Häufigste Wörter

ambivalent

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung am-bi-va-lent

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
ambivalent
 
(in ca. 86% aller Fälle)
двойствени
de ( LT ) Herr Präsident , die Beziehungen der Europäischen Union zum Iran sind mehr als ein wenig ambivalent .
bg ( LT ) Г-н председател , отношенията на Европейския съюз с Иран са повече от двойствени .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
ambivalent
 
(in ca. 57% aller Fälle)
ambivalent
de Nur , Herr Kommissionspräsident , warum denn so ambivalent , warum denn so zögerlich , warum denn nicht klar ausgesprochen ?
da Men , hr . kommissionsformand , hvorfor så ambivalent , hvorfor så tøvende , hvorfor ikke tale rent ud ?
Deutsch Häufigkeit Englisch
ambivalent
 
(in ca. 41% aller Fälle)
ambivalent
de ( LT ) Herr Präsident , die Beziehungen der Europäischen Union zum Iran sind mehr als ein wenig ambivalent .
en ( LT ) Mr President , the European Union 's relations with Iran are more than a little ambivalent .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
ambivalent
 
(in ca. 32% aller Fälle)
sopusointuinen
de Und genau hier ist der Vorschlag der Kommission zu ambivalent .
fi Tältä osin ei komission ehdotus todellakaan ole sopusointuinen .
Deutsch Häufigkeit Französisch
ambivalent
 
(in ca. 46% aller Fälle)
ambivalente
de Die europäische Strukturpolitik wird in der Öffentlichkeit durchaus ambivalent wahrgenommen .
fr Les citoyens ont une vision très ambivalente de la politique structurelle européenne .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
ambivalent
 
(in ca. 56% aller Fälle)
ετεροβαρής
de Und genau hier ist der Vorschlag der Kommission zu ambivalent .
el Και εδώ πράγματι είναι ετεροβαρής η πρόταση της Επιτροπής .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
ambivalent
 
(in ca. 59% aller Fälle)
ambivalentiški
de ( LT ) Herr Präsident , die Beziehungen der Europäischen Union zum Iran sind mehr als ein wenig ambivalent .
lt ( LT ) Europos Sąjungos santykiai su Irano valdžia yra daugiau negu ambivalentiški .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
ambivalent
 
(in ca. 83% aller Fälle)
ambivalent
de Ich denke hier vor allem an die Auslegung des Artikels 1 Absatz 3 , der doch sehr ambivalent formuliert ist .
nl Ik denk hier in de eerste plaats aan de interpretatie van artikel 1 , lid 3 , dat toch wel bijzonder ambivalent geformuleerd is .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
ambivalent
 
(in ca. 43% aller Fälle)
ambivalente
de Aber auch der Rat hat sich anfangs , als sich die Situation vor drei , vier Jahren verschärfte , sehr lange sehr ambivalent verhalten .
pt Contudo , quando a situação piorou pela primeira vez , há três ou quatro anos atrás , o Conselho também assumiu uma atitude muito ambivalente durante muito tempo .
ambivalent
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ambivalentes
de Natürlich ist er in einigen Teilen sehr ambivalent . Aber wer sich die Mühe gemacht hat , diesen Bericht als Entwurf durchzulesen , wird wissen , dass dieser Bericht erst nach massiven Änderungen der Liberalen , der Grünen und der Sozialisten zu dem Ergebnis gekommen ist , über das wir heute diskutieren .
pt Sim , é verdade que algumas partes do relatório são bastante ambivalentes , mas quem se tiver dado ao trabalho de o ler ainda na sua fase de projecto , saberá que só chegou à redacção que estamos a debater hoje graças às inúmeras alterações propostas pelos Liberais , pelos Verdes e pelos Sociais-Democratas .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
ambivalent
 
(in ca. 55% aller Fälle)
ambivalent
de Die europäische Strukturpolitik wird in der Öffentlichkeit durchaus ambivalent wahrgenommen .
sv Allmänheten har en mycket ambivalent syn på den europeiska strukturpolitiken .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
ambivalent
 
(in ca. 46% aller Fälle)
rozporuplne
de Die europäische Strukturpolitik wird in der Öffentlichkeit durchaus ambivalent wahrgenommen .
sk Verejnosť vníma európsku štrukturálnu politiku dosť rozporuplne .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
ambivalent
 
(in ca. 52% aller Fälle)
dvolična
de Die EU hat insbesondere auf Bahrain erschreckend ambivalent reagiert .
sl EU je še zlasti nezaslišano dvolična pri Bahrajnu .
ambivalent
 
(in ca. 48% aller Fälle)
protislovni
de ( LT ) Herr Präsident , die Beziehungen der Europäischen Union zum Iran sind mehr als ein wenig ambivalent .
sl ( LT ) Gospod predsednik , odnosi Evropske unije z Iranom niso le malo protislovni .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
ambivalent
 
(in ca. 49% aller Fälle)
ambivalente
de Die europäische Strukturpolitik wird in der Öffentlichkeit durchaus ambivalent wahrgenommen .
es El público tiene una visión muy ambivalente de la política estructural europea .

Häufigkeit

Das Wort ambivalent hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 75300. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.55 mal vor.

75295. Transaction
75296. zugewanderten
75297. Burgundischen
75298. Barbe
75299. Zählweise
75300. ambivalent
75301. Militärmusik
75302. Fo
75303. Ua
75304. Castellanos
75305. 971

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • ist ambivalent
  • war ambivalent

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ambivaˈlɛnt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

am-bi-va-lent

In diesem Wort enthaltene Wörter

am bivalent

Abgeleitete Wörter

  • ambivalentes
  • ambivalenter
  • ambivalentesten
  • unsicher-ambivalent
  • ambivalent-vermeidende

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Nevermore Ambivalent (re-mixed & re-mastered)
The Real Tuesday Weld (Still) Terminally Ambivalent Over You 2004
Dominik Eulberg Ambivalent
Jazzamor Ambivalent Love Song
lynch. Ambivalent Ideal 2008
Ambivalent Breath (JPLS Choke Remix)

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • Interessengruppen am Fluss . Ihre Rolle dabei ist ambivalent : Einerseits leisten sie einen enormen Beitrag zum
  • Die Beziehungen zwischen Marktmacht und Wettbewerbsbeschränkung sind jedoch ambivalent , da die verhaltensabhängigen vielfältigen ( Über -
  • Rolle der innerstädtischen Verkehrswege bei dieser Entwicklung ist ambivalent , da deren eigentlicher Zweck die Stadtteile zu
  • internationalen Gemeinschaft in Bezug zu den Menschenrechten ist ambivalent . Sie sind einer Reihe wichtiger Rüstungskontrollabkommen nicht
Film
  • auch im Untertitel betonte . Der Film wurde ambivalent aufgenommen . Man Ray , der zumeist alles
  • Light/White Heat . Die Lyrics des Songs wurden ambivalent interpretiert wie das ganze kurze Stück an sich
  • Musik “ betitelte , wurde von der Kritik ambivalent aufgenommen . Während die Schauspielleistungen der beiden Hauptdarsteller
  • , Wavelength , wurde von der Kritik sehr ambivalent beurteilt . Der Titel Kingdom Hall auf diesem
Film
  • Postnikowa vor . Joachim Kaiser beurteilt das Werk ambivalent bis ablehnend . Er hebt einerseits die genialische
  • Das Urteil der Geschichtswissenschaft über Gerlach fällt durchaus ambivalent aus . Der Historiker Hans-Joachim Schoeps betonte vor
  • die Kulturbringer ihr natürlichstes Feld . “ Ebenso ambivalent wie Fontane äußerten sich auch Hans Delbrück und
  • Wassermann . Thomas Manns Verhältnis zum Judentum war ambivalent . Er selbst bezeichnete sich indes als Philosemiten
Film
  • fassen . Das Verhältnis zu den Bauernfängern ist ambivalent . Der Erzähler sagt über sie : „
  • auch als friedlich . Dennoch ist sein Charakter ambivalent ; er besitzt furchtbare und sanftmütige Formen .
  • . Der Charakter des Riesen ist dabei durchaus ambivalent . Mal hilft er Menschen in der Not
  • gefährlichste Frau der Welt nennt “ , ist ambivalent : einerseits kämpfen beide immer wieder ( meist
Physik
  • die ästhetische Beziehung von follies zur Umgebung eher ambivalent . Insbesondere Türme und aufstrebende Bauwerke beherrschen einen
  • 18 . Jahrhunderts sehr beliebt wurden , symbolisieren ambivalent den Untergang einstiger Größe ebenso wie den Bezug
  • ist als Symbol ist wie auch viele andere ambivalent . In Südfrankreich scheint sich die Drachensymbolik mit
  • nicht stattgefunden hat . Ihre zugehörigen Objektrepräsentanzen sind ambivalent . Sie sind durch verschiedene libidinöse , aggressive
Recht
  • lediglich umgangswahrnehmenden Elternteil beim Residenzmodell aber sehr oft ambivalent . Der Grund hierfür liegt darin , dass
  • gleichzeitig vorhanden sein : Die Person kann durchaus ambivalent empfinden . Aus einem geringen oder nicht vorhandenen
  • Verhältnis zu Frauen kann in erster Linie als ambivalent , nicht als absolut negativ , beschrieben werden
  • Akzeptanz als natürlichen Bestandteil des Lebens wird häufig ambivalent , das heißt sowohl auf ernsthafte als auch
HRR
  • Das Verhältnis zwischen Skandal und Zensur ist filmhistorisch ambivalent . Zum einen führten Skandale immer wieder zu
  • Die Suche nach dem unbekannten Vater bleibt jedoch ambivalent , da er nach heftigen Auseinandersetzungen mit der
  • Das Verhältnis zu seinem Vater ist durchaus als ambivalent zu beschreiben : Im Jahre 1741 lernte Denis
  • Dynastiegründers Ida zurückführen ließ . Osreds Charakter wurde ambivalent geschildert . Zu seinen Lebzeiten wurde Osred von
Philosophie
  • symbolisiert . Sallust ist in seinen Ausführungen meist ambivalent , er trifft keine Wertung , sondern überlässt
  • früher angesprochene Themen auf . Er ist emotional ambivalent und stellt die Komik aus Teil eins dem
  • Die Darstellung der Medizin in dem Film ist ambivalent ; einerseits vermag sie Psyche tatsächlich von ihren
  • nicht zu einer abgerundeten Persönlichkeit , sondern bleibe ambivalent , in sich widersprüchlich . Teile des Romans
Roman
  • der NS-Propaganda beabsichtigt ) , die Mutter bleibt ambivalent , weitestgehend unpolitisch , sie stellt in einer
  • Hausmanns Verhalten während der Zeit des Nationalsozialismus ist ambivalent . Es gibt sowohl Indizien dafür , dass
  • Werks beigetragen hat . Die Kritik äußerte sich ambivalent . Bemerkt wurde immer wieder die Abweichung der
  • Geburt sterben . Die Kritiken zu Truismes sind ambivalent . Während einige Kritiker ihr Werk bewundern und
Fernsehserie
  • der weißen Bewegung in Südrussland war Anfang 1919 ambivalent . Abgeschnitten von ihrem nominellen Oberhaupt Koltschak verfolgten
  • war das Verhältnis der Tschechoslowakischen Kirche zum Staat ambivalent . Die Neuhussiten hatten weniger Repressionen zu erleiden
  • . Die innenpolitischen Folgen für die Siegermächte waren ambivalent . Die argentinische Regierung erfuhr durch den Sieg
  • War das Verhältnis der Missionare zur Apartheid anfangs ambivalent , schlossen sie sich 1967 einer Verurteilung dieses
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK