präsent
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | prä-sent |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (1)
- Finnisch (3)
- Griechisch (2)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
präsent |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
til stede
|
präsent |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
stede
Bekanntlich sind wir dort im Moment physisch nicht präsent ; wir stehen zum Einsatz bereit , sobald man uns ruft , aber zurzeit sind wir nicht vor Ort ; wir haben keine Kräfte an der Grenze , seit der Gazastreifen von der Hamas kontrolliert wird , weil man uns keine Erlaubnis dafür gibt .
Som bekendt er vi ikke til stede fysisk i dag . Vi kan tage af sted , så snart man beder os om det , men lige nu er vi ikke til stede , vi har ikke været til stede på grænsen , siden Gaza begyndte at være kontrolleret af Hamas , for de tillod os det ikke .
|
präsent |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tilstedeværelse
Wenn wir stärker präsent gewesen wären , hätten wir vielleicht früher handeln können .
Hvis vi havde haft en større tilstedeværelse , kunne vi måske have håndteret det tidligere .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
präsent |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
presence
In ihm wird betont , dass die EU " die Erfahrungen und das Fachwissen ihrer Missionen sowie der Mitgliedstaaten , die bereits auf dem afghanischen Gebiet in militärischer oder ziviler Form präsent sind , [ ... ] nutzen sollte " .
It stresses that the EU ' should use the experience and expertise of its missions and of those Member States that already have a military or civilian presence on Afghanistan territory . '
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
präsent |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
läsnä
Wir haben festgestellt , daß offensichtlich kein einziger Freitag für diese Leute wichtig genug ist , um hier präsent zu sein .
Meille selvisi , ettei ilmeisesti yksikään perjantai ole näille henkilöille tarpeeksi tärkeä , jotta se antaisi heille aiheen olla läsnä .
|
präsent |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
paikalla
Heute sind dort nur russische Truppen präsent , obwohl die GUS von Vielfalt spricht .
Nyt kun IVY puhuu moniarvoisuudesta , vain Venäjän joukot ovat paikalla .
|
Das Militär ist unvermindert präsent |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sotilaallinen läsnäolo ei ole vähentynyt
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
präsent |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
παρουσία
Leider stammen derzeit 47 % des Inhalts von Europeana aus Frankreich , während Länder , die angesichts ihres umfangreichen Kulturerbes stark präsent sein sollten , wie etwa Griechenland , nur einen äußerst geringen Prozentsatz der digitalisierten Dateien repräsentieren .
Δυστυχώς , σήμερα το 47 % του περιεχομένου της Europeana προέρχεται από την Γαλλία ενώ χώρες που θα έπρεπε να έχουν ισχυρή παρουσία δεδομένου της μεγάλης πολιτιστικής τους κληρονομιάς , όπως η Ελλάδα , δεν αντιπροσωπεύουν παρά μόνο ένα ισχνό ποσοστό των ψηφιοποιημένων αρχείων .
|
präsent |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
παρόντες
Darum mache ich mir keine Sorgen , und wenn wir in Afrika wirklich präsent sein wollen - was sehr wichtig ist , wie jemand sagte - , muss meiner Empfehlung entsprechend noch ein weiteres Element hinzukommen .
Αυτό δεν με φοβίζει και πιστεύω ότι , εάν πραγματικά επιθυμούμε να είμαστε παρόντες στην Αφρική - όπως είπε κάποιος , αυτό είναι πολύ σημαντικό - , πρέπει να κάνουμε αυτά που προτείνω και να προσθέσουμε άλλο ένα συστατικό στο μίγμα .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
präsent |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
presenti
Es wäre auch eine wohl verdiente Anerkennung der fünf Berichterstatter , vor allem von Frau Guy-Quint und Frau Kaufmann , die uns mitgeteilt haben , dass sie das Parlament verlassen werden , die aber in unserem Gedächtnis immer präsent sein werden und welchen wir immer unsere Dankbarkeit aussprechen werden .
Sarebbe anche un tributo , assolutamente meritato , ai cinque relatori , in particolare alle onorevoli Guy-Quint e Kaufmann , che ci hanno ricordato che stanno per lasciare il Parlamento ma che saranno sempre presenti nei nostri ricordi e nei confronti delle quali proveremo sempre profonda gratitudine .
|
präsent |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
presente
Auch wenn wir uns heute , wie Frau Maes sagte , beglückwünschen können , dass die Europäische Union sehr präsent , aktiv und schnell war und dass die humanitäre Hilfe schließlich zum Tragen kam , bleiben doch gewisse Fragen , die wir meiner Meinung nach zusammen mit der Frau Kommissarin zu beantworten versuchen müssen .
Anche se oggi si può plaudere , come ribadito dalla onorevole Maes , al fatto che l' Unione europea sia stata molto presente , attiva , rapida e che gli aiuti umanitari siano infine giunti a destinazione , ciò non toglie che taluni interrogativi permangano e penso che il Parlamento europeo , insieme alla signora Commissario , debba tentare di fornire loro una risposta .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
präsent |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
aanwezig
Europa darf sich nicht von den Beziehungen mit einer Region abwenden , in der , wie die Erwägung J uns nochmals ins Gedächtnis ruft , 600 Millionen Menschen leben , die 10 % des weltweiten BIP ausmacht und mit der wir durch besondere historische Verflechtungen verbunden sind , insbesondere durch die romanischen Länder Spanien , Portugal und Italien , von denen viele Bürger nach Argentinien ausgewandert sind , und sogar Frankreich , das immer noch in Guyana präsent ist .
Europa moet wel betrekkingen onderhouden met een werelddeel waar , zoals in overweging J van het verslag staat , 600 miljoen mensen wonen , dat 10 procent van het mondiale bruto binnenlands product vertegenwoordigt en waarmee we door bijzondere historische banden zijn verbonden . Dat laatste geldt vooral voor Romaanse landen zoals Spanje , Portugal , Italië , waarvan vele onderdanen in Argentinië zijn gaan wonen , en zelfs voor Frankrijk dat nog steeds aanwezig is in Guyana .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
präsent |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
uma presença
|
präsent |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
está presente
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
präsent |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
närvarande
Aber was besagt schon ein Plan , wenn man weiß , dass Syrien im Libanon präsent ist , wenn die Besetzung des Irak weitergeht und der israelisch-palästinensische Konflikt nach wie vor einer Lösung harrt ?
Men hur kan vi tala om planer när vi vet att Syrien är närvarande i Libanon , när Irak fortfarande är ockuperat och när det fortfarande inte finns någon lösning på Israel – Palestinakonflikten ?
|
präsent |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
närvaro
Historisch gesehen , sind die europäischen Länder in dieser Region Spanisch-Amerikas am stärksten präsent übrigen , was zweifellos auf unsere besonderen historischen und kulturellen Bindungen zurückzuführen ist .
Och om vi ser bakåt , har de europeiska ländernas närvaro i Latinamerika varit allra störst i detta område , vilket utan tvivel beror på de speciella historiska och kulturella band som förenar oss .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
präsent |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
prítomná
Die Europäische Union ist in dieser Region präsent , und wir werden weiterhin darauf achten , dass die Menschenrechte , die Rechtsstaatlichkeit sowie demokratische Grundsätze in Tschetschenien respektiert werden und werden diesen Umstand ansprechen , wann immer dies erforderlich ist .
Európska únia je v regióne prítomná a aj naďalej budeme monitorovať problematiku dodržiavania ľudských práv , princípov právneho štátu a demokratických zásad v Čečensku a budeme sa jej venovať vždy , keď to bude potrebné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
präsent |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
presencia
Auch dort muss das Ziel der sozialen Verantwortung präsent sein .
Ahí también tiene que tener su presencia este objetivo de responsabilidad social .
|
Häufigkeit
Das Wort präsent hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13118. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.83 mal vor.
⋮ | |
13113. | Schmiede |
13114. | Wuppertaler |
13115. | vermerkt |
13116. | Rights |
13117. | Sprachwissenschaft |
13118. | präsent |
13119. | Vaterland |
13120. | emeritiert |
13121. | Bandmitglieder |
13122. | Theiss |
13123. | Pädagogischen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- agiert
- agierenden
- überall
- diversen
- Talkshows
- unzähligen
- Präsenz
- vornehmlich
- flächendeckend
- europaweit
- Fernsehsendungen
- ganz
- vorzufinden
- etabliert
- gewachsen
- vereinzelt
- beliebt
- konzentriert
- agierende
- etlichen
- verschiedensten
- weltweit
- führend
- anzutreffen
- eingebunden
- unterhalten
- agieren
- regelmäßig
- Werbung
- einzigartig
- regional
- gegenwärtig
- heutzutage
- überdies
- vielen
- wechselnden
- prominent
- ausgeweitet
- sporadisch
- unterschiedlichsten
- ganzen
- überschaubar
- Weltweit
- populäre
- praktisch
- beschränkt
- Dementsprechend
- vielfältig
- regionalen
- üblich
- nirgendwo
- fungiert
- gelegentliche
- expandierte
- landesweit
- traditionell
- vermehrt
- zahlreichen
- praktiziert
- interessant
- Europa
- Alltagsleben
- vorbehalten
- spürbar
- ausgewählten
- weltweite
- prägend
- Erscheinung
- dominierend
- regelmäßiger
- wahrgenommen
- Heutzutage
- anderswo
- Regelmäßig
- rar
- bedeutend
- beliebte
- unbedeutend
- naturgemäß
- zahllosen
- dokumentiert
- genauso
- geläufig
- dominierende
- v.a.
- gelegentlichen
- verbreiteten
- vereinzelte
- ausgerichtet
- wiederkehrenden
- vergleichbar
- fast
- unüblich
- Inzwischen
- aktuellen
- vergleichbaren
- beleuchtet
- lückenhaft
- unzählige
- bekannt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- präsent und
- präsent ist
- präsent . Die
- präsent war
- präsent sind
- präsent zu
- sehr präsent
- präsent . In
- präsent zu sein
- Ländern präsent
- präsent , die
- Fernsehen präsent
- präsent , so
- präsent . In den
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
pʀɛˈzɛnt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Rezensent
- Referent
- Klient
- Tausend
- Zement
- Regiment
- Maryland
- Komplement
- Patient
- Medikament
- sind
- Versand
- Absolvent
- Postament
- Privatdozent
- getrennt
- Polizeipräsident
- trennt
- Moment
- kennt
- entsandt
- Regent
- anwesend
- Vizepräsident
- intelligent
- ambivalent
- bekennt
- rasant
- Projektmanagement
- gesund
- permanent
- Staatspräsident
- transparent
- nennt
- Kontinent
- verbrennt
- Segment
- Event
- Sund
- End
- Konkurrent
- vehement
- insolvent
- Advent
- Produzent
- Kontrahent
- Sakrament
- Exponent
- Ornament
- rennt
- Okzident
- Sediment
- Transparent
- Gent
- Europaparlament
- Akzent
- Pergament
- Präsident
- Bauelement
- Quotient
- US-Präsident
- ineffizient
- exzellent
- Patent
- Bundespräsident
- latent
- abgetrennt
- Parlament
- Agent
- Drehmoment
- Tarent
- resistent
- konsistent
- Sand
- Dokument
- durchtrennt
- effizient
- Weekend
- Ministerpräsident
- Queensland
- Dirigent
- erkennt
- Trend
- Dissident
- Content
- Stralsund
- Dozent
- brennt
- Dixieland
- Parlamentspräsident
- kompetent
- konvergent
- Pigment
- versandt
- prominent
- Taschkent
- Konsument
- Blasinstrument
- Musikinstrument
- Element
Unterwörter
Worttrennung
prä-sent
In diesem Wort enthaltene Wörter
prä
sent
Abgeleitete Wörter
- präsentiert
- Repräsentantenhaus
- präsentierte
- repräsentiert
- präsentieren
- repräsentative
- repräsentativen
- repräsentieren
- Repräsentanten
- Repräsentation
- Repräsentant
- repräsentierte
- präsentierten
- repräsentativer
- repräsentativ
- repräsentatives
- repräsentierten
- Repräsentanz
- Repräsentationen
- Repräsentantin
- Repräsentanzen
- präsenten
- Repräsentative
- Repräsentativität
- präsente
- repräsentativsten
- Repräsentations
- repräsentativste
- präsenter
- repräsentierenden
- omnipräsent
- repräsentativem
- Repräsentativspiel
- repräsentierende
- repräsentativeren
- Warenpräsentation
- Repräsentativ
- Buchpräsentationen
- repräsentativere
- Repräsentativbauten
- Produktpräsentation
- Buchpräsentation
- Repräsentiert
- präsentierenden
- Produktpräsentationen
- Repräsentativspiele
- Repräsentativverfassung
- Bürgerrepräsentation
- Repräsentativer
- Repräsentativen
- Repräsentantenrat
- Repräsentantinnen
- präsentierbar
- Repräsentierung
- Repräsentieren
- Repräsentativspielen
- präsentiertes
- präsentes
- Hauptrepräsentant
- Hauptrepräsentanten
- Firmenpräsentationen
- präsentierende
- Präteritopräsentia
- omnipräsenten
- Neupräsentation
- Repräsentativsystem
- Nationalrepräsentation
- Sammlungspräsentation
- Hauptstadtrepräsentanz
- präsentation
- Repräsentativbau
- Selbstpräsentation
- Überrepräsentation
- Posterpräsentation
- Videopräsentation
- präsentierter
- Selbstrepräsentanzen
- Repräsentamen
- Unterrepräsentation
- Selbstrepräsentation
- repräsentierend
- Repräsentantensystem
- Repräsentatives
- repräsentativeres
- Videopräsentationen
- Pollenpräsentation
- antigenpräsentierende
- Bühnenpräsentation
- Multimediapräsentationen
- dauerpräsent
- repräsentierbar
- Antigenpräsentierende
- Filmpräsentation
- präsentesten
- Bürgerrepräsentant
- Volksrepräsentanten
- Projektpräsentation
- präsentische
- präsentischen
- Repräsentenhaus
- Chefrepräsentant
- Multimediapräsentation
- repräsentablen
- präsenteren
- repräsentirt
- Kunstpräsentation
- Albumpräsentation
- Repräsentativsystems
- omnipräsentes
- Bildpräsentation
- Filmpräsentationen
- Überrepräsentanz
- Textpräsentation
- omnipräsenter
- Katalogpräsentation
- Firmenpräsentation
- Fernsehpräsentator
- präsentables
- Kreuzpräsentation
- repräsentabel
- präsentirte
- präsentative
- präsentativer
- präsentierend
- präsentere
- präsentier
- Zwischenpräsentation
- repräsentable
- repräsentiven
- präsentisch
- präsentem
- Stadtpräsentation
- Musikpräsentation
- überpräsent
- Teilpräsentation
- Repräsentat
- Repräsentativa
- präsentiertem
- Objektpräsentation
- medienpräsenteste
- repräsentante
- präsentabel
- präsentiret
- repräsentive
- präsentationen
- ko-präsent
- Weltpräsentation
- telepräsent
- Nasalpräsentien
- Nasalpräsentia
- Weihnachtspräsent
- Internetpräsent
- präsentativen
- Repräsenten
- repräsentables
- Zeige 105 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Gerhard Präsent
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Schauspieler |
|
|
Künstler |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Film |
|
|
Mozart |
|
|
Goiás |
|
|
Gattung |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Feldherr |
|
|
Distrikt |
|
|
Roman |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Automarke |
|