konzentriert
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | kon-zen-triert |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (9)
- Englisch (9)
- Estnisch (5)
- Finnisch (9)
- Französisch (7)
- Griechisch (6)
- Italienisch (10)
- Lettisch (3)
- Litauisch (5)
- Niederländisch (9)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (9)
- Schwedisch (12)
- Slowakisch (10)
- Slowenisch (7)
- Spanisch (14)
- Tschechisch (9)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
върху
Nicht alle Produkte werden davon erfasst - wir haben uns nach ausgiebigen Beratungen mit Verbrauchern und der Industrie auf diejenigen konzentriert , bei denen ein echtes Interesse besteht .
Не се покриват всички продукти - след провеждането на мащабна консултация с потребители и производители се съсредоточихме върху тези от най-голям интерес .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
koncentreret
Ich frage mich , ob wir uns zu stark auf Institutionen konzentriert haben und ob dies der Grund für die derzeitige Sackgasse ist .
Jeg spørger mig selv , om vi har koncentreret os for meget om institutionerne , og om det er årsagen til det nuværende dødvande .
|
konzentriert |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
fokuserer
Die derzeitige Gesetzgebung konzentriert sich jedoch einerseits auf die Zulassung und das Inverkehrbringen von Produkten und andererseits auf die Überwachung von Produktrückständen in Lebens - und Futtermitteln .
Den gældende lovgivning fokuserer imidlertid dels på godkendelse og markedsføring af produkter og dels på overvågning af pesticidrester i fødevarer og dyrefoder .
|
konzentriert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
koncentrerer
schriftlich . - ( EN ) Die heute mit großer Mehrheit angenommene Entschließung des Parlaments konzentriert sich zu Recht auf die unmittelbaren Probleme der Gewährleistung der Sicherheit von Produkten gemäß den gültigen EU-Richtlinien .
skriftlig . - ( EN ) Parlamentets beslutning , som i dag er vedtaget af et stort flertal , koncentrerer sig med rette om de umiddelbare spørgsmål om at sikre produktsikkerhed under de nuværende EU-direktiver .
|
konzentriert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
fokuseret
Wir haben diesen Bericht ' Krankheiten in den armen Ländern ' genannt und uns auf Afrika konzentriert , wo 28 Millionen Menschen HIV-positiv sind , sowie auf die potenzielle Zunahme dieser schrecklichen Krankheiten in Indien und China , das gilt auch für TB und Hepatitis B. Aufgrund der wechselseitigen Abhängigkeiten in der Welt sowie der Tatsache , dass sich zum Beispiel allein im Vereinigten Königreich derzeit 115 000 Zuwanderer niederlassen und 100 000 Asylsuchende im Land aufgenommen werden , sind diese Krankheiten nicht länger nur in armen Ländern anzutreffen .
Vi har kaldt denne betænkning " de fattige landes sygdomme " , og vi har fokuseret på Afrika , hvor 28 millioner mennesker er hiv-positive , og på den mulige stigning i disse frygtelige sygdomme i Indien og Kina samt tuberkulose og hepatitis B. Men disse er ikke længere de fattige landes sygdomme som følge af den globale indbyrdes afhængighed og den kendsgerning , at 115.000 bosættere alene i Det Forenede Kongerige nu kommer for at bo i vores land , og vi lukker 100.000 asylansøgere ind i landet .
|
konzentriert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
fokuseret på
|
konzentriert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
koncentreres
Die Produktion wird daher immer noch weiter konzentriert und die Milchproduzenten in den schwierigsten Gegenden weiter verdrängt werden müssen .
Produktionen skal derfor koncentreres endnu mere , og mælkeproducenterne i de vanskeligst stillede egne tvinges ud .
|
konzentriert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fokuserer på
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
koncentrerer sig
|
konzentriert sich |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
fokuserer
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
concentrated
Wir haben uns in dieser Debatte in den letzten Wochen auf Kernbotschaften konzentriert .
In the debate that has gone on over the past few weeks , we have concentrated on core messages .
|
konzentriert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
focuses on
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
focused on
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
concentrates
Ich möchte zudem darauf hinweisen , dass der Schuhwarensektor als Reaktion auf den Öffnungsprozess umfassend umstrukturiert wurde und seine Produktion nunmehr besonders auf das Hochpreissegment konzentriert .
I should also point out that , in response to the opening-up process , the footwear industry has been extensively restructured and now concentrates its production on the higher price range in particular .
|
Bericht konzentriert |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
report focuses
|
konzentriert sich |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
focuses
|
konzentriert sich |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
focuses on
|
Der Bericht konzentriert |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
The report focuses
|
konzentriert sich auf |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
focuses on
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
keskendub
Der amerikanische Präsident muss sich jetzt zwischen zwei Strategien entscheiden : Die eine konzentriert sich auf Stabilisierung , die Bekämpfung der Armut und die wirtschaftliche Entwicklung von Afghanistan , indem militärische sowie zivile Präsenz im ganzen Land gezeigt wird .
President peab nüüd valima kahe strateegia vahel : esimene keskendub Afganistani stabiliseerimisele , vaesuse likvideerimisele ja majanduslikule arengule Ameerika Ühendriikide tsiviil-sõjalise kohaloleku kaudu kõnealuses riigis .
|
konzentriert |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
keskendunud
Darauf haben wir uns als Fraktion der Liberalen und Demokraten konzentriert .
Sellele oleme meie , Euroopa Demokraatide ja Liberaalide Liidu fraktsioonina keskendunud .
|
konzentriert |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
keskendutakse
Der Bericht konzentriert sich hauptsächlich auf hochriskante und hochspekulative Transaktionen , wodurch er mittels einer zukünftigen Besteuerung von Finanztransaktionen zu größerer Verantwortung im Finanzsektor führen wird , was paradoxerweise zu größerer Stabilität im globalen Finanzsektor führen wird .
Raportis keskendutakse eelkõige tehingutele , mis on väga riskantsed ja spekulatiivsed , ning raportiga luuakse seega suurem vastutus finantssektoris finantstehingute tulevase maksustamise kaudu , mis toob paradoksaalselt kaasa ülemaailmse finantssektori suurema stabiilsuse .
|
konzentriert sich |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
keskendub
|
konzentriert sich |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
keskendutakse
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
keskitytään
Im Zusammenhang mit der Erkennung konzentriert sich die Forschung vorrangig auf die Verbesserung des Brustkrebs-Screenings und Alternativen zur konventionellen Mammographie , um die Früherkennung zu verbessern .
Sairauden toteamiseen liittyvissä tutkimuksissa keskitytään erityisesti parantamaan mammografiaseulontaa ja sairauden varhaista toteamista edistäviä tavanomaisen mammografian vaihtoehtoja .
|
konzentriert |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
keskittyy
Die Freizeitgestaltung mit Sportbooten konzentriert sich oft auf ökologisch anfällige Gebiete , daher ist es wichtig , dass die lokale Fauna nicht gestört wird .
Huviveneily keskittyy yleensä ympäristön kannalta herkille alueille , joten on tärkeää , ettei toiminta häiritse paikallista eläimistöä .
|
konzentriert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
keskittynyt
Die EU hat sich immer darauf konzentriert , Entwicklungsländern zu helfen , insbesondere den Staaten in Afrika , im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean ( AKP-Staaten ) .
EU on aina keskittynyt auttamaan kehitysmaita , erityisesti Afrikan , Karibian ja Tyynenmeren ( AKT ) maita .
|
konzentriert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
keskittyneet
Natürlich wäre zu wünschen , daß sich dieser Prozentsatz erhöht , doch wir haben uns auf andere Dinge konzentriert .
On selvää , että on toivottavaa , että tuo prosenttiosuus kasvaa , mutta olemme tietenkin keskittyneet moneen muuhunkin asiaan .
|
konzentriert sich |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
keskitytään
|
konzentriert . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
keskittyneet
|
konzentriert sich |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
keskittyy
|
konzentriert . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
keskitytään
|
Die Zigarettenindustrie ist hoch konzentriert |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Savuketeollisuus on vahvasti keskittynyttä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
concentre
Zu Unrecht konzentriert sich dieser Bericht einseitig auf die Probleme in dieser Beziehung , statt dessen sollten wir doch die Möglichkeiten einer Zusammenarbeit nutzen und Meinungsverschiedenheiten in einem Dialog und nicht durch Drohungen lösen .
Ce rapport se concentre exclusivement , à tort , sur les problèmes de cette relation , alors que nous devrions pouvoir mettre à profit les possibilités de coopération et résoudre les divergences d'opinion par le dialogue et non par des menaces .
|
konzentriert |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
se concentre
|
konzentriert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
se concentre sur
|
konzentriert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
concentré
Das ist der Grund , warum wir uns in unserem Ausschuss darauf konzentriert haben , bei einigen Fragen in diesem Bereich der Finanzierung ein bisschen mehr Klarheit zu bekommen .
C'est la raison pour laquelle notre commission a concentré ses efforts sur la clarification d'une série de points relatifs au financement .
|
konzentriert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
concentrée
Wenn Investitionshilfen für eine nachhaltige Energienutzung auf die lokale Ebene konzentriert sind , sind sie äußerst wirkungsvoll und lohnend .
C'est lorsque l'aide à l'investissement en matière d'énergie durable est concentrée au niveau local qu'elle s ' avère la plus efficace et profitable .
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
axé
Der Bericht konzentriert sich auf die Wirksamkeit des Projekts " EU-Pilot " , um die Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten zu fördern , um die ordnungsgemäße Anwendung der Verträge zu gewährleisten .
Le rapport est axé sur l'efficacité du projet " EU Pilot " à renforcer la coopération entre la Commission et les États membres en vue de garantir l'application correcte des traités .
|
konzentriert sich |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
se concentre
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
επικεντρώνεται
schriftlich . - Wenn das Thema der Terrorismusbekämpfung zur Sprache kommt , konzentriert sich die Diskussion immer auf die Folgen für die bürgerlichen Freiheiten .
Όταν εγείρεται το ζήτημα των αντιτρομοκρατικών μέτρων , η συζήτηση επικεντρώνεται πάντοτε στις συνέπειες για τις ατομικές ελευθερίες .
|
konzentriert |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
εστιάζει
Sie konzentriert sich insbesondere auf die Erarbeitung umfassenderer Indikatoren , die eine zuverlässigere Wissensgrundlage bieten würden .
Συγκεκριμένα , εστιάζει στην ανάπτυξη πιο ολοκληρωμένων δεικτών οι οποίοι θα μπορούν να προσφέρουν μια πιο αξιόπιστη γνωστική βάση .
|
konzentriert |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
εστιάζεται
Pál Schmitt konzentriert sich in seinem Bericht auf die Sporterziehung .
" έκθεση του κ . Schmitt εστιάζεται στη φυσική αγωγή .
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
συγκεντρώνεται
schriftlich - Derzeit konzentriert sich der Güterverkehr weitgehend auf den Transportweg Straße , die Anteile der Verkehrsträger Schiene , Wasser und Luft sind rückläufig .
Προς το παρόν η εμπορευματική κίνηση συγκεντρώνεται κυρίως στο οδικό δίκτυο , ενώ το ποσοστό που διεξάγεται μέσω του σιδηροδρομικού , του θαλάσσιου ή του αεροπορικού δικτύου μειώνεται .
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
προσοχή
In diesem Politikbereich konzentriert sich unsere Aufmerksamkeit zurzeit auf die jüngste Mitteilung der Kommission über " Flexicurity " , die die Gleichstellung der Geschlechter ganz konkret als einen der möglichen gemeinsamen Grundsätze nennt , über die man sich auf EU-Ebene einigen könnte .
Σε αυτό το πεδίο πολιτικής , η προσοχή μας εστιάζεται επί του παρόντος στην πρόσφατη ανακοίνωση της Επιτροπής για την ευελισφάλεια , όπου η ισότητα των φύλων αναφέρεται ρητώς ως μία από τις πιθανές κοινές αρχές που πρόκειται να συμφωνηθούν σε επίπεδο Ευρωπαϊκής Ένωσης .
|
konzentriert sich |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
επικεντρώνεται
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
concentra
Wenn man sich nur auf neue Projekte konzentriert , dann besteht die offensichtliche Gefahr der Wettbewerbsverfälschung im Verhältnis zu den alten Maßnahmen .
Se ci si concentra solo su alcuni nuovi progetti , ovviamente si corre il rischio di distorsioni della concorrenza in relazione alle vecchie misure .
|
konzentriert |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
concentrato
Während die Macht in der Schweiz aufgeteilt ist , ist sie in der EU konzentriert , und dieser eine strukturelle Defekt ist die Ursache für die meisten unserer aktuellen Unzufriedenheiten : die unbeabsichtigten Konsequenzen unserer Richtlinien und Verordnungen , die Starrheit unserer Politiken , die Erkenntnis , dass die Regierung sich von den Regierten entfernt hat , die Entschlossenheit unserer nationalen Wählerschaften , Brüssel zu jeder Gelegenheit mit " Nein " abzuwatschen .
Mentre in Svizzera il potere è distribuito , nell ' Unione europea è concentrato , e da quest ' unico difetto strutturale deriva la maggior parte delle nostre attuali insoddisfazioni : le conseguenze non volute delle nostre direttive e dei nostri regolamenti , l'inflessibilità delle nostre politiche , la sensazione che il governo si sia allontanato dai governati , la determinazione dei nostri elettorati nazionali a votare " no ” a Bruxelles a ogni occasione .
|
konzentriert |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
concentrati
Rechtssicherheit und ein neuer Rechtsrahmen waren zwei sehr wichtige Themen , auf die wir uns bei der Ausarbeitung unseres Vorschlags konzentriert haben .
La certezza giuridica ed il nuovo quadro giuridico sono due temi importanti su cui ci siamo concentrati nella preparazione delle proposte .
|
konzentriert |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
si concentra
|
konzentriert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
concentrata
Mitglied der Kommission . - Heute liegen mir zwei Fragen zur Reform des Haushaltsplans vor , eine eher allgemeine Frage und eine Frage , die sich mehr auf die Landwirtschaft konzentriert .
membro della Commissione . - ( EN ) Devo rispondere oggi a due interrogazioni sulla riforma del bilancio , una di carattere più generale e una più concentrata sulle questioni dell ' agricoltura .
|
konzentriert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
concentri
Zu den Außenbeziehungen wird erwartet , dass sich der Europäische Rat auf der Grundlage der Diskussion der Minister auf der Tagung des Rates " Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen " vom vorigen Montag darauf konzentriert , den künftigen Status des Kosovo zu definieren , besonders in einer Einschätzung des Verhandlungszeitraums .
Sulle relazioni esterne , si prevede che il Consiglio europeo , sulla base delle discussioni dei ministriin occasione dell ' ultimo consiglioAffari generali e relazioni esternetenutosi lunedì , si concentri sul processodi definizione del futuro status del Kosovo , in particolare , nell ' ambito di una valutazione del periododei negoziati .
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
si concentri
|
konzentriert sich |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
si concentra
|
konzentriert sich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
concentra
|
Bericht konzentriert sich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
relazione si concentra
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
koncentrējas
Ich persönlich hätte mir gewünscht , dass der EU-Haushalt 2008 deutlicher eine EU gezeigt hätte , die Prioritäten setzt und sich auf ihre Kernaufgaben konzentriert , das heißt die Schaffung von Freizügigkeit in den Bereichen Waren , Dienstleistungen , Personen und Kapital .
Es personīgi ceru , ka 2008 . gada ES budžets raidīs skaidrāku signālus Eiropas Savienībai , kas nosaka par prioritāti , Eiropas Savienībai , kas koncentrējas tās galvenajam uzdevumam - radīt preču , pakalpojumu , personu un kapitāla brīvu apriti .
|
konzentriert |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
uzmanība
Dieser gemeinsame Entschließungsantrag konzentriert sich auf diese Art der Gewalt und insbesondere auf sexuelle Gewalt , die gegen Frauen in Nordafrika und im Nahen Osten eingesetzt wird .
Šajā kopīgas rezolūcijas priekšlikumā galvenā uzmanība ir pievērsta vardarbībai , jo īpaši seksuālajai vardarbībai pret sievietēm Ziemeļāfrikā un Tuvajos Austrumos .
|
konzentriert |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pievērsta
Der Bericht konzentriert sich hauptsächlich auf hochriskante und hochspekulative Transaktionen , wodurch er mittels einer zukünftigen Besteuerung von Finanztransaktionen zu größerer Verantwortung im Finanzsektor führen wird , was paradoxerweise zu größerer Stabilität im globalen Finanzsektor führen wird .
Ziņojumā galvenā uzmanība pievērsta darījumiem , kas ir īpaši riskanti un spekulatīvi , tāpēc finanšu nozarei ir lielāka atbildība , piemērojot turpmāku nodokļu uzlikšanu finanšu darījumiem , kas paradoksālā veidā rada lielāku stabilitāti pasaules finanšu nozarē .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dėmesys
Zu Recht konzentriert sich die Entschließung auf Liu Xiaobo , den Hauptverfasser der Charta 08 .
Rezoliucijoje pagrįstai didžiausias dėmesys skirtas pagrindiniam Chartijos 08 autoriui Liu Xiaobao .
|
konzentriert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dėmesio
Der G20-Gipfel hat sich auf drei breite Aktionslinien konzentriert und ich stehe hier heute stellvertretend für meinen Kollegen Joaquín Almunia , der diese Aktionslinien heute auf einem wichtigen IWF-Treffen in Washington weiter vorantreibt und daher an dieser Teilsitzung nicht teilnehmen kann .
G20 aukščiausiojo lygio susitikime daugiausia dėmesio skirta trims plačioms veiklos sritims ir šiandien čia pavaduoju savo kolegą Joaquíną Almunią , kuris toliau dirba prie šių veiksmų krypčių svarbiame šiandien Vašingtone vykstančiame TVF susitikime , todėl ir negali dalyvauti šiame daliniame posėdyje .
|
konzentriert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
skiriama
Bis jetzt waren Investitionsabkommen so stark auf Investorenschutz konzentriert , dass Firmen manchmal in Entwicklungsländern tätig sein konnten , ohne dabei soziale oder umweltbezogene Aspekte zu beachten .
Iki šiol investicijų susitarimuose investuotojo apsaugai buvo skiriama tiek daug dėmesio , kad kartais įmonės galėdavo vykdyti veiklą neatsižvelgdamos į aplinkos apsaugos ir socialinius aspektus .
|
konzentriert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
daugiausia dėmesio
|
konzentriert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dėmesio skiriama
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
geconcentreerd
Heute , wo Europa mit sich selbst versöhnt ist , sollte es auch mit der Bevölkerung der Roma versöhnt sein , oder sollte es die Roma zu zweitklassigen Bürgern erklären und sie als solche behandeln , als Bürger , die wieder in einigen Mitgliedstaaten konzentriert werden , die in Ghettos für Roma umgewandelt werden ?
Nu Europa zich met zichzelf heeft verzoend , moet het zich ook met de Romabevolking verzoenen . Moeten wij de Roma anders als tweederangsburgers benoemen en behandelen , die in bepaalde , tot Romagetto 's omgevormde lidstaten dienen te worden geconcentreerd ?
|
konzentriert |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
concentreert
Zunächst möchte ich sagen , ich finde es sehr gut , dass die Kommission sich endlich darauf konzentriert , die Stärkung der Verwaltung zu unterstützen .
In de eerste plaats vind ik het goed dat de Commissie zich eindelijk concentreert op de versterking van het bestuur .
|
konzentriert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
richt
Pál Schmitt konzentriert sich in seinem Bericht auf die Sporterziehung .
Het verslag van de heer Schmitt richt zich op lichamelijke opvoeding .
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gericht
Klar ist jedoch , dass sich diese Entschließung zu sehr auf die Rolle des ESF als Beschäftigungsmotor konzentriert und nicht ausreichend auf seine Hauptrolle , die darin besteht , schwächere Gruppen einzugliedern , was von meiner Fraktion , den Sozialisten und Demokraten , schon immer stark unterstützt wurde .
Het is echter duidelijk dat in deze resolutie de aandacht te veel is gericht op de rol van het ESF bij het stimuleren van de werkgelegenheid en te weinig op zijn belangrijke rol de integratie van kwetsbare groepen te bevorderen , waar wij van de Fractie van Socialisten en Democraten altijd sterk voor hebben geijverd .
|
konzentriert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gericht op
|
konzentriert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
toegespitst
Der dänische Ratsvorsitz hat sich auf diese Aufgabe konzentriert , wobei er eine große Kompromissbereitschaft und Konstruktivität an den Tag gelegt und so diese Vereinbarung erst ermöglicht hat .
Het Deense voorzitterschap heeft zich toegespitst op deze taak , het heeft zich opengesteld voor compromissen en zich constructief opgesteld , zodat er een compromis kon worden bereikt .
|
konzentriert sich |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
concentreert zich
|
konzentriert sich |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
richt zich
|
konzentriert sich |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
concentreert
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
skupia
Die Partnerschaft mit unseren östlichen Nachbarn stellt einen politischen Rahmen von großer Wichtigkeit für das Wohlergehen Europas dar und konzentriert sich auf vier thematische Plattformen : Demokratie , verantwortungsvolle Regierungsführung , wirtschaftliche Integration und Konvergenz mit europäischen Politiken .
Partnerstwo z naszymi wschodnimi sąsiadami stanowi niezwykle ważne ramy polityczne dla pomyślności Europy , a platforma jego działań skupia się na czterech tematach : demokracja , dobre rządy , integracja gospodarcza i konwergencja z europejskimi politykami .
|
konzentriert |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
koncentruje się
|
konzentriert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
skupia się
|
konzentriert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
koncentruje
Der Bericht über Landwirtschaft und internationalen Handel konzentriert sich auf Handelsabkommen über landwirtschaftliche Erzeugnisse zwischen der EU und Drittstaaten .
Sprawozdanie dotyczące rolnictwa i handlu międzynarodowego koncentruje się na umowach handlowych między UE a krajami trzecimi w zakresie produktów rolnych .
|
konzentriert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
się na
|
konzentriert sich |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
skupia się
|
konzentriert sich |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
koncentruje się
|
konzentriert sich |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
skupia się na
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
concentra
Als Ergebnis einer beeindruckenden Zusammenarbeit zwischen den Institutionen , und zwar vor allem zwischen dem Europäischen Parlament und der Ratspräsidentschaft , konzentriert dieser Haushalt die Ausgaben auf Programme , die tatsächliche Auswirkungen auf die Beschäftigung in der Gemeinschaft haben können .
Em consequência de uma cooperação impressionante entre as instituições , em especial entre o Parlamento Europeu e a Presidência do Conselho , este orçamento também concentra a despesa em programas que podem ter um verdadeiro impacto na criação de emprego na Comunidade .
|
konzentriert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
concentra-se
Gegenwärtig konzentriert sich unsere humanitäre Hilfe auf die Bekämpfung der Cholera ; 22 Mio . EUR sollen den dringendsten Bedarf decken , was medizinische Versorgung , Zugang zu sauberem Wasser und sanitären Einrichtungen , Informationskampagnen , epidemiologische Überwachung und Logistik angeht .
Actualmente a nossa assistência humanitária concentra-se na cólera , utilizando 22 milhões de euros para suprir as necessidades mais prementes em termos de saúde , acesso ao abastecimento de água e saneamento adequados , campanhas de informação , vigilância epidemiológica e logística .
|
konzentriert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
concentrar
Dann habe ich auch kein Problem damit , wenn sich die Kommission auf eine konkrete Politikagenda konzentriert .
Não tenho , portanto , qualquer problema com o facto de a Comissão se concentrar numa agenda política concreta .
|
konzentriert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
centra-se
Er konzentriert sich , und dies zu Recht , auf Onlineeinkäufe , die in 20 Jahren durchaus 25 % des gesamten Handels in Europa darstellen könnten , was beträchtlich ist .
Este centra-se , muito justamente , nas compras em linha , que , dentro de vinte anos , podem representar 25 % de todo o comércio na Europa , o que constitui uma percentagem significativa .
|
konzentriert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
concentrar-se
Mit den vorgeschlagenen Vereinfachungen sollen die Kontrollen auf die Erzeugungsbeihilfe hin konzentriert werden .
Mediante as simplificações propostas , os controlos devem concentrar-se na ajuda à produção .
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
se concentra
|
Bericht konzentriert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
relatório concentra-se
|
konzentriert . |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
se concentra
|
konzentriert sich |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
concentra-se
|
konzentriert sich |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
centra-se
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
concentrează
Neben der Modernisierung der Arbeitsweise , die für das Wieder-Ankurbeln der Wirtschaft entscheidend sein wird , und der verstärkten Einbeziehung der Europäerinnen und Europäer konzentriert sich die Kommission vor allem auf die Bekämpfung der Finanzkrise .
Pe lângă modernizarea felului in care se munceşte , care va fi un factor decisiv in stimularea economiei şi creşterea implicării cetăţenilor europeni , Comisia se concentrează în principal pe combaterea crizei financiare .
|
konzentriert |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
concentrat
Vor allem war diese Aussprache eine sehr hochwertige , und sie hat sich auf das Folgende konzentriert : Wir wollen unsere derzeitigen Mobilitätsprogramme , die Teil des Programms zum lebenslangen Lernen und des Programms " Jugend in Bewegung ” sind , stärken und aufrecht erhalten .
Dezbaterea a fost , în primul rând , una de calitate înaltă și s-a concentrat pe următoarele : dorim să consolidăm și să păstrăm programele noastre actuale de mobilitate care fac parte din programele de învățare pe tot parcursul vieții și " Tineretul în mișcare ” .
|
konzentriert |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
se concentrează
|
konzentriert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
axează
Die Reihe von Vorschlägen zur Änderung der Vorschriften beschränkt sich auf eine Analyse oberflächlicher Themen und konzentriert sich nicht auf soziale Zielsetzungen .
Seria de propuneri de modificare a reglementărilor se limitează la o analiză a unor elemente superficiale şi nu se axează pe obiectivele sociale .
|
konzentriert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
se concentrează asupra
|
konzentriert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
s-a concentrat
|
konzentriert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
se axează
|
konzentriert sich |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
se concentrează
|
konzentriert sich |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
se axează
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
fokuserar
Sie konzentriert sich auf Spielzeug , ohne auf Kleidung , die giftige Farbstoffe enthält , gefährliche Arzneimittel , Nahrungsmittel mit für den menschlichen Verbrauch ungeeigneten Inhaltsstoffen , selbstentzündliche elektrische Geräte , mit Frostschutzmitteln versetzte Zahnpasta usw . einzugehen , wobei diese Liste beliebig verlängert werden könnte .
I resolutionen fokuserar man på leksaker , men tar inte upp klädesplagg som innehåller giftiga färgmedel , farliga mediciner , livsmedel som innehåller ingredienser som är olämpliga för människor att äta , elektriska produkter som fattar eld , tandkräm som tillverkas av kylarvätska osv . Listan kan göras väldigt lång .
|
konzentriert |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
inriktat
In diesem Licht betrachtet glaube ich nicht - obwohl ich Ihren Vorschlag für die Einführung eines Vaterschaftsurlaubs vollkommen unterstütze - , dass die derzeitige Richtlinie , die sich auf den Schutz der Mütter konzentriert , ein geeignetes Instrument für die Erreichung dieses Ziels ist .
Jag står helt och hållet bakom ert förslag att införa pappaledighet , men med tanke på vad jag nyss sa tror jag inte att det aktuella direktivet , som är inriktat på att skydda mödrar , är rätt verktyg för att nå detta mål .
|
konzentriert |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
koncentrerat
Die öffentliche Konsultation hat sich zum Teil insbesondere darauf konzentriert , wie die Ausführung des EU-Haushaltsplans effizienter , schneller , einfacher und transparenter gestaltet werden kann .
En del av det offentliga samrådet var särskilt koncentrerat på hur genomförandet av den europeiska budgeten skulle kunna göras effektivare , snabbare , enklare och mer öppet .
|
konzentriert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
koncentrerar
Im Rat konzentriert die tschechische Präsidentschaft derzeit alle ihre Anstrengungen auf das Erreichen eines Kompromisses für eine begrenzte Anzahl von arbeitsintensiven , lokal tätigen Branchen , in denen gemäß der Forderung des Europäischen Rates ermäßigte Sätze gelten sollten .
I rådet koncentrerar för närvarande det tjeckiska ordförandeskapet alla sina ansträngningar på att uppnå en kompromiss inom ett begränsat antal sektorer - arbetsintensiva , lokalt tillhandahållna tjänster - där reducerade mervärdesskattesatser enligt Europeiska rådet bör göras tillgängliga .
|
konzentriert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
fokuserat
Im Parlament haben wir uns darauf konzentriert , den Vorschlag in einigen Schlüsselbereichen zu verschärfen .
I parlamentet har vi fokuserat på att skärpa förslaget på vissa nyckelområden .
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
koncentrerar sig
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
koncentrerade
Die Freizeitgestaltung mit Sportbooten konzentriert sich oft auf ökologisch anfällige Gebiete , daher ist es wichtig , dass die lokale Fauna nicht gestört wird .
Fritidsbåtsaktiviteter är ofta koncentrerade till miljömässigt känsliga områden , så det är viktigt att denna verksamhet inte stör den lokala faunan .
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
koncentreras
Wenn sämtliche Medien in denselben Händen konzentriert sind , werden wir wieder zu jenen vergangenen Tagen zurückkehren , in denen die Medien über weniger Reichweite verfügten und oft ein Monopol des Staates , einer mächtigen Partei , der Kirche oder eines regionalen Verlags bestand .
Om alla medier koncentreras till samma ägare kommer vi att gå tillbaka till den svunna tid då medierna inte hade samma räckvidd och ett monopol ofta inrättades med myndigheterna , ett mäktigt parti , kyrkan eller en regional utgivare som delaktig part .
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
koncentrerad
Die Forderung ist eindeutig : Das Europäische Parlament muss im Zentrum eines Systems der wichtigsten europäischen Institutionen stehen , in dem sich die Menschenrechtspolitik der EU konzentriert , denn es ist das Organ , das aus demokratischen Wahlen hervorgegangen ist und ein politisch-moralisches Recht auf ein fundamentales Interesse an dieser Frage hat .
Kravet är tydligt - Europaparlamentet måste stå i centrum av ett system för de viktigaste EU-institutionerna , dit EU : s människorättspolitik är koncentrerad , eftersom parlamentet är en folkvald institution och som sådan har en moralisk och politisk rättighet att ha ett grundläggande intresse i denna fråga .
|
konzentriert sich |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
fokuserar
|
konzentriert . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
koncentrerar sig
|
konzentriert . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
koncentrerar sig på
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
zameriava
Dieser Bericht umfasst auch Vorschläge , die sich in Richtung Steuerharmonisierung bewegen , die Europa neue Stärke und Subjekthaftigkeit gibt , obwohl es zurzeit deutlich ist , dass sich die Debatte vor allem auf die Finanztransaktionssteuer konzentriert , die - als erster Schritt - in ganz Europa eingeführt werden soll .
V súvislosti s daňovou harmonizáciou táto správa obsahuje aj návrhy smerujúce k daňovej harmonizácii , ktorá dodá Európe novú silu a subjektivitu , hoci je v tejto chvíli jasné , že sa rozprava zameriava najmä na daň z finančných transakcií , ktorá sa má v prvom kroku uplatniť v celej Európe .
|
konzentriert |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
sústreďuje
Der Bericht konzentriert sich viel zu stark auf weibliche Migranten , die sich anscheinend oft in Teilzeitarbeit wiederfinden , und schreibt indirekt gar vor , dass die Ansiedlung selbiger unterstützt werden soll .
Správa sa v príliš veľkej miere sústreďuje na migrujúce ženy , ktoré , ako sa zdá , často pracujú na čiastočný úväzok , a nepriamo stanovuje , že treba podporiť samotný ich pobyt .
|
konzentriert |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sa zameriava
|
konzentriert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
zameriava na
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
MSP
Wie meine Kollegen bereits gesagt haben , konzentriert sich ein beachtlicher Teil der Darlehen auf die Unterstützung der KMU .
Ako povedali kolegovia poslanci , veľká časť pôžičiek je určená na podporu MSP .
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sa zameriava na
|
Arktis konzentriert |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
EÚ zameriava na arktický
|
konzentriert sich |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
zameriava
|
konzentriert sich |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sa zameriava
|
konzentriert sich |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
zameriava na
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
osredotoča
Der amerikanische Präsident muss sich jetzt zwischen zwei Strategien entscheiden : Die eine konzentriert sich auf Stabilisierung , die Bekämpfung der Armut und die wirtschaftliche Entwicklung von Afghanistan , indem militärische sowie zivile Präsenz im ganzen Land gezeigt wird .
Predsednik mora zdaj izbrati med dvema strategijama : ena se osredotoča na stabilizacijo , izkoreninjenje revščine in gospodarski razvoj Afganistana z zagotavljanjem vojaške in civilne prisotnosti po vsej državi .
|
konzentriert |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
osredotoča na
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
osredotočena
Auf der anderen Seite , Handel , der sich auf Entwicklung konzentriert und darauf abzielt , den Abstand zwischen Arm und Reich zu verringern , sicherzustellen , dass Wohlstand wirklich geteilt wird und regionale Integration existiert - ja , das kann ich mir vorstellen .
Po drugi strani si lahko predstavljam trgovino , ki je osredotočena na razvoj in katere cilj je zmanjšanje vrzeli med bogatimi in revnimi , zagotavljanje , da se blaginjo deli in da obstaja regionalno povezovanje .
|
konzentriert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
osredotočili
Als Erstes haben wir uns offenbar auf Neuvorschläge konzentriert , obwohl wir alle wussten , dass es bestehende Rechtsvorschriften gibt , deren Umsetzung den Mitgliedstaaten Schwierigkeiten bereitet - was zu einem Unbehagen bei den Mitgliedstaaten geführt hat , da sie eindeutig nicht dazu bereit sind , sich neuen Gesetzen zuzuwenden , während sie mit bestehenden Gesetzen Schwierigkeiten haben .
Najprej , kaže , da smo se osredotočili na nove predloge , čeprav vsi vemo , da obstaja zakonodaja , ki si jo države članice prizadevajo izvajati - in to je med državami članicami ustvarilo slab občutek , ker se očitno niso pripravljene pomakniti na nove zakone , če imajo težave z obstoječimi .
|
konzentriert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
osredotočil
Der zweite Aspekt , auf den ich mich konzentriert habe , ist die Notwendigkeit , während der Umsetzungsphase den Dialog zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten zu intensivieren .
Drugi vidik , na katerega sem se osredotočil , je potreba po krepitvi dialoga med Komisijo in državami članicami med celotnim obdobjem za prenos .
|
konzentriert sich |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
osredotoča na
|
konzentriert sich |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
se osredotoča na
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
centrado
In diesem Jahr habe ich mich daher auf einige neue Schwerpunkte konzentriert .
Por ello , este año me he centrado en algunos nuevos puntos centrales .
|
konzentriert |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
centra
schriftlich . - Die Entschließung konzentriert sich insbesondere auf die folgenden Punkte : ( 1 ) das regulatorische Umfeld , das eine bessere Umsetzung des KMU-Tests - insbesondere in den Mitgliedstaaten - und einen Abbau der Bürokratie und des Verwaltungsaufwands fordert ; ( 2 ) die Verbesserung des Zugangs von KMU zu Finanzierung durch zusätzliche Finanzmittel und Instrumente der Europäischen Investitionsbank ( EIB ) - wie etwa die Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis ( RSFF ) und Kapitalbeteiligungen - und ein erweitertes ( und unabhängiges ) Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation ( CIP ) ; ( 3 ) Verbesserungen , die erforderlich sind , um die Beteiligung von KMU am öffentlichen Auftragswesen zu gewährleisten ; ( 4 ) die Vereinfachung und bessere Ausrichtung der Programme für Forschung , Entwicklung und Innovation ( FEI ) , um die Fähigkeiten der KMU zum Innovationsmanagement , den Zugang zu Dienstleistungen im Bereich Forschung , Entwicklung und Innovation und wissensbasierten Unternehmensdienstleistungen zum Beispiel durch Zentren für den Technologietransfer und Universitäten zu fördern ; ( 5 ) die Notwendigkeit , den benötigten Fähigkeiten und anderen sozialen und arbeitsmarktbezogenen Themen , die Auswirkungen auf das Unternehmertum und die Möglichkeiten der KMU haben , ihr Beschäftigungspotenzial auszuschöpfen , insbesondere Managementfähigkeiten , IT-Kompetenzen und Nachhaltigkeitskompetenzen , mehr Aufmerksamkeit zu widmen ; ( 6 ) Maßnahmen zur Verbesserung der Ressourceneffizienz : sektorale KMU-Projekte , um ressourceneffiziente Innovationen innerhalb der Wertschöpfungs - und Lieferketten zu identifizieren ; die Annahme eines ehrgeizigen Aktionsplans für Öko-Innovationen und mehr Finanzmittel für Initiativen in diesem Bereich durch das CIP ; mehr kosteneffiziente Maßnahmen im Bereich der Energieeffizienz , um die KMU bei der Senkung der Energiekosten zu unterstützen .
por escrito . - La resolución se centra , en particular , en : ( 1 ) el entorno regulador que pide una mejor implementación de la " prueba de las PYME " - en particular , en los Estados miembros - y una reducción de la burocracia y de las cargas administrativas ; ( 2 ) mejorar el acceso de las PYME a la financiación por medio de fondos e instrumentos adicionales en el BEI ( como el MFRC y la financiación equitativa ) y un PIC ampliado ( e independiente ) ; ( 3 ) las mejoras necesarias para garantizar la participación de las PYME en la contratación pública ; ( 4 ) la simplificación y los programas de I+D+I mejor concretados para promover la capacidad de gestión de la innovación de las PYME , el acceso a los servicios de I+D+I y a los servicios empresariales basados en el conocimiento por medio de centros de transferencia de tecnología y universidades , por ejemplo ; ( 5 ) la necesidad de prestar mayor atención a las habilidades necesarias y a otras cuestiones sociales y laborales que afectan a la actividad empresarial y a la capacidad de las PYME para satisfacer su potencial de empleo , en particular , las habilidades de dirección , digitales y de sostenibilidad ; ( 6 ) las medidas para mejorar la eficiencia de los recursos : proyectos sectoriales para las PYME para determinar la innovación potencialmente eficiente desde el punto de vista de los recursos en las cadenas de valor y de suministro ; la adopción de un ambicioso plan de acción para la innovación ecológica y de más fondos para ello a través del PIC ; más medidas de eficiencia energética rentables para ayudar a las PYME a reducir su factura energética .
|
konzentriert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
se centra
|
konzentriert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
concentrado
Dieser Markt ist zu konzentriert , er liegt in zu wenigen Händen .
Este mercado se encuentra demasiado concentrado , está en muy pocas manos .
|
konzentriert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
concentra
Die Erzeugung von Olivenerzeugnissen konzentriert sich auf die Länder des Mittelmeers und vor allem auf Ziel-1Regionen , strukturschwache Gebiete , in denen sich das Pro-Kopf-Einkommen auf weniger als 75 % des Gemeinschaftsdurchschnitts beläuft .
Señora Presidenta , la producción del olivo se concentra en los países mediterráneos y de manera particular en las regiones del Objetivo 1 , cuyas estructuras son débiles y sus rentas per cápita inferiores al 75 % de la media comunitaria .
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
se concentra
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
se centra en
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
centre
Es zeugt meines Erachtens von wenig Führungskraft , wenn sich eine Präsidentschaft auf derartige Punkte konzentriert anstatt zu versuchen , eine Reihe anderer , mindestens genauso wichtiger Aspekte inhaltlich auszugestalten .
En mi opinión , el hecho de que una Presidencia se centre en estos aspectos en lugar de resolver una serie de otras cuestiones al menos igual de importantes es señal de una falta de liderazgo .
|
konzentriert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zonas
Ich erinnere daran , dass im Mittelmeer die wichtigsten Gebiete für die Reproduktion und Wiederauffrischung der Bestände vieler - nicht aller - Fischarten an den Küsten konzentriert sind .
Recuerdo que en el Mediterráneo las principales zonas de reproducción y de repoblación de muchas - no todas - las especies pesqueras se concentran en las zonas costeras .
|
konzentriert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
centrando
Die Kommission ist nun dabei , die verschiedenen Möglichkeiten auf der Grundlage der Studie zu evaluieren und konzentriert sich dabei vor allem auf die Auswirkungen für Verbraucher und den Luftverkehrssektor .
La Comisión sigue analizando las varias opciones posibles en base a este estudio , y se está centrando en particular en las repercusiones sobre los consumidores y el sector del transporte aéreo .
|
konzentriert sich |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
se centra
|
konzentriert sich |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
centra en
|
konzentriert sich |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
centra
|
konzentriert sich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
se centra en
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
zaměřuje
Dieser gemeinsame Entschließungsantrag konzentriert sich auf diese Art der Gewalt und insbesondere auf sexuelle Gewalt , die gegen Frauen in Nordafrika und im Nahen Osten eingesetzt wird .
I tento společný návrh usnesení se zaměřuje na tento druh násilí , zejména násilí sexuálního , páchaného na ženách v severní Africe a na Blízkém východě .
|
konzentriert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
soustředí
Im Fall der Renten konzentriert er sich zum Beispiel auf das Rentenalter .
V případě důchodů se například soustředí na věk odchodu do důchodu .
|
konzentriert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zaměřuje na
|
konzentriert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
otázky
( PL ) Herr Präsident ! Ich möchte Kommissar Dimas antworten , der sich auf politische und wirtschaftliche Fragen konzentriert und damit die Frage der Umwelt gewissermaßen vermieden hat .
( PL ) Vážený pane předsedající , chtěl bych reagovat na pana Dimase , který se zaměřil na politické a hospodářské otázky a jaksi se vyhnul otázkám o životním prostředí .
|
konzentriert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mají
Wenn Lebensmittel auf der Basis von Profitkriterien und nicht zur Befriedigung der Grundbedürfnisse hergestellt werden und die Produktion und der Vertrieb von Lebensmitteln in immer weniger Hände konzentriert werden , die von multinationalen Lebensmittelkonzernen und Kartellen beherrscht werden ( Kriterien , die die Politik der EU und der Regierungen der Mitgliedstaaten charakterisieren ) , können die Lebensmittel weder billig noch von guter Qualität sein .
Pokud jsou potraviny vyráběny z důvodu zisku než pro uspokojení základních požadavků a výroba a prodej potravin se soustředí ve stále nižším počtu rukou a rozhodující slovo mají nadnárodní potravinářské společnosti a kartely ( volba , která charakterizuje politiku EU a vlád členských států ) , pak nebudou potraviny nikdy ani kvalitní , ani levné .
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
soustředila
( NL ) Herr Präsident ! Die meiste Aufmerksamkeit konzentriert sich auf die militärische Intervention Russlands in Georgien .
( NL ) Pane předsedající , většina pozornosti se soustředila na ruskou vojenskou intervenci v Gruzii .
|
konzentriert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
se zaměřuje
|
konzentriert sich |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
zaměřuje na
|
konzentriert sich |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
zaměřuje
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
konzentriert |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
összpontosít
Der Bericht konzentriert sich auf ein Thema , das auf der heutigen Welt von enormer Bedeutung ist .
A jelentés egy olyan tárgyra összpontosít , amely rendkívül fontos a mai világ számára .
|
konzentriert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
összpontosít .
|
konzentriert sich |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
összpontosít
|
konzentriert sich |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
koncentrál
|
Häufigkeit
Das Wort konzentriert hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6903. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 10.35 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- konzentrieren
- spezialisierte
- konzentrierten
- beschränkte
- spezialisiert
- beschränken
- fokussierte
- stützt
- widmet
- beschränkt
- bezieht
- spezialisierten
- beziehen
- beschäftigen
- richtet
- deckt
- vorrangig
- vornehmlich
- intensiv
- hauptsächlich
- auswirkte
- fokussieren
- etabliert
- Hinblick
- befassen
- orientiert
- ausgeweitet
- Bezug
- zunehmend
- beschränkten
- vermehrt
- verstärkt
- Hauptaugenmerk
- setzt
- insbesondere
- Spezialisierung
- Augenmerk
- aufbaut
- richten
- ausgedehnt
- entwickelnde
- zeichnet
- ausgerichtet
- verlagert
- agiert
- präsent
- beruht
- vielfältige
- entwickelnden
- bezogen
- vielfältiger
- traditionelle
- entwickelten
- ausgerichtete
- orientieren
- zurückzuführen
- entwickelte
- teilen
- auswirkten
- ausschließlich
- finden
- anzusiedeln
- fokussierten
- spezialisierter
- fördert
- vorwiegend
- wandelnden
- reiht
- verteilen
- stützen
- verändernden
- einsetzt
- entwickeln
- ergänzen
- aufbauende
- Wesentliche
- wandelte
- agierenden
- zielen
- intensiver
- hauptsächliche
- Zunehmend
- abdeckt
- betreffen
- teilt
- Aufbauend
- verschrieben
- überwiegend
- bezogene
- verteilten
- zurückführen
- Ausrichtung
- Besonderen
- Wesentlichen
- verweisen
- verschiedenster
- vertreibt
- zurückgeführt
- vielfältig
- v.a.
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- konzentriert sich
- konzentriert sich auf
- konzentriert sich auf die
- und konzentriert
- und konzentriert sich
- konzentriert sich die
- konzentriert und
- konzentriert . Die
- und konzentriert sich auf
- konzentriert sich auf den
- Er konzentriert sich
- konzentriert , die
- konzentriert sich auf das
- und konzentriert sich auf die
- konzentriert .
- darauf konzentriert
- Forschung konzentriert sich auf
- Sie konzentriert sich auf
- Unternehmen konzentriert sich auf
- konzentriert und die
- Heute konzentriert sich die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kɔnʦɛnˈtʀiːɐ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Rückfahrt
- korreliert
- plädiert
- resigniert
- suspendiert
- preiswert
- kartiert
- Talfahrt
- kultiviert
- friert
- unkompliziert
- exponiert
- Höchstwert
- probiert
- kontrolliert
- Keyboard
- liiert
- Fehlgeburt
- interpretiert
- einführt
- Abfahrt
- erklärt
- Betriebsart
- kassiert
- initiiert
- gewahrt
- finanziert
- fragmentiert
- aktiviert
- impliziert
- prädestiniert
- addiert
- diskutiert
- Stuttgart
- verwahrt
- entführt
- manifestiert
- gewährt
- zurückkehrt
- demoliert
- indiziert
- zertifiziert
- Geviert
- verifiziert
- abgehört
- Überfahrt
- stört
- Redensart
- evakuiert
- gekürt
- integriert
- zitiert
- Bauart
- aufgeklärt
- ernährt
- kehrt
- Schifffahrt
- klärt
- absorbiert
- Resort
- währt
- aufbewahrt
- wünschenswert
- gerührt
- konzertiert
- Lebensart
- gelehrt
- talentiert
- dokumentiert
- Lesart
- kreiert
- säkularisiert
- präsentiert
- empfehlenswert
- Nennwert
- Seefahrt
- hört
- abkommandiert
- respektiert
- Raumfahrt
- überführt
- deaktiviert
- Höllenfahrt
- eingespart
- rührt
- demonstriert
- Mundart
- reagiert
- Tonart
- Fahrt
- sortiert
- attackiert
- bekehrt
- absolviert
- delegiert
- aufhört
- Herd
- konserviert
- spezialisiert
- Himmelfahrt
Unterwörter
Worttrennung
kon-zen-triert
In diesem Wort enthaltene Wörter
kon
zentriert
Abgeleitete Wörter
- konzentrierte
- konzentrierten
- konzentrierter
- konzentriertes
- unkonzentriert
- aufkonzentriert
- hochkonzentrierten
- hochkonzentriert
- hochkonzentrierter
- Unkonzentriertheit
- konzentrierteste
- hochkonzentriertes
- konzentriertere
- hochkonzentriertem
- niedrigkonzentrierten
- konzentrierteren
- unkonzentrierten
- konzentriertesten
- halbkonzentrierter
- aufkonzentrierten
- unkonzentriertes
- unkonzentrierter
- Unkonzentriert
- unkonzentriertem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Band |
|
|
Gattung |
|
|
Fluss |
|
|
Maler |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Skirennläufer |
|
|
Illinois |
|
|
Medizin |
|
|
Physik |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Distrikt |
|
|
Florida |
|
|
Ringer |
|