Film
  • Kommentatoren und Komiker wie Jon Stewart nahmen diese Ausführungen zum Anlass , um LaPierre als paranoid oder
  • So schrieb er : Doch schließt Baldamus seine Ausführungen mit den Worten : Auch in The Ibis
  • auch Stones Fragen ins Spanische . Zu den Ausführungen Castros fügte Stone regelmäßig historische Film - ,
  • so Gary Marks in seiner Kritik an den Ausführungen von Hansen und Jonsson . Die Meinung ,
Film
  • Angaben teils falsch , teils lückenhaft und seine Ausführungen dazu im Verlauf der Affäre wahrheitswidrig gewesen waren
  • abgelegte Geständnisse keinen wert hätten . Um seine Ausführungen zu untermauern führt er eine ganze Reihe von
  • Nichtigkeitsbeschwerde entspricht allerdings den Tatsachen . Seine schriftsätzlichen Ausführungen zeugten auch keineswegs von Zurückhaltung oder gar Distanz
  • und der Hexenverfolgungen ergeben . Dass Wolf seine Ausführungen selbst geglaubt haben könnte , wird dabei nicht
Biologie
  • mit einzelnen Lötpunkten gab und gibt es auch Ausführungen , bei denen die Löcher einer Reihe in
  • - und Leitungsabgängen Trenner gibt es in verschiedenen Ausführungen , etwa als Hebeltrenner , Drehtrenner , Pantografentrenner
  • zu geben . Im Handel gibt es verschiedene Ausführungen von Weichzeichnerfiltern : Eine mikroskopisch genarbte Filterscheibe ,
  • . Es gibt sie heutzutage in vielen verschiedenen Ausführungen . In ihrer Standardform hat sie einen Schlitz
Philosophie
  • , angesprochen wird . weiterführende Bemerkungen zu knappen Ausführungen im Text oder die Darlegung von zusätzlichen Gedanken
  • der Theosophie damit gleichgesetzt wird . Wie die Ausführungen zeigen , unterlagen die Ziele der Theosophischen Gesellschaft
  • Aus diesem Grund sind Verständlichkeit und Transparenz der Ausführungen im Gutachten eines forensischen Psychiaters von besonderer Bedeutung
  • Abschluss der Mahlzeit allgemeine Anweisungen und Erörterungen Einige Ausführungen aus Thomasins Welschem Gast vermitteln einen ungefähren Eindruck
Familienname
  • Herren von Kniestedt , In : Sammlung kleiner Ausführungen - in den Hannoverische Anzeigen , 1 .
  • auch die von Oppenfeld finden sich in seinen Ausführungen : Am 1 . Mai 1865 verkaufte Benda
  • Werth der Stadt Aachen mit seinen Plänen und Ausführungen zur Stadtteilgestaltung zum ersten Platz beim Landeswettbewerb „
  • Zeit auch hier in Breckenheim schließen . Nach Ausführungen von Dr. phil . Hensche ( Heimatbuch „
Elektrotechnik
  • Frischdampftemperaturen bei einem konventionellen Druckwasserreaktor nicht realisierbar . Ausführungen des Druckwasserreaktors sind zum Beispiel der von Siemens
  • gestörter Sendungen erheblich . Weltempfänger arbeiten bei hochwertigen Ausführungen in der Regel als zweistufiger Überlagerungsempfänger ( Doppelsuper
  • Lebensdauer . Zusätzlich Vorteile ergeben sich bei speziellen Ausführungen der Leuchtdioden : Bei dieser Ausführung werden mehrere
  • mit einem ebenfalls mechanischen Datenspeicher . Nach einigen Ausführungen über Relais , allerlei Schaltungen , Addierwerken ,
Mathematik
  • Operatorenrechnung nach Mikusinski . Zum Verständnis der folgenden Ausführungen sind Kenntnisse über komplexe Zahlen , elektrische Netzwerke
  • aber mathematisch nachweisbar falsch ist . Andere mathematische Ausführungen wurden in die genannten primär anwendungsorientierten astronomischen Schriften
  • den anderen Arten zu beachten . Die folgenden Ausführungen betreffen vor allem astronomisch - astrophysikalische Beobachtungen der
  • ist eine spezielle Form von Rehabilitation . Genauere Ausführungen zu den verwandten Begriffen finden sich bei Cornel
Waffe
  • ( Endokarp ) wird als Badeschwamm in verschiedenen Ausführungen verwendet , aber auch zu Küchenschrubbern , Tierspielzeug
  • aus Vollkunststoff gefertigt . Es gibt viele verschiedene Ausführungen . Die meisten Energieführungsketten haben einen rechteckigen Querschnitt
  • Blattlänge oder noch weiter reicht , bei verschiedenen Ausführungen bis zur Blattkante . Bei Stechpaddeln aus Holz
  • gebräuchlich . Flachmänner gibt es in den verschiedensten Ausführungen . Sie haben einen flachen , meist gebogenen
NVA
  • die deutschen Aktionen übernahmen . Es kamen drei Ausführungen in Umlauf : Die England-Box 1 hatte schwarzen
  • Vitéz Kötés ( zum Teil in den unterschiedlichsten Ausführungen ) auf ihren Uniformen ein , ( jedoch
  • direkten Erfahrung . Beispielsweise verwendete die Luftkavallerie schwarze Ausführungen , ähnlich denen der britischen Panzertruppe , während
  • Mannschaften und Unteroffiziere mussten sich meistens mit einfacheren Ausführungen begnügen . Heute werden Kartuschen unter anderem noch
Informatik
  • Werkzeugs unterbricht . Impulsschrauber werden in den verschiedensten Ausführungen angeboten , wobei inzwischen die meisten Kombinationen aus
  • sehr wichtig . Es gibt verschiedene Bauarten und Ausführungen je nach Anwendungsgebiet . Brückenkran , fälschlicherweise als
  • es in sehr unterschiedlichen Versionen : Stummfilmausführungen , Ausführungen für Lichtton , für Licht - und Magnetton
  • gibt es je nach Anforderungen in sehr vielfältigen Ausführungen mit einer oder mehreren festen oder einstellbaren Spannungsbegrenzungen
Panzer
  • beim Auftauchen des Flugzeuges kurzfristig . Sechs spezielle Ausführungen der Maschinen der Boeing 757 werden als Air
  • die Maschinen für verschiedene Zwecke und in verschiedenen Ausführungen . Der erste Airbus der Interflug ( DDR-ABA
  • den Passagieren nicht mehr wahrgenommen wird . Die Ausführungen der 747 bis zur 747-300 wurden von zwei
  • . Heute existieren noch insgesamt vier Maschinen unterschiedlicher Ausführungen . Keine davon ist flugfähig . Fuerza Aérea
Historiker
  • des lehrenden Rabbiners : Der Rabbiner formulierte seine Ausführungen kurz für sich , und der amora wiederholte
  • Dichter und Denker standen ganz im Bann seiner Ausführungen , nicht zuletzt der greise Fürst Metternich .
  • . Auch Johann Georg Hamann knüpfte in seinen Ausführungen , mit denen er zum Christentum hinführen wollte
  • im Briefwechsel mit den kurfürstlich sächsischen Herrschern manche Ausführungen mit Sprichwörtern würzte . Auf seinen Rat hin
Philosoph
  • in der Sonnenbarke gegen Apophis beschrieben . Die Ausführungen der Pyramidentexte haben jene positiven Schilderungen jedoch nicht
  • vor . In der Spätzeit konnten offensichtlich die Ausführungen der Beischrift nicht richtig gedeutet werden , weshalb
  • Huß jedoch nicht mehr haltbar . Die inhaltlichen Ausführungen in der demotischen Chronik machen eine Abfassung in
  • ist ein Suovetaurilia-Opfer zu vollziehen . Die obigen Ausführungen Livius ’ beziehen sich auf die devotio des
Behälter
  • ist das Schiffchen neben der hohen Kochmütze in Ausführungen aus Stoff oder Papier ebenfalls ein fester Bestandteil
  • in die Spirale eingearbeitet sind . Bei modernen Ausführungen kommt für das Schneckengewinde meist Metall zum Einsatz
  • als Kurvenschere . Blechscheren gibt es in unterschiedlichen Ausführungen , wie Handblechscheren zum Schneiden von dünnen und
  • Uhrzeigersinn . Weihnachtspyramiden werden in unterschiedlichen Formen und Ausführungen , zumeist durch Schnitzen , Drechseln und Laubsägearbeit
Australien
  • und deren Gewicht ständig ansteigt verfügen die größeren Ausführungen über Ösen mit ca. 60 mm . Für
  • welcher Queen genannt wird ) oder bei einfacheren Ausführungen aus Kunststoff und wiegen ca. 5 g. Geschossen
  • Außenschicht aus 90 mm Stahl . Bei späteren Ausführungen wurde die Mittelschicht auf eine Stärke von 400
  • aus einem Metallkäfig oder Draht . Deren militärische Ausführungen ( Hesco bastions ) von etwa 1,20 Meter
alt
  • klassischem Rohrkessel und Kolbendampfmaschine beschrieben . Davon abweichende Ausführungen sind im Artikel Dampflokomotive ( Bauart ) zu
  • verschiedene Bauarten eingesetzt . Gemeinsam ist den unterschiedlichen Ausführungen die schwere Bauart im Vergleich zu anderen Grubbern
  • . Während der Anlieferung entsprachen viele Teile und Ausführungen nicht den Normen des Dampflokomotivbaues bei den ČSD
  • überwiegend ebenfalls als Wendezüge und werden mit verschiedenen Ausführungen der F40PH ( die Amtrak jahrelang verwendete )
Wehrmacht
  • So waren unter den mitgeführten Panzer III einige Ausführungen F und G bzw . Ausführung E unter
  • . In diesen Abteilungen wurden 168 Panzer der Ausführungen F , G und H durch spezielle Vorkehrungen
  • Görlitz Vom Sd.Kfz . 250 gab es zwei Ausführungen : „ alte Ausführung “ : komplizierter Aufbau
  • . 1935 wurde der Typschlüssel bereinigt und bestimmte Ausführungen erhielten eigene Nummern . Der Mk . IV
Software
  • Generation . Hierbei wurde die Kabine in allen Ausführungen größer und wuchs in der Breite um 75
  • 1,4 Meter tief und existiert in insgesamt zwölf Ausführungen . Als Guss ist das Werk kein Einzelstück
  • Vekoma . Zamperla konnte bereits sechs fast identische Ausführungen dieser Bahn mit relativ geringer Grundfläche verkaufen .
  • Motors weiter . Er fand anschließend in mehreren Ausführungen breite Verwendung . 1937 wurde die Verdichtung erhöht
Album
  • Mobilfunkbetreiber . Das ZTE Blade hat in allen Ausführungen jeweils 512 MB ROM und 512 MB RAM
  • B. Epson RX-80 ) angebotene Erweiterungsplatine in den Ausführungen " 32kb Serial Interface C82302 " bzw .
  • Festplattenverschlüsselung des Unternehmens Microsoft , die in den Ausführungen Ultimate und Enterprise von Microsoft Windows ab Windows
  • von XP , wobei allerdings die Diskussionen und Ausführungen der drei Originalverfasser XP am signifikantesten prägen .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK