vehement
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ve-he-ment |
Übersetzungen
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Die Angriffe sind vehement . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Angrebene er skarpe .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
vehement |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
vehemently
Ich möchte vehement die allgemeine Kritik seitens einiger Ihrer Mitglieder , wonach der Rat ein buchhalterisches Verhalten an den Tag gelegt habe , zurückweisen .
I should like to vehemently deny the general criticism levelled by a number of your Members , to the effect that the Council had acted as an accountant .
|
Die Angriffe sind vehement . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
The attacks are fierce .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Die Angriffe sind vehement . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Les attaques sont féroces .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
vehement |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
σθεναρά
schriftlich . - Wir unterstützen die ursprüngliche IPPC-Richtlinie vehement .
γραπτώς . - Υποστηρίζουμε σθεναρά την αρχική Οδηγία ΟΠΕΡ .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Die Angriffe sind vehement |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gli attacchi sono accaniti
|
Die Angriffe sind vehement . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Gli attacchi sono accaniti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
vehement |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
fel
Diese Soforteinsatzteams für die Grenzsicherung , die Mauern und die Hafteinrichtungen für Einwanderer sind Instrumente zur Umsetzung der Politik für eine " Festung Europa " , die wir vehement ablehnen .
De snelle grensinterventieteams , de muren , de detentiecentra voor immigranten - het zijn allemaal instrumenten voor het verwezenlijken van een vesting-Europa-beleid . Wij zijn daar fel tegen gekant .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
vehement |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
veemência
Auch wenn ich mich vehement hinter diese Bitte um Unterstützung stelle , möchte ich betonen , dass der Einsatz von FRONTEX - die europäische Agentur , die für die Landungen im Mittelmeer zuständig ist - wertvoll ist , aber für die Bewältigung der Situation in Bezug auf die illegalen Einwanderer aus Tunesien nicht ausreicht .
No entanto , e embora eu apoie com veemência este pedido de ajuda , gostaria de salientar que o empenho da Frontex - a agência europeia encarregada de tratar dos desembarques no Mediterrâneo - tem o seu valor mas é insuficiente para enfrentar os desembarques de imigrantes ilegais tunisinos .
|
vehement |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
convictamente
Vor allem das Europäische Behindertenforum vertritt vehement die Auffassung , dass wir eine EU-Gesetzgebung brauchen , um Menschen mit Behinderungen gegen Diskriminierung zu schützen .
O Fórum Europeu da Deficiência , em particular , defende convictamente que precisamos de legislação comunitária que proteja as pessoas com deficiências da discriminação .
|
Die Angriffe sind vehement . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Os ataques são ferozes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
vehement |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ferm
Wir lehnen Stammesschlächterei vehement ab , da sie den Konsens und die Entscheidungsfreiheit der einzelnen Mitgliedstaaten außer Acht lässt .
Ne opunem ferm măcelului tribal care nu ţine cont de consens şi de libera alegere a fiecărui stat membru .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Die Angriffe sind vehement |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Angreppen är våldsamma
|
Die Angriffe sind vehement . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Angreppen är våldsamma .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
vehement |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
dôrazne
Wenn wir berücksichtigen , was sich im Ausschuss für Wirtschaft und Finanzen ereignet hat , wenn wir die Debatte im Rat berücksichtigen , dann bin ich der Meinung , dass wir den Vorschlag der Kommission vehement unterstützen müssen , und zwar hoffentlich mit größtmöglicher Mehrheit .
Dnes , pri zohľadnení toho , čo sa udialo vo Výbore pre hospodárske a menové veci , pri zohľadnení diskusie , ktorá prebieha v Rade , verím , že musíme veľmi dôrazne podporiť návrh Komisie - a dúfam , že to bude veľkou väčšinou .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
vehement |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
odločno
Ich möchte gerne darauf zurückkommen und einige ihrer Vorschläge sehr vehement unterstützen .
Rada bi jih izpostavila in nekatere njene predloge odločno podprla .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
vehement |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
vehemencia
Zum Scheitern der italienischen Ratspräsidentschaft reiht sich nach meiner Überzeugung jetzt auch noch das vom Europäischen Parlament vehement geforderte Statut für die Abgeordneten ein .
Estoy convencida de que el Estatuto de los diputados , reclamado con tanta vehemencia por esta Asamblea , es una señal más del fracaso de la Presidencia italiana del Consejo .
|
vehement |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vehementemente
Erinnern wir uns doch : Einige Mitgliedstaaten haben sich bis zuletzt vehement dagegen gewehrt , verpflichtet zu werden , in Zukunft vorsichtiger und umweltbewusster mit ihrem eigenen Wasser umzugehen .
En efecto , debemos recordar que algunos Estados miembros se defendieron vehementemente hasta el último momento contra la obligación de tener que gestionar en el futuro sus aguas de manera más prudente y respetuosa con el medio ambiente .
|
Die Angriffe sind vehement |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Los ataques son feroces
|
Die Angriffe sind vehement . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Los ataques son feroces .
|
Häufigkeit
Das Wort vehement hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 22003. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.62 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- energisch
- aussprach
- nachdrücklich
- protestierte
- gewehrt
- befürwortete
- plädierte
- distanzierte
- widersprach
- Ablehnung
- rigoros
- ablehnten
- vorwarf
- argumentierte
- Sympathien
- widersetzte
- ablehnend
- Protest
- Vorbehalte
- strikt
- kategorisch
- befürwortet
- Bevormundung
- bekämpfte
- entschiedenen
- aussprachen
- protestiert
- Befürworter
- ablehnende
- Vorwurf
- wandten
- vorwarfen
- propagierten
- distanziert
- entschiedene
- bezichtigte
- Gegnerschaft
- unterstütze
- prangerte
- unnachgiebig
- rechtfertigte
- plädiert
- ablehnte
- antisemitische
- Abneigung
- durchzusetzen
- wehren
- propagierte
- einforderte
- Drohungen
- Missbilligung
- Einwände
- ansah
- lehnten
- kritisierten
- betonte
- Ressentiments
- distanzierten
- heftigst
- Misstrauen
- begrüßte
- wetterte
- ablehnenden
- Vorwürfe
- kompromissbereit
- angefeindet
- zurückwies
- skeptisch
- Sympathie
- antikatholischen
- bestärkte
- protestierten
- widersprachen
- instrumentalisiert
- sträubte
- verhielt
- Bedenken
- hegte
- forderte
- bejahte
- abwartend
- beharrte
- verlangte
- vorbehaltlos
- Vehemenz
- Haltung
- Äußerungen
- vorbrachte
- befürworteten
- provozierte
- Einmischung
- kritisch
- kompromisslose
- kritisierte
- Vorgehen
- ignorierte
- Rückendeckung
- missbilligte
- bekräftigte
- beugte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- vehement gegen
- sich vehement
- vehement für
- vehement gegen die
- sich vehement gegen
- vehement für die
- sich vehement für
- vehement die
- vehement ab
- er vehement
- vehement abgelehnt
- sich vehement gegen die
- sich vehement für die
- vehement gegen den
- vehement für eine
- vehement für den
- vehement gegen eine
- sich vehement gegen den
- vehement gegen diese
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
veheˈmɛnt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Zement
- Regiment
- Komplement
- Medikament
- Postament
- Moment
- Projektmanagement
- Segment
- Sakrament
- Ornament
- Sediment
- Europaparlament
- Pergament
- Bauelement
- Parlament
- Drehmoment
- Dokument
- Pigment
- Konsument
- Blasinstrument
- Musikinstrument
- Element
- Argument
- Experiment
- Fundament
- Gedankenexperiment
- Instrument
- Fragment
- Monument
- Testament
- Department
- Referent
- Klient
- zunehmend
- Maryland
- Patient
- übereinstimmend
- Absolvent
- stammend
- Privatdozent
- getrennt
- Polizeipräsident
- trennt
- kennt
- Edmund
- Regent
- niemand
- Vizepräsident
- intelligent
- ambivalent
- bekennt
- permanent
- Staatspräsident
- transparent
- nennt
- Kontinent
- verbrennt
- Event
- End
- Dortmund
- Volksmund
- Konkurrent
- insolvent
- Advent
- Siegmund
- Produzent
- Kontrahent
- Exponent
- rennt
- Okzident
- Transparent
- Gent
- Akzent
- Informant
- schwimmend
- Diamant
- Präsident
- jemand
- Quotient
- US-Präsident
- ineffizient
- präsent
- exzellent
- Patent
- Bundespräsident
- latent
- abgetrennt
- Agent
- Tarent
- resistent
- konsistent
- Swakopmund
- durchtrennt
- effizient
- Rezensent
- Weekend
- Ministerpräsident
- Queensland
- Dirigent
- erkennt
Unterwörter
Worttrennung
ve-he-ment
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- vehementer
- vehemente
- vehementen
- vehementesten
- vehementes
- vehementeste
- vehementem
- vehementius
- vehementester
- vehementi
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Showbread | Vehement | 2009 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Band |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Art |
|
|
Album |
|
|
Texas |
|
|
Theologe |
|
|