Häufigste Wörter

repräsentative

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung re-prä-sen-ta-ti-ve

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
repräsentative
 
(in ca. 69% aller Fälle)
представителна
de Die europäische Demokratie ist eine echte repräsentative Demokratie .
bg Европейската демокрация е истинска представителна демокрация .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
repräsentative
 
(in ca. 47% aller Fälle)
repræsentative
de Wir müssen unseren albanischen Partnern klar machen , dass voll funktionierende repräsentative Institutionen - von denen das Parlament die wichtigste ist - das Grundgerüst eines gefestigten demokratischen Systems und vielleicht das wichtigste politische Kriterium für die EU-Integration sind .
da Vi skal gøre det klart over for vores albanske partnere , at repræsentative institutioner , der fungerer fuldt ud - og parlamentet er en af de vigtigste - er selve rygraden i et konsolideret demokratisk system og måske det vigtigste politiske kriterium for en EU-integration .
repräsentative
 
(in ca. 18% aller Fälle)
repræsentativ
de Das OVV , das Beratungszentrum Flämischer Vereinigungen , eine große repräsentative Organisation , die als Dachverband zahlreicher flämischer kulturpolitischer Vereinigungen meines Landes fungiert , fordert übrigens eben dies und folgert diesbezüglich , dass dann , wenn die Europäische Union versagt , ich zitiere ' Europa zunehmend ein volksfremder Besatzer zu werden droht , anstatt sich zu einem Kooperationsverband auf der Grundlage der Gleichberechtigung mit Achtung vor der nationalen Identität aller Mitglieder zu entwickeln , wie es nun einmal in den Grundverträgen niedergeschrieben ist ' .
da OVV , samrådscentret for flamske foreninger , en stor repræsentativ organisation , som er paraplyorganisation for et stort antal flamske kulturpolitiske foreninger i mit land , kræver for øvrigt det samme og konkluderer , hvad det angår , at hvis EU udviser forsømmelighed , og jeg citerer : " risikerer Europa i stadig højere grad at blive en fremmed besætter i stedet for et samarbejde på lige fod med respekt for alle medlemmers nationale identitet , således som der trods alt står i de grundlæggende traktater " .
repräsentative
 
(in ca. 16% aller Fälle)
repræsentativt
de Außerdem wissen wir , dass viele der Probleme in Bulgarien und Rumänien nicht von ihnen verschuldet wurden , sondern das Ergebnis eines halben Jahrhunderts sind , in dem man sie so wie uns an der natürlichen Entwicklung gehindert und ihnen die Marktwirtschaft und eine repräsentative Demokratie vorenthalten hat .
da Vi ved også , at mange af de problemer , der plager Rumænien og Bulgarien , ikke er selvforskyldte , men resultatet af et halvt århundrede , hvor de ligesom os , ikke havde adgang til naturlig udvikling , markedsøkonomi og et frit , repræsentativt demokrati .
Deutsch Häufigkeit Englisch
repräsentative Demokratie
 
(in ca. 90% aller Fälle)
representative democracy
Deutsch Häufigkeit Estnisch
repräsentative
 
(in ca. 27% aller Fälle)
esindusdemokraatia
de Dies ist ein Verlust für die repräsentative Demokratie .
et See on esindusdemokraatia kaotus .
repräsentative
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Laskem esindusdemokraatial
Deutsch Häufigkeit Finnisch
repräsentative
 
(in ca. 12% aller Fälle)
edustukselliselle
de Dies ist ein Verlust für die repräsentative Demokratie .
fi Tämä on menetys edustukselliselle demokratialle .
Deutsch Häufigkeit Französisch
repräsentative
 
(in ca. 74% aller Fälle)
représentative
de Ohne eine repräsentative Messung kann von einer verbesserten Luftqualität noch keine Rede sein .
fr La mesure représentative est indispensable à cet effet ; sinon il ne sera pas encore question d'amélioration de la qualité de l'air .
repräsentative Demokratie
 
(in ca. 71% aller Fälle)
démocratie représentative
Deutsch Häufigkeit Griechisch
repräsentative
 
(in ca. 65% aller Fälle)
αντιπροσωπευτική
de Die repräsentative Demokratie soll ihre Arbeit machen !
el Ας αφήσουμε την αντιπροσωπευτική δημοκρατία να λειτουργήσει !
repräsentative Demokratie
 
(in ca. 62% aller Fälle)
αντιπροσωπευτική δημοκρατία
Deutsch Häufigkeit Italienisch
repräsentative
 
(in ca. 64% aller Fälle)
rappresentativa
de Gemeinsames Handeln in Bereichen von gemeinsamem Interesse und im Hinblick auf gemeinsame Werte , aber auch auf gemeinsame Bedrohungen ist jetzt gefragt , um unserer gemeinsamen Politik und unseren Wirtschaftsbeziehungen eine neue , wirksame und repräsentative Dimension zu verleihen und die Kräfte angesichts der terroristischen Gefahr zu bündeln .
it Oggi è necessaria un ’ azione congiunta in settori d’interesse comune , che oltre a essere caratterizzati dai medesimi valori sono sottoposti alle stesse minacce , al fine di attribuire una dimensione nuova , efficace e rappresentativa alle nostre relazioni politiche ed economiche comuni e di unire le forze onde affrontare la minaccia del terrorismo .
repräsentative
 
(in ca. 13% aller Fälle)
rappresentativo
de Frau Präsidentin , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Ich habe eine repräsentative Stichprobe der 20 Millionen älteren Bürger aus Italien , von denen viele für mich gestimmt haben , damit ich sie als Mitglied des Europäischen Parlaments hier vertrete , gefragt , wie ich mich bei der Abstimmung über die Arbeitszeitkürzung verhalten solle .
it – Signor Presidente , onorevoli colleghi , ho chiesto a un campione rappresentativo dei venti milioni di pensionati che dall ’ Italia in buona parte hanno votato perché fossi qui , parlamentare europeo per rappresentarli , come dovevo votare sulla riduzione dell ’ orario di lavoro .
repräsentative Demokratie
 
(in ca. 73% aller Fälle)
democrazia rappresentativa
Deutsch Häufigkeit Litauisch
repräsentative
 
(in ca. 45% aller Fälle)
atstovaujamoji
de Es gibt zwei Arten von Demokratie : die repräsentative , die wir in diesem Haus haben , und die partizipative , um die es in diesem Bericht geht .
lt Yra dvi demokratijos rūšys : atstovaujamoji - ją matome šiuose rūmuose - ir tiesiogin - apie tai kalbama šiame pranešime .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
repräsentative
 
(in ca. 67% aller Fälle)
representatieve
de Ich kann als Demokrat allerdings nicht akzeptieren , dass diejenigen , die für nationale Referenden argumentieren , damit die repräsentative Demokratie schmälern und die Legitimität parlamentarischer Ratifizierung in Frage stellen .
nl Wat ik echter als democraat niet kan accepteren is dat mensen die pleiten voor nationale referenda dit alleen doen om de representatieve democratie aan te tasten en de legitimiteit van parlementaire ratificatie in twijfel te trekken .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
repräsentative
 
(in ca. 35% aller Fälle)
reprezentatywne
de Das Vetorecht und die repräsentative Regierung wurden in 62 Punkten eingeschränkt , im Gegensatz zu 61 in der Verfassung .
pl Prawo weta i reprezentatywne sprawowanie władzy ograniczone zostały w 62 dziedzinach w porównaniu z 61 w przypadku Konstytucji .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
repräsentative
 
(in ca. 64% aller Fälle)
representativa
de Bevor wir nicht absolut sicher sein können , dass die repräsentative Demokratie in der Türkei in allen Situationen die Verteidigungskräfte bestimmt und nicht umgekehrt , können wir auch nicht an eine Vollmitgliedschaft denken .
pt Até estarmos totalmente convictos de que a democracia representativa domina as forças armadas na Turquia em todas as situações , e não o contrário , não podemos sequer pensar em plena adesão .
repräsentative
 
(in ca. 7% aller Fälle)
representativo
de Das Parlament , das leider nur geringe Macht hat , ist für die Bürger das einzige repräsentative Organ , dessen Tätigkeit sie offen verfolgen können und mit dem sie sich identifizieren können .
pt O Parlamento que , infelizmente , tem pouco poder , é o único órgão representativo dos cidadãos cuja actividade estes podem abertamente seguir e com a qual se podem identificar .
repräsentative
 
(in ca. 7% aller Fälle)
representativos
de Wir brauchen dafür aber zuerst verläßliche und repräsentative Angaben .
pt Antes do mais , porém , necessitamos de dados fidedignos e representativos .
repräsentative Demokratie
 
(in ca. 88% aller Fälle)
democracia representativa
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
repräsentative
 
(in ca. 42% aller Fälle)
reprezentativă
de Die europäische Demokratie ist eine echte repräsentative Demokratie .
ro Democrația europeană este o democrație cu adevărat reprezentativă .
repräsentative
 
(in ca. 29% aller Fälle)
reprezentativ
de Es ist daher wichtig für das Europäische Parlament , das einzige direkt gewählte und repräsentative Organ der Europäischen Union , der Arbeit des Europäischen Bürgerbeauftragten politische Unterstützung zu gewähren , damit solche Missstände , wo dies möglich ist , eingeschränkt werden .
ro De aceea , este foarte important pentru Parlamentul European , singurul organism reprezentativ al Uniunii Europene ales prin vot direct , să ofere sprijin politic activităţilor Ombudsmanului European , astfel încât , acolo unde se poate , astfel de acte să fie limitate .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
repräsentative
 
(in ca. 38% aller Fälle)
representativ
de Jedoch hat das Parlament zusammen mit dem Rat und der Kommission die Grundlage für eine effiziente , repräsentative Organisation gelegt , die wirklich in der Lage sein wird , Europa und die europäischen Werte und Interessen weltweit zu vertreten .
sv Men parlamentet har tillsammans med rådet och kommissionen lagt grunden för en effektiv representativ organisation som verkligen kommer att kunna företräda Europa och europeiska värden och intressen runt om i världen .
repräsentative
 
(in ca. 28% aller Fälle)
representativa
de Das Parlament , das leider nur geringe Macht hat , ist für die Bürger das einzige repräsentative Organ , dessen Tätigkeit sie offen verfolgen können und mit dem sie sich identifizieren können .
sv Parlamentet , som tyvärr har ringa makt , är för medborgarna det enda representativa organet , vars verksamhet de öppet kan följa och som de kan identifiera sig med .
eine repräsentative
 
(in ca. 59% aller Fälle)
en representativ
repräsentative Demokratie
 
(in ca. 37% aller Fälle)
representativ demokrati
repräsentative Demokratie
 
(in ca. 28% aller Fälle)
den representativa demokratin
repräsentative Demokratie
 
(in ca. 26% aller Fälle)
representativa demokratin
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
repräsentative
 
(in ca. 42% aller Fälle)
zastupiteľská
de Es gibt zwei Arten von Demokratie : die repräsentative , die wir in diesem Haus haben , und die partizipative , um die es in diesem Bericht geht .
sk Existujú dva typy demokracie : zastupiteľská , ktorú máme v tomto Parlamente , a participatívna , o ktorej je celá táto správa .
repräsentative
 
(in ca. 23% aller Fälle)
zastupiteľskú
de Dies ist ein Verlust für die repräsentative Demokratie .
sk Je to ujma pre zastupiteľskú demokraciu .
repräsentative Demokratie
 
(in ca. 49% aller Fälle)
zastupiteľská demokracia
repräsentative Demokratie
 
(in ca. 29% aller Fälle)
zastupiteľskej demokracii
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
repräsentative
 
(in ca. 28% aller Fälle)
predstavniška
de Die EU funktioniert wie eine repräsentative Demokratie , in Übereinstimmung mit dem Vertrag von Lissabon .
sl EU deluje kot predstavniška demokracija v skladu z Lizbonsko pogodbo .
repräsentative
 
(in ca. 13% aller Fälle)
reprezentativne
de Wir begrüßen ausdrücklich den Vorschlag der Kommission , repräsentative Einzelaktionen mit kollektiven Aktionen zu kombinieren .
sl Pozdravljamo predlog Komisije , naj se reprezentativne tožbe kvalificiranih subjektov ob izrecno izraženem soglasju združijo s kolektivnimi tožbami .
repräsentative
 
(in ca. 11% aller Fälle)
reprezentativni
de In dieser Hinsicht stimmen wir mit dem Vorschlag überein , dass eine repräsentative Auswahl der Fischereifahrzeuge , für die jeder Mitgliedstaat eine spezielle Fangerlaubnis erteilt hat , einen wissenschaftlichen Beobachter an Bord nimmt , wobei eine angemessene Rotation zwischen allen Schiffen bei den aufeinander folgenden Fangreisen zu gewährleisten ist .
sl Tako se strinjamo , s predlogom , da mora reprezentativni vzorec plovil , katerim je vsaka država članica izdala posebno ribolovno dovoljenje , imeti na krovu znanstvenega opazovalca , pri čemer je treba poskrbeti za ustrezno kroženje med vsemi plovili za neprekinjene ribolovne plovbe .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
repräsentative
 
(in ca. 64% aller Fälle)
representativa
de Die europäische Demokratie ist eine echte repräsentative Demokratie .
es La democracia europea es , genuinamente , democracia representativa .
repräsentative
 
(in ca. 20% aller Fälle)
representativo
de Es ist daher wichtig für das Europäische Parlament , das einzige direkt gewählte und repräsentative Organ der Europäischen Union , der Arbeit des Europäischen Bürgerbeauftragten politische Unterstützung zu gewähren , damit solche Missstände , wo dies möglich ist , eingeschränkt werden .
es Así pues , es importante para el Parlamento Europeo , el único órgano elegido directamente y representativo de la Unión Europea , dar apoyo político a la labor del Defensor del Pueblo Europeo para que , allí donde sea posible , dichos actos sean limitados .
repräsentative Demokratie
 
(in ca. 82% aller Fälle)
democracia representativa
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
repräsentative
 
(in ca. 42% aller Fälle)
zastupitelskou
de Dies ist ein Verlust für die repräsentative Demokratie .
cs To je pro zastupitelskou demokracii ztráta .
repräsentative Demokratie
 
(in ca. 80% aller Fälle)
zastupitelská demokracie
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
repräsentative
 
(in ca. 54% aller Fälle)
képviseleti
de Übrigens ist Großbritannien wahrscheinlich der Staat , der das Meiste für die repräsentative Demokratie getan hat .
hu Egyébként valószínűleg épp Nagy-Britannia az az ország , amely a legtöbbet tette a képviseleti demokráciáért .
repräsentative
 
(in ca. 21% aller Fälle)
reprezentatív
de Das EU-Überprüfungsteam wird eine repräsentative Stichprobe verifizieren - wie ich gesagt habe - und sollte es irgendwelche Verletzungen dieses Abkommens geben , dann kann das die Europäische Union sofort stoppen .
hu Az uniós felülvizsgálati csoport ellenőrizni fog egy reprezentatív mintát - amint már említettem - , és ha megállapítást nyer , hogy a megállapodást megszegték , a megállapodást az Európai Unió azonnal felfüggesztheti .

Häufigkeit

Das Wort repräsentative hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 13023. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.88 mal vor.

13018. Orléans
13019. Stolberg
13020. Häufigkeit
13021. armen
13022. Laufen
13023. repräsentative
13024. Fett
13025. Winterpause
13026. President
13027. extremen
13028. Geschwistern

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • eine repräsentative
  • das repräsentative
  • repräsentative Aufgaben
  • die repräsentative
  • und repräsentative
  • repräsentative Gebäude
  • als repräsentative
  • für repräsentative
  • Das repräsentative
  • repräsentative Auswahl
  • repräsentative Villa
  • repräsentative Demokratie
  • Dieses repräsentative Amt übte er bis
  • repräsentative Zwecke
  • repräsentative Bauten
  • Dieses repräsentative Amt übte er bis zum
  • für repräsentative Zwecke
  • eine repräsentative Auswahl
  • Das repräsentative Gebäude
  • eine repräsentative Villa
  • das repräsentative Gebäude
  • nur repräsentative Aufgaben
  • die repräsentative Demokratie
  • repräsentative Aufgaben wahr

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʀepʀɛzɛntaˈtiːvə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

re-prä-sen-ta-ti-ve

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • repräsentativem
  • repräsentativere
  • bevölkerungsrepräsentative
  • nicht-repräsentative
  • nichtrepräsentative
  • parlamentarisch-repräsentative
  • unrepräsentative
  • bürgerlich-repräsentative
  • hochrepräsentative
  • deutschlandrepräsentative
  • politisch-repräsentative

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Quedlinburg
  • der Hauptstr. , der jetzigen Geschwister-Scholl-Str. , entstanden repräsentative Bauten . Die Gemeinde Miltitz entstand am 3
  • in Hamburg gegründet und stattete zunächst Villen und repräsentative Gebäude mit Flaggen aus . 1975 erfolgte der
  • Provinzen der Niederlande . In der Folge wurden repräsentative Parkanlagen geschaffen , denen die Stadt noch heute
  • 1880 erworben hatten , ließen sie 1893 eine repräsentative Etage aufbauen . Dabei erhielt das Gebäude die
Quedlinburg
  • . Jahrhunderts vor dem Ersten Weltkrieg , als repräsentative Bauten in einheitlichem Stil in der ganzen Eidgenossenschaft
  • Bezugspunkt für die umgebenden Viertel . Daneben prägen repräsentative Profanbauten aus der Zeit der Renaissance das Stadtbild
  • an verschiedenen Orten errichtet . Es entstanden zwei repräsentative Sakralbauten : die wegen ihrer Formensprache berühmte Wallfahrtskirche
  • des Späthistorismus in Wien , von dem zahlreiche repräsentative Bauten dieser Epoche für das reiche Großbürgertum errichtet
Quedlinburg
  • Levy gestaltete daher die Südseite des Gebäudes als repräsentative Fassade mit einem großen Dreipass-Fenster mit zweifarbigen Keilsteinen
  • . Die Ostfassade des Grillmayr Schlößls wurde als repräsentative Gartenfront ausgeführt . Es verfügt über ein übergiebeltes
  • die Ostfassade gegen die Strasse hin : Der repräsentative Balkon wird von prächtigen Konsolen gestützt , zusätzlich
  • ausgeführt wurde . Er gab dem Flügel eine repräsentative , durch Säulen gegliederte Fassade hin zum Schlosspark
Quedlinburg
  • auf den Grundmauern eines älteren Hauses das heutige repräsentative Herrenhaus des Rittergutes im spätbarocken Régencestil . Orangerie
  • nur vier Jahren die ursprüngliche Wasserburg in eine repräsentative vierflügelige Schlossanlage im Stil der Weserrenaissance umgestalten .
  • auf den Grundmauern eines älteren Hauses das heutige repräsentative Herrenhaus des Rittergutes im spätbarocken Régencestil errichtet .
  • im barocken Baustil errichtet . Es war der repräsentative Wohnsitz des Rittergutes und erhielt einen hochaufragenden Turm
Berlin
  • , Softwareentwicklung sowie als Wohnraum genutzt . Einige repräsentative Räume , wie das frühere Herzogszimmer , der
  • Stück wird von der Krostitzer Brauerei ausschließlich für repräsentative Zwecke genutzt . Die Gewinner des Ur-Krostitzer Jahresrings
  • entworfen . Heute wird es nur noch für repräsentative Zwecke genutzt , des Weiteren ist das Firmenarchiv
  • Die Räumlichkeiten werden vorwiegend für Staatsempfänge und andere repräsentative Zwecke genutzt . ( in bosnischer Sprache )
Berlin
  • Muslim Jamaat eröffnet . Dies ist der erste repräsentative islamische Sakralbau in Koblenz . Das älteste Kirchengebäude
  • 2004 erbaut wurde . Sie ist der erste repräsentative islamische Sakralbau in Koblenz . Seit 1987 hatten
  • der Gebetsstätte der DİTİB im Linksrheinischen eine weitere repräsentative Moschee im Rechtsrheinischen geben . Nach Aussagen der
  • etwa 45 Moscheen . Die im Bau befindliche repräsentative Zentralmoschee in Köln , wird durch die DITIB
Berlin
  • der Großen Steinernen Brücke aus eröffnet sich eine repräsentative Aussicht auf den Kreml und den Großen Kremlpalast
  • schon in den 1960er Jahren insbesondere am Alexanderplatz repräsentative Neubauten errichtet worden waren ( Kongresshalle , Haus
  • seit 1847 bestehenden Schlesischen Bahnhof . Die zeitgenössisch repräsentative Gestaltung des im Stadtteil Leipziger Vorstadt gelegenen Bauwerks
  • Tiergarten nach Charlottenburg führte . Die so entstandene repräsentative Paradestraße erhielt 1935 den offiziellen Namen Ost-West-Achse .
Mathematik
  • Tisch , “ ein Diskussionsformat , in dem repräsentative Vertreter widerstreitender Ansichten gegeneinander ihre Ansichten verfechten .
  • nur der Gelehrsamkeit , sondern immer auch als repräsentative Objekte zur Selbstdarstellung des Besitzers . Townley sitzt
  • sich die Dichter an eine „ qualifizierte und repräsentative Öffentlichkeit “ . Teilweise lassen sich in den
  • 10 . Brief : Er wendet sich gegen repräsentative und zweckgebundene Kunst , da sie nicht mehr
Mathematik
  • ) verzichten in aller Regel auf komplexe und repräsentative Gesamtanlagen zugunsten eines „ natürlichen “ Erscheinungsbildes als
  • der Klassen " verlorengehen " und stattdessen nur repräsentative Größen wie die Anzahl der in einer bestimmten
  • obige Liste für reine CPU-Register . Ein paar repräsentative Beispiele : Die Statusregister der Steuerwerke der externen
  • die Manteltasche passen , aber auch große und repräsentative Altarbibeln . Je nach Format und verfügbarer Seitenzahl
Adelsgeschlecht
  • Hauptstadt seiner titelgebenden Grafschaft Norfolk , eine neue repräsentative Kirche erbauen zu lassen , und bestimmte selbst
  • baulustig und ließ am Schloss und der Umgebung repräsentative Erweiterungen vornehmen , die ihn an seine Zeit
  • Mainz , benötigte für seine Residenzstadt Halle eine repräsentative Kirche an zentraler Stelle , die seinen Vorstellungen
  • Die mittelalterliche Burg war für ihn keine zeitgemäße repräsentative Anlage . Allerdings erlebte er die Fertigstellung durch
Adelsgeschlecht
  • diente ihm und seiner Gattin Prinzessin Sophie als repräsentative Wohnung . 1891 ging das Schloss in den
  • in Oberösterreich . Dort ließ Ernst August das repräsentative Schloss Cumberland bauen . 1923 starb , nach
  • von Togo eingeladen . 1924 kaufte er die repräsentative Villa Feodora in Bad Doberan , in der
  • Quartier . In den letzten Lebensjahren wurde das repräsentative Schloss sein Sommerwohnsitz . Valentin Pfeifer und seine
Dresden
  • Eckturm befindet sich ein fliegender Merkur . Das repräsentative Gebäude ist damit Ausdruck der Neuregelung der Postverhältnisse
  • Fabrikgebäude steht an einem Hang , sodass seine repräsentative Fassade schon von weitem erkennbar ist . 1937
  • weist auf seine letzten Bauherren hin . Der repräsentative Dreiflügelbau ist nach Westen hin geöffnet und steht
  • 1995 , war bei ihrer Fertigstellung die größte repräsentative Moschee in Deutschland . Die helle Putzfassade wird
Deutschland
  • und er nahm in der Folgezeit nur noch repräsentative Aufgaben wahr , wenngleich er seiner Führungspositionen in
  • Presse-Sekretärin des Präsidenten , Jacqueline fielen vor allem repräsentative Aufgaben zu . Mit diesen Aufgaben war sie
  • blieb Puth weiterhin aktiv und wurde für einige repräsentative Aufgaben herangezogen , unter anderem war er für
  • ) . Während ihrer Amtszeit nahm sie verschiedene repräsentative Aufgaben wahr . So trat sie zum Beispiel
Maler
  • erscheinen , nahm sie aber nicht in seine repräsentative Ausgabe der Gesammelten Werke von 1924 auf und
  • Stiftung betreut . Die Stiftung verfügt über eine repräsentative Auswahl von Werken Ruoffs aus allen Schaffensphasen .
  • dieses Werkverzeichnis . Die hier vorgestellten Werke sind repräsentative Beispiele , kein vollständiges Verzeichnis . Bei der
  • gestellt . Im Vejens Kunstmuseum gibt es eine repräsentative Malereisammlung mit Werken von L.A. Ring , Vilhelm
Politiker
  • unterstützt von zwei Vizepräsidenten . Der Großkanzler hat repräsentative und symbolische Aufgaben , zurzeit wird das Amt
  • der Vollversammlung führt der Präsident . Er nimmt repräsentative Aufgaben der Kammer war . Die Alltagsgeschäfte werden
  • jeweils für ein Jahr gewählte Präsident hat nur repräsentative Aufgaben und ist ein Primus inter pares ,
  • drei geschäftsführenden Direktoren besteht . Der Kanzler hat repräsentative Aufgaben ; aktuell wird das Amt von Wiseman
Deutsches Kaiserreich
  • als Vizegouverneur der Provinz British Columbia . Dieses repräsentative Amt übte er bis zum 2 . Juli
  • Juli 1983 als Vizegouverneur von Saskatchewan . Dieses repräsentative Amt übte er bis zum 7 . September
  • 1914 als Vizegouverneur von British Columbia . Dieses repräsentative Amt übte er bis zum 18 . Dezember
  • Februar 1970 als Vizegouverneur von Saskatchewan . Dieses repräsentative Amt übte er bis zum 29 . Februar
Österreich
  • Volk eine Verfassung an , in der die repräsentative Demokratie festgeschrieben wurde . In dieser Zeit liegt
  • „ Tyrannei der Mehrheit “ betrachtet Mill eine repräsentative Demokratie , in der alle Menschen unabhängig von
  • Referendum ) . Hier dringe also die indirekte repräsentative Demokratie erneut in den Bereich der direkten Demokratie
  • nur sie - repräsentieren das Volk . Die repräsentative Demokratie ist die Alternative zur direkten Demokratie ,
Texas
  • abzulegen . Die derzeit einzige , ausdrücklich nicht repräsentative Studie wurde 2006 von der Konrad-Adenauer-Stiftung erstellt .
  • ermöglicht . Eine vom Alpenverein in Auftrag gegebene repräsentative Umfrage in Österreich ergab , dass auch die
  • „ normale Reaktion “ bezeichnete . Eine weitere repräsentative Umfrage im September 2011 zeigte die Nachhaltigkeit der
  • Report ( „ Auslassungsbericht “ ) kritisiert und repräsentative Umfragen in Auftrag gegeben , die hohe Zustimmungsraten
Radebeul
  • Villa
  • Neurenaissance-Villa
  • Mansarddach-Villa
  • Architekt
  • Edelsteinmuseum
  • Fachwerkelemente gekennzeichnet ist . Dazu gehört auch der repräsentative Neurenaissancebau von Hans Erlwein , der 1903 an
  • , Architekten Huch und Grefges Simrockstraße 5 : repräsentative Villa auf unregelmäßigem Grundriss , um 1913 ,
  • Laterne , 1754 , Ausstattung Villenstraße 6/8 : repräsentative Villa ( Villa Jaenisch ) , zweieinhalb -
  • , Keller bezeichnet 1879 , Nr . 15 repräsentative Neurenaissance-Villa mit Mansarddach , 1899 , Architekt Wilhelm
Radebeul
  • nach den Plänen des Architekten Johann Georg Poppe repräsentative Bibliotheksgebäude gebaut und eingeweiht werden . 1922 wurde
  • bekannten Berliner Architekten Hermann Muthesius eine neue , repräsentative Villa am Suhler Domberg errichten . 1936 flohen
  • dem Falkenstein nach Entwürfen von Walther Baedeker eine repräsentative Villa , in deren Nordflügel das Atelier eingerichtet
  • Plänen des Architekten Johann Georg Poppe das sehr repräsentative Verwaltungsgebäude mit einem Turm , das Lloydgebäude in
Architektur
  • im Kampf - zeigen die Bilder die eher repräsentative Ausstattung der Deli , sind also typisierte und
  • Großanlagen die Architektur . Bisweilen spielen jedoch auch repräsentative Aspekte eine Rolle . Zugleich formt sie Landschaft
  • seinen Stimmungen und Sichtweisen , oft als große repräsentative Atelier-Gemälde mit sparsamen Staffagen ( Rehe ) ,
  • . Die meisten Figuren des vielschichtigen Zauberberg-Kosmos haben repräsentative Funktion und verkörpern verschiedene Psychologien und Strömungen der
Architektur
  • . Diese „ diplomatischen “ Teppiche dienten als repräsentative Geschenke von Schah Abbas I. an die bedeutendsten
  • französische Truppen , einige Räume für persönliche und repräsentative Zwecke des Erzherzogs . Zu dieser Zeit wird
  • überwiegend von den Museen , aber auch für repräsentative Anlässe der ungarischen Regierung . Die königliche Burg
  • . Die Räume dienten künftig vor allem als repräsentative Niederlassung des katholischen Hochadels bei Besuchen in der
Mittelfranken
  • Saarstraße 15-29 , Gerberstraße 30 und 41 : repräsentative Zeile dreigeschossiger historistischer Wohn - und Geschäftshäuser ,
  • Riffer , Umbau 1931 Mainzer Straße 73/73a : repräsentative Doppelvilla , dreigeschossiger tuffgegliederter Walmdachbau , 1913 ,
  • teilweise verputzt , um 1860/70 Deichstraße 22/23 : repräsentative spätklassizistische Villa , um 1860 Deichstraße 24 :
  • spätgründerzeitlicher Sandsteinquaderbau , um 1900 Rudolf-Breitscheid-Straße 58 : repräsentative dreigeschossige Wohn - und Geschäftshäuser , neugotische Motive
U-21-Männer
  • repräsentative Auswahl malaysischer Futsalspieler . Die Mannschaft vertritt den
  • repräsentative Auswahl rumänischer Futsalspieler . Die Mannschaft vertritt den
  • repräsentative Auswahl taiwanischer Futsalspieler . Die Mannschaft vertritt den
  • repräsentative Auswahl belgischer Futsalspieler . Die Mannschaft vertritt den
Haute-Saône
  • Burggärten und gewann im Laufe der Jahrhunderte zunehmend repräsentative Formen und Bedeutung . Ab der Neuzeit und
  • an deren Seiten im ausgehenden 19 . Jahrhundert repräsentative Prachtbauten entstanden . Man spricht daher in Bezug
  • ihn in karolingischer Kleidung zeigt und somit eine repräsentative Darstellung eines Hochadeligen der Karolingerzeit bietet ( siehe
  • . Jahrhundert ein Zentrum der Tuchproduktion . Zahlreiche repräsentative Tuchmacherbauten vor allem aus dem späten 18 .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK